Последствия - Джим Батчер 6 стр.


- Их свели по лестнице и погрузили в багажник авто, - уверенно сказала Марси. - Старая модель, сжигает слишком много бензина. Но я не смогу идти за ними по следу. Я думаю, я способна узнать запах похитителей, но только если буду рядом.

Я кивнула. Она извлекла из запахов гораздо больше, чем Уилл. Подобный талант может быть чертовски полезен.

И в тоже время, я не была уверена. По-моему, она говорила искренне, а я очень хорошо чувствую, когда это не так. Но всегда может найтись более хороший лжец, чем предыдущие. Я просто не была уверена.

Но… вам нужно доверять кому-то, иногда. Даже когда это кажется рискованным, когда речь идет о жизни и смерти.

Может быть даже, особенно в таких случаях.

- Хорошо, - сказала я спокойно и села в другое кресло. - Уилл, - спросила я, - что ты выяснил?

- Есть примерно с полдюжины людей, которые пропали без вести за прошедшие полтора дня, - сказал Уилл. - По крайне мере, это те, про кого знают Бок и МакЭнелли. Слухи о похищениях расходятся по Паранету со вчерашнего утра. Люди собираются группами по трое-четверо, как минимум. У МакЭнелли переполнено. Сообщество знает, что что-то происходит. Они напуганы.

Марси кивнула.

- Это не только в Чикаго. Это происходит по все стране. Лидеры групп держат всех в курсе, спрашивают о своих людях, сообщают о пропавших полиции, как будто она может хоть чем-то помочь, - её голос сорвался до тихого писка, когда она посмотрела на меня. - Ой. Извините!

Я проигнорировала её. С марсианского это переводится так: "Для всех нас будет легче, если мы притворимся, что я не слышала этого".

- Уилл, ты обнаружил что-нибудь, от чего мы можем оттолкнуться?

Он покачал головой.

- Никто не видел и не слышал ничего, связанного с исчезновениями. Но ходят слухи, что кто-то наткнулся на банду вампиров Красной Коллегии, вылезающих из подвала на другом конце города. Может быть, это как-то связано с тем, что происходит.

- Это не то, - сказала я твёрдо. - Не напрямую, по крайне мере. Дрезден уничтожил Красную Коллегию.

Уилл моргнул.

- Ты имеешь в виду... тех вампиров в подвале?

- Я имею ввиду Красную Коллегию, - сказала я. - Всех их.

Уилл присвистнул.

- Ох, ничего себе. Думаю, это была довольно мощная магия.

- Да, - сказала я.

Лицо Марси нахмурилось от напряжённого размышления.

- А это... это было не позавчера вечером, случайно?

Я покосилась на нее и кивнула.

- Если там был такой большой выброс магии... может быть, это объясняет сны, - продолжила она. - Это не было только с нами тремя. Позапрошлой ночью у множества людей - из Паранета, я имею в виду, - тоже были ночные кошмары. У некоторых их них они были такие сильные, что люди до сих пор не могут уснуть. Пара ребят угодили в больницу. - Она глянула на Уилла. - Вот что случилось с тобой, Уилл.

- О чём ты? - спросил Уилл.

- Когда Джорджия звонила тебе. У неё были кошмары дважды в течение дня, когда она пыталась поспать. Должно быть, они повторились, и она попыталась дозвониться до тебя.

- Сейчас гадать об этом нем смысла. - Я посмотрела на Уилла. - Если коротко, много людей пропало, плохие сны и все собираются в большие группы для обороны. Всё верно?

- Более или менее, - сказал Уилл. - Что у тебя?

- Я послала электронное письмо по адресу, который нам дал Марконе. Сообщила им, что у меня есть отличный талант. Я дала им номер городского таксофона. Я хочу добраться туда, когда они перезвонят в девять вечера.

Уилл нахмурился.

- Так они могут явиться туда и посмотреть на тебя первыми, верно?

- Возможно.

- Ты не должна выглядеть сама собой, - выпалила Марси. Её лицо слегка покраснело от смущения. - Я про то, что ты вроде как сверхъестественный коп в Чикаго. Каждый знает это. И почти наверняка для того, кто задумал что-то такое здесь, не составило особого труда выяснить, как выглядят та, которая может стать у них на пути.

- К сожалению, - cказала я, - у меня нет другой внешности.

Уилл, нахмурившись, посмотрел на Марси, а потом сказал:

- Ах. Макияж.

- У нас мало времени, - сказала Марси, кивая.

- Эй! - сказала я.

- Она права, мисс Мёрфи, - сказал Уилл. - Тебя много раз видели вместе с Дрезденом. И, не в обиду, но не многие люди выглядят, как ты.

- В смысле? - спросила я его и улыбнулась.

Глаза Уилла измерили расстояние между ним и дверью.

- В смысле, ты весишь меньше, и ниже, чем обычный взрослый человек, - сказал он. - Исключительно в этом смысле. Мы должны сделать всё, что сможем, чтобы тебя было сложнее узнать.

Уилл попал в точку. Досадно до невозможности, но его логика была здравой. Но я определенно была немного чувствительной, когда дело касалось моего роста.

- Все в порядке. Но если я услышу, что вы опять эту пластинку завели, я её разобью нафиг.

Уилл, расслабившись, кивнул.

- Круто.

Марси кивнула вместе с ним.

- Как насчет Уилла и меня? Я имею в виду, что нам обоим делать?

Я посмотрела на пару молодых вервольфов и поджала губы.

- Как вы относитесь к клейкой ленте?

* * *

Когда я подошла к таксофону возле небольшого продуктового магазина на Бельмонт, я чувствовала себя идиоткой. В окна затемненного магазина через дорогу я могла видеть свое отражение.

Хэллоуин в этом году пришел рано. На мне были сапоги почти как у Германа Мюнстера, с подошвой на платформе около трёх дюймов толщиной, что делало меня выше. Мои волосы покрасили в матовый черный цвет и сильно зализали. На них было столько лака и геля, что я была вполне уверена, они будут отражать пули. Я надела чёрное трико для танцев, пожертвованное Марси, чёрную футболку, и чёрную кожаную куртку молодёжного размера.

Мое лицо было худшей частью маскировки. Я почти задыхалась под макияжем. Тёмные тона серебра, переходящие в чёрный, сделали мои глаза другими, изменив их форму с помощью внушения, через искусное применение подводки. В вечернем свете я выглядела, как азиатка. Мои губы были тоже затемнённые, оттенка красного вина, что как-то умудрялось сочетаться с тенями. Помада немного изменила форму рта и сделала мои губы более пухлыми.

Я сердито посмотрела на отражение. Этот прикид имел лишь один недостаток: он был не для меня.

Зазвонил телефон, и я подняла трубку, рывком, как будто в нетерпении. Я посмотрела вокруг, мои глаза отслеживали местность, ища место где, по-моему, мог засесть наблюдатель, и сказала:

- Да?

- Товар, - пробормотал мягкий, шипящий голос с необычным акцентом. - Опишите.

Было что-то действительно жутковатое в этом голосе. Волосы на затылке встали дыбом.

- Один мужчина и одна женщина, лет двадцать пять - тридцать. Оборотни.

Или на линии были статические помехи, или говорящий мог издавать исключительно странные шипящие звуки. С учётом обстоятельств, я сочла шансы равными.

- Десять тысяч, - сказал голос.

В эту игру можно играть различными способами. Разные люди, которые заключают такого рода сделки, делятся примерно на три основных типа: жадные, грубые сукины дети, хладнокровные специалисты, занимающиеся деловыми операциями, и отчаянные любители, без царя в голове. Я решила попробовать действовать, как первый в списке.

- Сорок тысяч, - мгновенно парировала я, - за каждого.

На другом конце телефонной линии раздался звук ярости. Он, в любом случае, не был человеческим.

- Я мог бы вырвать твои глаза и порезать язык на куски, - прошипел голос. Кое-что в этой угрозе напугало меня до чёртиков, затрагивая какие-то инстинктивные уровни, чего Рэй, при всей его омерзительной массе, сделать не мог. Я почувствовала, что дрожу, несмотря на все усилия, чтобы не трястись.

- Подумаешь, - сказала я, стараясь казаться скучной. - Даже если бы вы могли сделать это, вы ничего не получите. Разве что кожу с моей задницы.

Продолжительное молчание на другом конце линии. Мне показалось, что я чувствую какое-то давление зданий позади меня на мои веки. Я сказала себе, что это была моя фантазия.

- Эй, кто там? - выразила я недовольство. - Слушайте. Вы собираетесь заняться бизнесом, или я просто трачу свое время?

После еще одной паузы, голос прошипел что-то булькающим, змеиным языком. Телефон зашуршал, как будто трубку передавали из рук в руки, и очень низкий мужской голос сказал:

- Двадцать тысяч. За каждого.

- Я не продам женщину меньше чем за тридцать.

- Пятьдесят за обоих, - прогремел новый голос. Этот звучал совершенно по-человечески.

- Наличными, - потребовала я.

- Идёт.

Я все сканировала глазами улицу, высматривая их наблюдателя, но никого не видела.

- Куда их доставить?

- На склад.

- Ни в жизнь. Я притащу их туда, вы просто шлёпнете меня, и моё тело исчезнет вместе с уродами.

- Что вы предлагаете? - прогрохотал голос.

- Парк "Баттеркап". Через тридцать минут. Один курьер. Курьер отдает мне половину наличными. Затем курьер проверяет товар в глубине моего грузовика. Курьер отдает мне остальные деньги. Я отдаю ему ключи от транспортного средства, перевозящего товар. И мы все расходимся довольными.

Говорящий басом мужчина на мгновение задумался, а затем крякнул. Перевод: согласен.

- Как вы узнаете меня?

Я фыркнула и сказала:

- Парк не такой уж огромный, крутой парень. И это не моё первое родео.

Я повесила трубку, потом вернулась к своему мотоциклу и взяла курс к парку "Баттеркап". Светящееся табло рядом с банком сообщило мне, что было четверть десятого. Движение в городе к вечеру замирало. Я добралась до места чуть больше, чем через пятнадцать минут, припарковала "Харлей" в гарже, и направилась туда, где в том же здании ожидал дорогущий внедорожник Джорджии. Я обошла его и открыла заднюю дверь. Уилл как раз заканчивал упаковывать Марси в то, что оказалось несколькими слоями клейкой ленты, охватывающей ее полосой от бёдер до ключиц, и связывающей руки сзади. Она была одета в простой сарафан, под которым, как я предполагала, ничего не было. Я думаю, когда вы превратитесь в волка, вы не захотите оказаться в ловушке из комплекта белья, и неловко из него выпутываться.

Уилл поднял голову и поприветствовал меня быстрым кивком.

- Всё готово?

- Пока - да. Ты уверен, что у вас не будет проблем с освобождением? - спросила я.

Уилл фыркнул.

- Когти, клыки. Будет немного больно, если волосы прилипнут. Ничего серьезного.

- Ты говоришь как тот, кто никогда не удалял волосы с ног воском, - сказала Марси нервным, деланно весёлым тоном. Она, может быть, и выглядела как тощая мелочь, но мышцы, проступающие на её ногах, были похожи на канат.

Уилл оторвал конец клейкой ленты, и сходил за рулоном для меня. Он сел на пол в задней части внедорожника, сидения которого были сложены, чтобы освободить место для "пленных". Он снял рубашку, оставив только пару свободных тренировочных брюк. Я начала его упаковывать.

- Напряги мышцы, - сказала я. - Когда я закончу, расслабь их. Это позволит оставить тебе достаточно места, чтобы поддерживать кровоток.

- Правильно, - сказал Уилл. - Гудини.

Он напряг мышцы верхней части тела, и клейкая лента заскрипела. Чёрт, парень был накачан. Учитывая, что я более или менее прислонилась к его голой спине, чтобы обойти вокруг него с рулоном ленты, этого нельзя было не заметить.

У Дрездена не было такой массивной мускулатуры, как у Уилла. У Гарри было сложение бегуна, - сухие, тугие, плотные мышцы, которые…

Я сжала челюсти и придержала упаковочную ленту.

- Ещё раз, - сказала я. - Я встречаюсь с агентом, а затем привожу его сюда. Я возьму брелок дистанционного управления от внедорожника. Я отключу сигнализацию, таким образом, вы узнаете, что мы идем. Если вы услышите от меня слово "красный", это значит, дела идут не так. Развязывайтесь и помогите мне, прыгнув на агента. Мы будем допрашивать его, чтобы узнать, где держат других особенных существ. В противном случае, сидите тихо, как будто вы получили удар дротика с транквилизатором. Я вас буду прикрывать в их штаб-квартире.

- А потом что? - спросила Марси.

- Нам придётся "играть на слух", - сказала я. - Если их там не слишком много, мы нападём на них и выведем людей. Если их силы окажутся превосходящими, я сделаю телефонный звонок. Если я смогу получить подкрепление, они предпочтут удрать, а не воевать.

- А ты в этом уверена? - спросил Уилл.

- Дрезден говорил, что для сверхъестественного мира вовлечение смертных властей равнозначно обмену ядерными ударами. Никто не хочет быть одним из инициаторов какой-нибудь новой инквизиции. Таким образом, любая группа со здравым смыслом предпочтёт потерпеть поражение, а не связываться с полицейскими.

- Как они не стали связываться со штаб-квартирой ФБР? - спросил Уилл.

Я надялась, что никто не заметит ошибки в моих рассуждениях.

- То были военные действия. Это - план для получения какой-нибудь выгоды.

- Давай, Кэррин, - сказал Уилл. - Ты должна знать куда больше.

- Это профессиональная деятельность, - сказала я. Любой на их месте рассчитывает на отвлечение внимания и скорость, чтобы избежать неприятностей. У них уже есть готовый план побега. Если куча машин и огней будут двигаться на них, я думаю, что их первым побуждением будет бежать, а не воевать.

- Да, - сказала Марси, кивая головой. - Это имеет смысл. Ты всегда говорил, что сверхъестественные хищники предпочитают не воевать, если могут избежать этого, Уилл.

- Одинокие хищники - да, - сказал Уилл, - но это организация. И вы могли заметить, как много сверхъестественных типов составляют пару как картофель фри и Хэппи Мил. И я говорю о большем, чем здесь, сегодня вечером. Большем, чем похищение Джорджии и Энди. Большем, чем просто Чикаго.

Я поморщилась.

- Что ты имеешь в виду?

Он наклонился вперед, глаза его были полны решимости.

- Я имею в виду, что если Дрезден просто взорвал Красную коллегию… Это означает, что статус-кво больше нет. Образовался вакуум власти, и каждое привидение старается заполнить его. Правила изменились. Мы не знаем, как эти люди будут реагировать.

Опустилась отрезвляющая тишина.

Я не рассуждала так, как Уилл. Вернее, я не заходила в рассуждениях достаточно далеко. Я только думала о катаклизме по имени Дрезден с точки зрения его влияния на мой город, на людей, которые были частью моей жизни.

Но он был прав. Боже милостивый, он был прав. По сравнению с внезапной кончиной Красной Коллегии, и последствиями, которые это могло вызвать во всем мире, падение Советского Союза выглядело как незначительный организационный кризис.

- Итак, что же теперь? - спросила я. - Мы отступим?

- Ты что, шутишь? - сказал Уилл. - Они забрали мою жену. Мы идём вернуть её и остальных, кого они уже захватили.

- Верно, - твёрдо сказала Марси со своего места на автомобильном кресле.

Я почувствовала, что обнажаю зубы в улыбке.

- А если они будут драться?

Лицо Уилла огрубело.

- Тогда мы надерём им задницу.

- Жопу, - сказала Марси, кивая головой.

Я закончила обёртывание клейкой лентой. Уилл выдохнул медленно и расслабленно. Он сделал несколько экспериментальных вдохов, а затем кивнул.

- Хорошо. Порядок.

- Ложитесь, оба. Я вернусь с покупателем.

- Будь осторожна, - сказал Уилл. - Если ты не вернешься через двадцать минут, я выйду посмотреть.

- Если я не вернусь через двадцать минут, не будет особого смысла меня искать, - сказала я.

Потом я закрыла их во внедорожнике и направилась к парку.

* * *

Парк "Баттеркап" не такой уж огромный. Там есть газон, оборудование для игровых площадок, и дерево или два на островках зелени, окаймляющих четыре городские улицы. Но он порядочный. Это было то место, которое выбрала моя грубая персона. Это место было открытым, и там было не так много того, что могло закрыть обзор. Это было хорошее место для преступников с взаимными проблемами доверия, чтобы встретиться. Каждый может быть уверен в другом. Каждый может быть уверенным, что другой не будет затевать стрельбу, как перед Богом и людьми.

Парк, как и должно было быть, был пуст. Окружающие фонари оставляли мало скрытых мест на зеленой траве, но оборудование для игровых площадок отбрасывало длинные, асимметричные тени.

Мужчина сидел на одной из качелей. Он был огромный, крупнейший индивидуум, что я когда-либо видела. У него была массивная мускулатура, хотя она была сбалансирована как у спортсмена, для действия, а не создана для показа. Пластиковое сиденье качели прогибалось под его тяжестью. Он, должно быть, футов семь высотой.

Он спокойно сидел, совершенно по-прежнему, наблюдал и ждал. Его голова была выбрита, а кожа смуглая. На нем была простая одежда, чёрные брюки-чинос и тонкий свитер-водолазка. Если октябрьский холод и беспокоил его, это не было заметно. Я топала к нему в мюнстеровских сапогах. Когда до него оставалось около тридцати футов, он повернул голову в мою сторону. Его взгляд был поразительным. Его глаза были бело-голубыми, как у некоторых северных ездовых собак, и казались почти светящимися в полутени.

Он поднял брови, когда я подошла ближе, потом встал и вежливо поклонился в пояс. Я поняла, что он не был семи футов ростом. Это было больше похоже на семь футов и четыре или пять дюймов.

- Добрый вечер, - сказал он.

Его гулкий бас было трудно не узнать. Это был человек, с которым я говорила ранее.

Я остановилась перед ним и положила руку на бедро, глядя на него, как будто я не была впечатлена.

- До тех пор, пока вы передаете деньги, так и будет, - протянула я.

Он полез в глубокий карман штанов и вытащил брикет, завернутый в пластик. Он бросил его мне.

- Половина.

Я поймала его и разорвала пластик с зубами. Затем я начала считать деньги, и все они были стодолларовыми купюрами с непоследовательными номерами.

В голосе курьера появились нотки раздражения.

- Здесь всё.

- Говоря со мной, вы только заставите меня сбиться со счёта и начать всё сначала, - сказала я. - Как я должна вас называть?

- Никак, - ответил он. - Никто. Я для вас ничто.

- Ничто, - повторила я.

Банкноты были связаны в пачки по пятьдесят. Я пересчитала одну, и после сравнения ее толщины с остальными, перелистала их, просто чтобы быть уверенной, что Ничто не пытался надуть меня, подсунув двадцатки в середину пачки. Затем я засунула деньги в карман куртки и сказала:

- Мы в деле.

Ничто слегка наклонил голову.

- Товар?

- Пойдём со мной, - сказала я, добавляя своему голосу беззаботной уверенности. Я повернулась и пошла обратно к стоянке, и Ничто побрел рядом.

Назад Дальше