- Да понял я, понял, - покорно вздохнул Бер и взялся за ручку двери. - Все, пошли: "госпожа" дала нам все указания, которые должна была, а теперь устала с дороги и больше не желает никого видеть. Надо выгнать слуг и наказать Лину, чтобы присмотрел за двором. Я кивнула.
- Да, пусть побегает. Хватит ему гипнотизировать персонал.
Они снова хохотнули, припомнив, какое впечатление произвел на слуг мой грозный шейри, и друг за дружкой вышли, строго блюдя правила приличия и доигрывая до конца начатую комедию. Впрочем, оно и правильно: каждое действие должно было завершено, каждая партия отыграна. А нам до ночи еще надо успеть перебрать небрежно скинутые в пустую комнату вещи, определиться с дальнейшими действиями и уже в ближайшие дни начать плотно работать.
"Лин, отпусти девушек, - мысленно попросила я, зная, что в наше отсутствие шейри не сводил глаз со слегка испуганных слуг. - Пусть уходят домой. Ребята уже спускаются".
После чего поднялась, подошла к окну и, всматриваясь в сгущающуюся за стеклом темноту, принялась обдумывать завтрашний день.
Большая Королевская Библиотека Рейданы, будучи учреждением почти государственного значения, располагалась, как и следовало ожидать, неподалеку от Центральной Площади. Но не самом виду, не бросалась в глаза кичливыми башнями и золотыми куполами, как Храм Светоносного, а, напротив, скромно скрывала свой белоснежный фасад в одной из тихих улочек Верхнего Города. Чтобы не потерять своего высокого статуса, но чтобы вокруг не толклись толпы любопытствующих, не облепляли колонны простые зеваки и не топтались у входа обычные приезжие. Так, чтобы не долетали крики зазывал из Торговых Рядов и чтобы сюда приходили только те, кто хорошо знал, что именно хочет найти в этих просторных залах. Поэтому строители совершенно правильно отнесли основное здание Библиотеки почти к Главному Парку столицы и аккуратно прикрыли его ровно подстриженными деревьями, за которыми, как за зеленым занавесом, пряталась мудрость веков и величественное спокойствие заключенных в тугие обложки знаний.
Нужного человека долго ждать не пришлось: едва по мраморному полу с легким шелестом прошуршало мое длинное платье, едва под высокими сводами приемной затих цокот острых каблучков (признаться, шпильки - моя давняя слабость), едва за моей спиной бесшумно материализовались двое сурового вида скаронов, как из-за неприметной дверцы возле гигантской, широкой и поистине королевской лестницы выскочил нескладного вида долговязый тип и поспешил согнуться в низком поклоне.
- Добрый день, госпожа. Чем могу вам помочь?
- День добрый. Мне нужен господин да Нейри.
Мельком взглянув на прилизанную голову слуги, оказавшуюся чуть не на уровне моих колен, я, тем не менее, ощутила на себе внимательный оценивающий взгляд и мысленно усмехнулась. Пусть смотрит, голубчик. Пусть изучает складки моего дорогого гардероба: они пошиты с такой безупречностью и так искусно драпируют фигуру, одновременно подчеркивая, но не открывая излишне, все ее достоинства, что он, наверное, никак не может понять, каким титулом меня величать. В лицо он меня не знал, видеть раньше не видел. Но телохранители рядом стоят внушительные. Сразу двое, что мгновенно возносило меня на недосягаемую для него высоту. Платье изысканное, с длинным шлейфом - значит, явилась не пешком. Цвета нейтральные - бежевые и золотые. Никаких гербовых тонов, никак знакомых сочетаний - значит, скорее всего, чужестранка. Держусь уверенно, спина прямая, взгляд спокойный и слегка рассеянный, не зацикливающийся на мелькающих перед моим носом слугах… целую неделю перенимала его у Эррея, чтобы выглядеть благородной дамой! А потом еще неделю избавляла его от присущего благородным высокомерия. Так, чтобы он оставался твердым, уверенным, но отнюдь не презрительным.
Платье выбирала сама. Вернее, корректировала принятый в местной моде крой, избавляя его от слишком пышных рукавов-фонариков, чересчур большого количества юбок и жесткого корсета. Да, корсеты тут были - печальная правда жизни. И были даже в моде, хотя и далеко не везде, поэтому я могла смело выкинуть этот неудобный элемент из своей повседневной одежды. Я не хотела выглядеть деревянной куклой, опасающейся поглубже вдохнуть. К тому же, с талией у меня все в порядке, поэтому утягивать ее не требовалось. Да и прятать толстые бедра необходимости никакой - они у меня уже давно стройные и крепкие, так что совсем не доставляют проблем. Касательно лифа я решила, что открывать грудь не буду, чтобы не выглядеть слишком доступной, однако и наглухо зашивать ее тоже не стану. Оставлю полупрозрачный кусочек ткани между краем лифа и собственно шеей, которую отлично украсит какая-нибудь дорогая безделушка. Общий тон выбрала светлый, чтобы не контрастировал с моей бледной кожей, а еще потому, что аристократическая бледность тут была явлением обычным, поэтому резко выделяться я не должна. На голову нацепила небольшую шляпку с тонкой вуалью, прикрывающей волосы… не полностью, разумеется, иначе я начала бы походить на монашку, но все же приличия соблюла. Плюс на руки - белоснежные перчатки почти до локтя, мода на которые тут еще не пришла. В итоге получилось нечто среднее, слегка непривычное для местного люда, но очень легкое, изысканное и вполне соответствующее моему статусу. Который скромно стоящие позади скароны лишь подтверждали, заставляя относиться к моей особе так, как если бы на огонек к главному библиотекарю заглянула, как минимум, знатная эр-тасса.
Неудивительно, что при моем появлении долговязого типа так сложило. И неудивительно, что на мою скромную просьбу он мгновенно выпрямился, а потом чуть ли не бегом кинулся показывать дорогу.
Вообще, Библиотека занимала несколько зданий: вот это - центральное и самое большое, плюс еще штук пять или шесть, стоящих отдельно и соединенных друг с другом подземными переходами. Здания эти, хоть и выдерживали единый стиль архитектуры, были разными по высоте, назначению и, разумеется, содержанию, однако на данный момент мне нужен был главный, административный корпус и серьезный разговор с его непосредственным начальством.
Идти, к счастью, пришлось недолго - миновав всего два зала (таких же просторных, как первый), мы оказались в длинном крыле с большими окнами и весьма дорогим интерьером. А в его конце как раз и располагался кабинет господина эр-гара да Нейри, смотрителя Главной Библиотеки и человека, к которому наместник Фарлиона написал для меня (по просьбе Фаэса, конечно) довольно пространное письмо.
Господин да Нейри оказался изрядно немолодым, подтянутым, аккуратно одетым мужчиной, в котором еще хорошо чувствовалась армейская выправка. С породистым, совершенно непроницаемым лицом, твердым, гладко выбритым подбородком, цепкими черными глазами и благообразной шевелюрой, в которой уже изрядно серебрилась седина. Этакий отставной генерал, нашедший новый интерес на довольно необычном поприще, и своеобразный надзиратель, у которого даже книги на полках непременно должны стоять навытяжку.
При виде меня он вежливо встал из-за большого письменного стола, так же вежливо наклонил красиво посаженную голову, вроде как невзначай мазнул взглядом по Асу и Беру, незаметными тенями просочившимися следом за мной в кабинет. Мгновенно подобрался, безошибочно признав скаронов, и, знаком выдворив ненужную больше прислугу, с предельным вниманием повернулся в мою сторону.
- Мое почтение, леди. Чем могу быть полезен?
Я молча протянула ему рекомендательное письмо. На приветствии не заморачивалась: он меня поприветствовал подчеркнуто нейтральным жестом, поскольку точно не знал, с кем имеет дело, и, видимо, решил этим ограничиться. Точно таким же движением я обозначила свое отношение к встрече, на чем, собственно, официальную часть можно было считать законченной.
Мое письмо эр-гар прочитал очень внимательно и неторопливо, как будто искал, не написал ли чего господин наместник между строк. Но, видимо, никакого подвоха не нашел (да и чего искать, если там имелось всего десять строчек?), после чего поднял слегка удивленный взгляд и со смесью недоверия оглядел меня с головы до ног. А потом, наконец, с сомнением уточнил:
- Леди желает ознакомиться с нашими архивами?
- Совершенно верно, - невозмутимо кивнула я.
- И какая тема вас интересует, позвольте спросить?
- Для начала мне нужны все сведения, которые есть в вашем распоряжении, на тему эаров и их магии.
Услышав про эаров, господин да Нейри слегка оттаял и понимающе улыбнулся.
- Этих сведений, к сожалению, немного, хотя ими, как правило, интересуются больше всего. Как вы понимаете, леди, загадки древней расы до сих пор будоражат молодые умы, заставляя искать ответы на многие незаданные вопросы.
- Я знаю. И хотела бы увидеть их все. Включая легенды и непроверенные факты.
- Думаю, это не составит труда.
- Очень хорошо, - спокойно отозвалась я. - Помимо этого, я бы хотела ознакомиться с максимально полной версией Учения Аллара. Во всех трактовках и описаниях. И еще меня интересует Невирон. А также - информация, касающаяся Темных магов.
При слове "темные", невозмутимое лицо эр-гара моментально закаменело, а в голосе появился весьма ощутимый холодок.
- Эта информация не подлежит широкому распространению, леди.
- Я знаю. Но она мне необходима.
- Мне кажется, вы обратились не туда, куда нужно, - его голос похолодел еще больше и обрел стальные нотки. Но я только мило улыбнулась.
- Хотите сказать, что вы ею не обладаете?
Господин да Нейри недобро сузил глаза и едва не сказал чего-то довольно резкого, однако вовремя взглянул за мою спину, наткнулся на два спокойных взгляда, в которых предупреждающе горели алые и черные точки потомственных магов, и передумал. Вместо этого просто отвернулся к окну и (как неприлично!) сухо оборонил:
- Боюсь, я не могу вам помочь, леди. Мне очень жаль.
Я понимающе хмыкнула. Ну да, ну да. Закрытая информация из очень секретных архивов КГБ… не для простых умов и не для таких милых, симпатичных, благовоспитанных леди, как я. Эррей сразу предупредил, что это будет непросто и что ни один человек не поделится со мной сведениями о Невироне. Особенно, о Темных магах. С учетом позиции Церкви, настроения знати, с учетом намерений короля, эта информация приравнивалась к государственной тайне и проходила под грифом "совершенно секретно". Более того, любителей совать нос в чужие дела неизменно ждала тесная опека Святого Престола и весьма неприятный разговор с Первосвященником. Иными словами, заикаться на данную тему в Валлионе (тем более - в Рейдане!) не следовало. Причем, по слухам, у короля были специально отведенные люди, которые занимались этим вопросом. А всем остальным следовало завязать рты и не проявлять неуместного любопытства. С этой точки зрения мой невинный вопрос, даже заданный из самых лучших побуждений, граничил почти с ересью. За подобное можно и в Королевской Тюрьме пару деньков покуковать, размышляя о своем нехорошем поведении. А то и с Королевским Дознавателем пообщаться, после чего особо несговорчивых вполне мог ждать королевский же палач. Потому что когда кого-то начинали подозревать в связи с Невироном и измене короне, бедняге можно было сразу зарываться в землю. Желательно, очень и очень глубоко. Потому что Его Величество в этом вопросе был крайне упрям, жесток и непримирим. Неудивительно, что господин эр-гар так заледенел.
Но у меня не было возможности тратить многие годы на плетение сложной сети интриг с целью получения необходимой информации. И не было для этого ни специально отточенных навыков, ни нужных умений, ни, тем более, времени. Она нужна была мне срочно. В максимально полном объеме. К тому же, с некоторых пор у меня имелось безотказное средство ее добывания, которым грех было бы не воспользоваться. И, уже отправляясь в Рейдану, я хорошо знала, что иного варианта нет, но… просто хотелось убедиться. И своими глазами увериться, что по-другому действительно не получится.
- Всего доброго, леди, - весьма сухо попрощался господин да Нейри, даже не обернувшись и всем видом показав, что я зря сюда пришла.
- О, не стоит меня прогонять, сударь, - недобро прищурилась я, даже не сдвинувшись с места. - Тем более, таким некрасивым способом. Ведь, возможно, вы еще передумаете?
Он удивленно обернулся. А потом увидел лежащий на моей ладони перстень… тяжелый, золотой, с искусно ограненным сапфиром… и странно дрогнул. После чего неверяще замер, в поисках подвоха обшаривая глазами это необычное колечко, прерывисто вздохнул, потому что никакого подвоха не было, и, наконец, поднял на меня растерянный взгляд. Хотел было что-то спросить, однако неожиданно запнулся и растерялся еще больше, потому что учтивой леди перед ним уже не было. Как не было вежливой улыбки, вежливого же наклона головы и притворной мягкости во взоре. Ничего из того, с чем я сюда вошла. Только сталь. Сплошная сталь и опасный синий лед во внезапно изменившихся глазах.
- Л-леди…
- Мне нужна эта информация, лорд да Нейри, - холодно повторила я, словно не замечая его неуверенности. - Как можно быстрее. Вы способны ее предоставить?
Господин да Нейри, совершенно правильно расценив перемены в моем лице и голосе, прикусил губу. После чего кинул еще один взгляд на королевский перстень, мгновение поколебался, покосился на недобро улыбнувшихся скаронов, но потом все же неохотно наклонил голову.
- Да, леди.
- Сколько вам нужно времени, чтобы поднять архивы? - осведомилась я.
- Завтра вы сможете с ними ознакомиться.
- К кому мне обратиться?
- Я встречу вас сам, леди, - наконец, вспомнив о приличиях, коротко поклонился эр-гар, одарив меня недобрым взглядом черных глаз, чье выражение никак не вязалось с появившейся на лице вежливой улыбкой. - И сам провожу в специально выделенную комнату, куда вам принесут все необходимое.
- Прекрасно, - так же холодно улыбнулась я. - В таком случае, до завтра, сударь. Мои люди предупредят вас о времени заранее.
Дождавшись еще одного поклона, в котором на этот раз появилась легкая нотка раздражения, я развернулась и в сопровождении братьев покинула Библиотеку, мысленно прикинув, сколько у нас теперь есть свободного времени. Получалось, что совсем немного - господин да Нейри не производил впечатление полного идиота. Так что всего через несколько дней я получу необходимые результаты и смогу добывать информацию уже не от него, а черпать ее непосредственно из первоисточника, что, естественно, гораздо удобнее и намного надежнее. Правда, этот вариант развития событий нес с собой определенный риск, но оно, как мне кажется, того стоит. Главное, как говорят наркоманы, успеть вовремя соскочить.
А мне, после нескольких месяцев плотного общения с Тварями, уже была неплохо известна и другая сторона этого многогранного термина.
Глава 3
К обеду того же дня в наши двери постучался слуга в зеленой ливрее и хорошо узнаваемыми "золотыми листьями" на груди. С коротким поклоном вручил дворецкому дорогой конверт с гербом одного из знатнейших домов Рейданы и тут же испарился, как привидение.
Едва увидев "посылку", я незаметно поморщилась: ну вот, первая ласточка - лен-лорд та Ларо, отец Эррея, до недавнего времени известного нам под именем "Рорн", вежливо приглашал неизвестную ему "леди Гайдэ" на скромный семейный ужин. Я, конечно, ждала этого, но не думала, что высокородный господин та Ларо, известный своей приверженностью традициям, вдруг проявит нетерпение и отправит приглашение уже на второй день моего пребывания в столице. Но, видимо, внезапное возвращение блудного отпрыска, о котором он ничего не слышал более пяти лет, сыграло в этом немаловажную роль, и отец Рорна очень хотел бы знать, ради кого его младший сын внезапно решил объявиться в родовом гнезде. И для кого он просил предоставить этот скромный дом во временное пользование. Дочитав приглашение, я вздохнула.
- Когда? - лаконично спросил Ас, когда я показала ему герб.
- Сегодня. Он пришлет экипаж.
- Очень кстати. Бер всегда так гонит лошадей, что того и гляди, карета развалится. Я невольно улыбнулась.
- Хорошо, что она у нас крепкая.
- Хорошо, что ты успела сказать про эти… рессоры!
- И не говори, - невольно хихикнула я. - Все-таки цивилизация - великая вещь. Не понимаю, как у вас раньше не додумались до такого простого изобретения? Все же прыгать на кочках из-за слишком жесткого сидения и абсолютного отсутствия амортизаторов - то еще удовольствие. Всякая "каретная" романтика испаряется уже после двух минут езды. Но зато после того, как вы два дня провели, ползая под колесами, как червяки, можно хотя бы надеяться, что на мостовых я не пробью макушкой потолок. Ас хмыкнул.
- Да. Это было бы досадно.
- Это было бы ужасно. Но, между прочим, вполне вероятно: Бер гоняет, как сумасшедший.
- Ему нравится.
- Еще бы. Какой скарон не любит быстрой езды?
Ас вопросительно приподнял смоляную бровь, явно не зная, откуда цитата, но, кажется, уже успев привыкнуть, что они из меня порой сыпятся, как из рога изобилия. А иногда я вообще несу такое, что братья только диву даются. После чего забрасывают меня вопросами, тщетно пытаясь понять, что же именно я сейчас сказала, а потом долго смеются, если у меня получается достоверно перевести. Но сейчас проблема состояла в другом.
- Кто со мной пойдет? - спросила я, испытующе взглянув на брата. - Лен-лорд та Ларо - весьма своеобразная личность.
- Я и Гор, - без колебаний выбрал Ас.
- Думаешь, будет достаточно?
- Не стоит открывать все карты сразу.
- Он очень быстро узнает, что вас четверо, - возразила я.
- Пусть он узнает это не от тебя, - тонко улыбнулся скарон. - И пусть это случится не сразу.
Я мысленно прикинула, но потом решила, что брат прав: отец Эррея - человек строгих правил, имеющий безупречную репутацию. Вряд ли ему понравится, если я заявлюсь в его дом в сопровождении толпы телохранителей. Это будет выглядеть неуважением. Признаком недоверия. Особенно после того, как он любезно предоставил нам этот симпатичный домик в безраздельное (хотя и временное) пользование. По этой же причине не ответить на приглашение я не могу. Но, скорее всего, Теней вообще придется оставить снаружи, не слишком афишируя их присутствие. Совсем без них нельзя - не поймут. Но, пожалуй, двоих будет вполне достаточно. А если считать, что карету за мной пришлют и кучера нанимать не надо, то и одного хватит. Просто так, для солидности.
- От Эррея что-нибудь есть? - снова спросила я, приняв окончательное решение.
- Нет, - Ас качнул головой. - Мы его не видели. Слуги пока молчат.
- Значит, все нормально… Я снова ненадолго задумалась.
То, что Рорн пока не объявился, вполне закономерно: по легенде, лично с "леди Гайдэ" он еще не знаком. Однако неплохо знаком с ее загадочным "братом", который и попросил организовать встречу "леди" в Рейдане. Более того, мы решили, что "лорд Гай" оказал ему некую важную услугу, так что молодой эр-тар считал себя его должником. О сути услуги Рорн обязался многозначительно умолчать, сославшись на данное обещание. Поэтому все желающие могли строить самые фантастические догадки, больше склоняясь к мысли о том, что младший сын лен-лорда та Ларо, вероятно, обязан кое-кому не меньшим, чем жизнь.