Чудовища - Колесова Наталья Валенидовна 2 стр.


- Но я не понимаю… ведь ничего страшного… послушайте, Кейси пришла вся в слезах, она чего-то испугалась, может, страш-ный сон приснился… Она маленькая девочка и ей надо, чтобы кто-то ее успокоил… господи, да это всем нам надо - прижаться, найти защиту… или… вы что думаете? Вы думаете, я?..

Лорен просто задохнулась от негодования. Джордан шагнул к ней, неожиданно и резко поднимая ее подбородок - Лорен ошара-шено попыталась уклониться - удержали жесткие сильные пальцы. Директор наклонился, внимательно изучая ее шею. Проворчал, от-пустив:

- Вам повезло… Нет, я не думаю, что вы педофилка, мисс Фиджи. Просто хорошенько запомните четвертый 'смертный грех': никого не пускайте к себе ночью. Вам ясно?

Она зябко передернула плечами - директор и не подумал от-ступить, по-прежнему нависая над ней. От него веяло жаром еле сдерживаемого гнева и тяжелого заматерелого тела. Лорен все же задала вопрос, который, она знала, Джордан не хотел услышать:

- Почему?

Джордан сдвинул брови.

- Просто запомните - хорошо? Просто помните. И все.

Он стронулся с места так же неожиданно. Блеснул взглядом через плечо - уже на пороге:

- А если вам хочется к кому-то прижаться ночью, найдите кого-нибудь повзрослее… и помужественней.

И закрыл дверь, оставив Лорен задыхаться от гнева и нелов-кости - так извратить ее слова! Ведь он прекрасно понимал, что она не имела в виду… Между прочим, сам тоже хорош - наверняка заснул и упустил Кейси… И тут Лорен впервые задалась вопросом - а зачем вообще нужны ночные дежурства? Неужели для того, чтобы маленькие испуганные девочки не бегали за утешением к воспитателям?

*****

- А Джека усыновляют! - сообщил ей бессменный разносчик всех новостей Кирилл Нефедов. - Мы готовим ему подарки!

Лорен и сама заметила, что почти вся школа что-то мастерит и заворачивает, но подумала - готовится какое-то мероприятие, о ко-тором ей не удосужились сообщить. Теперь она удивилась: Джеку Хейеру было на вид лет шестнадцать.

- А разве таких больших мальчиков усыновляют?

Кирилл неожиданно обиделся:

- А у тебя мама есть?

- Есть…

- А тебе плохо, что она есть?

- Нет, конечно.

- Ну вот! Может, и меня усыновят. Я уже хожу по выходным в семью. Там, правда, уже есть мальчик, Тэд, но мы с ним дружим. И еще у них девчонки-двойняшки. Такие смешные! Они даже писают вместе!

И с этим ошеломляющим известием унесся дальше.

- Я слышала, Джек уходит от нас, - нейтрально сказала Лорен за обедом.

- Угу.

- И часто детей усыновляют?

- Редко.

- Почему?

Директор налил себе вторую чашку кофе.

- Мы очень требовательны.

- А… усыновители не боятся?

Директор покосился.

- Они должны чего-то бояться?

- Ну… Джек ведь уже не ребенок, почти сформировавшийся человек.

- Джек - особая статья. Эта семья готова была усыновить его еще три года назад.

- А почему тогда?..

- Нам нужно было время.

- Приглядеться?

Директор допил кофе, облизнул губы.

- Сформироваться. Сегодня нам предстоит прощание, парочка истерик и снижение настроения и дисциплины еще в течение не-дели. Так что приготовьтесь.

Лорен стояла у окна. Три десятка детей, обслуживающий пер-сонал и директор школы провожали Джека. С ворохом подарков в руках (часть уже погрузили в машину) он выглядел растроганным и расстроенным. Кое-кто из детей восторженно прыгал с воздушны-ми шариками в руках - для Джека устроили настоящий прощальный праздничный обед с наряженной столовой, сладкими пирогами и самодеятельным концертом. Несколько раз во время детского представления Лорен смахивала слезы - да и приемные родители Джека, которые ей очень понравились, тоже не скрывали ни смеха, ни слез.

Директор ее поразил. Конечно, она сразу поняла, что у него нелегкий характер, но, казалось, он мог бы порадоваться за своего воспитанника - так нет же, весь вечер просидел, как чурбан. Каза-лось, в столовой присутствует только его тело, а все мысли и чув-ства странствуют совсем в другом измерении.

И еще этот разговор… Нет, она совершенно не собиралась подслушивать, но дверь в кабинете была прикрыта не плотно, а она вышла поискать в очередной раз удравшую школьную кошку Китти.

- …ты справишься, - говорил Джордан.

Голос Джека часто ломался - особенно, когда он волновался. А сейчас он волновался.

- Я знаю. Я давно мечтал об этом. Я люблю их. И они меня то-же. Но теперь… я вдруг испугался. А вдруг…

- Всякое 'вдруг' ты оставил здесь. Помни об этом. А что бо-ишься - это прекрасно. Значит, ты еще жив. Я тоже боюсь.

- Вы?!

- Временами. И значит, я тоже еще жив. Я верю в тебя. И Мар-тель тоже. Он передает тебе привет. И знаешь… может, через пол-годика-год мы попросим твоей помощи…

- Правда?!

- Ну, нас же мало. А ты талантливый. Вдруг мне захочется в отпуск?

- Ну-у… - Джек засмеялся. - Вы никогда не устаете. Помню, как вы нас гоняли!

- Это просто выучка, - сухо сказал Джордан. - У меня была хо-рошая подготовка. Итак - продолжай бояться. То есть жить. И не забывай нас… сынок.

Скрип половиц. Замершая Лорен подпрыгнула и кинулась по коридору. Еще не хватало, чтобы ее застукали у двери в кабинет директора! Но какой странный разговор!

И странное напутствие.

****

Подняв очередной раз взгляд от книги, которую читала при свете ночника, Лорен обнаружила стоявшего в дверях кабинета Ричи. Он молча смотрел на нее. Лорен заложила страницу.

- Ричи?

- Нужна ваша помощь, мисс Фиджи, - сказал он, оглянувшись через плечо.

- Да? - она встала. Ричи смотрел с недоумением.

- Возьмите шприц.

- Шприц?

- Ну да, шприц… вам же сказали?.. с лекарством.

Он повернулся и исчез во мраке спальни. Ей действительно сказали - но как-то не очень внятно - вот аптечка первой помощи, вот шприц… Она восприняла это просто как меру предосторожно-сти, так, на всякий случай. Лорен поспешно открыла ящик, достала маленький заполненный шприц. Приостановилась, стараясь раз-личить в темноте хоть что-нибудь. Тишина, ровное дыхание спя-щих… Зажечь свет или достать фонарик?

- Мисс Фиджи! Сюда!

Она осторожно пошла на зов, ощупывая ладонью воздух - и едва не вскрикнула, когда чья-то горячая рука схватила ее пальцы.

- Сюда! Скорее!

Ее потянули вперед, к окну - в свете отдернутой шторы Лорен увидела копошащихся на полу людей. Кто-то поднял голову, блес-нули глаза.

- Скорее, скорее!

Она опустилась на колени - трое мальчиков удерживали на полу четвертого - вернее, пытались. Его изогнутое дугой тело било судорогой, которая подкидывала всех троих, словно от ударов электрического тока. Искаженного лица не узнать, на напряженной шее бьется жила - будто под кожей что-то ходит ходуном, пытаясь вырваться на свободу…

- Мисс Фиджи, скорее ставьте ему укол.

- Но я же ничего не вижу…

В лицо ей выдохнули - с изнеможением и досадой.

- Да скорее же! Мы не удержим…

Кто-то сумел заломить, вывернуть руку навстречу ей - вены набухли, просто учебный муляж для студентов-медиков…

- Ло-орен! - прошипел Ричи.

Не раздумывая больше, автоматически, как будто проделыва-ла это каждый день, вернее, ночь, она повернула пластиковый колпачок и, одним движением воткнув иглу, нажала поршень. Се-кунда, две, три… пять. Тело, словно изображавшее гимнастический 'мостик', обмякло, мальчики распластались рядом, тяжело дыша. Лорен подалась вперед, проводя рукой по мокрому лицу. Теперь она узнала его. Темноволосый красавчик Сандро. Он просто спал.

- Я позову директора.

- Не надо.

- Но…

- Он знает. Мы сейчас его уложим, вот так, - сказал Ричи, ук-рывая Сандро одеялом. - И он будет спать до самого утра.

- Но что…

- Спокойной ночи, мисс Фиджи. Спасибо, что помогли.

Ее недвусмысленно выпроваживали. Ну что ж… Она поверну-лась - и наткнулась взглядом еще на одного подростка. Он сидел, изо всех сил вцепившись в сетку кровати, и смотрел на них.

- Анджей?

Точно очнувшись, он тут же лег, поворачиваясь к стене и на-крываясь с головой одеялом. Ничего не вижу, ничего не слышу, ничего никому не скажу… Лорен подобрала сброшенную кем-то по-душку, подержала и положила на ближайшую тумбочку. Мальчики молча укладывались. Все остальные так и не проснулись. Или де-лали вид.

- Как дела, Сандро?

Он поморщился.

- Голова болит…

Лорен посмотрела на настороженно наблюдавших за ней под-ростков: вся спасательная команда. Ричи, Сергей, Зак… А Сандро и правда не очень хорошо выглядит - темные круги под глазами, и то и дело ворочает шеей, словно у него хондроз.

Джордан отвесил ей порцию своего обычного неодобрительно-го взгляда.

- Скверно выглядите, мисс Фиджи. Вы что, совсем не ложи-лись?

- И вам доброго утра, доктор, - она со вздохом опустилась на свое место. Дежурная передала ей тарелку. - Нет, я посплю, когда дети разойдутся по школам. Вы говорили, я могу спрашивать…

Откусив тост, Джордан согласился.

- Спрашивать можете.

В смысле: спрашивать - спрашивай, но вот отвечу ли?

- Сегодня у Сандро ночью был приступ.

- Да, я знаю, - Джордан кивнул Марианне. - Оставь кофейник.

- Я хочу знать, что это было. И хочу знать, что за лекарство я ему ввела.

Джордан смотрел на нее из-под бровей.

- Вы врач, мисс Фиджи? - спросил неожиданно.

- Нет.

- У вас есть хотя бы начальное медицинское образование?

- Нет…

- Тогда я не вижу, каким образом могу объяснить вам пробле-мы здоровья наших детей, - заявил он.

Неплохой ответ. Но совсем не тот, какой ей нужен. Лорен ре-шила не уступать.

- Это явно не эпилепсия, - заявила с вызовом. - Я знаю, у меня болеет двоюродный брат. Что я ему поставила? Какое лекарство?

Джордан пил кофе, глядя в окно.

- Нейролептик.

- Нейро… что?

- Так и знал, что вы не поймете. У Сандро органическое по-вреждение мозга. Врожденное. Иногда заболевание провоцирует такие вот… приступы. В этот момент необходимо немедленно по-ставить противосудорожные, успокаивающие препараты. Не бес-покойтесь, вы все сделали правильно. В рамках закона и здраво-охранения. Спасибо, мисс Фиджи.

В любое другое время его похвала доставила бы ей удоволь-ствие - она прозвучала искренне. Единственно искренне из всех его слов. Лорен, сжав губы, смотрела, как дежурные убирают посу-ду. Джордан молча налил ей кофе.

- Спасибо не ко мне, - наконец сказала Лорен. - Это все ваши мальчики. Они действовали так быстро, уверенно… привычно.

- Они действительно привыкли к таким вещам. Такие приступы случаются с кем-нибудь как минимум раз в месяц. Мы не всегда можем заметить признаки, но дети общаются гораздо теснее…

Он вновь неспешно отхлебнул кофе. Лорен смотрела на него с ужасом.

- Значит, все… все они? И Кейси?

- Разумеется.

Чуть приподняв брови, словно удивляясь, он взглянул поверх чашки.

- Лорен, - сказал слегка протяжно. - Не стоит так волноваться. Это не смертельно. Живут же люди всю жизнь с одной почкой или пороком сердца. Некоторые ограничения - и все.

- А если… если им не сделать укол? Вовремя?

Джордан поглядел в свою чашку, как бы проверяя, сколько там еще осталось.

- Это тоже не смертельно, - сказал, помолчав. - Во всяком слу-чае, для них самих. Да, Ричи, уже иду. Лорен.

- А? - Она подняла глаза. Джордан смотрел на нее сверху сво-им обычным полусонным взглядом.

- Ложитесь спать. У вас была трудная ночь.

*****

Лорен перевернулась набок, сонно наблюдая за перемещени-ем полосы света от фар медленно ехавшей мимо дома машины: она ползла по стене, полу, двери… падала в коридор. Лорен под-няла голову. Дверь была приоткрыта - узкая черная полоса на фо-не светлых обоев… На Лорен, казалось, повеяло холодом. Что это, шорох? Или звук доносится с улицы?

- Кто там? Кейси, это ты?

Голос прозвучал неуверенно - не сама ли с собой она говорит?

Тишина, а потом - снова шорох… шелест? - словно кто-то скользнул вдоль стены, задевая одеждой.

Лорен в который раз уже напомнила себе, что эта школа - не средневековый замок с привидениями, а доктор Джордан - не Франкенштейн.

- Кто там? - вновь, уже громче сказала она, сев на кровати. - Эй, кто там? Сейчас же закройте дверь!

Шорох не прекращался - и не приближался, шел откуда-то снизу, точно мимо ее порога тек неведомо откуда взявшийся ру-чей. Лорен порывисто шлепнула по выключателю ночника. Огля-нулась и застыла.

В дверь медленно, словно струясь, втекало длинное блестя-щее скользкое тело…

- Ее нет, - сказал Джордан. Забившаяся в угол кровати Лорен взглянула на него дикими глазами.

- Змеи нет, - повторил Джордан. - Я все осмотрел.

- А под комодом?

- И там тоже. Вы говорили, она большая?

- Огромная.

- Тогда вряд ли она нашла здесь убежище.

Джордан стоял, уперев руки в бедра, и обводил изучающим взглядом комнату. Окончил осмотр и заявил авторитетно:

- Нет. Здесь ее нет.

Лорен по-прежнему прижимала коленки к груди.

- А под кроватью?

- И под кроватью. И ванной. И в шкафу. Ее нет.

- Но она была!

- Я знаю. Она ушла. Ну же, Лорен!

Он протянул руку, но Лорен отчаянно замотала головой.

- Нет, я боюсь!

- А говорили, змей не боитесь, - сказали от двери. У косяка, поджав одну ногу, босой, в одних трусах стоял Рауль и, насупив-шись, смотрел на Лорен. Вид у него был обиженный. Джордан по-вернул голову, поглядел на мальчика. Повернулся и неспешно по-шел к нему, заложив руки в карманы. Его широкая спина заслонила от нее дверь и Рауля.

- Рауль, - произнес Джордан негромко.

- Но она говорила, что не боится змей! - негодующе крикнул мальчик.

- Иди, - сказал Джордан так же тихо. - Спать, Рауль.

Когда он повернулся, прикрывая дверь, мальчишки уже не бы-ло. Джордан подошел и сел на кровать - та застонала под его тя-жестью. Посидел, наклонившись вперед. Лорен видела его широ-кую спину, обтянутую белой майкой, коротко стриженый затылок.

- Итак, вы боитесь змей, - сказал доктор неожиданно.

Лорен поежилась, обхватывая колени поплотнее.

- Н-не особенно… Но знаете, я как-то не привыкла встречаться со змеей у себя в комнате.

- А кого вы еще боитесь? Пауков? Скорпионов? Тигров? Крыс?

- Это что, какой-то школьный тест? Тогда ваши мальчики его уже проводили… Только не крыс! Я их люблю. У меня в детстве была крыса, знаете, такая белая. Очень милое животное!

Джордана передернуло.

- Гадость какая! Слушайте, мисс Фиджи, а вам не приходило в голову просто запираться? Самый простой способ избавиться от неожиданных ночных визитов.

- Приходило! - Лорен сердито ткнула пальцем в дверь. - Но ведь здесь нет замка! И даже защелки. Я думала, у вас в школе так принято. Демонстрация доверия, так сказать…

Джордан озадаченно посмотрел на дверь. Пробормотал:

- Действительно. Завтра же вставим. А сейчас - идемте.

Кровать облегченно вздохнула. Лорен настороженно посмот-рела на протянутую руку Джордана.

- Куда?

- Вы все равно сейчас не уснете. Пошли на кухню, что-нибудь перекусим. И выпьем.

Лорен покосилась вниз.

- А вы уверены…

- Она уползла, Лорен!

- Честное слово?

- Честное-пречестное! - заверил доктор серьезно. - Ну же, Ло-рен!

Она сдвинулась с места и спохватилась.

- Мой халат!

Он огляделся, поднял с пола халат и подал ей с широкой ух-мылкой.

- Немного поздновато, не находите?

Лорен молча проглотила намек на то, как она, полуголая, ки-нулась Джордану на шею, когда тот прибежал на грохот разбив-шейся о косяк вазы… Тщательно завязывая халат, покосилась - директор с подчеркнутым вниманием рассматривал ночник. Надо, действительно, хоть пижаму завести - на случай его внезапных ви-зитов…

Она встала на колени на краю кровати и с сомнением посмот-рела на его босые ноги, прочно стоящие на деревянном полу.

- А вы уверены… - начала снова.

- Уверен. Она уползла. Тем более, что, судя по вашему описа-нию, змея неядовитая. Хотите, донесу вас до порога?

Лорен вздохнула. Еще как. И чтобы вовек не спускаться на пол в этой комнате.

- Нет, спасибо, - она поспешно засунула ноги в пушистые та-почки, и, пугливо озираясь, поспешила к двери. Идя по темному коридору, старалась держаться поближе к Джордану - и потому то и дело натыкалась на него. Последний раз - в дверях кухни, где Джордан остановился, чтобы зажечь свет. Заморгала на ярко вспыхнувшие лампы.

- Ну, и где ваш коньяк?

Хмыкнув, он неожиданно подхватил ее и посадил на стол. Ска-зал назидательно:

- А кто говорил про коньяк? Виски, мисс Фиджи. Самый низко-пробный, самый дешевый и отвратительный виски.

- Ага, - сказала Лорен, следя за тем, как он достает из углового шкафчика темную бутылку. - Так вот, где находятся ваши стратеги-ческие запасы!

Он оглянулся с удивлением - оказывается, Фиджи умеет шу-тить! Лорен сидела на столе, свесив ноги в своих дурацких пуши-стых розовых тапочках, подложив под себя руки, и смотрела на не-го со слабым интересом. Джордан поднял брови и плеснул ей хо-рошую дозу. И себе - за вредность. Подтащил ногой табурет, усев-шись напротив, сунул Лорен кружку.

- Это не нюхают, леди, - сказал назидательно, когда она суну-ла нос в кружку и сморщилась, - а пьют. Вот так.

Он махом опрокинул в себя виски. Лорен сморщилась еще больше, сказав жалобно:

- Конечно, у вас же такая практика! - и лихо опустошила круж-ку. Джордан вновь вздернул бровь и налил обоим еще.

Лорен сложила на груди руки, внимательно оглядела кухню.

- Но откуда взялась змея?

- Сбежала с террариума, - мгновенно отозвался Джордан.

- У вас где-то рядом террариум?

- Нет, но вы знаете, сколько тварей обитает там, - он показал большим пальцем вниз, - в городской канализации? В том числе и ваши любимые крысы.

Лорен, поджав ноги, передернулась. Сказала с чувством:

- Мерзость!

- Полностью с вами согласен, - поддержал он. - Это вы о кры-сах-змеях, или о моем виски?

- И о вашем виски - тоже! Кстати, почему я от него не пьянею? Налейте еще!

Джордан налил. Закручивая крышку, осведомился подозри-тельно:

- У вас нет проблем с алкоголем?

Лорен помотала головой.

- Проблемы есть. Но не с алкоголем. Со змеями, маленькими девочками и голыми мужчинами, являющимися ко мне ночью.

- Я не голый! - возмутился Джордан, оглядел себя и уступил. - Полуголый… но, между прочим, всегда более одетый, чем вы. Вы всегда спите без… а-а… так?

Лорен туманно подумала, что такой вопрос должен ее смутить. Не смутил.

- Я люблю… - сказала она и для выразительности помотала рукой, едва не расплескав виски - Джордан успел отодвинуться. - Извините… люблю, когда простыни касаются кожи… всей кожи… А! Давайте выпьем!

Назад Дальше