* * *
Что-то устал я сидеть на одном месте и выслушивать бредни этого маньяка-завоевателя Кардагола. Пойду-ка пройдусь. С Терином пообщаюсь, тем более, что князь нагло игнорирует нашу договоренность встретиться утром. Сейчас уже далеко за полдень, т. е. можно считать, что утро давно вышло, а приятель мой так и не показал на совещании свою серьезную физиономию. Он что, считает, что я в гордом одиночестве должен с его родственниками мучиться?
Кардагол с Мерлином (трезвым, вот настоящее чудо) настолько увлечены беседой, что мое исчезновение проходит как-то мимо их внимания. Ну и славненько. Поднимаюсь на второй этаж и, не сразу, но замечаю какой-то нездоровый ажиотаж среди обслуживающего персонала. Иными словами, они толкутся возле Гарлана и что-то хором пытаются ему высказать. Отдельных слов не различаю, но общая интонация возмущенно-жалобная.
- И что у нас тут произошло? - интересуюсь я.
Слуги замирают, кланяются, и, подчиняясь раздраженному жесту моего управляющего, исчезают.
- Ваше величество, - вежливо произносит Гарлан, склоняя голову, - возникла небольшая проблема.
- М-да? И какая же?
- Князь Эрраде. Я вызвал Саффу, однако и ей…
- Что и ей?
Гарлан ответить не успевает, потому что я и сам слышу грохот, визг, и передо мною возникает моя придворная волшебница. Лицо испуганное, волосы дыбом. И балахон у нее, хм, дымится.
- Ваше величество! - шепчет она, глядя на меня умоляюще, - князь отказался со мной разговаривать. Он запустил в меня молнией! И чуть не попал.
- Не переживай, девочка, - говорю я, - хотел бы попасть, попал бы непременно. Давайте теперь поподробнее - что случилось с Терином и почему мне об этом не доложили?
Саффа в смущении опускает ресницы. Гарлан же, как обычно, спокоен.
- Утром слуга, посланный, чтобы пригласить князя к столу, по всей видимости, не услышал просьбу князя не беспокоить его, и чуть не был поджарен последним. Живьем. После этого мы слышали какой-то шум в покоях. Шум усиливался, и в коридоре появился запах гари. Я вызвал Николая, поскольку полагал, что в данной ситуации необходимо вмешательство стражи. Стражники взломали двери, а потом… В принципе, он их не сильно покалечил и разрешил отнести в больницу. Николай ушел, своеобразно прокомментировав поведение многих известных личностей. Тогда я пригласил Саффу. Ваше величество, я полагал, что мы сами способны справиться с ситуацией.
- Угу, - глубокомысленно заявил я, в задумчивости следуя к комнатам, занимаемым княжеской четой. - А где Дульсинея?
И в самом деле, кому, как не ей разбираться со своим странноватым сегодня муженьком.
- Ее давно уже не могут найти, - поясняет Гарлан.
- Он тебе сказал что-нибудь? - интересуюсь я у все еще дрожащей Саффы.
- Ничего… цензурного. Просто швырнул молнию и все. А я… мне не хотелось бы применять боевую магию, Ваше величество. А иначе его не остановить.
- И молодец. И славненько.
Подходим к дверям. Вернее, к их остаткам. Потому что обугленное нечто дверями можно назвать только, ну, припомнив, что оно ранее ими являлось.
- Так, - говорю, - все отошли в сторону. Подальше.
Сам становлюсь спиной к стене, так, чтобы дверной проем был слева от меня и зову:
- Терин!
И тишина.
- Терин!!!
Хм, зараза, и в самом деле, молниями кидается. Очень мне это все любопытненько.
- Терин, это я, Вальдор, давай поговорим.
Новая молния, сопровождаемая фразой, общий смысл которой сводится к тому, что мне необходимо куда-то удалиться.
- Терин, я вхожу.
Пригнувшись, влетаю в комнату. Резкий бросок влево, отдышаться. Молний нет? Нет. Странно. Что тут у нас? А у нас тут князь Эрраде собственной персоной. Сидит на подоконнике, возможно, потому, что иной мебели в комнате уже нет. Разрушена подчистую. Князь одет в штаны и расстегнутую на груди рваную сорочку, которая, возможно, ранее была белой. Он перемазан в саже и небрит. И он пьян. Пьян до жути. Вот это да! Да я Терина пьяным два раза в жизни видел: когда руки ему лечил, и когда мы рождение его сына отмечали. Он же сам всегда говорил, что для некроманта его уровня напиваться - это непозволительная роскошь! Теперь я знаю, почему.
- А… - говорит он, - Вальдор приперся…
- Убивать не будешь?
- Тебя - нет.
- Это радует.
Осторожно перешагиваю через остатки мебели и штор. Интересно, шторы-то ему чем не угодили?
- Что празднуем? - спрашиваю, - почему в одиночестве?
- А вот.
Глубокомысленное замечание.
- Ну что пьешь-то?
Секунд пять Терин изучает емкость, стоящую рядом с ним на подоконнике.
- Водку, - наконец, изрекает он.
- Ах, водку… Не угостишь?
- На!
Бутыль взвивается в воздух и, завернув неплохой такой вираж перед моим носом, впечатывается мне в грудь. Еле успеваю поймать. Неприятные ощущения.
- Спасибо.
- Пжжлста.
Присаживаюсь рядом с князем на подоконник, отхлебываю из бутыли. А ничего водка, неплохая. Я предпочел бы вина, конечно, только кто ж меня спрашивал.
- Ну и что случилось с нашим грозным и невозмутимым Терином Эрраде?
"Грозный и невозмутимый", который не падает с подоконника только потому, что вцепился в него ногтями так, что пальцы побелели, поднимает на меня стеклянный взгляд:
- Я гррил, я не невоз… неваззз…
- Да-да! - соглашаюсь я, - ты у нас просто сдержанный.
- Во! - заявляет Терин, поднимает указательный палец, и тут же начинает соскальзывать с подоконника вниз. Ну уж нет. Пока этот сдержанный мне все не расскажет, спать не пойдет. Я же его знаю, протрезвеет и лучшее, что я получу в ответ на свои вопросы, это "не волнуйся, Вальдор, это мои проблемы". А Вальдор у нас волнуется, потому что не каждый раз его друг-чернокнижник допивается до состояния крушения замков и уничтожения чужих слуг.
Терина я аккуратненько подхватываю и прислоняю его пока еще условно находящееся в сознании тело к стеклу.
- Что случилось, маг, выкладывай, немедленно, - требую я.
Князь пытается изобразить надменный взгляд, но не преуспевает в этом начинании. Физиономия его от попыток вернуть на нее выражение княжеского величия, становится только все более дурной.
- Терин, я твой друг. Расскажи мне. Что случилось. И где Дульсинея?
- В…, - отзывается Эрраде (надо же, какие слова он знает! Я понимаю, что он давно с Дуськой живет, но ранее он как-то познания свои не озвучивал).
- И все-таки?
- Она мне иззмнт!
- Что делает?
- Изззмнт!!!
Э… как это перевести-то?
- Изменяет?
- Да!
- Да ну!
- Я сам вдл. С Крдглм.
Он сам это видел. Да я в жизни не поверю, во-первых, в то, что Дуська ему изменяет, а во-вторых, что он ее за этим застукал, а в-третьих, если я правильно понял, что она делает это с Кардаголом. Что-то я у разноглазой предметницы тяги к суициду ранее не наблюдал, да и желания сделаться очередной постельной игрушкой старого развратника - тоже.
Глаза у князя закрываются, и я решаю уже не мешать ему сползти на пол и уснуть там, зарывшись в обрывки от портьер. Сейчас вот подожду еще пару минут, и велю перенести это бессознательное тело куда-нибудь в другие гостевые. Пусть Гарлан решает, куда. О, вот и его длинный нос в дверях. Машу, мол, иди сюда, только тихо. И шепотом передаю распоряжения.
* * *
Поняв, что погони больше нет, Иксион основательно взбрыкнул, одновременно отцепив мои руки от своего торса. Я полетела на пол и проворчала, потирая ушибленный зад:
- Ну, ты, Икси, и засранец.
- Больше никогда так не делай! - прошипел кентавр, выщерив на меня свои острые зубищи.
- Я вот не пойму, ты кентавр или вампир какой?
- Бредишь? - он ухмыльнулся. - Вроде бы не головой, а задницей приложилась. Или у тебя после превращения мозг туда провалился?
- Дошутишься у меня, - пригрозила я, поднимаясь с пола
- Показывай, где твой потайной ход, - распорядился кентавр, проигнорировав мою угрозу, - будем прорываться в горы.
- Это почему это в горы? Нам бы в Зулкибар.
- Зулкибар далеко. Горы рядом. Попадем в Кентарион, свяжемся с Терином.
Я задумалась. Иксион прав. Прорываться в Зулкибар - сумасшествие. Нас разделяет два королевства - Арвалия и Муриция. Муриция нейтральная сторона, но мы все равно дальше Арвалии не уйдем. Самой мне нипочем с Терином не связаться, где искать телепата, который сделает это для меня, я не знаю, Иксион без травы своей тоже в этом плане бесполезен. Одним словом, все говорит за то, что придется отправляться в горы… точнее за горы.
- Поехали!
Я в один прыжок вскочила ему на спину. Он недовольно всхрапнул и, кажется, собрав в кулак все свое терпение, процедил:
- Прежде чем запрыгивать на спину кентавра, следует спросить позволения, я тебе не конь безмозглый!
- Между прочим, лошади очень умные животные, - возразила я и послушно просюскала. - Икси, зайчик, можно я тебя оседлаю?
И утяжеляя свою просьбу, потерлась объемной грудью об его спину. Он дернулся, как мне показалось, брезгливо, и буркнул:
- Показывай куда идти. И не жмись ко мне, это знаешь ли неприятно.
- Я просто боюсь свалиться! - оправдалась я. - Выходим вон в ту дверь, потом по коридору прямо и налево, там тупик будет, то есть на самом деле не тупик, а потайной ход.
До выхода мы доскакали быстро, дверь я открыла без труда, мы с Терином часто ее используем - она ведет на кладбище.
- Некроманты хреновы! - проворчал Иксион, когда понял, куда нас вывел этот потайной ход. - Ну, держись, Дульсинея… и не верещи, пожалуйста!
Легко сказать - не верещи. Когда этот конь ретивый стартанул с места, я думала, меня кондартий хватит. Он мчался с вовсе не лошадиной скоростью. Пейзаж вокруг мелькал одной сплошной линией, я так полагаю, он развил скорость неплохого мотоцикла. Это здорово, конечно, но предупреждать надо, растудыть его в тудыть! Я чуть в штаны не навалила с перепугу!
На кладбище нас, естественно, не ждали, об этом тайном ходе вообще мало кто знает, так что преследования не было и уже к вечеру мы находились у подножия гор.
- И что дальше? - спросила я, оглядывая неприступный с виду горный хребет.
- Тебе лучше привязаться, если не удержишься и сорвешься, я не успею тебя поймать.
- К чему привязаться? - растерялась я.
Иксион недовольно фыркнул, протянул руку за спину, рванул подол моего "скромного" платья и… оторвал нафиг все, что скрывало мои ноги!
- Ты что это творишь? - вкрадчиво проворковала я. - Насиловать собираешься?
- Размечталась! - проворчал Иксион, соорудил из обрывков платья веревку и привязал меня к спине каким-то хиромудрым способом. Наверняка не впервые людей на себе катает, так чего возмущаться было, когда я его оседала? Тоже мне, гордый скакун!
* * *
Лежу как дурак, спеленатый "ловчими сетями" и понимаю, что изловил меня молоденький маг. Моложе меня лет на десять! И как я так умудрился попасться? Наверно при перемещении во времени ум теряет свою остроту. Да, точно, так и есть! Вот Ханна непонятно что вытворяет, наш Кир, который пес, тоже умом не блещет. И я за компанию отупел и бдительность потерял. Какой-то пацан поймал меня в "сети", будто новичка неопытного!
- Эй, ты чего на своих нападаешь? - сделав морду понаглее осведомился я.
Наивная попытка, но кто его знает - вдруг сработает? Не сработало. Мальчишка присел рядом, схватил меня за плечи и переместил прямиком к Кардаголу. Вот так и помру я молодым. Интересно, Кардагол из нашего времени помнит этот эпизод с убиением вражеского лазутчика, доставленного юным энтузиастом?
- Что у нас тут? - весело спросил Повелитель времени, который удобно валялся на диване и ел виноград из рук полуголой девицы. Я сглотнул слюну. Вот это девица! Не чета кировой селедке, Флипе этой! Кажется, у меня глаза волшебным образом прилипли к ее норовящим выпасть из одежды прелестям. Кардагол махнул рукой, и девица исчезла. Мне бы бояться, что меня сейчас убивать будут, но вместо страха я разочарование ощутил. Так и смотрел бы на эту… эй, стоп! У меня же невеста есть!
- Так что это ты мне принес? - сменив веселый тон на сухой, спросил Кардагол у молодого мага.
- Лазутчик Совета, Ваше величество. Телепортировался в сад, - отрапортовал мальчишка, не удержался и добавил, - совсем обнаглели! Этот даже не скрывался!
- Даже не скрывался? - разыгрывая удивление, воскликнул этот мой дедушка недобитый. - Ты кто такой, мальчик?
- Сами Вы мальчик, уважаемый! - огрызнулся я. - Где на мне написано, что я лазутчик Совета? Я сам по себе. А в вашем саду случайно оказался - заблудился.
Кардагол, наконец, обратил внимание на меня. До этого только небрежным взглядом скользил, не приглядываясь. А тут вдруг пригляделся. Еще как пригляделся! Даже с дивана своего чуть не свалился, так спешил ко мне поближе.
Вот тут мне страшно стало! Кто его знает, Кардагола этого, что у него на уме? Он и в нашем времени странный тип, а тут, я даже не знаю, с какими намерениями он ко мне так близко наклонился и, вот еще немножко, и уткнется носом мне в шею. Хорошо если покусать надумал. Ну, мало ли, древняя традиция: встретил врага - кусай в шею. А если нет? И как мне от этого завоевателя озабоченного отбиваться? И вообще, как подобное скажется на моей нежной психике?
- Заблудился, говоришь, - промурлыкал Кардагол. И не просто промурлыкал, а интимно так, на ухо мне.
- Ну, еще язык мне в ухо засунь и добавь что-нибудь типа "я тебя хочу", - не выдержал я.
Повелитель времени шарахнулся от меня как от чумного и выругался сквозь зубы. Я решил добить поверженного врага и, хлопая ресничками, осведомился:
- Ты куда, зайчик? А как же радости обнаженного секса?
- Хм… не думал я, что перемещение во времени может повредить разум, - проворчал Кардагол и жестом отправил изловившего меня мальчишку прочь.
- Какое такое перемещение во времени? - прикинулся я ну совсем уж тупым.
- Не придуривайся! - велел Кардагол, снимая с меня "сети". - На тебе моя магия, я ее ни с чьей не спутаю.
Так вот в чем дело! Он свою магию на мне почуял и подошел поближе, чтобы убедиться. А я себе навоображал. Да уж. Мозги у меня точно набекрень. Представляю, что он обо мне подумал!
- Садись, - Повелитель времени указал на диван. - И рассказывай, как меня угораздило послать такого недоумка в прошлое?
Я перебрался на диван, стащил с забытого красивой девушкой блюда какой-то фрукт и огрызнулся:
- Сам ты недоумок! И рассказывать я тебе ничего не буду, потому что нельзя в прошлое вмешиваться.
- Надо же, какой продвинутый! - насмешливо похвалил Кардагол и плюхнулся рядом со мной. - Ну, так что насчет радостей обнаженного секса… зайчик?
Я едва не подавился фруктом этим. С дивана меня как ветром сдуло… под веселый хохот Кардагола.
Ну, я его и обматерил. Обстоятельно так, с чувством с толком с расстановкой. Как мама учила. Он ржать перестал и слушал меня очень внимательно и разглядывал опять же внимательно. Что еще он там на мне углядел?
- Кого-то ты мне парень напоминаешь, - сказал он, когда мой словарный запас иссяк.
- Я не твой внебрачный сын, - утешил я его.
- Конечно не мой. Даже через миллион лет мне не придет в голову связаться с этой воблой Мусильдой, да еще и детей с ней делать!
- С кем? - растерялся я.
- С Мусильдой. Ты же вылитая Муська! Вот и глаза такие же разноцветные. Только она блондинка. А ты надо думать в папочку, рыжий?
Вообще-то я не рыжий, а каштановый и не в папочку, а в мамочку, да только этому завоевателю недобитому об этом знать не обязательно. А я вот для себя кое-какие выводы сделал - он хоть и понял, что я из другого времени, но из какого не разглядел, иначе не сватал бы меня в сыновья к этой Мусильде, которая вероятно в моих предках числится.
- Ну и зачем я тебя сюда прислал? Ты должен передать мне какое-то послание от меня?
- Вообще-то нет, - признался я. Чего уж скрывать-то, если он меня раскусил?
- Нет? А зачем тогда ты здесь?
- По другому делу. Мы не должны были встретиться с тобой. Только с… В общем это случайность. Я действительно малость того… заблудился.
Когда я научусь помалкивать? Интересно, от кого мне достался болтливый язык? От мамы или от деда Мерлина?
- Вы не должны были со мной встретиться? Ты здесь не один? - заинтересовался Повелитель времени.
Ну и что будет, если я откажусь отвечать? Убьет? Нет, вряд ли он рискнет убивать парня из будущего. Хотя кто знает, что у Кардагола на уме. Впрочем, здесь у него еще крыша не съехала от пребывания в Нижнем мире, так что можно надеяться, что меня отпустят… ага, с миром! И с почестями всяческими! Надо же какое у меня буйное воображение вдруг прорезалось.
Глава 10
Сижу одна. Боюсь. Причем отчаянно. Киров обоих не видно. Заглядывала Флипа, поехидничала насчет некоторых, слишком задающихся и корчащих из себя неизвестно кого. Я была настолько расстроена, что даже не огрызалась. Что делать?