13
Пасть змея превосходила все фантазии. Это была самая огромная из когда-либо виденных Мишкиным иллюзий. Дыхание змея было завораживающим, глаза его гипнотизировали, при каждом взмахе крыльев с них срывались заклинания. Форма и величина змея тоже были иллюзией, так как он обладал способностью изменять свою величину от гигантской до бесконечно малой. Но когда змей превратился в букашку, Мишкин ловко поймал его и сунул в пузырек из-под аспирина.
- Что ты собираешься с ним делать? - спросил робот.
- Сохраню до тех времен, - отвечал Мишкин, - когда для меня вновь придет пора жить иллюзиями.
- А разве ты сейчас не живешь иллюзиями?
- Нет, - ответил Мишкин, - я еще молод, и мой удел - искать приключения, действовать и пожинать плоды этих действий. Но позже, гораздо позже, когда угаснет пламя души и притупится память, я освобожу это существо. Крылатый змей и я, мы вместе отправимся в ту последнюю иллюзию, которая называется смертью.
- Неплохо сказано! - сказал робот, хотя он и не поверил, что Мишкин сам придумал это, и дорого бы дал за то, чтобы узнать истинного автора этих слов.
А между тем наши герои продолжали свой путь через лес. Пузырек из-под аспирина то наливался свинцовой тяжестью, то становился невесомым. Было ясно, что заключенный в него змей обладает магической силой, но Мишкин не стал ломать голову над тем, что это за сила, поскольку ему предстояла работа. В чем она заключалась, Мишкин не знал, но был уверен в одном - она не находится внутри пузырька из-под аспирина.
14
Внезапно лес кончился, и Мишкин с роботом оказались перед пропастью. Ее берега соединяла доска. На дне, на глубине в тысячи футов, блестела узкая полоска воды.
Стоит сказать, что пропасть отличалась величием и живописностью. Но самым удивительным явлением была доска, переброшенная через нее. Посередине этой доски стоял стол. Вокруг стола - четыре стула, и на них сидели четверо. Они играли в карты. Перед игроками стояли полные окурков пепельницы, и все это освещалось тусклой электролампочкой, висевшей на неизвестно к чему прикрепленном шнуре.
Мишкин подошел поближе и услышал следующий разговор.
- Ставлю доллар.
- Закрывай.
- Идет.
- Больше.
- Еще один доллар.
Игра шла вяло. Лица игроков, сосредоточенные и бледные, были покрыты щетиной, закатанные рукава рубашек лоснились. Игроки пили пиво из банок и закусывали толстыми сандвичами.
- Простите, - сказал Мишкин.
Мужчины подняли головы от карт.
- В чем дело, пташка? - спросил один из них.
- Я бы хотел пройти…
- Ну и проходи, чего стоишь?
- Не могу, - сказал Мишкин.
- Почему это не можешь? У тебя ног нет, что ли?
- Ноги у меня в порядке, - ответил Мишкин. - Но все дело в том, что если я попытаюсь обойти вас, то могу упасть в пропасть. Видите ли, между стульями и краем доски маловато места, всего дюйм или два, а у меня не настолько развито чувство равновесия, чтобы рисковать.
Игроки вытаращили на него глаза.
- Фил, ты когда-нибудь слышал подобную чушь? - спросил один из них.
- Много я слышал всякой чепухи, - покачал головой Фил, - но это все почище ночного горшка, окантованного мехом. Эдди, а ты что скажешь?
- Нализался он, наверное, а, Джордж?
- Кто его знает. А ты как думаешь, Берт?
- Я только что собирался спросить об этом у Джека. - Берт уставился на Мишкина. - Послушай, парень. Я и мои приятели сидим в номере 2212 отеля "Шератон-Хилтон", играем в карты, и вдруг заявляешься ты и начинаешь вкручивать нам мозги насчет того, что свалишься в пропасть, если обойдешь вокруг нас, хотя перво-наперво тебе не мешало бы извиниться за то, что ты вперся без приглашения в чужой номер, так ведь? Но раз уж ты здесь, то вот что я тебе скажу, парень, - ходи на здоровье вокруг нас хоть целый день, и ничего с тобой случиться не может, потому что никакая это не пропасть, а обыкновенный отель.
- Боюсь, что вы заблуждаетесь, - учтиво сказал Мишкин. - Вы не в отеле "Шератон-Хилтон".
- Ну а где же мы, черт побери? - негодующе воскликнул Джордж, а может и Фил.
- Вы сидите за столом, стоящим на доске, которая перекинута через пропасть, на планете под названием Гармония.
- Ты, - заявил Фил, а может, и Джордж, - совершенно чокнутый. Ну ладно, мы, конечно, немного выпили, но мы-то знаем, что устроились в отеле!
- Не знаю, как это произошло, - сказал Мишкин, - но вы находитесь не там, где думаете.
- Мы на доске через пропасть, не так ли? - спросил Фил.
- Точно так.
- Но как же тогда получается, что мы сидим в номере 2212 отеля "Шератон-Хилтон"?
- Не знаю, - признался Мишкин. - По-видимому, произошло нечто странное…
- Ну конечно, произошло! - воскликнул Берг. - Произошло с твоей головой. Ты свихнулся!
- Уж если кто из нас свихнулся, - сказал Мишкин, - так это вы все.
Игроки в покер расхохотались.
- Здравый ум - это вопрос единого мнения, - сказал Джордж. - Мы говорим, что это номер отеля, а нас четверо, и мы в большинстве четыре к одному. Значит, сумасшедший - ты!
- Этот проклятый город полон чокнутых, - сказал Фил. - Вы только посмотрите - заявляется к тебе в номер и утверждает, что он балансирует на доске через пропасть.
- Вы позволите мне пройти? - спросил Мишкин.
- Ну, предположим. И куда же ты пойдешь?
- На другую сторону пропасти.
- Послушай, - сказал Фил, - если ты нас обойдешь, то упрешься в стену.
- Ошибаетесь, - возразил Мишкин. - Я уважаю чужое мнение, но в данном случае оно основано на неверном представлении о действительности. Позвольте мне пройти, и вы сами увидите.
Фил широко зевнул, собираясь подняться со стула.
- Я все равно собирался сходить в гальюн, так что можешь пройти. Но когда ты упрешься в стену, то разворачивайся на сто восемьдесят градусов и сматывайся отсюда.
- Если это комната, то я обещаю тут же покинуть ее.
Фил поднялся, сделал шаг назад и рухнул в пропасть. Пока он летел в бездну, эхо многократно повторило его дикий вопль.
- Эти проклятые полицейские сирены начинают действовать мне на нервы, - пробурчал Джордж.
Мишкин пробрался мимо стула, на всякий случай придерживаясь за край стола, и оказался на другой стороне пропасти. За ним проследовал робот. Оказавшись в безопасности, Мишкин крикнул:
- Ну что, убедились? Это же ущелье!
- Пока он там, - сказал Джордж, - может, мы сменим масть? Он там уже полчаса торчит.
- Эй, - сказал Берг, озираясь, - а куда подевался этот псих?
- Смылся, - сказал Джордж, - а может, спрятался в шкаф?
- Нет, - сказал Берг, - за шкафом я следил. - Может, в окно выпрыгнул?
- Едва ли, здесь окна не открываются.
- Ну и дела! - сказал Джордж. - Ну прямо как в романе. Эй, Фил, пошевеливайся!
- Бесполезно. Из гальюна его только трактором можно вытащить. Может, сыграем пока в джин-рамми?
- Твоя очередь, - сказал Берт и стал тасовать колоду.
Мишкин еще немного полюбовался на них, затем повернулся и пошел своим путем - дальше через лес.
15
- Так что же это было? - спросил Мишкин у робота.
- В данный момент я как раз перерабатываю информацию, - ответил робот. Он помолчал и неуверенно сказал: - Они устроили оптический трюк с помощью зеркал.
- Едва ли так.
- Все гипотезы относительно существующей последовательности событий кажутся маловероятными, - ответил робот. - Может, ты предпочитаешь другую гипотезу - будто мы и эти игроки встретились в точке смещения пространственно-временного континуума при пересечении двух плоскостей реальности?
- Это больше похоже на правду, - сказал Мишкин.
- Чепуха все это. Давай-ка двинемся дальше.
- Давай, - согласился Мишкин. - Кстати, машина в порядке?
- Надеюсь, - ответил робот. - Ведь я битых три часа потратил на перемотку генератора.
Их машина - белый "ситроен" с грибовидными шинами, оборудованный гидравликой задних фонарей - стояла прямо перед ними на небольшой полянке. Мишкин сел за руль и завел машину. Робот развалился на заднем сиденье.
- Ты что собрался делать? - спросил Мишкин.
- Так, подремлю немного.
- Разве роботы спят?
- Я неточно выразился. Я хотел сказать, что я псевдоподремлю.
- А! Это совсем другое дело, - сказал Мишкин, включая сцепление и трогая машину с места.
16
Вот уже несколько часов машина мчалась по прекрасной зеленой равнине. Наконец Мишкин вывел ее на узкую грязную дорогу, которая, петляя между гигантских ив, привела их к воротам. Перед путешественниками возник прекрасный замок.
- Смотри, - сказал Мишкин.
- Очень интересно, - ответил робот, очнувшийся от псевдодремы. - А ты обратил внимание на надпись?
Мишкин внимательно посмотрел на деревянный щит, прибитый к молодой елочке, стоящей перед замком, на котором было написано: "Воображаемый замок".
- Что это значит?
- Это означает, что у некоторых людей хватает порядочности сообщить чистую правду и не вводить в заблуждение прохожих, - ответил робот. - Воображаемый замок - это такой замок, у которого нет двойника в объективной реальности.
- Пойдем посмотрим на него?
- Я же тебе только что объяснил: замок нереален. То есть там буквально не на что смотреть.
- Все равно я хочу на него посмотреть, - настаивал Мишкин.
- Но ведь ты прочитал надпись?
- Да. Но, возможно, это просто шутка или обман.
- Если ты не веришь тому, что написано совершенно ясно, - сказал робот, - то как же ты вообще можешь чему-то верить? Ты же должен был заметить, что надпись выполнена вполне грамотно, без всяких там финтифлюшек, и смысл ее вполне ясен. В правом углу стоит печать Департамента общественных работ, организации с безупречной деловой репутацией, чье кредо известно всему миру. "NOLI ME TANGERE". Ясно, что они относят замок к разряду предприятий общественных услуг, поэтому нормальному человеку там нечего делать. Или Департамент общественных работ для тебя ничего не значит?
- Веский довод, - согласился Мишкин. - Но, может быть, печать поддельная?
- Типично параноидальное мышление, - сказал робот. - Во-первых, несмотря на то что надпись реальная и солидная, ты считаешь ее шуткой или фальсификацией, что, в принципе, одно и то же. Далее, даже узнав, кто является автором так называемой "шутки", ты продолжаешь упорствовать в своем заблуждении, утверждая, что это подделка. Более того, я уверен: докажи я тебе подлинность и искренность сделавших надпись, ты будешь упорно придерживаться того мнения, что эти люди либо сами нереальны, либо заблуждаются насчет реальности замка, хотя все твои утверждения противоречат общепринятому принципу Бритвы Оккама .
- Просто это так необычно, - растерянно сказал Мишкин. - То есть когда своими глазами видишь замок, а тебе говорят, что он воображаемый.
- Ничего тут нет необычного, - ответил робот. - Со времени последнего пересмотра закона о правдивости рекламы десять богов, четыре распространенных религиозных учения и тысяча восемьсот двенадцать культов были признаны воображаемыми.
17
В сопровождении ризничего, жизнерадостного пухлого коротышки с седой бородой и деревянным протезом, Мишкин и робот совершили экскурсию по воображаемому замку. Они проходили по длинным душным коридорам, сворачивали в короткие боковые проходы, из которых тянуло сквозняком, проходили мимо железных доспехов, которым искусственно был придан вид древних, мимо сделанных из современнейших тканей гобеленов, изображавших девиц в вызывающих позах верхом на единорогах. Они осмотрели камеры пыток, в которых поддельные узники притворялись, что корчатся от боли, причиняемой фиктивными удавками, эрзац-щипцами и фальшивыми ногтевырывателями, которые держали в руках широкоплечие палачи, кажущееся правдоподобие которых сводилось к нулю обычными очками в роговой оправе. (Правда, кровь была настоящая, пастеризованная, но даже и она не выглядела убедительно.) Они посетили оружейную палату, где курносенькие девицы печатали в трех экземплярах заявки на последнюю модель Меча Грааля и на копье "Большой варвар". Они поднялись на зубчатые крепостные стены и увидели бочки с полиненасыщенным маслом "Смит и Вессон", пригодным для смазки оружия при низкой температуре и для поливания врагов в кипящем состоянии. Они заглянули в часовню, где рыжий, похожий на мальчишку священник обрушивал шутки на санскрите на паству из перуанских горняков, добывающих олово, в то время как распятый по ошибке Иуда удивленно глядел на них с символического креста, инкрустированного специальными породами дерева, выбранными ввиду их высокой одухотворенности. Наконец они вошли в огромный банкетный зал, где стоял стол, уставленный блюдами с жареными цыплятами, чашами с апельсиновым соком, сосисками под острым соусом, устрицами в раковинах и двухдюймовой толщины ростбифами, поджаренными сверху и сыроватыми снизу. Были тут и блюда с мягким мороженым, и пицца, как неаполитанская, так и сицилийская, с великолепным сыром и сосисками, анчоусами, грибами и каперсами. Здесь можно было увидеть и дорогие, завернутые в фольгу блюда, и дешевые закуски, и то, что называется "серединка наполовинку", многочисленные сандвичи с языком, солониной, ливерной колбасой, сливочным маслом, луком, приправленные капустным и картофельным салатом, посыпанные укропом и проложенные малосольными огурчиками. В громадных супницах дымился луковый суп, а также куриный бульон с лапшой. Тарелки были доверху наполнены омарами по-кантонски, широкие блюда - ребрышками под кисло-сладким соусом, упаковки из прессованного провощенного картона - уткой с грецкими орехами. Были там и фаршированные индейки под клюквенным соусом, чизбургеры, креветки в соусе из черной фасоли и многое, многое другое.
- Если я попробую что-нибудь из этого, со мной ничего не случится? - спросил Мишкин.
- Ровным счетом ничего, - ответил ризничий. - Ведь вся эта пища - воображаемая, значит, вы и не насытитесь, и не объедитесь.
- А оказывает ли эта пища духовное воздействие? - спросил Мишкин, пробуя сосиску под соусом чили.
- Должно быть, - ответил ризничий. - Все дело в том, что воображаемая пища - это пища для воображения и эффект ее воздействия зависит от умственных способностей того, кто ее пробует. Для человека недалекого и неумного, лишенного воображения, она оказывается вполне питательной, то есть псевдопитательной; я хочу сказать, что нервная система такого человека не в состоянии различить реальные и воображаемые события. Некоторые идиоты умудряются жить целые годы, потребляя эту бесплотную пищу, лишний раз демонстрируя этим влияние веры на человеческую плоть.
- Между прочим, очень вкусно, - сказал Мишкин, грызя ножку индейки и подливая себе клюквенного соуса.
- Ну разумеется, - ответил ризничий. - У воображаемой пищи всегда отличный вкус.
Мишкин все ел и ел, и чем больше он съедал, тем больше ему это нравилось. Насытившись, он добрался до кушетки, повалился на нее и уснул, убаюканный ее нежной бесплотностью.
- Ну а сейчас, - сказал ризничий, - водичка наверняка польется на мельничные колеса.
- Что вы хотели этим сказать? - спросил робот.
- Наевшись воображаемой пищи, наш молодой человек может увидеть воображаемые сны.
- А это для него не вредно? - поинтересовался робот.
- Обычно это сбивает с толку.
- Тогда я лучше разбужу его, - сказал робот.
- Разумеется, это ваше право, но почему бы нам не включить экран и не настроиться на его сны?
- А разве это возможно?
- Вам следовало бы верить в это, - сказал ризничий. Он пересек комнату и включил телевизор.
- А раньше его там не было, - заметил робот.
- Одним из преимуществ воображаемого замка, - сказал ризничий, - является то, что вы можете найти здесь все, что вам заблагорассудится, и нет никакой необходимости знать, почему это так, к тому же утомительные объяснения всегда разочаровывают, не так ли?
- Почему вы не настраиваете экран?
- Он уже давно настроен, - ответил ризничий. - А вот и титры.
На экране засветилась надпись:
"Роберт Шекли ентерпрайзиз" представляет
"Воображаемый сон Мишкина"
Неомениппейская родомонтада
Производство студии Кан Пеп Корро, Ибица
- Что это такое? - удивился робот.
- Обычная дребедень, - ответил ризничий. - А вот и сам сон.
18
Мишкин прогуливался, размышляя о природе реальности, как вдруг кто-то окликнул его: "Эй!" Мишкин вздрогнул от неожиданности и оглянулся. Он никого не увидел. Вокруг простиралась плоская равнина, и в любом направлении от него на расстоянии по крайней мере в пять миль не было ни единого предмета высотой больше фута, за которым кто-нибудь мог спрятаться.
Однако Мишкин не растерялся.
- Как поживаете? - спросил он.
- Благодарю вас, прекрасно. А вы?
- Вообще-то неплохо. Скажите, а мы раньше с вами встречались?
- Не думаю, - сказал голос. - Но вообще-то трудно сказать, не так ли?
- Верно, - согласился Мишкин. - А что вы здесь делаете?
- Я здесь живу.
- Приятное местечко.
- Отличное, - сказал голос. - Вот только зимой чертовски холодно и влажность высокая.
- Неужели?
- Да. А вы, наверное, турист?
- В некотором роде, - ответил Мишкин. - А здесь я впервые.
- И как вам здесь нравится?
- Очень красиво. Я, правда, многого еще не видел, но то, что успел посмотреть, очень красиво.
- А мне здесь все кажется обыкновенным, - сказал голос. - Наверное, потому, что я здесь живу.
- Возможно, - согласился Мишкин. - Точно так же и я чувствую себя дома.
- А где, кстати, ваш дом?
- На Земле, - ответил Мишкин.
- А, это такая большая красная планета?
- Нет, это небольшая зеленая планета.
- Кажется, я что-то слышал о ней. Национальный парк в Йеллоу-Стоун?
- Именно там.
- Далеко же вы забрались от своего дома.