Невеста зверя (сборник) - Коллектив авторов 19 стр.


* * *

О доке Макфиллими я не вспоминал с самых его похорон. Насчет Мэри он был прав. Она на меня давно глаз положила, а когда моя мать взяла ее под свое крылышко, мы стали больше времени проводить вместе, и какой-то огонек между нами затеплился. Через год мы уже были помолвлены. Наверное, помогли и рассказы других мальчишек о предсказании дока. Когда отец умер в четырнадцатом году, я унаследовал ферму. На следующий год мы продали кусок земли, но холм Шендхилл, казалось бы, никчемный, я оставил себе, и нанял геолога его изучить. Как док и обещал, он нашел там золото – да столько, что я и придумать не мог, что с ним делать. На вырученные деньги я купил это ранчо в Орегоне, и мы с Мэри и детьми сюда переехали. Ферма досталась брату с женой. Года через два брат написал, что док отошел в мир иной. На поминках был весь город. Жаль, что я не смог приехать. Брат писал, что они весь день и всю ночь рассказывали истории о доке – вспомнили и его рассказ про то, как он унес отца Мэри под холм в наказание за жестокость. Пара подвыпивших гуляк ввалились ночью в дом, твердя, что видели, как мимо по улице проскакал черный конь с огненными глазами. Им никто не поверил, а кто-то из более трезвых гостей указал на то, что черную лошадь темной ночью и вовсе не разглядишь.

Хотя мне не удалось ни забыть, ни до конца понять тот рассказ дока, а уж тем более то, как ему удалось предсказать мое будущее, сегодня мне напомнило о нем письмо брата. Вот что там говорилось:

Сегодня, Томми, горняки обнаружили в шахте на Шендхилле нечто странное. Это были чьи-то останки. Тело находилось в земле слишком глубоко для обычных похорон. Сохранились лоскуты одежды, похожие на джинсовую ткань, – стало быть, это не индейский могильник. Самое странное, что этот парень был зарыт с деревянной рогатиной, засунутой под мышку, как костыль. Никто понятия не имеет, как тело могло оказаться так глубоко под холмом, что его не смогли найти за все эти годы, и никто не знает, кто бы это мог быть. Разве что у твоего старого друга Дейви Крокета есть догадка. Кстати, он теперь бригадир. Дейви на Библии готов поклясться, что мы нашли Кригуса Максина, а док Макфиллими и вправду был, как он говорит, "пука". И еще он сказал, что ты все поймешь, даже если ни я, ни кто другой его не понимаем. О том, что мы нашли Кригуса, Мэри лучше не рассказывай, но тебе, я думаю, это надо знать.

Мой брат был прав. Никто не поверит Дейви, тем более, что он уже успел прославиться своими розыгрышами, но я точно знаю, что он прав. Я знаю это с той самой ночи на ферме Мэри, когда я в последний раз оглянулся на дока через двор и вместо него увидел черного коня, который скрылся за сараем тихо, как лунный свет.

Грегори Фрост – писатель в жанре фэнтези, научной фантастики и мистических триллеров. Его последняя работа – фэнтези-дилогия "Мост теней" и "Лорд Тофет".

Его предыдущий роман – исторический триллер "Невесты Фичера", основанный на сказке "Синяя борода". Рассказы Фроста опубликованы в журнале "Царство фэнтези", сборнике под редакцией Эллен Датлоу "По: 19 новых историй, вдохновленных Эдгаром Алленом По", антологии в честь двухсотлетия со дня рождения По и в антологии "Городские волки-оборотни" под редакцией Даррелла Швейцера. Он один из директоров Литературной мастерской при Суортморском колледже, Суортмор, Пенсильвания. Его сайт www.gregoryfrost.com, а блог: frostokovich.livejournal.com.

Примечание автора

Прежде всего, должен сказать, что понятия не имею, откуда взял эту историю. Все, что я знаю о пука, связано с Джимми Стюартом, тавернами и невидимыми кроликами. Но у меня есть несколько книг о кельтских преданиях, и в одной из них упоминается, что пука (это одно из десяти, не менее, написаний этого слова) обладает даром 1 ноября предвидеть будущее. Из этой книги я узнал, что пука вовсе не гигантский кролик, а кошмарный черный конь с огненными глазами, который увозит своих несчастных всадников в весьма невеселые путешествия. После нескольких дней чтения и размышлений – срок для меня необычно краткий – я вчерне набросал рассказ, который вы только что прочли. Сначала мне показалось, что имя для негодяя я придумал абсолютно уникальное, но теперь выяснилось, что в мире живут и другие Кригусы. Голоса рассказчиков меня здорово повеселили – первый похож на Марка Твена или Гаррисона Кейлора, а второй, добрый доктор, больше напоминает ирландца. Кстати, его фамилию я взял из романа Флэнна О’Брайена. И в его книге тоже так звали пуку. Оказалось, что я знаю об этих мрачных шутниках больше, чем думал. Вот проныры, везде-то они пролезут!

Джеффри Форд
Ганеша

На плоту, плывущем по спокойному Морю Вечности, сидел Ганеша на золотом троне под пологом из восьми кобр. Голова у него была слоновья, глаза смотрели в сторону луны, а огромные уши полоскались на ветерке. Все его четыре человеческих руки были заняты, поэтому щеку он почесал согнутым хоботом – этот зуд был проявлением зла. В одной руке у него был острый осколок его сломанного бивня, которым он писал на пергаменте, зажатом в другой руке. В третьей руке у него был цветок лотоса, а четвертая ладонь была повернута наружу, показывая вытатуированный красным цветом солнечный крест – пожелание здоровья. Широкие шелковые штаны цвета солнца лежали мягкими складками, а мощная грудь и округлый животик ничем не были прикрыты. Ожерельем и поясом ему служили живые змеи. У ног сидела крыса Кронча, грызя украденный сладкий рисовый шарик-модаку.

На западе что-то упало с ночного неба, прочертив яркую дугу. Ганеша проследил за падением, и когда звезда упала в море, шипение затихло, а свет погас, он указал туда хоботом, встал и потянулся.

– Мы отправляемся в путешествие, – сказал он Кронче.

Крыса побежала за ним, и к плоту подплыла открытая ладья с удобными подушками. В мгновение ока они оказались на борту. Ганеша откинул на подушку свою большую голову, прикрылся зонтиком от лунного света и скрестил ноги. Только отчалив, они вспомнили о сладостях – они тут же появились. Поднялся ветер и мягко направил лодочку в море.

И вечности не прошло, как они доплыли до того места, куда упала звезда.

– Приплыли, – сказала Кронча, сидевшая на зонтике. Ганеша встал, и крыса сбежала вниз по его спине.

Лодка подплыла к качающимся на волнах обломкам. Ганеша наклонился и вытащил что-то из воды.

– Ты только посмотри, – сказал он, поднимая в воздух молитву. Она затрепетала у него на ладони, а потом он засунул ее в рот и проглотил.

– А теперь куда? – спросила Кронча, опираясь лапкой на миску со сластями.

– В мое любимое место – Нью-Джерси, – ответил Ганеша, и мантра "Ом", прозвучав в его смехе, породила новые реальности.

Ганеша уверенно вскочил Кронче на спину, и они свернули от туннеля Холланд на южную магистраль. Крыса мчалась на скорости сто двадцать километров в час и горько жаловалась на езду впритык. Когда они попадали в пробку, крыса грациозными дугами прыгала с одного автомобиля на другой, приземляясь тихо и ритмично. Вернувшись на дорогу, Ганеша велел крысе свернуть на шестой южный съезд с магистрали. Кронча повиновалась со вздохом облегчения.

В следующую секунду, когда солнце перевалило за полдень, Кронча уже несла Ганешу по широкому выжженному солнцем полю к роще рядом с озером. Среди деревьев виднелись столы для пикника, и за одним из них сидела, одна во всем парке, темноволосая юная девушка и курила сигарету. На ней были джинсы с обрезанными штанинами, красная майка и кроссовки на босу ногу. Когда она увидела слоноголового бога, она засмеялась и сказала:

– Так и думала, что на этот раз ты придешь. Я воскурила тебе пять палочек благовоний.

– Лакомый кусочек! – припомнил Ганеша, спрыгивая с крысы. От прыжка живот и грудь у него затряслись, как желе. Девушка встала и направилась к нему. Когда она подошла, он поднял свой хобот и положил ей на плечи. Девушка закрыла глаза и ласково похлопала его по хоботу.

– Флоренс, – шепнул он ей своим глубоким, архаичным голосом.

– Я сменила имя, – сказала она, развернулась и направилась обратно к столу.

Ганеша засмеялся.

– Сменила имя? – переспросил он, идя за ней. – Как же мне тебя называть – Мифрадитлиаинак?

Она села на край скамьи, а он, как мог осторожно, опустился на противоположную сторону, отчего скамейка с ее стороны приподнялась на пару дюймов над землей. Доски между ними жалобно заскрипели, когда оба откинулись и оперлись на спинку скамьи.

– Называй меня Хлоей, – сказала девушка.

– Хорошо, – кивнул Ганеша.

– Флоренс – противное имя, – продолжала она. – Чем-то напоминает старуху в корсете и с сеткой для волос на голове.

– Премудрая ты дева, – усмехнулся Ганеша и материализовал на столе перед ними вазу со сластями.

– Хлоя гораздо лучше… Ну, не знаю… Обожаю эти конфеты! – сказала она, взяв один из золотистых рисовых шариков. – Но сколько же в них калорий?

– Каждая конфета – целый мир, – ответил он, хоботом нащупав модаку и поднеся ее к рту.

– Тогда мне только половинку.

– Ей половинку, – хмыкнула Кронча, устроившаяся у их ног.

– Если надкусишь, придется доедать, – предупредил Ганеша.

Ее губы уже приоткрылись, она поднесла сладкий шарик ко рту. Аромат затуманил взгляд Хлои, ей уже виделся прекрасный сад, полный бабочек и бирюзовых птиц, но тут она услышала предупреждение Ганеши.

– Нет, – вздохнула она и положила конфету обратно в вазу.

– Ага! – воскликнул Ганеша и взял ее нетронутую модаку. Он встал так внезапно, что ее край скамьи, резко опустившись, стукнул по земле. Ганеша вышел на поляну среди рощицы, вскинул свою слоновью голову и затрубил. Его человечьи ноги заплясали, а четыре руки завращались. Когда его трубный зов разнесся среди деревьев, по полям и над озером, он подбросил модаку в небо.

Девушка проводила взглядом ее полет: золотая точка на голубом небе вдруг превратилась в огненный шар, летящий сквозь ночь. Солнце сменилось луной настолько стремительно, что у Хлои чуть не закружилась голова. Но она все же увидела, как конфета превратилась в звезду среди миллионов других звезд. Когда Ганеша, чуть светясь в темноте, повернулся к ней, она захлопала в ладоши. Он раскланялся.

Они снова расположились на скамейке, и девушка закурила сигарету. Ганеша изящно обмахнулся ушами, прогоняя дым, и положил хобот на левое плечо. Кронча вспрыгнула между ними на скамью, свернулась в клубочек и заснула.

Хлоя оперлась локтями о колени и, повернув голову, посмотрела на Ганешу.

– Сейчас ночь? – спросила она.

Он кивнул и показал тремя руками на луну и звезды.

– А что случилось с днем?

– Потом вернется, – ответил Ганеша.

– Мне сегодня пришли по почте оценки, – сказала Хлоя и сделала еще одну затяжку.

– Без сомнения, это был триумф, – предположил он.

– Когда отец увидел, он проверил мне пульс. А мама расплакалась. Ну что мне прикажешь делать? Меня их причитания только смешат. Оценки! Какое они имеют значение?

– Хороший вопрос, – сказал Ганеша.

– Может, мне стоит обращать на них больше внимания?

– А сама-то ты как думаешь? Стоит?

– По-моему, нет, – ответила девушка и швырнула тлеющий окурок на землю.

– Значит, эту головоломку ты решила, – подытожил он.

Хлоя нагнулась к спящей Кронче и принялась ее гладить.

– Когда мы с тобой встретились в месяц красных листьев, ты сказала, что влюбилась, – напомнил Ганеша.

Она улыбнулась.

– У слонов хорошая память, – вздохнула она. – Вот это мне в тебе и не нравится.

– У того парня еще была татуировка на ноге, поросенок Порки?

Она с улыбкой кивнула:

– Ты знаешь старину Порки?

Ганеша замахал четырьмя руками и процитировал:

– "Вот и все, ребята!"

– Его звали Саймон, – сказала она. – Какое-то время у нас все было хорошо. Мы ездили на велосипедах по лесу, он помог мне выстроить для тебя алтарь из шлакобетонных блоков с заброшенного завода. Я принесла твой портрет, и мы ходили туда по вечерам пить пиво и жечь ладан. Он был ужасно милый, но все-таки слишком глупый. Все время либо пытался схватить меня за грудь, либо хлопал по плечу. Смеялся он, как клоун. Когда я его бросила, я как-то поехала в лес к алтарю и увидела, что он его осквернил – разорвал в клочки твое изображение и развалил то, что мы построили, – честно говоря, больше всего это сооружение напоминало печь для барбекю. А еще он всем рассказал, что я странная.

– А ты не странная? – спросил Ганеша.

– Наверное, странная, – согласилась она. – Мой любимый писатель Эдгар По, а еще мне нравится гулять одной. Я люблю слушать, как шумит ветер в деревьях рядом со старым зданием завода. Я люблю, когда родители ночью спокойно спят и не беспокоятся обо мне. Их тревогу я спиной чую. Я часто мечтаю – например, представляю себе, что я на войне, или вышла замуж, или снимаю мультики про дикобраза по имени Флоренс… Что я ушла из дому, что стала настоящим поэтом, что занимаюсь сексом, что вдруг сделалась ужасно умной и объясняю людям, что им делать, что купила машину и разъезжаю по всей стране.

– Если хочешь все это осуществить, времени терять не стоит, – заметил Ганеша.

– Ну да, как же, – фыркнула девушка. – Единственное, что я как следует умею делать, так это спать.

– Дело благородное, – улыбнулся он.

– На днях, – начала Хлоя, – я после обеда ушла гулять и дошла до самого завода. Села на большой камень рядом с ним и смотрела, как ветер играет в листьях. И вдруг я увидела, что листья на фоне неба сложились в фигуру русалки – она как будто летела в воздухе.

Ганеша закрыл глаза, стараясь это себе представить.

– Но тут из-за дерева выскочил кролик, и я на секунду отвернулась. А когда снова посмотрела на листья, русалка исчезла. Как я ни щурилась, как ни крутила головой, так ее больше и не увидела.

– Больше никогда… – пробормотала Кронча во сне.

– Я подумала, что, может быть, это знак от тебя.

– Нет, – ответил Ганеша. – Русалка была твоя.

– Я хочу сочинить про это стихи, – продолжала она. – Я чувствую, что у меня есть к этому склонность, но когда сажусь и пытаюсь сосредоточиться – слова не приходят. Начинаю думать о чем-то другом, и все. Я боюсь, что если хоть на день об этом забуду, она совсем исчезнет у меня из памяти.

– Но ведь я устранитель препятствий, – сказал Ганеша, приосанившись. – Разве не так?

И как только он это произнес, все краски в нем словно выцвели, и он засиял чистым белым светом. Из воздуха соткались еще четыре руки, так что теперь у него их стало восемь, и держал он петлю, стрекало, зеленого попугая, ветвь кальпаврикши, священный сосуд, меч и гранат. Восьмую руку он повернул ладонью вверх, словно поднося девушке что-то невидимое.

– Так вот ты какой, Лакшми Ганапати, – засмеялась девушка.

Семь вещей вдруг исчезли из рук Ганеши, но он сохранил свой лунно-белый цвет.

– Покажи мне то, о чем ты начинаешь думать вместо русалки, – попросил он.

– Как это?

– Просто вспомни. Закрой глаза.

Хлоя послушалась, но через некоторое время вздохнула:

– Ничего в голову не приходит… Хотя подожди. Вот оно. – Ее глаза зажмурились еще плотнее. Она почувствовала, что образ в ее мыслях выплыл из головы, словно мыльный пузырь. Он, будто поцелуем, коснулся мочки ее левого уха и уплыл, подгоняемый ветерком. Она открыла глаза, чтобы его разглядеть. И точно: он парил в воздухе футах в пяти от нее – прозрачный пузырь с картинкой внутри.

– Кто это? – спросил Ганеша.

– Моя мама.

– Она что-то готовит?

– Мясной рулет.

– Тебе он нравится?

– Да нет – гадость страшная.

– Да уж, не модака, – согласился Ганеша. – Давай посмотрим еще.

Хлоя закрыла глаза и задумалась. Через некоторое время из каждого ее уха вылетело по целой стайке пузырей. И в каждом – крохотная сценка из жизни. Светясь голубым светом, они порхали в легком ветерке. Некоторые взмыли до самых высоких веток, а некоторые, оставляя в воздухе сверкающие дорожки, полетели через рощу к озеру или полю.

– А вон и Саймон, – показала она на последние пузырьки, вылетевшие у нее из правого уха.

– Позови их обратно, – приказал Ганеша.

– Но как?

– Свистни.

Не успела Хлоя свистнуть, как все светящиеся пузыри прервали свой неторопливый полет и медленно вернулись обратно. Она свистнула снова, и они полетели к ней со всех сторон, все быстрее и быстрее. Каждый напевал свою песенку, и их хор наполнил всю рощу. С головокружительной скоростью они столкнулись, и голубая взрывная волна затопила стол для пикника. Вскоре ослепительный голубой свет рассеялся, и перед ними предстал человечек, сплошь состоящий из пузырей. Теперь вместо картинки в центре каждого пузыря был глаз. Это странное создание заплясало перед Хлоей и Ганешей, высовывая длинный, змеистый язык, тоже состоящий из глаз.

Хлоя шарахнулась от стола:

– Кто это?

– Демон. Мы должны его убить, – ответил Ганеша и вскочил со скамьи. Под его ногами дрогнула земля – демон испугался и пустился в бегство. Фигура его замигала, как изображение на экране старого телевизора, превращаясь в чистое электричество.

– Кронча, на охоту! – скомандовал Ганеша. Его белая окраска сменилась красно-синими спиралями.

Крыса протерла глаза, вскочила и спрыгнула на землю.

– За демоном? – деловито спросила она, когда Ганеша вскочил ей на спину.

– Точно, – подтвердил Ганеша, потрясая в воздухе своим отломанным клыком, словно гарпуном.

Кронча ринулась вперед, набирая скорость.

Хлоя удивленно захлопала глазами. Она хотела броситься за ними, но не могла сдвинуться с места.

– Зря она отказалась от модаки, – пропищала крыса.

Ганеша кивнул, и они скрылись из виду.

И лишь когда бог и его скакун почти исчезли из вида, маяча среди деревьев далеким ярким пятнышком, Хлоя преодолела электрический треск в голове и пришла в себя от изумления. Ее привела в себя мысль о том, что демон вполне может вернуться, и тогда ей придется схватиться с ним в одиночку. Прилив адреналина сорвал ее со скамьи. Она бросилась через опушку к деревьям, боясь закричать, – мало ли кто может ее услышать.

Сначала она думала, что нагонит Ганешу, но недооценила быстроту Крончи. Вдруг тропа под ногами исчезла. Из неровной земли торчали узловатые корни. Хлоя спешила вперед, охваченная страхом. "Где же солнце?" – прошептала она. Ночь делалась все холоднее. Она бежала по незнакомому лесу, ожидая нападения демона и радуясь, что светит хотя бы луна.

Назад Дальше