Глаз гадалки - Роберт Стайн 4 стр.


Зандра наклонила коробку так, что бы Келси и Дрю могли увидеть.

Но коробка не была пуста.

И Келси завопила, когда поняла, что находится внутри.

13

- О, нет! - заплакала Келси. - Я не верю!

В коробке было изображение Келси. И прямо на лице Келси большой жирный крест.

Зандра осмотрела карту Дурака, которую затем отдала Келси. Затем она изучила изображение Келси.

- Как вы это делаете? - потребовала она ответ.

- Сколько еще раз вам повторять! - разозлилась Келси. - Я ничего не делала! Карта постоянно возвращается ко мне, потому что я проклята! Именно поэтому я заплатила вам десять долларов, помните? Чтобы снять проклятие!

- Стоп! Это звучит странно, - сказала Зандра. - Как будто ты действительно находишься под проклятием.

- Мы говорим вам это все время! - завопил Дрю. - Теперь, вы можете сделать что-нибудь, чтобы помочь, или нет?

- Я не знаю, - Зандра пожала плечами. - Я думаю, вы должны поговорить с цыганкой, которая прокляла вас и попросить снять проклятие.

- Но…но, - забормотала Келси, - я уже пыталась. Я видела ее только здесь, но вы сказали мне, что это невозможно- что не было никакой другой цыганки!

- Я единственная цыганка здесь, - заявила Зандра. - Как звали ту, другую цыганку? Она говорила вам свое имя?

- Да, - ответила Келси. - Но я не помню какое. Это было что-то странное…

- Мадам что-то, - вспоминал Дрю. - Мадам… Мадам..

- Валда! - выпалила Келси.

- Вот именно! - согласился Дрю. - Мадам Валда!

У Зандры отвисла челюсть.

- Что случилось? - спросила Келси.

- Этого не может быть, - сказала Зандра, качая головой. - Мадам Валда здесь? Нет, - кажется, она отвечала на свой вопрос. - Этого не может быть.

- Вы знаете, кто такая мадам Валда? - спросил Дрю.

- Конечно, - ответила Зандра. - Каждый цыган в мире знает, кто такая мадам Валда.

- Ну и кто она? - спросила Келси, уперев руки в боки.

Зандра глубоко вздохнула.

- Мадам Валда- самая могущественная цыганка, которая когда-либо жила. И самая злая. Но вы не могли видеть мадам Валду, - заверила их Зандра.

- Почему это нет? - хотела знать Келси.

- Потому что, - ответила Зандра, глядя прямо в глаза Келси, - мадам Валда мертва уже больше ста лет.

14

- Мадам Валда не может быть мертва! - крикнула Келси. - Она сидела прямо здесь! Скажи ей, Дрю!

- Она была, - настаивал Дрю.

- Может вы думаете о другой мадам Валде, - сказала Келси.

Но Зандра отрицательно покачала головой.

- Есть только одна мадам Валда, - утверждала цыганка. - И я говорю вам, что она уже очень долго мертва.

- Но мы видели ее! - воскликнул Дрю.

- Хорошо, - Зандра колебалась лишь мгновение. - Некоторые старые цыгане говорили, но я не верила им…

- Что вы имеете в виду? - спросила Келси.

- Ну, некоторые старые цыгане полагают, что мадам Валда может еще появиться- даже после смерти.

- И теперь вы этому поверили! Потому что я видела мадам Валду здесь!

- О, Боже, - Зандра поежилась. - Это ооочень жутко.

- Вы это мне говорите? - переспросила Келси. - Ведь именно меня прокляла мертвая цыганка!

- Так, и что нам теперь делать? - спросил Дрю.

Зандра пожала плечами, а потом объявила:

- У вас есть я.

- О, великолепно! - Келси была очень раздражена. - Просто великолепно!

- Не паникуй, - попросила Зандра Келси. - У меня есть дядя. Он знает все о старых слухах. Именно он рассказал мне о мадам Валде. Держу пари, что он может помочь вам.

- Где он? - спросил Дрю.

- Как скоро мы сможем его увидеть? - взволнованно добавила Келси.

- Вы можете увидеть его прямо сейчас, - ответила Зандра. - Только подождите здесь. Я пойду разбужу его.

Келси и Дрю наблюдали, как Зандра исчезла за занавеской из бусинок, за которой были задние комнаты.

- Ты веришь этому? - кажется, Келси говорила с собой, а не с Дрю. - Мертвая цыганка прокляла меня! Надеюсь, дядя Зандры похож на суперцыгана или что-то в этом роде. Иначе я обречена.

- Ты не обречена, - пробормотал Дрю, но он не казался очень убедительным.

В этот момент бусинки разъехались и появилась Зандра, а за ней старик.

Казалось, он был таким же старым, как и мадам Валда. Келси подумала, что это хороший знак.

Он был одет во все черное. Черные штаны, черная куртка. Черный кожаный жилет. На цепочке на его шее висела большая синяя бусина.

Когда Келси пригляделась лучше, она поняла, что это был стеклянный глаз!

- Это мой дядя Грегор, - сказала Зандра, когда подошла к ним.

- Рада познакомится с вами, мистер Грегор, - сказала Келси так вежливо, как могла. Этот цыган был ее единственной надеждой, и она не собиралась его оскорблять.

Морщинистое лицо цыгана ничего не выражало. Он стоял на месте как статуя и смотрел на Келси.

- Зандра сказала мне, что вы думаете, что были прокляты мадам Валдой, - сказал он наконец.

У Грегора был такой же акцент, как и у мадам Валды. Келси подумала, что это еще лучший знак.

- Я не думаю, что была проклята, - сказала Келси Грегору, - я знаю, что была проклята.

Келси рассказала Грегору о карте и о мадам Валде. Она рассказала ему все: о том, как они потерялись, о крабах, о медузах, о слепнях.

Грегор слушал и не прерывал Келси. Он даже не моргал.

Когда девочка закончила, цыган сказал:

- Должен вам сказать, что это очень необычно.

- Никакого обмана! - возмутился Дрю. - Тем более, что мадам Валда мертва!

- Смерть- это только поворот в пути для кого-то столь же влиятельного, как мадам Валда, - сказал Грегор Дрю.

- Какой поворот? - Келси широко открыла глаза.

- Поворот в пути, - повторила Зандра. - Это означает, что смерть не может остановить мадам Валду, а только замедлить ее на некоторое время.

Келси повернулась к Дрю и увидела, как у него отвисла челюсть.

- Я сказала вам, что мадам Валда была самой могущественной цыганкой, которая когда-либо жила, - сказала Зандра, как будто Келси нужно было это напоминать!

- Да, - согласился Грегор. - Она была самой могущественной цыганкой, которая когда-либо жила. Только она была невероятно злой. И она использовала свои силы на невероятные дела.

- Что значит невероятные? - спросила Келси, в действительности вовсе не желая этого знать.

Грегор только покачал головой. Он не ответил на вопрос Келси. Но он продолжил свою историю.

- Мадам Валда была настолько злой, что другие цыгане боялись ее. Они боялись ее силы. Но так же и того, что ее зло принесет страшную неудачу остальным цыганам.

Итак, тайно, другие цыгане решили убить ее. Они выбрали мальчика и девочку, которые должны были прокрасться в ее палатку и отравить вино.

- О, ничего себе! - воскликнула Зандра. Она села и начала обмахиваться своим модным журналом.

Грегор продолжил.

- Как мальчику и девочке удалось обмануть ее, никто не знает. Но Валда умерла. Ее труп скинули в море. Но она не осталась там. Ее видели на протяжении ста лет в самых разных местах. И всегда она приносила только зло.

Когда Грегор закончил свою историю, ни Келси, ни Дрю ничего не могли выговорить.

Но наконец Келси первая подала голос:

- А что произошло с мальчиком и девочкой, которые отравили ее?

- Мадам Валда прокляла их, и в итоге они сошли с ума.

- Итак, вы знаете, как снять проклятие мадам Валды? - спросила Зандра своего дядю.

Келси так ждала ответа, что, кажется, перестала дышать.

Грегор кивнул, что означало да.

- Но я должен предупредить вас, что это будет нелегко. Ни в коем случае.

Грегор медленно двинулся к Келси. Она смотрела на стеклянный глаз на его шее, в то время, как цыган говорил шепотом:

- Я могу снять проклятие, - заявил он. - Но это будет настолько ужасным, что вы можете подумать, что это хуже, чем быть проклятым!

15

Келси задрожала. Она попыталась ответить, но ее голос был похож скорее на писк:

- У меня нет выбора. Я хочу снять проклятие.

- Тогда ты должна сделать точно только то, что я тебе скажу.

- Хорошо, - согласилась Келси. - Только бы это поскорее закончилось.

Морщинистое лицо Грегора наконец расплылось в улыбке. Затем он засмеялся.

- Ты еще не готова, - сказал он девочке.

- Я готова прямо сейчас! - настаивала Келси.

- Нет, - сказал Грегор. - Еще нет. Есть много чего, что ты должна сделать, прежде, чем мы начнем. И мы не можем начать раньше полуночи.

- Почему мы не можем начать прямо сейчас? - сердито спросила Келси.

- Ты не должна задавать вопросы, - ответил ей Грегор. - Чтобы снять проклятие, ты должна мне доверять.

"Доверие? Я вообще вам не доверяю! - подумала Келси." Но Грегор был сейчас ее единственной надеждой.

- Хорошо, - сказала Келси. - Никаких вопросов.

- Отлично, - подытожил Грегор. - Теперь слушай меня внимательно. Первая вещь, которую ты должна сделать- это собрать все свои страхи.

- Спроси его, что это означает, - шепнула Келси Дрю. Так она не нарушит правило Грегора и не задаст ему вопрос.

- А что конкретно это означает? - спросил Дрю.

Грегор проигнорировал его.

- Ты принесешь мне карту, - сказал он Келси. - На ней ты должна очертить кругом ту улицу, на которой стоит твой коттедж. Понятно?

Келси кивнула. Ей казалось, что частично она точно поняла.

- И ты принесешь мне песчаного краба. Только живого.

- Только большого, - вставила Зандра.

- Тише, Зандра! - шикнул на нее дядя. - Ты принесешь мне также слепня и медузу. Мальчик может помочь тебе их найти, но ловить их ты должна сама.

Когда Келси подумала, что ей придется трогать краба и медузу, она непроизвольно почувствовала зуд на теле.

- Когда у тебя будет все, что нужно, придешь к нам. Мы будем около дощатого настила. Там разбит наш табор. Ты должна быть там ровно в полночь, - проинструктировал Келси Грегор.

- Не волнуйтесь, - заверила его Келси. - Мы придем.

- Хорошо, - сказал Грегор, вставая. - О, - добавил он, - есть еще одна вещь, которую нужно принести.

- Что? - спросил Дрю.

На этот раз Грегор не проигнорировал Дрю, а охотно ответил.

- Двадцать долларов. Столько стоит снять проклятие.

С этими словами Грегор и Зандра скрылись за занавеской из бусин.

Чуть позже Келси сделала первый шаг, чтобы снять проклятие- отправилась собирать свои страхи.

Карту она нашла очень просто- в багажнике маминой машины.

Найти песчаного краба. Что ж, это совсем не проблема. Десятки крабов ползали по пляжу.

Но Келси не хотелось касаться их. Мысль об этом вызывала мурашки. Поэтому она нашла банку на кухне, чтобы выкапывать это мерзкое существо.

Затем слепень. Келси взяла еще одну банку. Поймать слепня было сложнее. Ей нужен был один, а в банку попадали сразу несколько.

Келси глубоко вздыхала и снова бросалась в рой.

Они садились на ее кожу. Они гудели ей в уши. И они жалили ее.

В итоге она поймала трех слепней и закрыла крышку.

Остался только один страх.

Медуза.

Фу!

Келси плавала в океане и искала медузу, пока не посинели губы и кожа не съежилась, как изюм.

Но когда родители позвали ее на обед, Келси все еще не поймала медузу.

Когда они с Дрю поели и вернулись на пляж, солнце уже садилось. Пляж был пустым.

- Довольно странно быть здесь совсем одним, - прокомментировала Келси.

Она подумала о том, что ей придется выйти из дома в полночь- когда на улице будет совсем черно.

По ее позвоночнику пробежала дрожь.

- Да, это жутко, - согласился Дрю. - Надеюсь, что наши родители не поймают нас. Иначе проклятие мадам Валды станет последней вещью, о которой мы будем беспокоиться.

Но Келси волновалась только по поводу проклятия мадам Валды. И если она не найдет медузу, она будет бояться всю оставшуюся жизнь.

Келси направилась в воду.

Дрю пошел за ней.

- Ты останешься на пляже, - велела она. - Ты сможешь видеть меня оттуда.

- Я думаю, что должен пойти с тобой, - спорил Дрю.

- Ты не можешь, - напомнила ему Келси. - Я должна добыть медузу самостоятельно.

И Келси начала заходить в океан. Она просматривала каждый дюйм воды вокруг себя.

Никаких медуз- нигде.

Она заходила дальше и дальше. Все глубже и глубже. Вода становилась темнее. И холоднее.

Келси было действительно страшно, поскольку вода доходила уже до плеч.

Она обернулась, чтобы увидеть Дрю. Но она не видела его.

Она сделала несколько шагов дальше в океан- и неожиданно дно ушло из под ее ног.

Она погружалась вниз. Вниз. Вниз.

Ее руки высовывались из воды. Но ее голова оставалась под водой.

Течение тянуло ее вниз- глубже и глубже.

Келси изо всех сил пыталась вынырнуть на поверхность. Боролась, чтобы дышать.

Она брыкалась так сильно, как могла.

Ее ноги ныли. Ее легкие горели.

Она нуждалась в воздухе. Она отчаянно нуждалась в воздухе.

Кашляя, задыхаясь, она наконец свободно вздохнула.

Она вдохнула прохладный ночной воздух, заполнивший ее легкие.

Тогда она начала плыть к берегу.

Но вода вокруг Келси становилась бурной. Девочка сбилась с ритма и начала молотить руками по воде.

"Сконцентрируйся! - велела она себе. - Сконцентрируйся!"

Она барахталась. Ее руки и ноги прорезали воду.

Келси плыла и плыла.

"Я, должно быть, близко, - думала она, задыхаясь. - Я уже близко от берега"

Но когда Келси подняла голову, она застыла.

Она не могла видеть берег.

Она не могла вообще ничего видеть.

Она потерялась посреди моря и темноты.

16

- Дрю! - закричала Келси. - Дрю!

Но ее крики потонули среди грохочущих волн.

Келси судорожно оглядывалась вокруг себя. Попыталась сосредоточиться. Попыталась найти хотя бы лучик света, чтобы определить путь к берегу.

Но было абсолютно темно. Настолько темно, что Келси не видела, как позади нее образовалась волна. Огромная волна.

Она накатилась и обрушилась, ловя девочку в кокон из пены.

Келси завертело и перевернуло.

Вдруг она увидела, что берег недалеко. Огромная волна несла ее прямо к нему.

- Дрю! - попыталась крикнуть Келси, но на нее налетела волна, и девочка лишь наглоталась соленой воды.

"Где он? Почему я его не вижу? Почему он мне не помогает?"

Келси снова поплыла. Она была удивлена, как легко ей дается плыть вперед.

Берег был почти рядом, поэтому Келси почувствовала себя намного лучше. Тяжкое чувство в груди исчезло.

А потом течение изменилось.

Теперь оно работало против Келси, снося ее в сторону.

Прямо на огромную деревянную пристань!

- Неееет! - закричала Келси при виде скалистых утесов.

Рокот волн резко отдавался в ушах. Сердце бешено стучало в груди.

Келси попыталась плыть против течения.

Но пристань только приближалась.

Так близко к тому, чтобы врезаться в острые, шершавые скалы.

А затем она увидела Дрю. Он бежал по пристани. Потом прыгал со скалы на скалу.

Волны швыряли Келси то туда, то туда. Она пролетела в дюйме от скалы.

- Келси! - закричал Дрю. - Я помогу тебе!

- Нет! Не время!

На Келси обрушилась огромная волна и толкнула девочку на одну из скал. Острая боль пронзила ногу Келси.

"Я больше не протяну", - подумала Келси.

Она чувствовала, как силы покидают ее руки. Ее ноги.

Дрю должен помочь ей- сейчас же. Иначе в следующий момент она разобьется о пристань.

Она приподняла лицо, чтобы позвать Дрю.

Но он повернулся- и ушел.

17

Течение подбросило Келси.

Она выбросила руки вперед, чтобы смягчить удар о грубые камни.

- Келси! Келси! Держи это!

Это был Дрю!

Он протягивал шест- шест с красным флагом на конце.

Спасатели используют его, чтобы предупредить о бурном море.

Келси протянула руку. Тянулась.

И схватилась за шест.

Дрю протягивал флажок настолько далеко, насколько мог.

Келси схватилась за него кончиками пальцев и собиралась уцепиться покрепче, но на девочку обрушилась волна и она отпустила шест.

Она попыталась еще раз, и схватилась крепко.

Дрю вытащил ее из бурлящего моря.

Келси села на пристани, задыхаясь, а ее пальцы нащупали что-то. Что-то склизкое.

Она подняла руку.

Медуза.

Итак, она поймала медузу.

- Дрю, - прошептала Келси. - Дрю, проснись. Пора идти.

Келси стояла в дверях его комнаты.

Она надела черные джинсы и черную трикотажную рубашку.

Дрю спрыгнул с кровати.

- Я не сплю!

Он также был одет в черные джинсы и черную рубашку. И даже на ногах были кроссовки.

- Пошевеливайся! - Келси схватила Дрю за руку и потащила из комнаты. - Уже без четверти двенадцать. Идти нужно быстро.

- Хорошо, хорошо, - пробормотал Дрю. - Все готово?

- Угу, - ответила Келси, одевая на плечо рюкзак. - Все здесь.

- Все точно спят? - спросил Дрю.

- Да, - Келси подошла к двери. - Но нужно не шуметь.

Келси на цыпочках спустилась по лестнице к парадной двери. Дрю шел за ней.

Келси медленно открыла дверь, чтобы та не издала ни звука. Тогда она и Дрю вышли в холодный ночной воздух.

- Надо оставить дверь незапертой, - сказал ей Дрю. - Нам нужно будет незаметно вернуться утром.

Келси кивнула и лишь прикрыла дверь.

- Пошли! - скомандовала она, и они вместе побежали.

Дети не останавливались, пока не достигли дощатого настила.

- Цыгане должны быть где-то здесь, - сказала Келси. Она свернула налево.

- Ты уверена, что идешь правильно? - спросил Дрю. - Ты должна была точнее спросить Грегора.

- Нет, - огрызнулась Келси. - Это ты должен был спросить его. Мне не разрешалось задавать вопросы, помнишь?

Внезапно перед глазами Келси и Дрю промелькнула вспышка света.

- Смотри! - закричала Келси, указывая рукой. - Я была права!

- Хорошо, хорошо, - признал Дрю. - Но мы должны поспешить.

Келси поглядела на часы.

- О, нет! Уже без трех минут двенадцать! Бежим!

Дрю схватил Келси за руку и потащил в непроглядную темень. Навстречу им двигалась темная фигура. Когда она приблизилась, Келси поняла, что это старый цыган, одетый в яркую, но рваную одежду.

Келси вышла вперед. Она улыбнулась, но голос дрожал:

- Мы ищем Грегора.

- Тогда тебе нужно идти быстро, ребенок, - ответил он. У цыгана почти не было зубов, и его дыхание долетало прямо до Келси. - Грегор ждет вас. Идите.

Старик поманил ее крючковатым пальцем.

Келси не была уверена, что хочет идти за ним. Но время поджимало.

Старик повел их под дощатым настилом.

Назад Дальше