- Разумеется. Ты же мужчина. - Ухмыльнувшись в ответ на недружелюбное рычание, эйрианец шагнул во двор. - Поэтому, если кто-то из этих милашек, составляющих ковен, предложит объяснить тебе правила Темного Двора, не спеши ловить ее на слове. Та или иная любезная особа будет совершенно искренне пытаться помочь, однако к тому моменту, когда она закончит выводить тебя из растерянности, ты начнешь биться головой об стену, подвывая.
- Почему?
- Потому что из тех пяти правил поведения мужчины при дворе, которые ты затвердил наизусть в Террилле, Кровь Кэйлеера знает лишь одно - и понимает его совершенно по-другому.
Деймон пожал плечами:
- Повиновение и есть повиновение.
- Вовсе нет. Для мужчин Крови здесь Первый Закон - чтить, оберегать и защищать. Второй - служить. Третий - повиноваться.
- А если повиновение расходится с первыми двумя?
- Посылай его в Ад.
Деймон удивленно моргнул:
- И тебе такое здесь сойдет с рук?
Люцивар почесал затылок, задумчиво глядя вдаль.
- Дело даже не в том, что сходит с рук, а что - нет. Для Верховного Князя неповиновение - едва ли не основное требование во время службы при дворе. Однако, если ты проигнорируешь прямой приказ Советника или Капитана Стражи, лучше заранее убедись, что сможешь оправдать свои действия или принять последствия их несогласия. Впрочем, последнее бывает довольно редко. У меня было куда больше проблем с Повелителем потому, что он мой отец, а не потому, что он Советник.
Отец. Советник. Семейные узы и придворные связи.
- Почему ты здесь, Заноза? - осторожно поинтересовался Деймон. - Почему ты не на тренировочной площадке, где тебе бы полагалось наблюдать за недавно отобранными воинами?
- Я искал тебя, потому что ты, в отличие от них, не спешил явиться на тренировочную площадку. - Люцивар плавным движением перетек в более устойчивую позицию, неуловимо напоминавшую боевую стойку.
"Слишком рано, - беззвучно взмолился Деймон. - Только не сейчас!"
- И потому, что у нас осталось незаконченное дело, - медленно произнес он.
- И потому, что у нас осталось незаконченное дело, - эхом откликнулся Люцивар. Он набрал полные легкие воздуха и медленно выдохнул. - Я обвинил тебя в убийстве Джанелль. Я обвинил тебя и в куда более мерзких вещах. Я ошибся, и моя ошибка стоила тебе разума и восьми лет жизни.
Деймон отвел взгляд, не в силах видеть грусть и сожаление в глазах брата.
- В этом не было твоей вины, - мягко произнес он. - Я уже к тому моменту был на грани.
- Я знаю. Я это почувствовал и использовал без колебаний как оружие против тебя.
Вспомнив ту ссору, которая состоялась в Прууле, Деймон закрыл глаза. Ярость Люцивара ранила его не так сильно, как собственный страх, что обвинения могут быть обоснованными. Если бы он знал наверняка, что произошло у Алтаря Кассандры, то их разговор мог бы закончиться совсем по-другому. Люцивару не пришлось бы провести больше ни дня в соляных шахтах Прууля, а он сам не блуждал бы восемь лет по Искаженному Королевству.
Деймон открыл глаза и воззрился на брата, наконец сообразив, что Люцивар предлагает ему встретиться на поле боя не из-за того, что он когда-то совершил, а в качестве расплаты за те страдания, которые причинил ему, и за годы, проведенные по его вине в Искаженном Королевстве. Разумеется, эйрианец стал бы сражаться, и дрался бы в полную силу, потому что у него была жена и маленький сын, однако он без колебаний пошел бы на схватку, если бы Деймон потребовал этого, даже зная, каким может быть исход, когда Эбеново-серый противостоит Черному.
А еще он прекрасно понял, что Люцивар специально старается ускорить развитие событий. Его брат вовсе не хотел, чтобы жена и ребенок каким-то образом повлияли на выбор Деймона, если он успеет привязаться к ним. Согласно старинным обычаям Крови, если долг будет прощен сейчас, он не сможет потребовать его уплаты в дальнейшем. Иначе люди были бы вынуждены постоянно опасаться друг друга, ощущая непреходящую потребность не поворачиваться спиной к противнику и каждый миг боясь неожиданного удара.
К тому же в каком-то смысле долг уже был уплачен. Годы, проведенные им в Искаженном Королевстве, уравнивались мучениями Люцивара в соляных шахтах Прууля. Боль, испытанная им самим, когда он поверил в смерть брата, стояла на одном уровне с горем эйрианца, решившего, что Джанелль погибла от руки Деймона. И если бы они поменялись ролями, разве он сам принял бы другое решение или вел себя по-другому?
- Это единственное незаконченное дело, которое у нас осталось? - спросил Деймон.
Люцивар настороженно кивнул.
- Тогда забудь об этом, Заноза. Я уже оплакал однажды утрату брата. Я не хочу делать этого снова.
Несколько мгновений они молча смотрели друг на друга, испытывая чувства, которые невозможно передать словами. Наконец Люцивар расслабился, и на его губах заиграла ленивая, надменная, раздражающая ухмылка, хорошо знакомая Деймону. Невозможно было не ухмыльнуться в ответ.
- В таком случае, Ублюдок, ты опоздал на тренировку, - произнес Люцивар, подталкивая брата к двери.
- Поцелуй меня в задницу, - проворчал тот, ускорив шаг.
- Не самое лучше предложение, старина. Я умею кусаться, помнишь? - Ухмыльнувшись, Люцивар помассировал предплечье. - Как и Мэриан. Она становится довольно опасной, когда бесится.
Увидев в глазах брата тепло и веселье, Деймон безжалостно задавил чувство зависти в зародыше.
Добравшись до выхода, они направились к эйрианцам, сгрудившимся в дальнем конце обширного луга.
- Кстати, - произнес Люцивар. - Пока ты старательно хандрил…
- Я не хандрил! - рявкнул Деймон.
- Ты пропустил утреннее веселье.
Деймон стиснул зубы. Он не станет задавать вопросов. Не станет.
- Какое еще веселье?
- Видишь изрядно смущенного волка, стоящего поодаль?
Деймон покосился на серого зверя, наблюдающего, как группа женщин тренируется с эйрианскими посохами.
- Да.
- Сероклык очень хочет стать другом Сюрреаль. Он еще молод и обладает не слишком большим опытом общения с людьми, особенно с женщинами. Очевидно, пытаясь укрепить дружеские чувства и получить больше сведений о природе человеческих самок, он решил присоединиться к Сюрреаль, пока та принимала душ. Милая девушка в этот момент как раз споласкивала волосы, а потому не замечала его присутствия вплоть до того момента, пока он не сунул свой нос куда не следовало.
- Да, полагаю, это значительно обогатило его знания о человеческих самках, - сухо произнес Деймон.
- Именно. Потом, когда он начал ныть, что у него в шерсти противное мыло, Сюрреаль оттащила его в душ за шкирку и как следует вымыла. И теперь он приятно пахнет цветами.
Деймон прикусил губу.
- Что ж, это легко исправить.
Люцивар прочистил горло.
- Ну, в обычной ситуации так бы оно и было, однако, как только они вышли на свежий воздух, Сюрреаль пригрозила, что прибьет его, если он снова испачкается.
- За все нужно платить, - сдавленно произнес Деймон, пытаясь сдержать смех. Затем, обратив внимание на женщину, с которой Сюрреаль беседовала, он пихнул Люцивара в ребра локтем. - А Мэриан не вредно выполнять подобные упражнения во время лунных дней?
Люцивар зашипел:
- Даже не начинай эту тему. - С этими словами он остановился и, прищурившись, посмотрел на женщин. - Я разрешил ей сделать разминку. Она, разумеется, поработает еще немного, притворяясь, будто ей нужно показать остальным новые движения, но после этого с удовольствием решит отдохнуть.
Деймон тоже покосился на женщин, а затем перевел взгляд на Люцивара:
- Ты говоришь своей жене, что ей делать и как?
- Разумеется, я сказал об этом не жене! - возмутился Люцивар. - Я похож на идиота? Верховный Князь Эбенового Риха отдал приказание ведьме, живущей на его земле!
- А, это меняет дело.
- Будь я проклят, еще бы! Если бы я попытался командовать собственной женой, она бы разбила мне голову этим посохом.
Деймон рассмеялся, и они направились к группе эйрианских воинов.
- Вот теперь мне и впрямь жаль, что я пропустил столько интересного.
Люцивар сосредоточился на Фалонаре и Ротваре, которые только что ступили в круг, а Деймон наблюдал за тем, как Сюрреаль и Мэриан обмениваются ударами.
- А это кто такая? - спросил Деймон, когда ведьма с короткими, торчащими во все стороны пепельными волосами присоединилась к другим женщинам.
Люцивар покосился на вторую группу, а затем вновь перевел взгляд на эйрианских воинов:
- Это Карла, Королева Иннеи. Она к тому же Черная Вдова и Целительница. Одна из трех женщин, обладающих тройным даром.
Тройной дар и острый, длинный язык, мрачно подумал Деймон.
- Так и быть, на сегодня ты освобождаешься от тренировок, но завтра утром я буду ждать тебя на этом самом месте, - произнес Люцивар.
- Я не собираюсь драться на посохах с эйрианскими воинами! - возмутился Деймон.
Люцивар фыркнул и покосился на ноги Деймона.
- У меня есть пара ботинок, которые тебе подойдут - разумеется, лишь до тех пор, пока не закажешь собственные.
- Я в этом не участвую.
- До тех пор пока тебя официально не переведут из одного двора в другой, твой контракт у меня, старина. У тебя просто нет выбора.
Деймон тихо, но яростно выругался.
Люцивар направился было прочь, намереваясь побеседовать с Фалонаром.
- Назови мне хоть одну хорошую причину пройти через это, - выплюнул Деймон сквозь стиснутые зубы.
Люцивар снова повернулся к нему.
- Ты знаешь, насколько я сам искусен в обращении с эйрианским посохом? - тихо спросил он.
- Я видел тебя в деле.
- Джанелль может с легкостью положить меня на обе лопатки. - У Деймона отвисла челюсть. Люцивар только усмехнулся. - Не часто, признаюсь, но такое случалось.
Деймон поразмыслил над этой незначительной новостью, пока Люцивар общался с эйрианскими новичками. Он очень хорошо все обдумал. Когда брат вернулся и бросил на него вопросительный взгляд, Деймон быстрым движением снял пиджак, закатал рукава рубашки и прорычал:
- Ну и где твои проклятые ботинки?
4. Кэйлеер
Получше закутавшись в шаль, Александра Анжеллин обхватила себя руками, глядя в исполосованное струями дождя окно гостиницы, выходившее на территорию ярмарки услужения. Дождь, начавшийся больше часа назад, давно превратился в мелкую морось, сумевшую лишь размазать грязь, покрывавшую все вокруг, вместо того чтобы смыть ее.
И это Кэйлеер? - мрачно подумала она. Это и есть пресловутое Царство Теней, которого многие так отчаянно пытаются достичь? Разумеется, не следует судить обо всем Королевстве по Краю, из которого выжали все соки сотни людей, надеющиеся на лучшую жизнь, мечтающие подписать контракт на службу при том или ином дворе. Однако Александра прекрасно знала: что бы ей ни довелось увидеть здесь, она всегда будет вспоминать именно эту картину, услышав название Кэйлеер.
Она почувствовала чье-то приближение, однако даже не обернулась, когда ее дочь, Леланд, также подошла к окну.
- Почему Вильгельмине так не терпелось оказаться в этом месте? - пробормотала та. - Я буду очень рада, когда наконец можно будет уехать прочь отсюда.
- Ты вовсе не обязана оставаться, Леланд. Особенно теперь, когда Венья и Ниселль настояли на том, чтобы сопровождать свою Королеву.
- Они отправились с нами не из большой преданности, - тихо, с горечью произнесла та. - Обе просто ухватились за возможность посмотреть на Царство Теней, в которое им не удалось бы проникнуть другим способом.
Ее мать стиснула зубы. Венья и Ниселль, Королевы двух Провинций, неохотно согласившиеся сопровождать ее до Хейлля, начали действовать Александре на нервы своей чрезмерной заботой, стоило ей только объявить о своем намерении отправиться в Кэйлеер на поиски Вильгельмины. И вот они обе со своими Консортами присоединились к Королеве Края - вместе с Филипом и Леланд, а также с эскортом из пяти человек. Четверо из них приехали с Леди Анжеллин с Шэйллота. Еще один, выбранный лично Доротеей Са-Дьябло, был "позаимствован" у одной из ее ручных Королев в каком-то соседнем Крае. От этого типа у Александры мурашки по коже бежали, однако Доротея заверила ее, что он сумеет с легкостью освободить Вильгельмину из лап "тюремщиков" и доставить ее в нужное место в сопровождении верных Терриллю мужчин, уже переправленных в Кэйлеер.
"Мне больно говорить это, - добавила Доротея, - однако, если вам представится возможность освободить лишь одну из ваших внучек от власти Повелителя, ею должна быть Джанелль. Это она представляет опасность для всего нашего Королевства".
Александра ни на йоту не поверила в то, будто Джанелль является чем-то большим, чем пешкой, используемой для того, чтобы скрыть, кто или что действительно угрожает Терриллю. Но, благая Тьма, она очень надеялась, что делать выбор между Вильгельминой и Джанелль не придется, потому что в глубине души Королева Шэйллота знала, кому из девочек придется остаться здесь.
- Кроме того, - тихо добавила Леланд, - мне необходимо остаться. Джанелль всегда была странным ребенком, но она была… она моя дочь. Только подумать, что все это время девочка провела во власти этого чудовища… - Женщина содрогнулась. - Кто может сказать, что он сотворил с ней?
Кто мог сказать, что с ней сотворили в Брайарвуде? Всегда ли сознание Джанелль было настолько уязвимым, или же это проклятое место нанесло детской психике такой страшный удар? "Нет", - уверенно решила про себя Александра. Пребывание девочки в Брайарвуде, несомненно, ослабило и без того хрупкий разута. И все же именно эксцентричность девочки послужила причиной, по которой Александра решила отправить ее в эту… "больницу".
- Что мы будем делать? - тихо поинтересовалась Леланд.
Александра оглянулась через плечо на других людей, беспокойно ожидающих ее решения. Филип, не сумевший сохранить спокойствие, пока передавал Королеве полученные от лорда Джорвала сведения, разумеется, отправится с ней - не только потому, что стал мужем Леланд, но и потому, что был искренне привязан к Вильгельмине и Джанелль. Венья и Ниселль настоят на том, чтобы сопровождать ее, но лишь для того, чтобы посмотреть Кэйлеер, увидеть что-то помимо этого города, утопающего в грязи. Консорты и эскорты отправятся со своими Королевами из чувства долга. Достаточно ли любопытства и ответственности, чтобы суметь противостоять существу вроде Повелителя?
Впрочем, это не имело значения. Александра знала, что примет любую помощь, которая будет предложена.
Вновь повернувшись к окну, Королева произнесла:
- Князь Александр, пожалуйста, договоритесь о путешествии на Экипаже как можно быстрее. Мы отправляемся в Зал Са-Дьябло.
5. Кэйлеер
Преисполнившись твердой уверенности в том, что болевых точек у него гораздо больше, чем мускулов, Деймон медленно брел к большому залу, где, если верить словам Беале, его ожидал Повелитель.
Больше ни за что. Никогда и ни за что. Нужно было сразу вспомнить, что означает фраза "Начнем с малого", нужно было вспомнить, что ни одна тренировка не могла подготовить тело к тем упражнениям с оружием, что были в ходу у эйрианцев. Разумеется, если судить беспристрастно - а у Деймона не было ни малейшего желания делать подобные глупости в обозримом будущем, - Люцивар действительно заставил его начать с основ, то есть разогревающих движений. Но даже если двигаться не спеша, с таким партнером, как его сводный братец, не работать в полную силу невозможно.
Деймон открыл дверь в дальнем конце большого зала и тут же позабыл про ноющие во всем теле мышцы, увидев, как Сэйтан нежным жестом убирает выбившийся из прически локон с лица привлекательной демланской ведьмы. В этом движении сплелись нежность и привязанность. Гадая, сумел ли он правильно прочесть язык жестов, Деймон направился к отцу, стараясь ступать как можно тише и осторожнее.
Первой непрошеного гостя заметила ведьма. Она поспешно шагнула прочь от его отца и присмотрелась к Деймону. Однако напрячься Деймона заставила вспышка гнева, исходившая от Повелителя.
Сэйтан повернулся и, тут же успокоившись, двинулся к нему.
- Что с тобой случилось? - требовательно спросил он. - Ты ранен?
- Со мной случился Люцивар, - сквозь стиснутые зубы сообщил Деймон.
- И почему вы с Люциваром подрались? - с обманчивой невозмутимостью поинтересовался Сэйтан.
В его низкий, глубокий голос вкрались нотки отеческого порицания.
- Мы не дрались, мы разминались. Но я очень рад, что хоть кто-то, кроме меня, не сумел уловить различий.
Ведьма отвернулась от них, издавая странные приглушенные звуки. Когда она вновь обратила на мужчин свой взор, в ее золотистых глазах плескался смех.
- Мне очень жаль, - произнесла она, хотя искреннего сочувствия в ее голосе не было. - Как человек, которому довелось выслушивать наставления Люцивара, я прекрасно понимаю, каково вам сейчас.
- А почему ты решил вдруг потренироваться с эйрианским оружием, да еще и в паре со своим братом? - вкрадчиво уточнил Сэйтан.
- Потому что я идиот. - Деймон поднял руку и попытался смахнуть со лба волосы. Однако боль остановила движение. Деймон медленно опустил руку, - хоть это перетруженные мышцы со скрипом сделали. - Я бы очень хотел быть неподалеку, когда Джанелль в следующий раз положит его на обе лопатки.
- А кто бы отказался?.. - пробормотала ведьма.
Сэйтан раздраженно вздохнул:
- Сильвия, это Деймон Сади. Деймон, это леди Сильвия, Королева Хэлавэя.
Глаза Сильвии изумленно расширились.
- Это и есть тот мальчик?
Деймон недовольно взъерошился, но Сэйтан успокоил его ментальным тычком.
- Мальчик - понятие относительное, - произнес Повелитель.
- В этом я убедилась, - ответила Сильвия, пытаясь вернуть своему лицу подобающее выражение.
Сэйтан только смерил ее выразительным взглядом.
- Что ж, - с наигранной веселостью произнесла Королева, - тогда я быстренько поздороваюсь с ковеном, а вы тем временем разберетесь с этим вопросом.
- Так ты одолжишь мне эту книгу? - спросил Сэйтан.
Его губы изогнулись в злорадной понимающей ухмылке.
- О какой книге вы говорите, Повелитель? - уточнила Сильвия, пытаясь принять невинный вид, несмотря на яркий румянец, разлившийся по щекам.
- О той самой. Вы никак не желаете признать, что читаете ее.
- О, не думаю, что подобная литература может представлять для вас интерес, - пробормотала Сильвия.
- Учитывая, как вы реагируете на каждое мое упоминание о ней, полагаю, я найду данное произведение весьма занимательным.
- Вы могли бы купить собственный том.
- Я предпочел бы занять ваш.
Сильвия едва не прожгла Повелителя взглядом.
- Я одолжу ее вам при условии, что вы признаетесь ковену, что читаете подобные произведения.
Сэйтан ничего не ответил, но на его щеках тоже вспыхнул легкий румянец.
Сильвия с удовлетворенной улыбкой повернулась к Деймону:
- Добро пожаловать в Кэйлеер, Князь Сади.
- Благодарю вас, Леди, - любезно отозвался Деймон. - Знакомство с вами было весьма поучительным.
Сэйтан тихо зашипел. Сильвия поспешила удалиться, оставив мужчин наедине.
Стоило женщине скрыться из вида, как Сэйтан утомленно провел рукой по волосам и посмотрел на свои пальцы.