- Значит, ты читал о самых ранних контактах с ракшами?
- Я читал отчет о тех днях, когда их связали…
- Тогда ты знаешь, что они коренные жители этого мира, что они здесь были до прибытия человека из исчезнувшей Уратхи.
- Да.
- Они созданы были более из энергии, чем из материи. Судя по их традициям, они когда-то имели тела, жили в городах. Однако их поиски личного бессмертия повели их по путям, отличным от путей человека. Они нашли способ сохранять себя, как стабильные энергетические поля. Они покинули свои тела, чтобы жить вечно, как силовые вихри. Но чистого разума у них нет. Они несут в себе свое полное эго и, рожденные от материи, всегда вожделеют к плоти. Хотя они могут на время принимать плотскую внешность, они не могут вернуться в нее сами. Много веков они беспомощно дрейфуют по этому миру. Появление человека вывело их из состояния покоя. Они принимали формы его кошмаров, чтобы вредить ему. Вот потому они были побеждены и связаны задолго до Ратнагарис. Мы не могли уничтожить их совсем, но не могли и позволить им попытки захватить механизмы воплощения и тела людей. В конце концов они были пойманы и заключены в большие магнитные бутылки.
- Однако Сэм освободил многих из них, чтобы они творили его волю, - сказал Тэк.
- Да. Он создал и хранит пакт кошмаров, и поэтому некоторые еще бродят по планете. Из всех людей они уважают, вероятно, только одного Сиддхарту. А с остальными людьми у них один общий порок: они готовы играть по любым ставкам и платить - игорные долги у них вопрос чести. Так и должно быть, иначе они лишились бы доверия других игроков и потеряли бы свою единственную радость. Могущество их велико, и с ними играли даже принцы, надеясь выиграть их услуги. Так пропадали целые королевства.
- Если, по твоему мнению, Сэм играл с Ралтарики в одну из древних игр, то какие были ставки?
Яма допил вино и снова наполнил стаканчик.
- Сэм - дурак, - сказал он. - Нет, не дурак. Он игрок. Тут есть разница. Ракша управлял меньшими группами энерго-существ. Сэм с помощью своего кольца отдал новый приказ страже огненных элементалей, которых он выиграл у Ралтарики. Эти элементали - страшные, безмозглые создания, и у каждого сила громовой стрелы.
Тэк допил свое вино.
- Но какие же ставки Сэм мог поставить в игре?
Яма вздохнул:
- Всю мою работу, все наши усилия за полстолетия.
- Ты хочешь сказать - свое тело?
Яма кивнул.
- Человеческое тело - лучшая приманка, которую можно предложить демону.
- Зачем Сэму идти на такой риск?
Яма смотрел на Тэка, не видя.
- Возможно, это единственный способ воззвать к собственной жизненной воле, снова связать себя со своей задачей - рискнуть жизнью, бросить само свое существование вместе с броском игральных костей.
Тэк налил себе еще стаканчик и выпил.
- Это для меня непостижимо.
Яма покачал головой.
- Ты не прав. Это только непонятно. Сэм не святой, но и не дурак.
"Нет, все-таки дурак", - решил Яма и в эту ночь напрыскал репеллентом от демонов вокруг монастыря.
На следующее утро к монастырю подошел невысокий человек и сел перед главным входом, поставив у своих ног чашку для подаяний. На нем было простое изношенное одеяние из грубой коричневой ткани, доходящее до лодыжек. Левый глаз был закрыт черной повязкой. Немногие оставшиеся волосы были темными и очень длинными. Острый нос, маленький подбородок и большие плоские уши придавали его лицу лисье выражение. Туго натянутая кожа сильно обветрилась. Единственный зеленый глаз, казалось, никогда не мигал.
Он сидел минут двадцать, прежде чем один из монахов заметил его, отыскал жреца и передал ему информацию. Жрец, желая показать богине добродетель ее последователей, велел привести нищего, накормить, одеть и предоставить ему келью, в которой тот сможет жить сколько пожелает.
Нищий принял еду с вежливостью брамина, но поел только хлеба и фруктов. Он принял также темную одежду ордена Ратри, отбросив свою запыленную рубаху. Затем он осмотрел келью и свежий спальный коврик, постеленный для него.
- Благодарю тебя, почтенный жрец, - сказал он красивым, звучным голосом, более сильным, чем вся его особа. - Я благодарю тебя и молю твою богиню улыбнуться тебе за твою доброту и щедрость, расточаемые ее именем.
Жрец и сам улыбнулся и надеялся, что Ратри пройдет в эту минуту по залу и будет свидетельницей его доброты и щедрости от ее имени. Увы, она не прошла. Немногие из ее ордена видели ее, даже ночью, когда она набирала свою силу и находилась среди них. Те, кто носил шафрановую одежду, только они ждали пробуждения Сэма и уверенно могли опознать Ратри. Обычно она проходила по монастырю, когда ее приверженцы были на молитве, или после того, как они удалялись на вечер. Днем она обычно спала, а если и шла мимо них, то бывала закутана в плащ. Свои желания и приказы она сообщала непосредственно Гандиджи, главе ордена, которому было девяносто три года этого цикла, и он был больше чем наполовину слеп.
Следовательно, и ее монахи в желтом ждали ее появления и мечтали заслужить ее милость. Было сказано, что ее благословение обеспечивает будущее воплощение в брамина. Один только Гандиджи не беспокоился об этом, потому что принял путь реальной смерти.
Поскольку Ратри не появилась, жрец продолжил разговор.
- Я - Баларама, - сказал он. - Могу ли я узнать твое имя, добрый человек, и, может быть, твое назначение?
- Я - Арам, - ответил нищий, - принявший на себя десятилетний обет бедности и семилетний молчания. К счастью, семь лет прошли, и я могу теперь высказать благодарность своему благодетелю и ответить на его вопросы. Я направляюсь в горы, чтобы найти себе пещеру, где могу предаться медитации и молитве. Я, может быть, приму твое любезное гостеприимство на несколько дней, прежде чем пуститься в путешествие.
- Поистине, - сказал Баларама, - для нас честь, если святой пожелает осчастливить наш монастырь своим присутствием. Мы рады принять тебя. Если ты пожелаешь иметь что-нибудь, могущее помочь тебе на твоем пути, и мы способны дать тебе эту вещь, - назови ее.
Арам пристально посмотрел на него своим здоровым зеленым глазом и сказал:
- Монах, который первым заметил меня, не носил одежды вашего ордена. Я уверен, что мой бедный глаз видел материю другого цвета.
- Да, - сказал Баларама, - сейчас под нашим кровом отдыхают от своих странствий последователи Будды.
- Это и вправду интересно, - сказал Арам, - потому что я хотел поговорить с ними и, возможно, узнать побольше об их Пути.
- Ты будешь иметь явную возможность для этого, если останешься у нас на некоторое время.
- Тогда я так и сделаю. Долго ли они здесь пробудут?
- Не знаю.
Арам кивнул.
- Когда я смогу поговорить с ними?
- Они будут здесь вечером в час, когда все монахи собираются вместе и разговаривают о чем хотят, кроме тех, кто дал обет молчания.
- Тогда я проведу время до этого часа в молитвах, - сказал Арам. - Спасибо тебе.
Они поклонились друг другу, и Арам вошел в свою келью.
Вечером Арам ждал часа сбора монахов. В это время монахи обоих орденов встречались и вели разговоры. Ни Сэм, ни Тэк, ни Яма никогда не присутствовали при этом.
Арам сидел за длинным столом в трапезной напротив нескольких буддийских монахов. Некоторое время он разговаривал с ними об их учении и вере, о кастах и символах, о погоде и текущих делах.
- Удивительно, - сказал он через некоторое время, - что люди вашего ордена столь неожиданно и так далеко зашли на юг и на запад.
- Мы - странствующий орден, - ответил монах. - Мы идем вслед за ветром. Мы идем, куда влечет нас сердце.
- В местность ржавой почвы в сезон гроз? Может быть, здесь поблизости случается какое-нибудь откровение, которое могло бы расширить мой дух, если бы я заметил его?
- Весь мир откровение, - сказал монах. - Все изменяется и все остается. День следует за ночью… Каждый день отличен от другого, но каждый - день. Очень многое в мире - иллюзия, но формы этой иллюзии следуют образцу, который является частью божественной реальности.
- Да, да, - сказал Арам, - в путях иллюзий и реальности я достаточно сведущ, но под своим вопросом я имел в виду, не возник ли поблизости новый учитель, или, может быть, вернулся старый, или, скажем, божественное проявление, о присутствии которого моей душе было бы полезно знать.
Говоря это, нищий сбросил со стола рыжего жука размером с ноготь и двинул сандалией, чтобы раздавить его.
- Умоляю тебя, брат, не вреди ему, - сказал монах.
- Но их в избытке, а знатоки Кармы установили, что человек не может вернуться как насекомое и убийство насекомого поэтому безгреховно.
- Тем не менее, - сказал монах, - всякая жизнь есть жизнь; в этом монастыре все следуют учению ахимса и воздерживаются отнимать жизнь у любого существа.
- Однако, - возразил Арам, - Паранджали установил, что намерение определяет более чем действие. Следовательно, если я убил случайно, а не но злобе, я вроде бы и не убивал. Признаюсь, что в данном случае присутствовала злоба, значит, если я и не убил, то все равно несу груз вины за такое намерение. Так что я мог бы теперь наступить на жука, и хуже от этого не станет, согласно принципам ахимсы. Но, поскольку я гость, я, конечно, уважаю ваши обычаи и не сделаю такой вещи.
С этими словами он отодвинул ногу от насекомого, которое оставалось неподвижным, подняв вверх красноватые усики.
- А он действительно ученый, - сказал один из монахов Ратри.
Арам улыбнулся.
- Благодарю тебя, но это не так. Я только смиренный искатель истины, и в прошлом мне случайно удалось прослушать откровения ученого мужа. Ох, если бы мне так повезло снова! Если бы поблизости был какой-нибудь великий учитель или мудрец, я уверенно прошел бы по горячим углям и сел бы у его ног слушать его слова или следовать его примеру. Если бы…
Он замолчал, потому что все глаза обратились вдруг к двери позади него. Он не повернул головы, потянулся и прихлопнул жука, находившегося возле его руки. Из сломанной хитиновой оболочки его спины высунулись кончики маленького кристалла и две крошечные проволочки.
Тогда Арам повернулся. Его зеленый глаз пробежал через ряд монахов, сидевших между ним и дверью, и увидел Яму: на нем были штаны, сапоги, рубашка, пояс, плащ, перчатки - все красное, а голову обвивал тюрбан цвета крови.
- "Если бы"? - спросил Яма. - Ты сказал "если бы"? Если бы какой-нибудь мудрец или какое-то воплощение божества остановилось поблизости, ты хотел бы с ним познакомиться? Ты об этом говорил, незнакомец?
Нищий встал из-за стола и поклонился.
- Я - Арам, искатель и путешественник, товарищ каждому, кто пожелает просвещения.
Яма не ответил на поклон.
- Почему ты назвал свое имя наоборот, Бог Иллюзии, когда все твои слова и поступки кричат об этом перед тобой?
Нищий пожал плечами.
- Я не понял твоих слов.
Он снова улыбнулся и добавил:
- Я тот, кто ищет Путь и Истину.
- Я думаю, этому трудно поверить, поскольку я был свидетелем, по крайней мере, тысячи лет твоей измены.
- Ты говоришь о продолжительности жизни богов.
- К несчастью, да. Ты сделал серьезную ошибку, Мара.
- Какую же?
- Ты предполагал, что тебе позволят выйти отсюда живым.
- Согласен, я предчувствовал, что так будет.
- Ты не учел множества несчастных случаев, которые могут свалиться на одинокого путешественника в этом диком краю.
- Я много путешествовал один. Несчастные случаи всегда постигали других.
- Ты, видимо, уверен, что, если твое тело будет уничтожено здесь, твой атман переместится в другое тело в другом месте. Я понимаю, что кто-то расшифровал мои записи, и теперь такой фокус возможен.
Брови нищего опустились на четверть дюйма и сдвинулись.
- Яма, - сказал он, - ты глуп, если сравниваешь свою ничтожную потерянную силу с мощью Мастера Снов.
- Может быть, и так, господин мой Мара, - ответил Яма, - но я слишком долго ждал этого случая, чтобы думать об отсрочке. Помнишь мое обещание в Кинсете? Если желаешь продолжать цепь своего существования, ты пройдешь через эту единственную в комнате дверь, которую я загораживаю. Ничто за пределами этой комнаты не поможет тебе теперь.
Мара поднял руки и вспыхнули огни.
Все пылало. Пламя вылетало из каменных стен, из столов, из мантий монахов. По комнате клубился дым. Яма стоял среди пожарища, но не сдвинулся с места.
- Это лучшее, что ты можешь сделать? - спросил он. - Твое пламя повсюду, но ничто не горит.
Мара хлопнул в ладоши, и пламя исчезло.
Вместо него поднялась кобра почти в два человеческих роста; покачивая головой с развернутым серебряным клобуком, она вытянулась в боевую позицию.
Яма игнорировал ее; его темный взгляд впивался теперь, как жало черного насекомого, в единственный глаз Мары.
Кобра растаяла на середине броска. Яма шагнул вперед.
Мара отступил на шаг.
Они стояли так в течение трех ударов сердца, затем Яма сделал два шага вперед, а Мара снова отступил. На лбах обоих выступил пот.
Теперь нищий стал выше ростом, волосы его стали гуще; он сделался толще в талии и шире в плечах. Все его движения стали неуловимо изящными. Он сделал еще один шаг назад.
- Да, Мара, здесь Бог Смерти, - сказал сквозь зубы Яма. - Падший я или нет, но реальная смерть живет в моих глазах. И тебе придется встретиться с ними. Когда ты дойдешь до стены, тебе некуда будет отступать. Сила уходит из твоих членов. Руки и ноги твои начинают холодеть.
Мара оскалил зубы в усмешке. Шея его раздулась как шар. Бицепсы были величиной с мужское бедро, грудь - бочонок силы, а ноги - как деревья в лесу.
- Холодеют? - спросил он, вытянув руки. - Этими руками я Могу переломить гиганта. А ты всего лишь выброшенная падаль. Твой гнев может лишь напугать стариков и калек. Твои глаза могут вогнать в оцепенение животных и людей низшей касты. Я настолько выше тебя, насколько звезда выше дна океана.
Руки Ямы в красных перчатках метнулись, как две кобры, к горлу Мары.
- Тогда пусти в ход свою силу, которой ты так хвалишься, Мастер Снов. Ты создал видимость мощи, воспользуйся же ею! Одолей меня не словами, а делом!
Щеки и лоб Мары стали ярко-красными, когда руки Ямы крепче сжались на его горле. Глаз готов был выскочить.
Мара упал на колени.
- Хватит, господин Яма! - прохрипел он. - Ты хочешь убить самого себя?
Мара менялся. Черты его расплылись, словно он лежал под текучей водой.
Яма смотрел вниз, на свое собственное лицо, на свои красные руки, хватающие его же запястья.
- Ты впадаешь в отчаяние, Мара, когда жизнь оставляет тебя. Но Яма не ребенок, чтобы бояться разбить зеркало, которым ты стал. Сделай последнюю попытку или умри как человек, конец все равно один.
Но произошло новое изменение.
На этот раз Яма заколебался, ослабляя свою силу.
На его руки упали ее бронзовые волосы. Тусклые глаза умоляли. Горло обвивало ожерелье из черепов, которые были чуть бледнее ее тела. Ее сари было цвета крови. Ее руки лежали на его руках и почти ласкали их…
- Богиня! - прошептал Яма.
- Не хочешь ли ты убить Кали?.. Свою подругу…
Она задыхалась.
- Опять ошибка, Мара, - проскрипел Яма. - Разве ты не знаешь, что каждый убивает то, что он любил.
Руки его сжались, раздался звук ломающихся костей.
- Десятикратным будет твое осуждение, - сказал он, зажмурившись. - И нового рождения не будет.
Руки его разжались.
Высокий человек благородного сложения лежал на полу у ног Ямы, голова склонилась к правому плечу. Глаз окончательно закрылся.
Яма перевернул тело носком сапога.
- Устроить погребальный костер и сжечь его тело, - сказал он монахам, не поворачиваясь к ним. - Не жалеть ритуалов. Сегодня умер один из высочайших.
Он отвел глаза от работы своих рук, повернулся на каблуках и покинул комнату.
В этот вечер по небу метались молнии и дождь сыпал, как горох.
Они вчетвером сидели в комнате в высокой башне на северо-восточном углу монастыря.
Яма ходил по комнате и останавливался у окна каждый раз, когда проходил мимо.
Остальные сидели, смотрели на него и слушали.
- Они подозревают, - говорил он, - но не знают. Они не разрушат монастырь последователей бога, не выставят перед людьми раскол в своих рядах - пока они не уверены. А они не уверены и поэтому проверяют. Это означает, что у нас еще есть время.
Они кивнули.
- Брамин, отрекшийся от мира, шел этой дорогой, пострадал от несчастного случая и умер здесь реальной смертью. Тело его сожжено, прах брошен в реку, текущую в море. Вот как это произошло… В это время здесь гостили странствующие монахи Просвещенного. Они ушли вскоре после этого события. Кто знает, где они теперь?
Тэк выпрямился насколько смог.
- Господин мой Яма, - сказал он, - эта история продержится неделю, месяц, может быть, больше и попадет в руки Мастера, который первым делом примется за тех, кто остался в этом монастыре, кто идет Путями Кармы. В этих обстоятельствах, я думаю, кое-кто из них может преждевременно быть наказан именно по этой причине. Тогда что?
Яма тщательно скрутил сигарету.
- Я сказал, как это в действительности произошло - так и нужно утверждать.
- Возможно ли это? Когда человеческий мозг является предметом кармического возраста, все события, каким он был свидетелем во время его последнего жизненного цикла, кладутся перед судьей и машиной, как свиток.
- Все это правильно, - сказал Яма. - А ты, Тэк из Архивов, никогда не слышал о палимпсесте - свитке, который был использован, затем очищен и использован снова?
- Конечно, слышал, но ведь мозг не свиток.
- Нет? - улыбнулся Яма. - Ну, это было твое сравнение, а не мое. А что, в сущности, есть истина? Истина такова, какой ты ее подашь. - Он закурил. - Монахи были свидетелями странного и страшного дела. Они видели, как я принял свой настоящий вид и показал свою силу. Они видели, как Мара сделал то же самое - здесь, в этом монастыре, где мы возродили принцип ахимса. Они знают, что бог может делать такие вещи, не неся кармического груза, но шок был силен и впечатление было живым. И будет конечное сожжение. И во время этого сожжения та басня, что я рассказал вам, должна стать истиной в их умах.
- Каким образом? - спросила Ратри.
- Именно в ту ночь, в этот час, - сказал Яма, - когда образ огненного акта тревожит их мысли и сознание, новая истина должна быть выкована и укреплена вместо старой… Сэм, ты достаточно долго отдыхал. Теперь ты должен сделать это дело. Произнеси им проповедь. Ты должен воззвать к их самым благородным чувствам и высшим качествам духа, которые делают человека предметом божественного вмешательства. Ратри и я объединим силы, и родится новая правда.
Сэм вздрогнул и опустил глаза.
- Не знаю, смогу ли. Это было так давно…
- Будда всегда Будда, Сэм. Вытащи что-нибудь из своих прежних притч. У тебя есть минут пятнадцать.
Сэм протянул руку.