Сидя на самой вершине Хайлэндс и глядя на сторону МакГилов впервые с тех пор, как он был мальчишкой, МакКлауд почувствовал прилив оптимизма. Тот факт, что он смог находиться на этой высоте, сказал ему все, что МакКлауду необходимо было знать. В прошлом МакГилы всегда так тщательно охраняли Хайлэндс, что МакКлауды даже не могли найти одного-единственного пути, чтобы пройти здесь – и, разумеется, он не смог бы находиться сейчас здесь. А теперь его люди прочистили путь с помощью всего лишь легкой стычки. МакГилы на самом деле не ожидали нападения со стороны своих давних противников. Или же, как предполагал МакКлауд, новый король был слабым и неподготовленным. Гарет. МакКлауд встречал его несколько раз. Он не был похож на своего отца. Мысль о том, что теперь королевство находилось в его руках, была смехотворной.
МакКлауд узнал возможность, когда увидел ее – такой шанс выпадает только раз в жизни, шанс, который нельзя упускать. Ему выпал шанс, чтобы нанести МакГилам тяжелый удар, раз и навсегда проникнуть на их территорию, прежде чем они оправятся после смерти их короля. МакКлауд побился об заклад, что они все еще не пришли в себя, они все еще не знают, как вести себя при правлении нового короля. До сих пор он был прав.
Предположения МакКлауда пошли еще дальше. Он рассудил, что убийство МакГила указало на разногласия внутри династии МакГилов. Кто-то убил его и вышел сухим из воды. В броне были щели. Это означало слабость. Разделение. Все это были отличные знаки. Все указывает на то, что королевство раздирают изнутри. Все указывало на то, что после всех этих столетий МакКлауды, наконец, получили шанс сокрушить своих противников раз и навсегда и получить контроль над всей территорией Кольца.
МакКлауд улыбнулся собственным мыслям – хотя легкое подергивание уголка его рта, пробившееся через густую жесткую бороду, вряд ли можно было счесть за улыбку. Он чувствовал, что его люди, находящиеся поблизости, наблюдают за ним, в то время как его взгляд был устремлен на горизонт. Они ждали первого признака, который подсказал бы им, что предпринять, как поступить. То, что он видел, безмерно радовало его. На буколических холмах тут и там были разбросаны небольшие деревни. Из домов клубился дым, женщины развешивали одежду для просушки, рядом с ними играли дети. Перед ними раскинулись целые поля овец, там находились фермеры, собирающие урожай фруктов – и, что самое главное, в поле зрения не было никакого патруля. МакГилы стали небрежными.
Улыбка МакГила стала шире. Совсем скоро это будут его женщины. Скоро это будут его овцы.
"В АТАКУ!" – крикнул МакКлауд.
Его люди издали радостный крик – боевой клич, вскочили на своих коней и высоко подняли мечи.
Все как один – сотни мужчин – ринулись в атаку вниз с горы. МакКлауд скакал первым, как он делал всегда. Ветер играл в его волосах, его желудок сжимался, когда он мчался вниз с крутого спуска. Безжалостно пнув своего коня, он поскакал галопом все быстрее и быстрее, чувствуя себя живым как никогда.
Глава двадцатая
Кендрик сидел в Оружейном Зале на длинной деревянной скамейке рядом с десятками своих братьев по оружию, членов Серебра. Он рассматривал свой меч, натачивая его. Дух рыцаря был сломлен. Смерть отца ранила его сильнее, чем он смог бы описать словами. На протяжении всей его жизни его беспокоило то, как мир воспринимал его взаимоотношения с отцом. МакГил был ему настоящим отцом. Он знал это в глубине души. Кендрик относился к нему как к родному отцу, а для МакГила он был настоящим сыном. Его первенцем. Хотя в глазах всего света он был незаконнорожденным. Почему? Только потому, что его отец избрал королевой другую женщину.
Это было несправедливо. Кендрик принял эту роль бастарда и был хорошим сыном из уважения к отцу. Всю свою жизнь он послушно подавлял в себе свои чувства. Но теперь, когда его отец был мертв – и особенно теперь, когда королем назван Гарет, что-то внутри Кендрика отказывалось и впредь принимать этот статус-кво. Что-то внутри него восставало. Не то что бы он хотел стать королем. Кендрик просто хотел, чтобы весь мир признал, что он является первенцем МакГила, что он является его законнорожденным сыном – так же, как и его братья и сестры.
Сидя здесь и натачивая свой меч о камень снова и снова, производя пронзительный шум, который раздавался по всему залу, Кендрик думал обо всех тех словах, которые он так и не сказал своему отцу. Хотел бы он иметь больше времени, хотел бы получить шанс сказать МакГилу, как он благодарен ему за то, что тот вырастил его как одного из своих детей. Сказать, что не имеет значения, что думают другие. Он – его настоящий отец, а он – его настоящий сын. Сказать слова, которые так и не были произнесены – что Кендрик любит его.
У него слишком рано отобрали отца. Отобрали без предупреждения.
Кендрик еще сильнее наточил свой меч, нанося на него камень. В эту минуту в нем поднялась ярость. Он найдет убийцу своего отца и убьет того своими собственными руками. Кендрик преисполнился решимости. У него было много подозреваемых, и он перебирал одного за другим час за часом. Был среди его подозреваемых один человек, о котором он думал больше всего, но которого больше всех остальных боялся подозревать. Этот человек был к нему ближе всех. Его младший сводный брат Гарет.
В глубине души Кендрик не мог не спрашивать себя, а не замешан ли Гарет в убийстве каким-то образом. Он вспомнил ту встречу, ярость Гарета из-за того, что отец отдал предпочтение Гвендолин. Они выросли вместе – Кендрик был старше брата всего на несколько лет – он слишком хорошо знал коварную натуру Гарета. А с тех пор, как Кендрик его знал, Гарет всегда завидовал ему – за то, что тот был старше, за что, что он был первенцем. Он смотрел на Кендрика как на препятствие. Гарет ни перед чем бы ни остановился, чтобы заполучить королевство.
Кендрик продолжал точить свой меч, думая о других подозреваемых. У его отца было много врагов – враги государства, враги, которых он приобрел в бою, соперничающие лорды. Они были чужими людьми, поэтому думать о них было легче. Кендрик надеялся на то, что это был один из них. И он будет рассматривать каждого в отдельности. Но, несмотря на то, как усиленно он старался думать о других, его мысли снова и снова возвращались к сводному брату.
Кендрик откинулся назад и посмотрел на других членов Серебра – все они чинили свое оружие в этот тоскливый день. Солнце было вытеснено внезапным туманом и ливнями. Следующий день после летнего солнцестояния всегда приносил большие изменения, всегда считался днем починки оружия, подготовкой к следующему сезону. Кроме того, именно в этот день Легион отправлялся на Сотню. Кендрик вспомнил своего нового оруженосца Тора и улыбнулся. Ему нравился этот парень и он возлагал на него большие надежды.
Рассматривал других членов Серебра – многие из них были старыми закаленными воинами, – которые сидели за столом со своим внушительным оружием и шутили друг с другом, Кендрик снова почувствовал благодарность за то, чтобы оказался в их рядах. Они приняли его как настоящего члена Серебра – и он заработал это звание. Во-первых, Кендрик был моложе остальных, а потому его встретили с опаской. Многие предполагали, что он был здесь только из-за своего отца или что он, будучи членом королевской семьи, станет смотреть на них свысока. Но постепенно, со временем, он завоевал их уважение, воюя с ними бок о бок во многих сражениях. Они увидели, что он такой же, как и они. В конце концов, члены Серебра стали считать его одним из них. Он очень этим гордился. Всякий раз, когда кто-либо пытался оказать ему честь за то, что он – сын короля, Кендрик настаивал на том, чтобы к нему относились, как к обычному человеку. Со времени люди увидели, что он искренний, и полюбили его. На протяжении многих лет Кендрик знал, что стал самым любимым членом королевской семьи – его любили даже больше, чем самого короля. В действительности, он был единственным, кого воины Серебра уважали и к кому относились, как к настоящему солдату по праву.
Для Кендрика это означало больше, чем что-либо сделанное им в этом мире. Все, чем он хотел, – это быть настоящим и уважаемым воином Серебра. Оглядевшись, Кендрик прочитал уважение в глазах своих братьев по оружию. Он мог с уверенностью сказать, что многие из них – особенно те, кто был моложе – начинали смотреть на него как на лидера. Со дня смерти его отца уже несколько воинов подходили к нему и выражали свое огорчение из-за того, что королем назвали не его. Кендрик чувствовал, что они хотят видеть его своим лидером. Но его отец ясно дал понять, что хочет видеть королевой Гвен, а Кендрик, прежде всего, должен чтить волю отца. Вот что было для него самым важным.
С другой стороны, его возмущало то, что Гарет захватил трон, и беспокоило будущее королевства. Гвен не была достаточно сильна для того, чтобы возглавить восстание людей. Если бы дело дошло до этого, Кендрик скорее стал бы править вместо Гарета – только ради благополучия Кольца. Когда Гвен стала бы старше и сильнее, он с радостью передал бы ей власть.
"Что ты думаешь о церемонии?" – спросил присевший рядом с ним Атмэ. Он полировал ручку своего топора. Атмэ был свирепым рыцарем с ярко-рыжими волосами и бородой родом из дальнего Восточного конца королевства. Кендрик сражался с ним бок о бок во многих битвах. Он был его близким и верным другом.
"Что ты думаешь о том, что твой младший брат стал королем?" – добавил Атмэ.
Кендрик посмотрел на него и увидел серьезное выражение его лица. Кроме того, он заметил, что и несколько других членов Серебра ждали его ответа. По их глазам было видно, как отчаянно они хотят, чтобы королем стал Кендрик – и какую тревогу им внушает правление Гарета. Никто не доверял его брату. Это было более чем очевидно.
Кендрик колебался, не зная, как ответить, сколько сказать. По тому, как Атмэ произнес слово "младший", было видно, что друг его подстрекает. Кендрику хотелось сказать: "Я думаю, что это ужасно несправедливо. Несправедливо, что правителем стал Гарет. Это катастрофа. Он приведет наше королевство к разрушению. Мой отец никогда не хотел этого. Он переворачивается в могиле. Мы должны что-то сделать".
Но Кендрик не мог этого сказать. Не этим людям. Не сейчас. Этими словами он деморализует их и, возможно, побудит к восстанию. Ему тщательно нужно обдумать свой следующий шаг, о том, как наилучшим образом разрешить ситуацию. Тем временем он должен осторожно подбирать слова.
"Время все расставит по своим местам", – уклончиво ответил Кендрик.
Мужчины отвернулись, притворяясь, что его ответ удовлетворил их. Но он знал, что это не так. Вдруг послышался ужасный стук в дверь. Обернувшись, все присутствующие увидели десятки солдат королевской стражи. Кендрик был удивлен тем, что они ворвались вот так в зал Серебра и что они посмели войти сюда с оружием. Он никогда не видел этого прежде. Все члены Серебра – закаленные воины – мгновенно отреагировали, наблюдая за происходящим.
Десятки королевских стражников поспешили через комнату, и Кендрик понял, что они направляются прямо к нему. Выражения их лиц были суровыми. Кендрик спрашивал себя, что же происходит. Он почувствовал их срочность и подумал, что, возможно, они пришли сюда, чтобы попросить о помощи.
Они остановились перед ним и один из них – заместитесь его отца Дарлок, человек, которого Кендрик узнал и который был предан его отцу на протяжении многих лет – вышел вперед с мрачным выражением лица.
"Кендрик из клана МакГилов Западного Королевства Кольца", – провозгласил он официальным серьезным голосом, словно читал слова со свитка. – "Настоящим заявляю, что, согласно закону Короля, Вы арестованы как изменник за убийство короля МакГила".
От этих слов у Кендрик волосы встали дыбом, а все тело превратилось в кусок льда.
По комнате пробежал возмущенный вздох, когда его братья по оружию медленно поднялись со своих мест. Они были напряжены и теряли терпение. В комнате повисла зловещая тишина. Все ожидали от Кендрика реакции.
Кендрик медленно поднялся, пытаясь дышать и осознать происходящее. Ему показалось, что вся его жизнь промчалась у него перед глазами за одну секунду.
Кендрик всматривался в лица Дарлока – морщинистое, мрачное – и видел, что стражник был очень серьезен.
"Дарлок", – решительно произнес Кендрик, пытаясь успокоиться. Его голос резонировал в комнате, где царила мертвая тишина. – "Ты знаешь меня всю мою жизнь. Ты знаешь, что слова, которые ты прочитал, являются ложью".
Глаз Дарлока дернулся.
"Милорд", – грустно ответил он. – "Боюсь, мои личные убеждения не имеют значения. Я всего лишь слуга короля и я просто должен выполнять приказ. Пожалуйста, простите меня. Вы правы. Сам я никогда не смог бы поверить в такую клевету. Но мои личные убеждения подчинены убеждениям короля. Боюсь, что я должен следовать приказам".
Кендрик посмотрел на Дарлока и увидел мрачное выражение его лица. Он видел, как стражник был расстроен, насколько сложно ему было находиться в данном положении. На самом деле он сочувствовал ему.
Кендрик с трудом мог поверить в дерзость происходящего: его собственный брат обвинял его в убийстве их отца. Это могло означать только одно – Гарет был напуган, ему было что скрывать. Ему срочно понадобился козел отпущения – неважно, насколько его обвинение будет обоснованным. Кендрик тут же понял – убийцей был сам Гарет. Внутри Кендрика вспыхнул новый огонь – не из-за того, что он угодит в темницу, а из-за того, что его призовут к ответственности.
"Мне очень жаль, Кендрик, но я собираюсь тебя арестовать", – сказал Дарлок и указал на одного из своих людей.
Когда солдат вышел вперед, внезапно вскочил Атмэ и молнией метнулся между ним и Кендриком, вынимая свой меч.
"Если ты хочешь тронуть Кендрика, сначала тебе придется иметь дело со мной", – произнес он серьезным голосом.
Внезапно комната наполнилась лязгом мечей, вынимаемых из ножен, когда все члены Серебра – а их был не один десяток – вскочили на ноги и встали лицом к лицу с королевской стражей.
Дарлок казался напуганным. Должно быть, в эту минуту он осознал, что он просчитался, появившись здесь. Должно быть, он понял, что королевство находилось всего в одном шаге от полноценной гражданской войны.
Глава двадцать первая
Гвен стояла на песчаном берегу, в то время как волны океана разбивались слишком близко от ее ног – огромные яростные волны, бьющие ее по ногам так сильно, что заставили девушку пошатнуться. Она стояла, теряя почву под ногами, наблюдая за огромным кораблем перед собой, на котором стоял Тор, махая ей рукой. На плече Тора сидел Эстофелес, который бросал такие зловещие взгляды, что в жилах Гвен застыла кровь.
Тор улыбался, но Гвен увидела, как упавший с его пояса меч погрузился в океан. Как ни странно, молодой человек этого не заметил. Он продолжал улыбаться и махать рукой. Она испугалась за него.
Море, такое спокойное, вдруг взволновалось, его кристально чистые воды внезапно запенились и стали черными. Девушка увидела, что их лодка начала неистово раскачиваться, ее бросало о волны. Тор продолжал улыбаться и махать ей рукой, словно ничего не происходило. Она не могла понять, что происходит. Небо позади него, еще секунду назад ясное, стало алым. Казалось, сами облака пенились от ярости. Молния осветило небо и пронзила парус. Через несколько секунд корабль был охвачен огнем. Пылающий корабль, набирая скорость, начал отплывать все быстрее и быстрее, погружаемый в море сильным течением.
"ТОР!" – закричала Гвен.
Она закричала снова, когда корабль угодил в клубок пламени и его увлекло в темно-красное небо, пока он окончательно не исчез на горизонте. Девушка посмотрела вниз и увидела разбивающиеся перед ней волны, достигающие ей до груди, сбивая ее на спину. Она протянула руку, чтобы ухватиться за что-то, но ничего не нашла. Гвен почувствовало, что ее засасывает в океан, все быстрее и быстрее, течение поглощало ее, в то время как другая огромная волна разбилась рядом с ее лицом.
Гвен закричала.
Она открыла глаза и увидела, что находится в покоях своего отца. Здесь было пусто и холодно. За окном была ночь. На стене было слишком много факелов и все они освещали комнату, мерцая. В комнате, на подоконнике, спиной к ней, находилась одинокая фигура. Она сразу же почувствовал, что это ее отец. На нем были его королевские меха, а голову украшала корона. Она казалась больше обычного.
"Отец?" – спросила Гвен, приближаясь к нему.
Он медленно обернулся и посмотрел на нее. Она была в ужасе. Это было лицо скелета, глаза которого вылезли из орбит, плоть его разлагалась. Он смотрел на нее с выражением ужаса и отчаяния, протягивая одну руку.
"Почему ты не мстишь за меня?" – застонал он.
У Гвен перехватило дыхание. Напуганная, она бросилась к отцу.
Они начал откидываться назад, девушка протянула руку, чтобы схватить его, но было слишком поздно. Он медленно выпал из окна.
Гвен закричала, выбегая вперед и высовывая голову из окна в поисках отца. Он упал вниз, в темноту. Казалось, что он упал в недра земли. Девушка так и не услышала звук падения его тела.
Гвен услышала треск и, обернувшись, осмотрела его пустые покои. Здесь была его корона. Должно быть, она упала с его головы, а теперь она откатилась в сторону по полу, производя полый металлический звук. Она катилась по кругу, гремя все громче и громче, пока, наконец, не остановилась. Она лежала в центре пустого каменного пола.
Откуда-то снова и снова раздавались его слова:
"Отомсти за меня!"
В следующую секунду Гвен проснулась и села в кровати, тяжело дыша. Она протерла глаза и выбралась из кровати, быстро подбежав к окну, пытаясь отогнать от себя этот ужасный кошмар. Девушка набрала холодной воды из небольшой миски, побрызгала ею лицо несколько раз и выглянула из окна.
Уже наступил рассвет. В королевском дворе было тихо, первое восходящее солнце только-только начало отбрасывать свет. Казалось, Гвен проснулась первой. Сон был ужасен, он напоминал видение. Ее сердце бешено колотилось, когда она воспроизвела его в своей памяти. Гвен приснился умирающий на борту корабля Тор. Это было скорее послание, словно она видела не сон, а фрагмент из будущего. Сердце девушки было разбито, когда она почувствовала, что совсем скоро Тор умрет.
А потом она увидела то ужасное изображение своего отца – разлагающийся скелет. Его упрек дочери. Образы были настолько реальными, что Гвен не могла уснуть снова. Она мерила шагами свои покои, не зная, как успокоиться.
Не думая, Гвендолин пересекла комнату и начала одеваться – гораздо раньше, чем делала это обычно. Она чувствовала потребность в том, чтобы сделать что-то. Что угодно, чтобы найти убийцу своего отца.