Птица Маук - Леонид Платов 5 стр.


- Горюн никогда не обманывал нас. Слово его одно.

- Но там Маук. Маук улетела туда. Маук вернулась на Большую землю.

- Маук нет больше, - повторяет Горюнов. - Она мертва. Весть об этом принес светлый шар.

Поднял гидрографический буй высоко над голо! Вой.

- Кто же убил ее? - недоверчиво спрашивают из толпы.

- Мои друзья…

- Когда?

- Не знаю.

- Зачем же нам уходить? Здесь хорошо.

- Смерть стережет вас. Вот снег. Сегодня он на горе, завтра будет здесь.

- Как же дойдем по льду?

- Так же, как дошли сюда. Сделаем лодки, нарты. В руках у вас железные топоры.

- Пусть кто-нибудь пойдет вперед. Пусть узнает, мертва ли Маук? Но кто решится на это?

Горюнов говорит:

- Я. Я приведу помощь.

- Нет, ты должен остаться с нами. Мы боимся: Маук вернется.

Рау, высунувшись из толпы, выкрикивает со злобной готовностью:

- Пусть идет Горюн!

- Нет! Нет! Горюн останется.

Горюнов всматривается в исковерканное мстительной злобой лицо Рау. Любой ценой колдун готов избавиться от человека, отнявшего у него власть. Не сводя с него глаз, Горюнов медленно качает головой. Он переводит взгляд на других онкилонов. Как будто тень крыла снова пала на них: они скорчились, пугливо жмутся друг к другу, испуганы, как дети.

На вытянутых руках женщина протягивает ребенка:

- Не оставляй нас одних, Горюн.

Плечистый воин боязливо смотрит снизу вверх на Горюнова. Бормочет:

- Мы боимся без тебя, Горюн.

Горюнов обескуражен:

- Кто же пойдет?

Молчание.

Горюнов обводит взглядом воинов:

- Ты, Нуху?.. Ты, Куа?.. Ты, Нырша?..

Все прячут глаза. Горюнов с надеждой обращается к Нерхо.

- Друг, ты?

Нерхо поднял опущенную голову.

- Я тоже боюсь Маук, - говорит он, мучительно стыдясь такого ответа.

- Ты великий колдун и могучий воин, - обращается Рау к Горюнову, - ты сделал копье крылатым и отыскал легкий топор. Ты изгнал с острова Маук. - Рау выдерживает паузу и вдруг заканчивает с лицемерным вздохом: - Но ты не мог убить страх перед Маук.

Назад Дальше