Наследники империи - Белов Вольф Сигизмундович 24 стр.


* * *

Лигия сняла золотые серьги и аккуратно положила на стол подле свечи.

– Помоги раздется, – приказала она служанке, расправлявшей постель.

– Конечно, моя госпожа, – бойко отозвалась та.

Проводив арамейское войско в дальний поход, царица не спешила с возвращением в столицу. Князь Литарий отвел своей повелительнице лучшие покои в княжеском дворце и приставил к ней прислугу. Резвая болтливая девица неотступно следовала за царицей и развлекала ее разговорами, пересказывая последние сплетни.

Разложив одеяние госпожи на скамье, служанка расправила складки и стряхнула только ей видимые пылинки. Лигия распустила прическу, ее каштановые волосы волнами рассыпались по плечам.

– Какие у тебя роскошные волосы, моя госпожа! – восхитилась служанка. – Во всей Арамее не сыскать другой такой красоты!

Лигия улыбнулась, незамысловатый комплимент польстил. Тем не менее, она сказала:

– Не болтай. Я давно уже не юная девица, есть и краше. Вот, к примеру, твоя молодая госпожа Иррея.

– Иррея, конечно, красотка, – согласилась служанка. – Но даже ей не сравниться с тобою.

– На мой взгляд, этой девушке стоит больше внимания уделять женским нарядам и украшениям, – продолжала Лигия. – И тогда она будет просто очаровательна.

– Что верно, то верно, – согласно закивала служанка. – Гопожа Иррея с самого детства увлекается верховой ездой и оружием, а доспехи примеряет чаще, чем платья. Да и характер… Говорят, ей стоило бы родиться мальчишкой. Ох, и намучается же с ней молодой князь.

Лигия опустилась на свою постель. Служанка пододвинула скамеечку села сама и устроила босые ноги госпожи на своих коленях. Подложив под спину подушку, Лигия откинулась к стене, завешенной полосатой шкурой махайродуса. Служанка принялась разминать ступни царицы, снимая усталость.

– Сегодня за ужином Иррея выглядела бледной, – заметила Лигия. – Она здорова? Или, быть может, тоскует по мужу?

По уговору Литария с Кадонием до возвращения супруга из похода его молодая жена должна была оставаться в Хоруме, под присмотром отца. Иррея редко проводила время в княжеском дворце, но все же иногда присоединялась к вечерней трапезе.

– Может, по мужу, может, и по брату, – ответила служанка, уверенными движениями разминая пятки госпожи. – А может, и еще по кому-нибудь.

– О чем это ты? – удивилась царица.

Служанка понизила голос:

– Слышала я, будто накануне перед тем, как подошла армия нашего императора, она провела ночь с бродягой.

Лигия насторожилась:

– Тем самым?

– Ну да. Вроде видели, как поутру она из его палатки выходила.

Лигия задумчиво хмыкнула и предположила:

– Ну, мало ли зачем она к нему приходила. Они вместе сражались, им наверняка было, о чем поговорить.

– Так оно, – согласилась служанка. – Может, просто разговаривали, а может, и не просто. Кто ж знает?

Она оглянулась на дверь и еще более понизила голос:

– Только вот сдается мне, что бледность-то нашей госпожи Ирреи не от тоски, а от другого.

– То есть?

– Похоже, в положении молодая госпожа наша.

Лигия даже привстала от удивления:

– Уж не хочешь ли ты сказать?..

– Сохрани меня Дромидион делать предположения, – тут же отреклась от своих слов служанка, но через мгновение многозначительно добавила: – Но все может быть. Где там брачная ночь, а где нет, поди разберись.

– Пустое это, – пренебрежительно отмахнулась царица, снова откинувшись назад. – Иррея приличная девушка княжеского рода. Не стоит тебе болтать про нее всякое.

– Люди говорят, не я, – ничуть не смутившись, оправдалась служанка.

– И людям не след наговаривать на своих правителей, – строго сказала Лигия. – Поди, и про меня чего говорят?

– Только хорошее, – заверила ее служанка.

– Ну-ну…

Служанка принялась втирать ароматическое масло в ступни царицы, между делом рассказывая, как двое крестьян подрались на постоялом дворе, о ценах на рынке, о прочих городских событиях. Лигия уже почти не слушала ее болтовню, погрузившись в собственные размышления.

* * *

Арамейское войско все дальше продвигалось на восход. Отряды разведчиков проверяли окрестности по ходу движения и по флангам, за ними все так же шли рубщики, расширяя лесные просеки для прохода кавалерийских и пеших колонн, а лесные дебри никак не заканчивались, становясь лишь все гуще и непролазнее. Даже старые арамейцы, еще помнившие свои родные леса, с трудом переносили тяготы похода. В отличие от сухих ельников родины предков, здесь, среди испарений торфяных болот и озер, где даже дышалось с трудом, царили вечная сырость и гниение. Кроны деревьев настолько густо смыкались в вышине, что не пропускали и лучи солнца, не то, что свежий воздух. Сырость и укусы насекомых вызывали гнойные нарывы на телах людей, дромидам-врачевателям с трудом удавалось подавлять вспышки малярии и лихорадки. Ядовитые змеи и пауки норовили забраться под одежду во время ночевок, на каждой стоянке приходилось хоронить новые жертвы леса.

Минуло несколько дней с тех пор как арамейцы и гипиты наткнулись на место битвы лесных обитателей. Больше на пути войска не встречались ни мораги, ни харберы. Если они и прятались где-то в зарослях, то лишь наблюдали за передвижением войска арамейцев и гипитов, не осмеливаясь показаться на глаза.

К Рисстанию приблизился один из разведчиков:

– Мой император, мы обнаружили впереди тропу, она уходит вправо. Там большое поселение.

– Насколько велико поселение? – поинтересовался Рисстаний.

– Можно сказать, целый город. Но там нет ни стен, ни других укреплений, просто скопление домов.

– Должно быть, Рангуман, – предположил Аммат. – Лесное княжество.

– Они хоть люди или тоже какие-нибудь зубастые твари? – поинтересовался Аррелий.

– Люди, – заверил его жрец. – Сам я никогда их не видел, но слышал об этом княжестве. Стоит обратиться к ним за помощью, наверняка среди них есть опытные знахари, а многие наши люди больны.

– Могут ли они быть нам союзниками в битве? – спросил император.

– Насколько я слышал, воинов у них нет, эти люди живут охотой.

– Охотники нам тоже сгодятся, – заметил Аррелий. – У нас не так уж много стрелков. Позволь, мой император, я наведаюсь в это поселение. Только мне понадобится переводчик. Сомневаюсь, что здешние обитатели понимают по-арамейски.

При этом он посмотрел на Аммата. Жрец пожал плечами:

– Мне не знакомы местные наречия. Так далеко я в этих лесах еще никогда не бывал. Но с нами идет один хишимерец, возможно, он знает язык рангуменов.

– Действуй, Аррелий, – разрешил император.

– Доставить сюда хишимерца, – приказал князь воинам.

Трое всадников поскакали в хвост войсковых колонн, где шагали пешие отряды и вьючные гиппарионы. Бывшего хишимерского жреца они нашли практически сразу, он резко выделялся среди прочих своим потрепаным видом, к тому же один из немногих был безоружен. Кроме того, рядом с ним шла девушка, эта странная пара давно уже примелькалась, их знали, как приятелей бродяги каданга.

– Эй, ты! – окликнул хишимерца один из всадников, едва не сбив его с ног гиппарионом. – Быстро к князю!

– К которому? – ворчливо поинтересовался Гишер. – У вас князей, как блох на волчице.

– Не тяни время! – огрызнулся всадник.

Схватив хишимерца за ворот, он поднял его над землей, перекинул поперек перед собой и пришпорил гиппариона.

– Эй, я с ним! – возмутилась Коринта.

Она вцепилась обеими руками в подпругу седла другого всадника. Недовольно скривившись, воин подхватил девушку одной рукой и помог ей взобраться на круп гиппариона позади себя.

Во главе полутысячи конных воинов князь Аррелий направился к обнаруженному разведчиками городу. Отряд арамейцев полукругом растянулся вдоль окраины поселения рангуменов. Оно и в самом деле оказалось довольно обширным. Хижины из связанных лианами жердей и загоны для скота на окраине, сменялись более крупными постройками, а ближе к центру возвышались трехярусные бревенчатые сооружения. Навскидку можно было бы предположить, что в городе обитают не менее трех тысяч жителей.

Отправленные за хишимерцем всадники подъехали к князю Аррелию. Гишера просто свалили к копытам княжеского гиппариона как куль с мусором. Коринта сползла на землю самостоятельно и возмутилась:

– Зачем так с ним? Он ведь тоже живой человек.

С высоты седла князь смерил Коринту недоуменным взглядом и спросил:

– А девчонку зачем приволокли? От нее какой прок?

– Они всегда вместе с этим оборванцем, – ответил один из воинов.

– Ладно, – Аррелий махнул рукой и перевел взгляд на Гишера: – Эй, ты! Так и будешь валяться?

Гишер, кряхтя, поднялся на ноги. Коринта помогла ему, отряхнула рваные полы его одеяния.

– Знаешь язык местных жителей? – снова спросил князь.

– Никак, мои скромные умения понадобились благородным арамейцам, – ухмыльнулся хишимерец. – Что предложишь взамен, князь?

Аррелий усмехнулся:

– В войске императора есть молодой княжич Атрий из Хорума. Знаешь его? Он считает, что тебя стоит повесить. Окажешь мне услугу, и я уговорю его повременить с твоей казнью.

Гишер поморщился, вспомнив пытки в застенках Хорума.

– Смотри, князь, – один из воинов указал на группу людей, приближавшихся к арамейцам из глубины города.

Опираясь на посох, впереди шел высокий поджарый мужчина с проседью в длинных волосах и бороде. Его кожаная безрукавка поверх белой льняной рубахи поблескивала бронзовыми клепками и украшениями. Судя по легким кожаным доспехам, окружавшие его люди были воинами-охранителями, у каждого на поясе висел длинный кинжал, из колчанов торчали оперенные стрелы, в руках они держали луки. За ними следовала разномастная толпа горожан, с любопытством и опаской взирая на арамейцев.

– Скажи им, кто я, – приказал Аррелий Гишеру, не сходя с седла. – Живей! – он толкнул хишимерца в плечо подошвой сапога.

Гишер обратился к рангуменам на незнакомом арамейцам языке. Судя по реакции местных жителей, для них этот язык тоже оказался незнакомым. Аррелий нахмурился и потянулся к плети. Гишер, ничуть не смутившись, тут же перешел на другое наречие, впрочем, с тем же успехом. Лишь с третьей попытки рангумены согласно закивали, переговоры начали налаживаться.

– Что говорят? – поинтересовался Аррелий.

– Это местный князь Тангун, он приветствует тебя и твоих людей, – перевел хишимерец.

– Скажи ему, что армия нашего императора идет на битву с Тенью и нам нужны воины, – приказал князь.

Гишер покосился на Аррелия и хмыкнул:

– Они не знают, что такое император. В местных языках нет такого слова. Что такое Тень, они тоже не знают.

– Объясни, как сумеешь. Главное, чтобы знали, если не дадут воинов, я сожгу и город, и все окрестные леса.

Коринта ахнула при этих словах и бросила на князя испуганный взгляд. Аррелий пожал плечами и, словно оправдываясь, спокойно произнес:

– Я не дромид, уговаривать не умею.

– Как раз ваш главный дромид такую дипломатию не одобрит, – ухмыльнулся Гишер.

– Ты не умничай, – нахмурился Аррелий. – Говори этим лесным ребятам все, что хочешь, но чтобы они дали мне людей. Иначе сам сгоришь вместе с их городом. И скажи, чтоб их лекари дали снадобья против малярии, лихорадки и прочих местных болячек. Поживее!

В том, что арамейский князь выполнит любое свое обещание относительно расправы с кем-либо, Гишер ничуть не сомневался. Он вновь обратился к рангуменам, очевидно, призвав на помощь все свое красноречие. Когда не хватало слов, хишимерец начинал жестикулировать. Внимательно наблюдавшей за ним Коринте показалось, что к основному аргументу князя Гишер прибегать не спешит. Впрочем, вооруженные всадники в тяжелой броне выглядели достаточно внушительно в глазах лесных жителей, а местные охотники наверняка уже сообщили своему правителю о продвижении через лес большой армии, все это не могло не придать словам бывшего жреца значительного веса.

Наконец, Гишер обернулся к Аррелию и сообщил:

– Они дадут тебе три сотни своих лучников. Мази и настойки против болезней тоже дадут.

– Неплохо, – кивнул князь. – Ты заслужил право пожить еще немного.

* * *

Стоя в тени колонны храмового зала, Лигия украдкой наблюдала за дочерью правителя Хорума. Иррея молилась, сцепив пальцы рук на груди и склонив голову, перед статуей Биры, богини плодородия.

Скромное простое платье плотно обтягивало подтянутую стройную фигуру девушки. С некоторых пор она рассталась с мужскими элеметами своей одежды, возможно, из-за отсутствия угрозы со стороны хишимерцев, возможно, почувствовав себя взрослой замужней женщиной. Внешне в ее облике не было заметно никаких изменений, однако предположение, высказанное служанкой, крепко засело в душу Лигии. Подозрения еще более усиливались от того, что Иррея молилась богине дарующей не только богатый урожай крестьянам, но и здоровое потомство женщинам.

Окончив молитву, девушка поклонилась богине и покинула молельный зал храма через боковой портал. Лигия последовала за ней.

За порталом оказался небольшой храмовый сад. Вообще храм Хорума отличался от столичного лишь размерами, внутренним расположением он был схож с обителью культа Дромидиона любого другого арамейского города. Адепты новой веры, пришедшей на побережье, не утруждали себя строительством, а использовали в своих целях культовые сооружения павшей империи, лишь слегка изменив внешний вид.

Кроме женщин в саду никого не оказалось. Иррея склонила голову перед Лигией:

– Моя царица.

– Я увидела тебя в молельном зале, – произнесла Лигия. – Прости мое любопытство… Ты ожидаешь потомство?

Иррея вздрогнула:

– Как ты догадалась, госпожа? Я сама лишь недавно узнала.

Лигия улыбнулась:

– Я ведь тоже женщина, дорогая, женщина и мать. Думаю, стоит обрадовать твоего мужа. Первая же брачная ночь сделала его отцом, это ли не радость для мужчины?

– Ты права, моя царица, – согласилась Иррея. – Но князь Кадоний сейчас далеко с войском нашего императора. Вряд ли гонцы смогут добраться до него.

От Лигии не укрылось некоторое замешательство девушки при упоминании о муже. Взяв Иррею под локоть, царица сказала:

– Пусть гонец тебя не беспокоит. Я найду подходящего человека.

– Не стоит, моя царица…

– Не возражай, дорогая. Мне все равно нужно отправить сообщение для князя Аррелия, пусть гонец послужит и тебе.

– Благодарю тебя, госпожа, – Иррея поклонилась своей царице.

Снова улыбнувшись, Лигия ободряюще похлопала девушку по плечу и покинула ее. Оставив княжну в одиночестве в саду, царица направилась в покои настоятеля храма.

– Позови Демилия, – распорядилась царица, остановив первого попавшегося служителя.

Столичный жрец все еще оставался в храме Хорума, помогая местному настоятелю выхаживать нескольких тяжело раненных в минувшей битве бойцов, что до сих пор не могли покинуть город. Вскоре он явился на зов царицы.

– Демилий, мне нужна твоя услуга.

– Слушаю тебя, моя царица.

– Ты единственный здесь, кто уже бывал в подгорных степях. Только ты сможешь отыскать войско императора и не сгинуть в пути. Завтра утром я вручу тебе свиток, его будет нужно доставить князю Аррелию.

– Я исполню твою волю, моя царица.

– Даже не спросишь, что в свитке? – слегка удивилась такой послушности Лигия.

– Полагаю, у тебя серьезные причины отправить меня в путь, – просто ответил дромид.

Царица обняла жреца за плечи:

– Я знаю, насколько опасна и трудна будет дорога. Прости меня, Демилий. Но ты прав, от сведений, которые ты повезешь, зависит судьба всей Арамеи. Храни тебя Дромидион, мой верный друг.

* * *

Чем дальше продвигалось войско на восход, тем реже становились лесные заросли, все больше широких полян попадалось на пути, с каждым днем рубщикам все легче было прорубать дорогу. Вымотавшиеся и уставшие люди воспрянули духом, вновь увидев синеву неба сквозь просветы зеленого купола листвы. Наконец, леса сменились перелесками, а еще через пару переходов взорам открылась одна сплошная степь.

– Бродяга здесь, – сообщил императору один из разведчиков.

Он указал рукой вдаль. Посреди степи стояла косматая лошадка каданга, опустив голову в высокую траву, сам он сидел на ее крупе, поджав под себя одну ногу.

– Я так понимаю, ждать, пока он сам подойдет, бессмысленно, – произнес Рисстаний.

– Пора уже избавиться от этого наглого парня, – процедил сопровождавший его князь Кадоний.

– Пока что он нам полезен, – не согласился Аррелий.

– Разбивайте лагерь, – приказал император. – Пусть люди отдохнут хотя бы до завтрашнего утра.

– Привести бродягу? – осведомился Кадоний.

– Мне он не нужен, – отмахнулся Рисстаний. – Мой шатер поставьте вон там, – указал он сопровождавшему его Атрию.

Несмотря на свое увечье, молодой княжич отправился с войском в поход. Сблизившись с Рисстанием еще в столице, Атрий возглавил его личную охрану.

Слегка поотстав от императора, Аррелий кивком указал Кадонию на каданга и процедил:

– Присмативай за этим парнем.

Отряды арамейцев и гипитов растеклись во все стороны, вскоре в степи запестрели шатры и палатки, к небу потянулись дымки походных костров. Рангуманские лучники расположились под открытым небом обособлено от всех прочих воинов. Уже заходя в разбитый для него шатер, Рисстаний бросил взгляд в сторону рангуменов и вдруг остановился. Оглянувшись на Аррелия, он произнес:

– Мне сказали, ты угрожал их князю сжечь лесной город.

Аммат так же устремил пытливый взгляд на старого друга.

– Я убедил лесного князя, что лучше быть союзником Арамеи, – спокойно ответил князь.

Рисстаний нахмурился. Опустив полог шатра, в который собирался войти, он сурово сказал:

– Я не одобряю таких методов, ты это знаешь.

– Знаю, – все так же спокойно кивнул князь. – Но иногда требуются решительные действия, а не слащавые разговоры.

Император перевел взгляд на верховного жреца:

– А ты что скажешь?

– Что сделано, то сделано, – ответил Аммат. – Теперь только от тебя зависит, пожелеют ли рангумены о своем союзе с нами.

Рисстаний немного помедлил, затем снова откинул полог и, наконец, вошел в шатер.

Не только его покоробили методы князя Аррелия заводить союзников. Встретившись с Тангендергом, Коринта первым делом обняла его кобылу, затем поделилась своими впечатлениями от переговоров князя и рангуменов, свидетелем которых стала несколько дней назад.

– Ты уже дружишь с князьями? – с обычным равнодушием поинтересовался каданг, слушая ее сетования.

– Я случайно там оказалась, – ответила девушка. – Гишера взяли переводчиком, я пошла с ним.

– Гишеру тоже на месте не сидится? Ну, кто бы сомневался.

– Ты вообще слушаешь, о чем я тебе рассказываю?! – возмутилась Коринта.

Назад Дальше