- Горюн никогда не обманывал нас. Слово его одно.
- Но там Маук. Маук улетела туда. Маук вернулась на Большую землю.
- Маук нет больше, - повторяет Горюнов. - Она мертва. Весть об этом принес светлый шар.
Поднял гидрографический буй высоко над голо! Вой.
- Кто же убил ее? - недоверчиво спрашивают из толпы.
- Мои друзья…
- Когда?
- Не знаю.
- Зачем же нам уходить? Здесь хорошо.
- Смерть стережет вас. Вот снег. Сегодня он на горе, завтра будет здесь.
- Как же дойдем по льду?
- Так же, как дошли сюда. Сделаем лодки, нарты. В руках у вас железные топоры.
- Пусть кто-нибудь пойдет вперед. Пусть узнает, мертва ли Маук? Но кто решится на это?
Горюнов говорит:
- Я. Я приведу помощь.
- Нет, ты должен остаться с нами. Мы боимся: Маук вернется.
Рау, высунувшись из толпы, выкрикивает со злобной готовностью:
- Пусть идет Горюн!
- Нет! Нет! Горюн останется.
Горюнов всматривается в исковерканное мстительной злобой лицо Рау. Любой ценой колдун готов избавиться от человека, отнявшего у него власть. Не сводя с него глаз, Горюнов медленно качает головой. Он переводит взгляд на других онкилонов. Как будто тень крыла снова пала на них: они скорчились, пугливо жмутся друг к другу, испуганы, как дети.
На вытянутых руках женщина протягивает ребенка:
- Не оставляй нас одних, Горюн.
Плечистый воин боязливо смотрит снизу вверх на Горюнова. Бормочет:
- Мы боимся без тебя, Горюн.
Горюнов обескуражен:
- Кто же пойдет?
Молчание.
Горюнов обводит взглядом воинов:
- Ты, Нуху?.. Ты, Куа?.. Ты, Нырша?..
Все прячут глаза. Горюнов с надеждой обращается к Нерхо.
- Друг, ты?
Нерхо поднял опущенную голову.
- Я тоже боюсь Маук, - говорит он, мучительно стыдясь такого ответа.
- Ты великий колдун и могучий воин, - обращается Рау к Горюнову, - ты сделал копье крылатым и отыскал легкий топор. Ты изгнал с острова Маук. - Рау выдерживает паузу и вдруг заканчивает с лицемерным вздохом: - Но ты не мог убить страх перед Маук.