Неудачник 2 - Геннадий Ищенко 7 стр.


- Скажу, - оглянувшись, ответил он. - Только я тогда зайду к вам. Не стоит вам стоять в коридоре.

Они зашли в большую комнату с тремя кроватями и обычной для трактирной комнаты обстановкой. Все сели на кровати, а трактирщик - на один из стульев.

- Вы к нам откуда приехали? - спросил он. - Спрашиваю потому, что у меня уже три дня нет никаких других постояльцев, кроме офицеров.

- Мы из Альфера, - сказала Луиза. - Я графиня, а эти мальчики - мои братья.

- У нас все началось пять дней назад, - начал рассказывать трактирщик. - В тот день рано утром армия северян захватила Бастиан. Резни не было, но всех жителей ограбили. Ну и, как водится, попользовались женщинами. Уже к обеду к нам примчался гонец. В городе началась подготовка к бегству, но уехать удалось немногим, потому что вечером заняли и нас. У нас, слава богу, повсеместных грабежей не было. Наверное, кого - нибудь втихую обчистили или задрали платье, но таких было немного. Уже на следующее утро армия ушла, а нам объявили, что город уже не в империи и никогда в нее не вернется. Всем приказали сдать золото в обмен на такие вот бумажки. Предупредили, что за невыполнение будут вешать. Сначала это мало кто воспринял всерьез, но вчера троих повесили и объявили, что будут выборочно проверять дома и лавки. Украшений из золота это не коснулось, только монет.

- А серебро? - спросил Крис.

- Берут и серебро, - кивнул трактирщик. - Обмен, как и у нас - десять к одному. Бумажки, которые выдают, тоже разные. А офицеры у меня рассчитываются записками. Говорят, что как только закончится война, мне по ним сразу заплатят. Я пытался объяснить, что у меня эти записки никто в расчет брать не станет, а постояльцев нужно чем - то кормить, но меня никто не хочет слушать… Ума не приложу, что теперь делать. Если перестану их кормить, в лучшем случае лишусь трактира, а могут и повесить. А бумажки, которые я выменял на деньги, скоро закончатся. Если бы не семья, я бы уже сбежал, а куда с ними сбежишь? На всех дорогах разъезды…

- Мы с вами расплатимся золотом, - сказала Луиза. - А вы все - таки подумайте насчет отъезда. Может быть, на время уехать в деревню?

- Уже думал, - с тоской сказал трактирщик. - Куда ехать, графиня? По всем деревням ездят и забирают провиант. Если меня там найдут, долго разбираться не будут. А как у вас в Альфере?

- Когда мы уехали, его еще не захватили, - сказал Крис. - Это было два дня назад. Всех северян побил какой - то демон.

- На них никаких демонов не хватит! - зло сказал хозяин. - Если бы вы видели, сколько их прошло через наш Закс! И откуда они только взялись в таком числе! Ладно, я побегу, а то уже позднее время, а вы голодны. Вам, графиня, лучше в комнату с удобствами не ходить. Под кроватями есть вазы, а ваши братья на время выйдут. С вашей красотой сейчас ходить по нашему городу все равно, что нести в ладонях золото. Хорошо если просто воспользуются, а могут и увезти. Ваши братья потом ничего не добьются. Может, когда - нибудь и наведут порядок, но пока мы для них никто.

Они поужинали, хорошо выспались и, так и не выходя из комнаты, позавтракали. После того как рассчитались с хозяином, спустились на первый этаж и вышли из трактира. Сложности начались в конюшне и опять из - за Любимчика. Когда подошли к ее дверям, Колин увидел, что конюх вручает повод его коня какому - то офицеру.

- Эй вы! - разозлившись, окликнул его мальчик. - Руки прочь от моего коня! А ты, морда, какое имеешь право отдавать чужую собственность?

- Сейчас все права у них, - ответил конюх, показав рукой на офицера. - Что я могу сделать?

- Зато я могу! - закричал Колин и, продавив амулет корва, взял его под контроль.

- Быстро седлай остальных лошадей! - достав из сумки пистоль, приказал конюху Крис. - И выведи лошадь этого офицера! Шевелись, если хочешь жить!

Через пять минут они вчетвером ехали к южным воротам города. Ворота охранялись корвами, но офицер что - то сказал, и их пропустили. За городом тракт был пустым, не было даже обычных для этого времени крестьянских возов.

- Они здесь устроят голод, - сказал Крис. - У крестьян все гребут для армии, а в город подвоза нет. Еще несколько дней, и горожане побегут. Ты молодец, что не прибил этого офицера. Я думал, что ты не выдержишь.

- Я вспомнил, как прибил одного, когда так же хотели забрать коня. Потом пришлось удирать и прятаться у вас. Сейчас могло обернуться гораздо хуже. Демон! Хоть действительно меняй коня на другого!

- Ну и поменяйся с этим офицером, - предложил Крис. - Его конь хуже твоего жеребца, но тоже хороший.

- Любимчик - мой друг и подарок отца, - ответил мальчик. - Это все, кроме шпаги и золота, что у меня осталось от дома. Но шпагу через год - два придется менять на взрослую, а золото памятью быть не может.

- Хорошо, что на тракте никого нет, - сказала Луиза. - Колин, спроси у этого офицера, где их армия. Может быть, он что - то знает?

Мальчик задал вопрос и с горем пополам разобрал ответ.

- Ту армию, которая создавалась в лагерях под Дежманом, из города выбили, - сказал он девушке. - Она понесла большие потери, но до конца не разгромлена. Уцелевшие отошли по тракту к Брадбеку и там остановились. Войско Аделрика заняло Дежман и его окрестности, но дальше никто из них не пошел. Он считает, что до города нам ничего не угрожает, но вот дальше мы не проедем. У каждого офицера есть бумага, в которой указано, где он служит, и на что имеет право. Если он повезет нас дальше Дежмана, бумагу проверят и поймут, что он должен быть совсем в другом месте, а после этого всех арестуют.

- Значит, лес, - вздохнул Крис.

- Нечего вздыхать, - сказала Луиза. - Мы и так большую часть пути проедем по тракту. Подумаешь, несколько дней ночевать в лесу. Плохо, что из - за коня рано уехали и не купили одеяла.

Клод со своими друзьями добирался от Закса до Дежмана четыре дня, а они на это потратили всего два. За время пути неоднократно встречали воинские обозы и отряды солдат, но к ним никто не цеплялся. Неприятность случилась в трактире, стоявшем в десяти лигах от города. Уже совсем стемнело, и добраться до Дежмана не успевали. Они вообще не собирались ехать в забитый войсками город, из которого потом было бы трудно выехать. Планировали, что после ночевки отпустят офицера и съедут с тракта. В эти планы вмешалась судьба в лице подвыпившего сортийского офицера. Он видел, как их заселяли, и был сражен красотой Луизы. Бравый северянин тут же решил переспать с объектом внезапно вспыхнувшей страсти. Недолго думая, он подошел к их офицеру и предложил ему хорошо заплатить за его красотку. Когда его проигнорировали, офицер не стал хвататься за шпагу, а обратился за помощью к подвыпившей компании соотечественников. Сделал он это не из - за трусости, а из - за того, что Аделрик за дуэли во время войны вешал, причем не только своих, но и союзников. Любовь - это, конечно, важно, но ни одна любовь не стоит того, чтобы тебя из - за нее повесили. Проще набить морду несговорчивому офицеру, а это, как известно, легче делать толпой. Офицер снял для себя отдельную комнату, а им опять выделили комнату на троих. Беглецам подали ужин в их комнату, а офицер на свою беду направился есть в трапезную. Здесь его и нашли четыре офицера северян. После нескольких оскорблений в ход пошли кулаки. Промашка вышла из - за того что офицер был под контролем и должен был защищать своих подопечных даже ценой собственной жизни. Виселицы он не испугался и сразу понял, что от четверых кулаками не отобьется. В результате двое его противников получили удары кинжалом в грудь, а в третьего он вонзил шпагу. На этом везение защитника Луизы закончилось, и он упал с простреленной головой. Засунув за пояс разряженный пистоль, уцелевший влюбленный затопал вверх по лестнице к той комнате, где его ждало блаженство. Двух мальчишек он, естественно, в расчет не принял.

Глава 5

После второго притока Лада стала в два раза шире, а течение опять замедлилось. По берегам по - прежнему стоял густой лес, но деревья уже были помельче.

- Скоро закончится корм для лошадей, - хмуро сказал Кай, - а мы до сих пор не видели ни одного луга. Что ты говорил про забой, Дитер? Может, начнем с твоего коня?

- Подожди, барон, - сказал ему мужик. - Я как - то бывал у соседей и видел, как они кормили скот травой из реки. Дайте мне в помощь гребцов, и мы сплаваем на лодке у берега и пошарим по дну. Надергаем траву, и пусть ее кони жрут. А не захотят, отправятся на мясо.

Кай к этой идее отнесся скептически, но, к его удивлению, лошади с аппетитом съели все, что перед ними вывалил Дитер.

- Там этой травы много! - сказал он спутникам. - Если у лошадей от нее не прихватит животы, нам никакой овес не понадобится. Только ее нужно побольше набрать и высушить впрок на случай непогоды.

Делать было нечего, поэтому многие с охотой занялись заготовкой кормов, завалив травой плот, на котором плыли Дитер с Катериной и все лошади. После этого хорошая погода держалась три дня, а потом на небо начали наползать тучи, и задул ветер.

- Ветер усиливается! - сказал Каю Артур. - Нас все время сносит. Барон, я предлагаю пристать к берегу и переждать непогоду. Смотрите, уже какие волны! Я думаю, что скоро пойдет дождь.

Дождь начался, когда они крепили к берегу плоты. Сначала падали редкие, крупные капли, а потом дождь полил как из ведра. Навес не пропускал воду, но в такой ветер от него было мало проку, да и в домики через бойницы задувало дождь.

- Надо было тебе портить стены! - ругал отец Сенту. - Толку от крыши, если все равно приходится мокнуть!

К вечеру небо очистилось и ветер стих, поэтому набрали побольше дров и стянули плоты в воду.

- Интересно, проплыли мы половину пути? - орудуя шестом, спросил Кай у Артура.

- Наверное, - неуверенно ответил шевалье. - Я ведь об этой реке только в детстве читал, а о карте только слышал. В любом случае у нас всего вдосталь, так что доплывем.

- Через месяц закончится лето, - возразил Кай, - а нам еще добираться по побережью до столицы. Река уходит далеко на восток, а это значит, что нам потом придется идти на запад сотни лиг. На плотах по морю не поплывешь, а кто знает, какое там побережье! Может, там вообще одни горы.

- В империи много кораблей, - сказал Артур, - а два первые месяца осени теплее, чем наше лето. Вот потом начинаются шторма, и мало кто плавает, но мы в любом случае к этому времени успеем.

На следующий день увидели, что берега реки немного сдвинулись, а течение стало сильней. В тот же день у левого берега увидели стоявший на якоре корабль.

- Одномачтовый и не очень большой, но вместительный, - сказал Артур. - Наверное, купец. Будем знакомиться или проплывем мимо?

- Гребем к ним, - решил Кай. - Хоть узнаем, сколько еще плыть, и что будет ниже по течению.

Их увидели, и на палубе началась суета. Люди хватали оружие, готовясь к возможной драке. Чтобы ее не случилось, причалили за сотню шагов от корабля. Говорить пошли Хартмут с Артуром. Порывалась пойти и Сента, но барон не позволил. Оба шевалье вернулись через полчаса.

- Как я и думал, это купцы, - сказал Артур. - Оказывается, здесь живут люди, которые промышляют охотой. За зиму они добывают много пушнины, а все остальное получают от купцов. Один из них сейчас как раз ведет торг.

- Зачем в империи много меха при их жаре? - спросила Карин.

- Кто знает? - пожал плечами Артур. - Зимой у них не холодно, но и жары нет. Империя большая, наверное, не везде в ней тепло. Мне эти купцы не понравились. Вооружены до зубов и вид какой - то разбойный. Нетрудно догадаться, что мы плывем не с пустыми руками. Как бы в их головы не пришла мысль заставить нас делиться. Место дикое…

- Если нападут, делиться придется им! - сказала Сента. - Нам их корабль не помешает. Могли бы на нем доплыть до столицы.

- Тебе бы только драться! - проворчал отец. - Что за девушка! Их там больше десятка, и все хорошо вооружены, а у нас женщины и дети. Нельзя нам затевать драку.

- Кораблем не так легко управлять, - добавил Артур.

- Подумаешь! - пренебрежительно сказала девушка. - Одна мачта и три паруса с веревками. Какие вы мужчины, если не сможете с ними управиться? Река широкая и плыть еще долго, поэтому научиться будет нетрудно.

- Что они вам сказали? - задал вопрос Кай, не обращая больше внимания на воинственность дочери. - Сколько еще плыть?

- Сказали, что нашим ходом еще дней десять, - ответил Хартмут, - а по берегу до столицы примерно пятьсот лиг. Можно плыть вдоль берега на корабле или двигаться по приморскому тракту. Горы там есть, но невысокие, и в них проложена дорога. Мы, когда разговаривали, старались представиться простаками, поэтому и вы, если они сюда придут, ведите себя так же. Эти купцы держатся заносчиво и самоуверенно. Местных за людей не считают, а к дикарям, приплывшим с верховьев реки, отношение будет еще хуже. Я тоже не хочу драки, но если нападут, корабль нужно будет отобрать. Если этого не сделать и дать им уплыть, они о нас такого расскажут, что ходу нам в империю не будет, по крайней мере, по реке. Я предлагаю вытащить все наше оружие и всем раздать. Не для драки, а чтобы отбить у них охоту драться.

- Симон, выноси оружие, - приказал юноше Кай. - Пистоли засунем за пояса, а мушкеты составим в пирамиды. Сента, помоги ему. Эрна, марш к матери! Вообще всем женщинам лучше уйти на дальний плот. Тебя, дочь, это не касается.

- Я у него уже не женщина, - пробурчала девушка, составляя вместе три мушкета.

- Вы сами виноваты, - сказал ей Симон. - Так красивы и женственны, что захватывает дух, а ведете себя так, как посмеет вести не всякий мужчина! Вас хочется защитить, а вам это ненадобно.

- Защищать нужно слабых, шевалье, - сказала ему Сента, - а я себя слабой не чувствую. И из - за магии, и вообще. Но я из - за этого не перестала быть женщиной!

- А как с этим сообразуется желание лишить жизни бедных купцов? - спросил он. - Из - за какого - то корабля…

- Я не собиралась на них нападать первой, - возразила она, - а бедных купцов не бывает, особенно здесь. Слышали, что сказал Артур? У всех разбойные морды и куча оружия. Посмотрите, по - моему, эти бедные идут сюда.

По кромке берега в сторону плотов двигались трое. Первым шел широкоплечий мужчина в кожаной безрукавке с такой волосатой грудью, что Сента его волосы поначалу приняла за мех. Он шел босиком, а его штаны поддерживал широкий пояс, на котором покачивалась короткая сабля. За этим же поясом виднелись два пистоля. Вторым шел высокий, худощавый мужчина, тоже вооруженный саблей и пистолями. На одном плече он нес небольшой бочонок. Третьим был невысокий толстяк, у которого помимо пистолей и кинжала был еще мушкет.

- Приветствую отважных путешественников! - еще издали закричал волосатый. - Вы меня понимаете?

- Вас понимают только дворяне, которые изучали ваш язык, - ответил ему на имперском Кай. - Но простолюдинам понимать необязательно. Я вас тоже приветствую, как старший здесь!

- Мне достаточно дворян, - засмеялся волосатый. - Позвольте представиться! Я купец Нил Бродбек, а это мои спутники! Мы решили вас навестить и в знак уважения подарить этот бочонок имперского вина.

- Сейчас наши женщины приготовят мясо, и мы вместе с вами его выпьем! - сказал Кай.

- Благодарю, - поклонился купец. - Но мы не можем ждать и совсем недавно ели. Так что наш подарок выпьете сами.

Он дал знак, и высокий с облегчением поставил свою ношу на песок.

- Надеюсь увидеть вас у нас в гостях, - на прощание сказал купец. - Хотел бы предложить вам вместе доплыть до побережья, но наш корабль перегружен, а ваши плоты - слишком тихоходный транспорт.

С сожалением посмотрев на Сенту, он повернулся и пошел обратно. То же самое сделали и его спутники.

- Они нас что, считают идиотами? - в недоумении сказал Кай. - Кто же будет пить их вино? Видели, как он посмотрел на мою дочь?

- Местные выпили бы, - сказал Артур. - Понятно, что вино отравлено. Этот волосатый нас уже похоронил, поэтому так и посмотрел на красивую девушку. Остается решить, как нам теперь поступить. Просто уйти не получится: они легко догонят плоты, а расстрелять нас с корабля будет нетрудно. Я бы на их месте нас ни за что не отпустил. И дело даже не в жадности. Если мы не стали пить вино и удрали, значит, раскусили их хитрость и можем предъявить этот бочонок в магистрате приморского города. Наверняка за этой компанией числятся темные делишки, так что нам могут и поверить.

- У тебя остался тот флакон, отец? - спросила Сента.

- И как ты их хочешь травить? - спросил Кай. - Мне ничего в голову не приходит.

- Когда мы были на корабле, видели бочку с водой, - вспомнил Хартмут. - Возле нее стоит кружка, которой эту воду черпают. В такую жару пьют много и часто.

- Почему не пить прямо из реки? - удивился один из стражников барона.

- Этот корабль и по морю плавает, - сказал Артур, - а из моря не больно попьешь соленую воду. Отсюда и бочка. Тебе легко наклониться и зачерпнуть рукой воду, а им проще ее один раз налить в бочку и пить из кружки. Борта - то высокие! Но нас на корабль больше не пустят, а если и пустят, будут следить.

- Давай мне свой флакон, - сказала Сента. - Я хоть и слабый, но маг, а в том, что я хочу сделать, большой силы не нужно. Только я сяду на берегу, а вы ко мне не подходите.

- Не хочешь сказать, что задумала? - спросил Кай.

- Сейчас сами все увидите, - улыбнулась она. - Где твое зелье?

Барон принес флакон и отдал его дочери, которая взяла чашку и вылила в нее все зелье. После этого девушка отошла от плотов к лесу, села на песок и создала зов. Пришлось подождать минут десять, пока рядом с ней на песок приземлился здоровенный ворон. Подчиняясь приказу, он быстро выпил часть зелья, после чего упал на песок, задергался и сдох. Девушка взяла мертвую птицу и влила ей в клюв остатки жидкости. Еще одно заклинание, и превратившийся в зомби ворон взмахнул крыльями и полетел в сторону корабля. Когда Клод убил, а потом оживил своих воронов, он сделал ошибку. Надо было сначала брать их под контроль, а уже потом убивать, тогда контроль сохранялся и после оживления. Он этого не сделал, из - за чего потом не смог подчинить себе мертвых птиц.

- И что он сделает? - спросил Кай, когда дочь вернулась к плотам.

- Отрыгнет все, что выпил, прямо в их бочку, - ответила она. - Ему для этого не придется на нее садиться, все сделает на лету. Хватит ли зелья?

- Я на тридцать корвов потратил едва десятую часть флакона, - сказал Кай. - Правда, в бутылках было не больше двух ведер вина… Но вряд ли бочка полна до краев.

- Может так случиться, что отравятся не все, - заметил Хартмут. - Кто - то может пойти к охотникам или куда еще. Если останутся один - два человека, они кораблем управлять не смогут, но это и не нужно. Вытравят якорь и уплывут по течению. Доплывут они или нет, но мы лишимся корабля. Предлагаю держать лодки наготове, и, если попытаются уплыть, догнать корабль и захватить!

Так и сделали, но эта предосторожность оказалось излишней. Хартмут верно предположил, что отравятся не все, вот только уцелевший член команды не пытался угнать корабль, наоборот, он в панике бросился к ним за помощью. Этим уцелевшим оказался невысокий, худощавый парень лет двадцати.

- Это какой - то ужас! - рассказывал он им, трясясь от страха. - Меня сегодня отпустили в деревню к охотникам… Понимаете, там есть одна вдова…

- Понимаем, - успокоил его барон. - Продолжай.

Назад Дальше