Полицейская процедура в подобных случаях всегда была одинаковой. В лаборатории проведут химический анализ таблеток и крови подозреваемого. Когда придут результаты, через неделю или две, будет принято решение, выдвигать ли обвинение в хранении наркотиков или вождении под воздействием наркотиков. Однако Джоэля интересовало не это.
- Я не понял, а при чем тут Дракула?
- Обычный бред, - фыркнув, ответила Гаскойн. - Когда мы привезли парня, он твердил про вампиров и упырей и никак не мог успокоиться.
- Про вампиров?
- Вы действительно хотите знать? - удивленно спросила Гаскойн.
Джоэль кивнул.
- Ну, судя по всему, он разбил машину, когда убегал из логова вампиров, на которое они с подружкой случайно наткнулись. Ясное дело, ее они захватили.
Джоэль нахмурился.
- Однако заявления о пропаже не поступало.
Гаскойн покачала головой.
- Разумеется, нет, сэр. Девушка мирно спит в своей кровати в Уоллингфорде. Я сама разговаривала с родителями.
Джоэль снова кивнул, на сей раз задумчиво. Хэллоуин и таблетки экстази. Смертоносное сочетание для слишком развитого воображения. Этот наркотик славился своей способностью вызывать самые дикие галлюцинации. Однако от упоминания вампиров у Джоэля зачесались уши и по спине пробежал холодок. Он понимал, что ведет себя глупо, но не мог справиться с любопытством.
- Мальчишка у нас?
- Я бы не стала тратить на него время, сэр. Он провел ночь в Дж. Р. - Так жители Оксфорда называли больницу Джона Рэдклиффа. - Его сегодня отпустят, если все будет в порядке. И придурку останется беспокоиться только о том, предъявим ли мы ему обвинение в хранении или вождении в состоянии наркотического опьянения.
- Как его зовут?
- Деклан Мэддон. Но, повторяю, сэр, я бы на вашем месте не стала тратить на него время.
Глава 9
Штаб РУВ, Лондон
Солнце медленно вставало над городом, когда Гарри Рамбл закончил инструктировать Алекс. Она встала и подошла к окну. Наблюдая за оранжевым сиянием, медленно заполняющим небо, Алекс вспомнила о солазале, быстро засунула руку в задний карман джинсов и вытащила тюбик с таблетками. Положив одну в рот, она почувствовала, как та со сладким привкусом тает на языке.
Рамбл откинулся на спинку стула, бросил еще один обеспокоенный взгляд на экран и переложил какие-то бумаги на столе.
- В любом случае, что бы ни происходило, наша работа продолжается. И для тебя есть новое задание.
Алекс отвернулась от окна, продолжая жевать таблетку солазала.
- Я только что вернулась из Румынии, Гарри.
- Это совсем простое задание и не займет много времени. У тебя с собой оружие?
- Только резервное средство защиты.
Она распахнула полы пальто и показала Рамблу стальной короткоствольный "Смит-Вессон" 44-го калибра, пристроившийся на правом бедре.
- Ты называешь эторезервным средством защиты?
Рамбл протянул ей официальную бумагу из стопки, лежавшей на столе. Алекс взяла ее и быстро пробежала глазами. На документе стояло имя - Бакстер Барнетт.
- Кинозвезда?
Рамбл кивнул.
- А я и не знала, что он из наших, - сказала Алекс.
- Он обратился в шестидесятых, но только в девяностых заскучал и решил стать актером. Выяснилось, что у придурка есть талант.
- Мне бы следовало догадаться. Я смотрю его фильмы много лет, но за все время он ни капли не постарел.
- Вот в этом как раз и проблема, - пояснил Рамбл. - Мы не можем позволить ему продолжать привлекать внимание. Я хочу, чтобы вы с Грегом отправились к нему и поговорили. Но никакого особого насилия. Просто освежите его понимание ситуации.
Алекс удивленно заморгала.
- Прошу меня простить, а кто такой Грег?
- Мне следовало раньше тебе о нем рассказать, - с хитрой улыбкой заявил Рамбл. - Грег Шрайвер. Точнее, лейтенант Грег Шрайвер, служил в военно-морском флоте США, только что прилетел. Он твой новый партнер.
Алекс застонала.
- Только не я. Проклятье, я работаю одна.
Рамбл сурово на нее посмотрел и заявил:
- Послушай, не морочь мне голову чушью на тему "я работаю одна". В нашей команде нет ни одного агента, которому я бы делал столько послаблений, сколько тебе, но даже ты должна понимать, что есть предел.
- Боже праведный, Гарри.
- Он новобранец, и с ним будет не очень просто. Покажи ему приемы нашей работы, обучи. Я не сомневаюсь, что он быстро освоит все премудрости, к тому же тренировать его будет наш лучший агент. Я на тебя рассчитываю, договорились? - Рамбл подтолкнул по поверхности стола в ее сторону папку. - Почитай. Он нам очень подходит.
Алекс пролистала бумаги в папке. Как и все вампиры, она читала в десять раз быстрее людей.
- И когда же я познакомлюсь с вашим чудо-мальчиком?
- Прямо сейчас. - Рамбл нажал кнопку на телефоне и сказал: - Джен, проводи ко мне Грега Шрайвера, ладно?
Через несколько секунд Джен Минто, секретарша Рамбла, ввела в кабинет новобранца. Алекс решила, что на вид Грегу Шрайверу лет тридцать пять. Он был худым, смуглым и заметно нервничал.
Алекс протянула ему руку, когда босс представил их друг другу.
- Специальный агент Алекс Бишоп.
Когда он пожал ей руку, она заметила, что у него слегка влажная от пота ладонь. Некоторые совсем недавно обращенные вампиры сохраняли кое-какие человеческие качества.
- Мне сказали, что мы будем вместе работать, - проговорил Грег.
- Угу, повезло мне.
- Бакстер поселился в Трафальгарских апартаментах в "Ритце", приехал рекламировать новый фильм "Неистовый", - сказал Рамбл. - Он вас ждет, так что вам лучше не тянуть и отправиться прямо сейчас.
- "Неистовый-6"? - спросила Алекс. - Я смотрела пятый. Полное дерьмо.
- А ты видела его в "Экстазе"? - спросил Рамбл. - По-настоящему отличный фильм.
- Мы встречаемся с Бакстером Барнеттом? - с широко раскрытыми глазами спросил Грег.
- Пошли, новичок, - сказала Алекс.
На парковке за зданием "Ш и Ш" Алекс нажала на кнопку брелка, и замки ее "Ягуара Экс-Кей-Ар" открылись. Она села на водительское место, Грег устроился рядом. Он двигался, как большой щенок, неуклюжий от переполнявшей его энергии, и с такой силой захлопнул дверцу, что зазвенели стекла.
- Сломаешь машину - голову отрублю, - наградив его суровым взглядом, заявила Алекс.
- Извини, - пробормотал он. - Я все время забываю, каким я стал сильным. Это как ночное зрение. Очень странные ощущения, и я еще не совсем привык.
- И неудивительно, - сказала Алекс и улыбнулась. - Ты живешь обычной человеческой жизнью - и вдруг какой-то вампир вонзает в тебя зубы. После этого все моментально меняется. - Она завела двигатель, и машина так стремительно сорвалась с места, что обоих вдавило в спинки сидений.
- С тобой так и было? - спросил Грег.
- Первый урок этикета: спрашивать о том, как кто-то стал вампиром, запрещено. Только я, твоя начальница, имею право задать тебеэтот вопрос.
Он пробормотал извинения.
- Что у тебя за акцент? Теннесси?
- Я вырос в Мемфисе. А ты здорово в этом разбираешься.
- За последний век или около того я много путешествовала по свету, - объяснила Алекс. - Ладно, не будем о моей истории. - Она искоса посмотрела на него. Три пуговицы на рубашке были расстегнуты, и Алекс увидела на груди Грега тонкую цепочку и несколько личных знаков из тисненого олова. - Обожаю собачьи жетоны.
- Это на память, - сказал он и прикоснулся к жетонам.
- Итак, ты служил на флоте. Что произошло?
Алекс говорила и одновременно лавировала на своем "Ягуаре" в потоках машин, умудряясь проскакивать в крошечные щели между автобусами и черными такси.
Грег вздохнул.
- Да, все у меня шло прекрасно. Я стал лейтенантом раньше, чем в свое время мой отец, и мне казалось, что впереди у меня радужное будущее. В моем отделении служил парень по имени Тэдд. Он постоянно торчал около оружия, будто оно его завораживало. Ну, так вот, однажды у нас проходили маневры вместе с бронетанковым подразделением, Тэдд сидел в одном из "Хаммеров" и вертел в руках "браунинг" тридцатого калибра. Я стоял и разговаривал со своим капитаном, когда Тэдд случайно спустил курок, пуля попала мне между лопаток.
- Героическая смерть. Здорово!
- И это после того, как я получил медаль в Ираке. Так вот, лежу я в военном госпитале, и пастор уже соборовал меня. В общем, жизни во мне почти не осталось. И тут, когда никого рядом не было, доктор, который за мной присматривал, наклонился и прошептал на ухо: "Ш-ш-ш! Хочешь еще немножко пожить?"
Алекс коротко рассмеялась, а Грег продолжал:
- Сначала я подумал, что виноват морфий, из-за которого в голове у меня все перепуталось. Но довольно быстро понял, что это по-настоящему. Доктор сказал, что он меня укусит и превратит в вампира. И еще что-то про вербовку. Ну, я и подумал: "Почему нет, я же ничего не теряю? Только полный идиот откажется от предложения вечной жизни". В общем, когда я очнулся, оказалось, что я нахожусь в реабилитационном центре Федерации, а моя огнестрельная рана зажила так, будто в меня никто никогда не стрелял. Это было две недели назад. Теперь я здесь.
- Не сомневаюсь, что феды присматривали за тобой с тех самых пор, как ты попал в госпиталь, - заметила Алекс. - Хороший послужной список, жены и детей нет. То, что надо РУВ. А доктор-вампир работает в госпитале, чтобы находить подходящих кандидатов. Как только они видят человека, которого смогут использовать, они забирают его к себе. Ты знаешь про испытательный срок?
- Год, да?
Алекс кивнула.
- Это нужно, чтобы понять, как ты адаптируешься к новым обстоятельствам. Дальше совет Федерации решает, можно ли позволить тебе остаться.
- А если нет?
- Ты не хочешь этого знать.
- По-настоящему меня расстраивает только то, что мне запрещено видеться с родными, сестрой и друзьями, - вздохнув, сказал Грег.
- А ты подумай вот о чем: они рыдают над гробом, оплакивая твою кончину, и вдруг ты появляешься у них на пороге. Вот почему тебя привезли сюда, в Лондон. Чтобы не возникло соблазна с кем-нибудь из них повидаться. Таковы методы работы Федерации. Мы живем среди людей, но нам запрещено сближаться с ними. Иными словами, никаких чувств и связей. Слишком высок риск, что кто-нибудь проболтается и выдаст наши секреты. В общем, это строжайше запрещено.
- Так, поправь меня, если я неверно понял, - сказал Грег. - С тех пор как была создана Федерация… кстати, в каком году?
- В 1984-м.
- С тех самых пор закон запрещает вампирам превращать людей в вампиров?
- Если только речь не идет об официальной вербовке, санкционированной Федерацией. Это нужно для того, чтобы не подпускать к нашему делу… назовем их "нежелательные элементы". Именно из-за них вампиры стали пользоваться дурной репутацией и привлекать к себе ненужное внимание. В двадцатом веке все кардинально изменилось. Интернет, системы связи и слежения. Сейчас мир стал очень тесен. Поэтому мы и создали Федерацию. Ее задача - заботиться о том, чтобы наше сообщество оставалось в тени.
- И защищать людей?
Алекс взглянула на него.
- Защищать?Они для нас источник пропитания. Мы делаем это вовсе не потому, что любим людей. И дело тут не в политкорректности. Просто мы хотим выжить.
- Что происходит с вампирами, которые нарушают правила? - спросил Грег.
- В дело вступает РУВ. Если коротко, мы их находим и надираем им задницу.
- Мы их убиваем?
- Уничтожаем. Они ведь и без того уже мертвецы.
Грег поморщился.
- Ну да.
- Мы так поступаем, только когда это абсолютно необходимо, когда они не желают прислушаться к доводам разума. Как правило, нарушители попадают в тюрьму Федерации, где их держат некоторое время, чтобы они слегка поостыли. Но если они совершают что-то по-настоящему плохое или глупое, Правящий совет может вынести решение об уничтожении. Вот, например, в прошлом году был один такой случай с рок-звездой. Он узнал, что один из его знакомых вампир, и предложил пять миллионов, чтобы тот его обратил. Вампир согласился. Через два дня рок-звезда превратился в живого мертвеца, а наш вампир разбогател на пять миллионов.
- Ого!
- Все были счастливы, пока на следующий день рок-звезда не забыл, кем стал. Он вышел на балкон на восходе и - пуф! Сгорел как спичка. Каким-то журналистам удалось все заснять, и в прессе поднялся шум о спонтанном возгорании человека.
- Да, я помню. Это был Бобби Дэзлер, ведущий гитарист "Дикарей".
- В общем, в тот день он устроил грандиозное представление. Естественно, имя Бобби не значилось в реестрах Федерации, и мы довольно легко выследили того, кто превратил его в вампира, поскольку он вдруг начал тратить баснословные суммы денег и арендовал яхту в Сен-Тропе. Совет очень быстро принял решение. Его уничтожили при помощи летальной инъекции носферола. Это один из препаратов, которые выпускает Федерация. У нас в Италии имеется целый завод.
- Я знаю про препараты, - сказал Грег. - Мне про них прочитали целую лекцию. Вот, например, это… - Он вытащил из кармана пластиковый пузырек и встряхнул его. Густая зеленая жидкость внутри прилипла к внутренним стенкам пузырька.
- Это дерьмовый заменитель крови, который выдают новичкам вроде тебя, не умеющим питаться самостоятельно, - взглянув на пузырек, заметила Алекс.
- Вкус у него довольно мерзкий, но, похоже, он свою роль выполняет. Кстати, а что это такое?
- Искусственная дрянь, что-то вроде детской смеси для вампиров. Но ты не сможешь жить на нем вечно. Тебе придется научиться питаться естественным путем.
- Эта часть меня совсем не привлекает, - поморщившись, сказал Грег.
- Не волнуйся, у тебя не возникнет проблем. Когда ты достаточно сильно проголодаешься, все получится само собой. А как насчет солазала? Тебе выдали достаточно? Мне не нужно беспокоиться на этот счет?
На лице Грега появилось озадаченное выражение.
- Ты про что? А, я понял. Такие маленькие белые пилюльки?
- Дерьмо. Когда ты в последний раз принимал солазал?
- Кажется, вчера.
Алекс вжала ногу в педаль тормоза, и "Ягуар" под возмущенные гудки других машин остановился прямо посреди дороги.
- Тебе кажется?Ты хотя бы представляешь, что произойдет, когда он перестанет действовать, а ты окажешься на солнце? Пуфф! Ты сгоришь точно так же, как Бобби Дэзлер. Да еще на моем сиденье цвета шампанского? - Алекс открыла бардачок и протянула Грегу упаковку с таблетками. - Прими прямо сейчас.
Машина снова сорвалась с места в тот момент, когда Грег забросил в рот таблетку.
- Запомни хорошенько: солазал нейтрализует чувствительность к свету и с этого момента является неотъемлемой частью твоей жизни. Ты должен принимать таблетки каждые двенадцать часов, иначе поджаришься на солнце.
- Похоже на отступление от традиций? - смущенно заметил Грег.
- Такие времена, малыш. Приходится идти с ними в ногу.
Глава 10
Кейт Готорн проснулась от того, что в комнату вошла ее мать.
- Вставай, юная леди. Нельзя валятся в постели весь день. Уже почти десять минут девятого, ты опоздаешь в школу.
Кейт застонала и поглубже зарылась под пуховое одеяло.
- Оставь меня в покое.
- Вот что бывает с теми, кто где-то болтается допоздна, - заявила мать.
Она раздвинула шторы и направилась к кровати, собираясь сдернуть с дочери одеяло. Кейт поморщилась, когда лучи бледного осеннего солнца упали ей на лицо. Боль была нестерпимой, Кейт попыталась отобрать у матери одеяло, но без сил повалилась на подушки, задыхаясь и почти ничего не видя.
- Ты только посмотри на себя. Что, черт подери, с тобой происходит?
- Пожалуйста, мама, у меня жутко болит голова.
- Ты пила, так ведь?
- Я не пила.
Но Кейт вдруг сообразила, что на самом деле почти ничего не помнит из того, что было ночью. Остались только смутные обрывки воспоминаний: она встретилась с Деком, они куда-то поехали, потом поссорились, она убежала и выскочила на дорогу. Около нее остановился роскошный "Роллс-Ройс".
И все. Остальное представляло собой огромную черную дыру. Как она добралась домой? Может быть, ее привез тот мужчина? Кто он такой и где она видела его раньше?
Кейт, прищурившись, посмотрела на мать. Поджатые губы и осуждение на ее лице ясно говорили о том, что дочь вернулась в дом номер шестнадцать на Лэвендер-Клоуз не в "Роллс-Ройсе". В противном случае у миссис Джиллиан Готорн появилась бы причина устроить праздник.
- И нечего разводить мрачность. - Ей хотелось добавить: старая корова.
Кейт ничего такого не сказала, но, видимо, мать поняла все по глазам дочери, потому что осуждение у нее на лице стало еще заметнее.
- Некоторое время назад по поводу твоего дружка звонили из полиции.
- Он мне не дружок, - запротестовала Кейт.
- И поэтому у тебя вся шея в укусах, маленькая распутница.
Кейт дотронулась пальцами до шеи и поморщилась. Неужели это сделал Дек?
- А что полиция хотела? - пробормотала она.
- Вчера ночью он разбил свою машину. Наверняка напился до потери сознания.
Кейт попыталась сесть на кровати, и в голове с новой силой расцвела дикая боль.
- Что? С ним все в порядке?
- Он выживет. Тараканы живучие. И почемуты не хочешь встречаться с Джайлзом Хантли?
- Терпеть не могу Джайлза Хантли. Он противный, и у него воняет изо рта.
- Зато у Джайлза хорошее образование, и его ждет прекрасное будущее, когда он закончит Кембридж. Он не будет всю жизнь копаться в мерзкой грязи под капотами машин. Ты видела, в каком состоянии у Деклана Мэддона ногти?
"Господи, сделай так, чтобы она заткнулась", - мысленно взмолилась Кейт. Боль была такой, как будто кто-то загонял ей в череп тупую отвертку, а потом медленно ее поворачивал. Она даже почти ничего не видела.
- Ты знаешь, что произойдет, если ты будешь продолжать в том же духе, моя дорогая? - продолжала ее мать. - Ты забеременеешь, как Шардоне Уилсон, которая связалась с какими-то отбросами, и вот, пожалуйста, ждет ребенка. Настоящая катастрофа. Впрочем, должна тебе сказать, с таким имечком этого следовало ожидать, и вполне возможно, она ни на что другое все равно не годится…
Кейт смотрела на бушующую мать, но почти не слышала слов. На короткое мгновение внутри у нее вспыхнули новые ощущения, которые заглушили головную боль. Никогда раньше она не испытывала такого всепоглощающего чувства могущества.
Не успев сообразить, что делает, Кейт схватила мать за горло и встряхнула, как терьер крысу. Изо рта Джиллиан Готорн вывалился язык, и она начала синеть, когда Кейт выдавила из нее жизнь.