Высунула нос из шатра и чуть не получила по нему от стражника. По носу, конечно. Велел сидеть и не дергаться. Ждать, пока полковник не решит мою судьбу.
А полковник этот мою судьбу уже часов пять решает, судя по ощущениям.
Снова пытаюсь вылезть наружу. Стражник тот же. Молодой, лицо такое открытое. Ну что он так обижает бедную девушку-то?
Делаю жалобное выражение лица. Да мне и стараться-то особо не надо.
- Простите, - произношу тоненьким голосочком, - а Вы собачку мою не видели? Серенького такого песика?
Боец фыркает.
- Волкодава твоего я сегодня не видел. И вообще, кому сказано - не высовывайся!
- Простите, дяденька, - хныкаю я, - только мне кушать очень хочется.
- Сидеть, я сказал! - рявкает он, и я послушно скрываюсь в шатре. Налаживание контакта не удалось.
Еще час сижу, продолжаю переживать. Где Киры, в самом деле? Ну ладно, полковник в ярости, благо, есть, отчего, но пес-то куда делся?
- Эй, иди сюда! - слышу я и послушно подлетаю к пологу, заменяющему в шатре дверь. Это стражник мой.
- На! - говорит, протягивая мне кусок хлеба с салом, - держи быстрее, пока никто не видит.
А меня лишний раз уговаривать и не надо! Вот же все же здоровая у королей Зулкибара порода. Возлюбленный скрылся, друг пропал, судьба неизвестна, а есть все равно хочется.
Но только я впиваюсь зубами в хлеб, как в шатре появляется одна из моих пропаж - Кир-1. Он раздражен и зол чрезвычайно.
Понимаю, что сейчас может произойти нечто ужасное, но знаю также, что поужинать я должна до того, как меня начнут пытать и убивать. Процесс этот может быть длительным, еду могу в ближайшее время и не получить.
Потому я продолжаю сидеть на койке, и быстро лопать. Сало не очень хорошо просолено, вязнет на зубах. Кир медленно приближается.
- Я не велел тебя кормить, - угрожающим тоном произносит он.
А что я могу ему ответить? У меня рот занят. Пожимаю плечами.
- Боишься? - рычит полковник. Ну, как ему сказать? Боюсь, только не так сильно, как ему бы этого хотелось. Ну да, он-то не в курсе, что мы с ним практически женаты, и за все время знакомства я слова резкого от него слышала. Поугрожал ножом как-то, так это он не всерьез.
- Хватит жрать! - наконец, нервно выкрикивает он. Да я уже почти. Вот сейчас дожую и сразу прекращу. Меня маменька учила, что приличные принцессы пищу всегда очень тщательно пережевывают. Ну вот, все. Облизываюсь. Полковник краснеет и расслабляет шнуровку на вороте рубашки. Интересно, каким приворотом в него Лин запустил?
- Вы что-то хотели? - интересуюсь я, направляя на полковника масленый такой удовлетворенный взгляд. Конечно, а каким еще он должен быть? Я же только что покушала.
Кир-1 нервно дергает левым плечом.
- Твой слуга - маг! - безапелляционным тоном заявляет он.
- Да, - говорю, - маг. Члены его семьи давно нам служат.
Нет, это, все-таки, не мой Кир. Вот похож, но не мой. Пахнет он как-то иначе, и нервный какой-то. А мне точно нужен от него ребенок? А может, действительно…
- Встань! - командует он, и я медленно поднимаюсь.
Кир становится настолько близко от меня, что я практически его касаюсь. И дышит он как-то тяжело, и вообще он очень похож сейчас на человека, которого если что и интересует, то точно не разговоры. Хм, а может, это, все-таки, мой Кир?
- Чего ты хотела добиться, приворожив меня? - шепчет полковник, а у самого уже и глаза полуприкрыты ресницами, и пальцы его шею мою поглаживают.
- Тебя и хотела добиться, - честно отвечаю я, и Кир резко отстраняется.
- Мне трудно сопротивляться "любовному дурману", - зачем-то сообщает он.
О! Лин решил не мелочиться! "Любовный дурман"! Как это трудно сопротивляться? Да этому заклинанию сопротивляться невозможно! Это все равно, что сопротивляться желанию сходить в туалет - рано или поздно прорвется.
Полковник снова переходит на шепот.
- Я в любом случае узнаю правду. Не следует изображать из себя героиню. Что ты должна была со мной сделать? Вынудить меня предать отца? Отвести войско, да?
- Я не изображаю из себя героиню. Я говорила уже, что мне нужен от тебя ребенок.
- Зачем?
Хм, не смеется, уже хорошо. Хотя под воздействием дурмана он того и гляди плакать начнет. Это как же Киру сейчас себя ломать приходится, чтобы не поддаться основному желанию - взять меня. А если его слегка подтолкнуть? О, боги! Как же это дурацкое платье снимается?!
- Я спросил тебя, зачем тебе от меня ребенок?
- Ты красивый! - брякаю я первое, что приходит в голову. Что он меня отвлекает? Я пытаюсь нащупать, где тут у меня застежки расположены.
- Ты расскажешь мне правду? - интересуется Кир, и голос его не то, чтобы дрожит, но такой… неуверенный какой-то. Я и в самом деле задумываюсь о том, что, может, рассказать? Хуже-то не будет. Некуда потому что. Но тут сам Кирдык лишает меня возможности говорить, потому что самообладание ему, наконец-то, изменяет, и он практически кидает меня на кровать.
Ну все, - думаю, - свершилось. Хорошо, что пса рядом нет.
И тут полковник этот рычит:
- Нельзя!
И стремительно удаляется. А я остаюсь в глубокой растерянности. Ага, нельзя, фу, противный. Да что же это за твердокаменное создание!
* * *
Князя аккуратно переносят. А я могу со спокойной душой заняться расследованием. Велю позвать Каро. Когда тот появляется, приказываю выяснить, кто, где и при каких обстоятельствах видел княгиню в последнее время. Только быстро. Через полчаса имею некие обрывки информации. Своеобразной такой информации, из которой следует, что опасения Терина могут быть не беспочвенны.
Прогулочным шагом следую к собственному кабинету. Надеюсь, два наших великих стратега все еще там. И точно. Но уже не план действий обсуждают, а попивают винцо. Конечно, мне одного пьяного мага во дворце не хватало. Ладно, еще гостевые покои, но если два этих деятеля мне кабинет разнесут, я не знаю, что с ними сделаю. А вот даже интересно - что? Отметаю эту мысль, как несущественную.
- Кардагол, - говорю, - а ты Дусю давно видел?
Маг поднимает на меня совершенно невинный взгляд.
- Вчера, - отвечает, - а что-то случилось?
- Да вот найти ее не можем. Она тебе не говорила, может, собирается куда-то?
- А мне-то она почему должна была это сказать? - вполне закономерно удивляется Кардагол.
Мерлин начинает с интересом прислушиваться, но пока молчит, за что ему отдельное спасибо.
Улыбаюсь.
- Вы так активно общались в последнее время, - ласково проговариваю я, а сам продолжаю размышлять о том, чем бы, ну чисто теоретически, можно было бы убить этого без пяти минут родственника. Интересно, вот вздумайся мне меч применить, Мерлин будет вмешиваться или нет?
- Вы на что намекаете, Ваше величество? - интересуется Кардагол, отзеркаливая мне мою же улыбку.
- Болтают всякое.
- И что же?
- Да будто слишком уж близки вы с княгиней в последнее время.
- А Ваше ли это дело? - спрашивает Кардагол, и в этот момент меня шансы его прикончить как-то перестают волновать. Потому что мне он никогда не нравился, а вот состояние психики Терина меня очень интересует. А с Дусей я потом как-нибудь разберусь.
- Я вынужден просить Вас покинуть пределы дворца, - рычу я.
- Да что я сделал?! - восклицает Кардагол, вскакивая.
- Где Дуська?! - ору я, - ты, крот подземный, куда ты ее дел?
- Я - крот подземный?
- Ты!!!
- Что случилось-то? - вклинивается в разговор Мерлин.
- Не знаю! - кричит Кардагол.
- Он с Дуськой что-то сделал! - тоже на повышенных тонах сообщаю я, и тут же понимаю, что приобрел сторонника, на которого по дурости своей и не рассчитывал.
- Что там с моей внучкой? - ласково так вопрошает Мерлин.
- Я здесь не причем! - отвечает Кардагол.
Вижу, что его очертания начинают как-то плыть, понимаю, что этот гад сейчас телепортируется, и что допустить это нельзя, успеваю дотянуться до стоящего перед магами кувшина с вином и запустить им в Кардагола. Это описывать долго. Произошло-то все в секунды.
- Сволочь! - орет Мерлин, поднимая башмак.
- Я ничего не сделал! Она взрослая женщина! Она маг! - верещит Повелитель времени, одной рукой вытирая вино с лица, другой - начиная плетение. Кувшин он, все-таки, отбить успел. А жаль. Я бы предпочел, чтобы он кровь сейчас вытирал.
- Мне тоже очень интересно, уважаемый, что Вы такого не сделали, и где эта взрослая женщина сейчас находится, - слышу я, и ушам своим не верю. Осторожно поворачиваюсь к двери. Ага, не послышалось. Князь Эрраде собственной персоной. Все такой же драный и чумазый, но трезвый, и выглядит он сейчас не жалко, а довольно-таки угрожающе. Интересно даже, вдвоем с Мерлином у них получится Кардагола завалить?
- Ну, все, - проговаривает последний, опуская руки, - сдаюсь. Сейчас я вам все объясню.
Он горестно вздыхает, а я шепчу Терину:
- Ты как так быстро протрезвел?
- Саффа. - чуть слышно отвечает он.
Ага, Саффа. Ну что же, узнаю школу Гудрида. Отрезвляющие заклинания, помнится, у него хорошо получались.
* * *
Знаете ли вы что такое всю ночь скакать на кентавре? О нет, вы не знаете, какие это космические ощущения! И дело даже не в этом его корявом галопе и невероятной скорости. Оказалось, что этот гад не только быстро бегает, он еще и будто горный козел скакать умеет. Даже не знаю, сколько раз за время нашего путешествия я попрощалась с жизнью. Этот конь ретивый ни на мгновение не задерживался перед тем, как перескочить очередную пропасть, или например, перепрыгнуть с одной горной вершины на другую! Был момент, когда я пригрозила:
- Остановись, а то отдамся!
Он в ответ только заржал, как сивый мерин и ускорил бег, будто специально выбирая, где покруче и, соответственно, пострашнее.
Когда он, наконец, решил сделать привал, меня уже до того мутило, что я готова была пощады просить и умолять этого козлика горного остановиться! К счастью, он сам пришел к мысли, что надо отдохнуть.
Едва он отвязал меня, я съехала с его спины и, тихонько ругаясь, подползла к ближайшему камушку, чтобы облокотить на него свою многострадальную спину. Полжизни за подушку под отбитую задницу!
- И сколько нам еще так скакать?
Я хотела это бодренько спросить, но голос мне отказал, и получилось очень жалобно. Иксион мое состояние, конечно же, заметил и злорадно заухмылялся.
- Икси, не будь бякой, - проворковала я, соблазнительно изгибаясь и демонстрируя со всех сторон оголенные ноги.
Как я и ожидала, кентавр брезгливо фыркнул и продемонстрировал в ответ свой конский зад. А вот этого - то есть демонстрации зада, я не ожидала и обиделась.
- Хам ты, Иксиончик, и больше никто! За что ты меня так не любишь?
- Да люблю я тебя, люблю, - без капли искренности в голосе, успокоил Иксион. - Только не маши передо мной телесами. Терпеть не могу толстых теток.
- Это я толстая? - возмутилась я. - Да во мне всего-то 50 килограмм… ну то есть сейчас наверно больше, но это не я. Это все Кардагол, задница озабоченная!
- Если отправимся в путь утром, к полудню минуем горы, - сжалившись, прояснил обстановку Иксион.
- А нам обязательно так мчаться? Мы уже оторвались от преследования. Собственно, нас вообще не преследовали. Мне кажется, что когда мы сбежали, Дафура в Эрраде не было. Наверно, Журес телепортировал его в Арвалию. Поэтому нас не особо старательно ловили.
- А может быть, в отличие от тебя, эти люди знали, что догнать кентавра невозможно? - выдал свою версию Иксион и от всей души потянулся.
Вот признаюсь честно, я им залюбовалась. Не как мужчиной (я все-таки пока еще в своем уме), а просто залюбовалась. Весь такой красивый, стройный, мускулистый. Как лошадиная, так и человеческая часть - просто загляденье!
- Что уставилась? - насторожился кентавр.
- Была бы художником, картину бы с тебя написала. Смотреть приятно, - объяснила я.
Иксион довольно заулыбался. Ах, прелесть какая! Оказывается, он падок на лесть и… улыбка у него симпатичная, вон какие ямочки появились. Ну, просто душка этот Иксиончик… если не вспоминать о том, как он меня "по горам-по долам" протащил с ветерком.
Когда он предложил устраиваться на ночлег, настроение мое не улучшилось. Ночи в горах холодные. Одежды на мне минимум. И что прикажете делать? Умереть в рассвете лет от какого-нибудь воспаления легких? Или на худой конец отморозить себе все что можно и не можно? Тем более что Иксион, этот конь ретивый, подол мне оторвал. Он хоть что-то прикрывал, а так вот все ноги наголо и мне это не нравится. По закону подлости, костер развести в таких полевых условиях Иксион не мог, а я тем более. И что оставалось бедной женщине? Подползла я поближе к кентавру, который устроился на приличном от меня расстоянии, по-собачьи уложив под камушком свою конскую тушку.
- Тебе чего? - нахмурив брови, спросил он.
- Холодно. Греться буду, - объяснила я, сворачиваясь калачиком у его лошадиного бока. Он что-то недовольно зафыркал и, кажется, встать хотел, но я привела последний веский довод, - что скажет Терин, если ты его жену заморозишь? Вряд ли тогда он с вами соглашение заключит.
Это сработало, кентавр, что-то тихо бурча под нос, остался на месте.
Приблизительно полчаса я пыталась уснуть под его тяжкие вздохи и бурчание. Первым не выдержал он сам.
- Ладно, Дульсинея, вставай, сейчас я вызову Терина.
- Что? Ах ты… растудыть тебя в качель! Ты мне врал, да? Лапшу на уши вешал про травку какую-то особенную! Ах ты… ты… конская срака!
- Я нашел травку недалеко отсюда, когда отходил… ну, сама знаешь зачем, - нехотя признался Иксион.
Да понятно зачем! Он хоть и конь наполовину, но где попало дела свои облегчительные не делает, вот и бегал за ближайшие валуны. И, получается, травку эту свою нашел. И промолчал. Ну не гад ли?!
- А чего тогда молчал? Да я тебя… да ты…
Ох, как я пожалела, что у меня больше нет хлыста! Вот кого бы я с удовольствием огрела! Прямо по наглой конской жопе!
- Да как ты мог? Почему сразу не вызвал Терина? Ты представляешь себе, что там сейчас творится? Он же всю Арвалию из-за меня по камушку разнесет и с Кардаголом разругается и…и я даже не представляю что еще сделает! А ты тут дурака из себя строишь! Как тебе не стыдно?
- Я не хотел совершать вызов в таком непотребном виде, что тут не понятного? - рявкнул Иксион, которому, кажется, стало стыдно, за свой поступок. - Я две недели не мылся! У меня на голове осиное гнездо! Сама бы ты захотела в таком виде кому-то показываться?
- Да плевать бы мне было, в каком я виде! Кто там на тебя смотреть будет, когда ты принесешь новость о моем чудесном спасении? Героем будешь, - в заключение мурлыкнула я, опасаясь, как бы кентавр не передумал. Кто его знает, вон как о своей внешности переживает, вдруг решит, что быстрое избавление от моего общества не стоит того, чтобы светиться в таком неряшливом виде. Хотя, честно признаться, вид у него был очень даже ничего. Вот, правда, запах не того… ну совсем не того! Представьте себе, как пахнет давно не мытый мужик. А как пахнет потная лошадь, представляете? Это и по отдельности запашки те еще, а когда это амбре "в одном флаконе", так вообще гаси свет бросай гранату!
- Икси, а ты когда вот так с кем-нибудь связываешься, тебя только видно? - осторожно поинтересовалась я.
- Меня еще и слышно, - уточнил он.
- А запах твой чувствуется?
- Нет, - задумчиво отвечал он, кажется, начиная понимать, куда я клоню.
- Ну, так спешу тебя заверить, - промурлыкала я, - ты отлично выглядишь, только воняешь жутко.
Иксион наклонился, понюхал у себя подмышкой, его передернуло, он горестно вздохнул и решил:
- Я свяжусь с Терином прямо сейчас.
- Спасибо, Икси, я знала, что добрый и умный маль… кхм… то есть кентавр.
Глава 11
- Я не стану тебе ничего говорить. Нельзя. Ты сам, в моем времени, запретил мне болтать.
Это я приврал, ничего такого Кардагол в нашем времени мне не говорил, но почему бы не соврать, чтобы Кардагол из этого времени отстал со своими вопросами?
- Это странно, что я связался с сыном Мусильды… или ты ей не сын?
- Не знаю я никакой Мусильды, - не стал врать я. - Может быть, и родственница она мне, но мы не знакомы. Я о ней даже никогда не слышал.
- А что там - в будущем? Кто победил в этой войне?
- Ты жив в будущем, вот и радуйся. А как все было, я тебе не скажу.
Я думал он разозлится или наоборот примется по-хорошему уговаривать меня на его вопросы ответить, но он не сделал ни того, ни другого. Только спросил:
- Ты где сейчас находиться должен, заблудившийся?
- На границе с Мурицией, - поведал я и вздохнул, вспомнив, каких дел накуролесил. И как там блонда моя? Что с ней? Учитывая, что я с Киром сделал, они уже успели над зачатием будущего наследника зулкибарского престола не один раз потрудиться.
- Сам телепортируешься или помочь?
Я удивленно вытаращился на Повелителя времени. Он что это серьезно? Он меня вот так просто отпускает?
- Ну что вытаращился, зайчик? - ухмыльнулся Кардагол. - Раз я тебя сюда из будущего отправил, следовательно, знал что делаю. И не мне тебя задерживать. Отправляйся на все четыре стороны и, для чего бы я тебя сюда не закинул, пусть у тебя все получится.
И все-таки Кардагол в прошлом и Кардагол в моем времени - это два разных человека. Здесь он более адекватен. Но вот "зайчиком" меня дразнить не надо!
- Какой ты понимающий мужик… котик, - отозвался я и послал ему воздушный поцелуй, помахав ресничками с самой кретинской миной, на какую был способен.
Кардагол на это как-то не очень радостно среагировал. Что? Не понравилось, что я его котиком назвал? Так он сам первый дразниться начал. Я не стал проверять, насколько адекватен мой дедушка недобитый в этом времени, быстренько попрощался и переместился.
На этот раз я был осторожнее. Телепортировался в знакомую рощицу, ту самую, куда нас после перемещении во времени выкинуло. Это недалеко от лагеря Кира, но и не очень близко, так что мое появление должно было остаться незамеченным.
Да только дело в том, что должно было, но не осталось! Я только и успел к деревьям отойти, чтобы на открытой местности не светиться и тут меня окликнули. Это потом уже я узнал, что окликнул меня один из солдат Кира, возвращавшийся с разведки и еще не имеющий понятия о том, что я натворил. Он меня просто узнал, вот и окликнул. А я как сайгак раненный подскочил и задал стрекоча.
Сколько я так мчался, не знаю. Наверно не очень долго. Понял, что погони за мной нет, и решил затормозить в ближайших кустах - передохнуть.