Маленькая услуга - Джим Батчер 13 стр.


Я встретил пристальный Санин взгляд и сказал:

- Он со мной. И именно он причина, по которой Акариэль потерял свое вместилище.

Саня, казалось, обдумывал это какое-то время, потом поглядел на Майкла, тот кивнул.

Младший Рыцарь в раздумье наморщил губы, его пристальный взгляд переместился назад.

Хендрикс проснулся, но не двигался. Он наблюдал за Саней своими внимательными глазами-бусинками.

- Женщина, - спросил Саня, хмурясь. - Что с ней?

- Ранена, - ответил я.

Что-то вроде огорчения промелькнуло на его лице.

- Да, конечно. Вы не привезли бы ее сюда, если б думали, что она опасна.

- Не для тебя или меня, - сказал я. - Но у Тессы может быть свое особое мнение.

Брови Сани поднялись.

- Так это она ее ранила?

- Нет, она появилась позже.

- В самом деле, - Саня придвинулся, всматриваясь в Гард.

- Ну-ка назад, - прогрохотал Хендрикс. - Товарищ.

Саня сверкнул быстрой улыбкой и показал Хендриксу открытые ладони.

Майкл кивнул Томасу.

- Поставь грузовик у задней стены дома. Со всем этим наваленным снегом его не будет видно с улицы.

- Спасибо, Майкл, - сказал я.

Он покачал головой.

- В мастерской есть обогреватель и несколько раскладушек. Я не буду трогать с места детей.

- Я понимаю.

- В самом деле? - спросил Майкл мягко. Он слегка шлепнул по вдавленному капоту грузовика и махнул Томасу, чтобы он въезжал.

Двадцать минут спустя мы все расположились в тепле в мастерской Майкла.

Гард лежала на кушетке и спала, цвет ее лица явно улучшился. Хендрикс сидел спиной к стене возле нее, по-видимому, на часах, но уже через несколько минут он начал храпеть. Саня с помощью Молли и ее братьев готовил поесть.

Я наблюдал, как Майкл обернул монету Акариэля в чистый белый платок с вышитым на нем серебряным крестом, бормоча молитву в течение всех своих действий. Свернутый платок он уложил в простую деревянную коробку, также украшенную серебряным крестом.

- Извините меня, - сказал он. - Я должен это сделать.

- Где они держат эти штуки? - спросил Томас, когда Майкл отбыл.

Я пожал плечами.

- Какой-нибудь большой склад с гажильоном идентичных коробок, вероятно.

Томас фыркнул.

- Даже не думай об этом, - предостерег я. - Не стоит оно того.

Томас водил затянутыми в перчатку пальцами по белому шарфу.

- Да?

- Ты же видел, как эти штуки работают. Они бы управляли твоими эмоциями и самообладанием. Или подождали бы, пока ты втянешься, а потом сделали бы тебя своей марионеткой. И с Жюстиной случилось бы что-нибудь плохое.

Томас пожал плечами.

- У меня уже есть один демон в голове. Что мне еще один?

Я изучал его профиль.

- Да, у тебя уже есть один монстр в голове, - подтвердил я. - Это ей удалось пережить.

Он застыл на мгновение. Потом двинул локтем назад по стене мастерской от острого расстройства. Древесина раскололась, и в щель потянуло холодным воздухом.

- Наверно, ты прав, - сказал он унылым голосом.

- Святое дерьмо, - отозвался я. В моей голове кристаллизовалась новая идея и противным холодком спускалась по позвоночнику.

Томас слегка потер локоть.

- Что?

- У меня только что появилась действительно неприятная мысль, - я махнул в сторону опустошенных наемников Марконе. - Не думаю, что динарианцы захватили Марконе, чтобы стереть его в порошок в назидание другим.

Мой брат пожал плечами.

- А зачем бы еще им его захватывать?

Я закусил губу, живот скрутило в омерзительный узел.

- Может быть, - сказал я, - они хотят взять его на работу.

Глава 15

Томас остался присмотреть за нашими спящими красавицами, а я пошел в дом, чтобы поговорить с Майклом и Саней за кухонным столом Карпентеров.

Я раскрыл все карты. Я уже упоминал о том, что лгать Рыцарям Креста вообще нет смысла, и, кроме того, оба они были более чем достойны моего доверия. Весь рассказ занял не так уж много времени.

- Поэтому, - подвел итог я, - я думаю, что нужно действовать быстро и вырвать Марконе у них прежде, чем они вынудят его присоединиться.

Майкл хмурился, положив свои широкие искалеченные работой руки на стол перед собой.

- Почему ты думаешь, что он собирается сказать им "нет"?

- Марконе мерзавец, - ответил я. - Но он очень самостоятельный мерзавец. Он не будет работать ни на кого.

- Ты уверен? - спросил Саня, задумчиво хмурясь.

- Да, - сказал я. - Я думаю, именно поэтому они хотели захватить Хендрикса и Гард вместо того, чтобы убить их. Таким образом они могли бы вынудить его взять монету, угрожая, что убьют его людей.

- Подобная тактика используется довольно часто, - проворчал Майкл.

- Но не Тессой, - заявил Саня совершенно уверенно. - Она предпочитает находить тех, у кого уже есть серьезные причины принять монету. Она расценивает их потенциальные таланты, как вторичный фактор, главное - чтобы человек хотел.

Майкл кивнул, соглашаясь.

- Но это значит только то, что приказы отдавала не Тесса.

Саня оскалил зубы во внезапной жестокой усмешке.

- Никодимус здесь.

- Ё… - начал было я, но поглядел на Майкла и сказал не совсем то, что собирался. - Ёрничать не буду. Никодимус почти убил нас всех в последний раз, когда он был в городе, и он убил Широ.

Оба Рыцаря кивнули. Майкл склонил голову и пробормотал краткую молитву.

- Парни, - сказал я, - я знаю, что ваши внутренние убеждения велят вам стоять на вахте против сил ночи, подставлять другую щеку и так далее. Но сейчас мы имеем дело с типом, сила которого, возможно, даже возросла со времени последнего посещения. Если мы будем ждать, пока он покажется, он нас просто порвет.

- Согласен, - сказал Саня твердо. - Надо проявить инициативу. Найти и поразить змею прежде, чем она подготовится ударить.

Майкл покачал головой.

- Брат, ты забываешь нашу цель. Нас наделили властью не для того, чтобы мы могли уничтожать своих врагов независимо от того, насколько они это заслужили. Наша цель состоит в том, чтобы спасти несчастные души, пойманные в ловушку Падшим.

- Никодимус не хочет быть спасен, - сказал я. - Он полностью доволен своим сотрудничеством с демоном.

- Это ничего не меняет в наших обязанностях, - ответил Майкл. - Любой, даже Никодимус, может просить искупления независимо от того, что он сделал, пока у него достаточно дыхания, чтобы испросить прощение.

- Я так полагаю, что пара дырок в его груди вас бы удовлетворила? - спросил я его. - Ну, раз они так нужны, с большим удовольствием их обеспечу.

Саня хохотнул.

Майкл улыбнулся, но очень коротко и напряженно.

- Мое мнение такое: мы можем предпринять такие агрессивные шаги только при самых ужасающих обстоятельствах.

- Фейри стоят на краю внутренней войны, - сказал я. - Которая, вероятно, повторно разожжет войну между Советом и Вампирскими Коллегиями. И, могу добавить, в пользу плохих парней. Один из самых опасных людей, которых я когда-либо знал, может получить доступ к знаниям и власти Падшего ангела, что наделило бы их огромным влиянием в пределах Соединенных Штатов. Даже не буду упоминать серьезные личные последствия для меня, если они в этом преуспеют. - Я посмотрел на одного Рыцаря, потом на другого и поднял руку над головой, - я голосую за нападение. Кто "за"?

Майкл поймал Санину руку на полпути и мягко прижал к столу.

- Это не демократия, Гарри. Мы служим Царю небесному.

Саня нахмурился на мгновение, глядя на меня. Но потом он откинулся назад на стуле в молчаливом согласии с Майклом.

- Ты хочешь говорить с ними? - спросил я Майкла. - Ты, наверное, меня разыгрываешь.

- Я этого не говорил, - ответил Майкл. - Но я не собираюсь просто убивать их и все. Это мой выбор, Гарри. Хотя, может, и не очень хороший.

Я откинулся назад на стуле и потер лоб рукой. Там начинала зарождаться боль.

- Хорошо, - согласился я спокойно, пытаясь составить план по ходу. - Что, если … я устрою разговор? Вы могли бы скрываться поблизости, ну, как бы в резерве?

Майкл вздохнул.

- Это отчасти софистика. Ты знаешь, что они попытаются предать тебя, если увидят, что преимущество на их стороне.

- Да. И это будет их выбор. Это именно то, что тебе нужно, не так ли? Своеобразный способ работать с проблемой, давая ей возможность первого хода? При этом желательно, чтобы хороших парней было убито не очень много?

Майкл выглядел расстроенным, но кивнул.

- Прекрасно, - сказал я. - Я попытаюсь это устроить.

- Как? - спросил Саня.

- Предоставьте все мне, - сказал я и глянул на часы на стене. - Дерьмо. Я опаздываю на встречу. Могу я воспользоваться твоим телефоном?

- Конечно, - кивнул Майкл.

По пути к телефону я заметил, что в доме никого нет.

- Эй, а где все?

- Черити увезла их в другое место на несколько дней, - ответил Майкл. - Так или иначе, заниматься в таком кавардаке все равно невозможно.

- А Молли где? - проворчал я.

Майкл задумался и покачал головой.

- Не знаю. Не думаю, что она поехала с ними.

Я поразмыслил мгновение и понял, что знаю, где она. Я осмотрел кухню.

- А где вы держите вещи, которые сломались рядом с Молли? Мне кажется, они должны бы портиться направо и налево.

- Ну, кое-что в гарантийной мастерской, - ответил Майкл спокойно. - А основную массу я сам ремонтирую.

- Мне жаль.

Он улыбнулся.

- Невелика цена. Она того стоит.

Причины, по которым мне нравится Майкл, не имеют никакого отношения к мечам и борьбе со злом.

Я снял трубку и набрал Паб Мак-Энелли.

- Мак, - ответил Мак, очень лаконичный владелец паба.

- Это Гарри Дрезден, - сказал я. - Сержант Мёрфи там?

Мак что-то утвердительно проворчал.

- Дай ей пива за мой счет и скажи, что я скоро буду.

Мак проворчал "ага" еще раз.

- Спасибо, Мак.

Он повесил трубку, не говоря до свидания.

Я сделал другой звонок, и мне ответил человек со славянским акцентом и без чувства юмора. Сначала я пробормотал пароль так, чтобы никто в кухне не его услышал, но связь была настолько плохая, что в конце концов мне пришлось орать его в трубку. Этого следовало ожидать, когда на обоих концах провода по чародею.

Веселому северному другу потребовалось приблизительно десять минут, чтобы позвать к телефону нужного мне человека.

- Люччио, - ответил молодой женский голос. - Что-то пошло не так, как надо, Гарри?

- Эй! - запротестовал я. - Это самая ужасная вещь, какую можно сказать человеку, Капитан. То, что я звоню, еще не означает, что есть какие-то проблемы.

- Но в этом есть смысл, я полагаю. И почему ты звонишь?

- Ну ладно. Есть проблемы.

- Мммммм, - протянула она.

- Группа, известная как Рыцари Почерневшего Динария, похитила Барона Марконе.

- Криминального лорда, за которого ты поручился, чтобы помочь ему присоединиться к Соглашению? - спросила Люччио веселым голосом. - Какое отношение это имеет к Белому Совету?

- Эти динарианские гады тоже подписали Соглашение, - ответил я. - Подданные Марконе очень недовольны. Они попросили, чтобы я выразил официальный протест против похищения и вызвал эмиссара, чтобы решить спор.

Тикающие секунды тишины.

- Какое отношение, - повторила Люччио, и на сей раз ее голос прозвучал значительно весомее, - это имеет к Белому Совету?

- Соглашение ничего не означает, если оно не проведено в жизнь и не поддерживается, - начал объяснять я. - В конечном счете, в наших же собственных насущных интересах удостовериться, что сейчас оно поддерживается, прежде, чем прецедент будет установлен и…

- Ты мне тут чепуху не неси, - зарычала Капитан Стражей, в ее речи появился намек на итальянский акцент. - Если мы предпримем официальные шаги, это может спровоцировать войну, a войну мы просто не можем себе позволить. Все мы знаем, что Красная Коллегия уже пришла в себя. А мы и так понесли большие потери, и меньше всего нам нужен новый конфликт.

Я постарался, чтобы мой голос звучал уверенно и мрачно.

- Со мной связалась лично королева Мэб. Она настоятельно повторяла, что вмешаться было бы в наших собственных насущных интересах.

Это не было ложью в чистом виде. Я не сказал, кого я подразумеваю под словом "мы", и при определенном везении упоминание о Мэб заняло бы внимание Люччио полностью. Единственной причиной, по которой Красной Коллегии не удалось истребить нас в затяжной войне, было то, что Мэб дала Совету право проезда через области Небывальщины, находящиеся под ее контролем, позволив таким образом нам, волшебникам, быть столь же мобильными как наши противники, у которых было значительно меньше трудностей в использовании человеческих транспортных средств для маневрирования войсками.

- Иисусе! - сказала Люччо. - Она хочет забрать наше право проезда по территории Зимы, если мы не примем ее требования.

- Ну, - сказал я, - фактически она этого не сказала.

- Конечно, не сказала. Она вообще никогда ничего не говорит напрямую.

- Но при этом очень хорошо ведет свои дела, - отметил я.

- Она не занимается делами, из которых она не сможет вовремя выйти. Она запретила своим людям, а также диким феям, пересекаться с нами на этих путях, такой вот жест любезности. Все, что ей нужно сделать сейчас, это снять свой запрет для диких фей, и мы вынуждены будем ждать нападения каждый раз, когда пользуемся Путем.

- Она трусливая сука, - согласился я и скрестил пальцы.

Люччио засопела.

- Очень хорошо. Я отправлю соответствующие уведомления, чтобы подготовить одобрение Старшим Советом. Какого эмиссара ты бы предпочел?

- Архив. Мы уже работали вместе.

Люччио снова протянула "Мммм". Я услышал царапанье карандаша.

- Дрезден, - сказала она, - я не могу не подчеркнуть специально для тебя, насколько жизненно важно для нас избежать общих военных действий даже с использованием относительно маленькой власти.

Перевод: не начинай вторую войну, Гарри.

- Но, - продолжала она, - потерять пути на территории Зимы мы тоже не можем.

Перевод: безотносительно к реальности.

- Я понял, - сказал я. - Я приложу все усилия.

- Тебе нужно добиться большего успеха, - сказала Люччио глухо. - На Старшем Совете есть те, кто придерживается мнения, что твоя некомпетентность уже привела к одной войне.

Я почувствовал, как у меня вспыхнула шея.

- Если они поднимут этот вопрос, напомни им, что моя некомпетентность - единственная причина, по которой их всех не разнес на атомы новорожденный бог, - выдал я ей в ответ. - А после этого напомни им, что из-за моей некомпетентности мы наслаждаемся перемирием и можем, отчасти, восстановить свои потери. А после этого…

- Достаточно, Страж, - сказала Капитан.

Я взял себя в руки и закрыл рот.

Черт, мне надо бы сходить в отпуск. Это чудесное время.

- Я сообщу тебе, когда изучу кое-какие вопросы, - сказала Люччио и повесила трубку.

Я шваркнул трубку на рычаг, повернулся и увидел, что Майкл и Саня смотрят на меня.

- Гарри, - спокойно сказал Майкл, - ты ведь говорил с Капитаном Люччио, да?

- Ага, - подтвердил я.

- А нам ты не сказал, что Мэб угрожала разорвать соглашение.

- Этого и не было.

Майкл наблюдал за мной встревоженными глазами.

- Раз она этого не делала, значит, ты только что солгал Люччио.

- Да, - коротко подтвердил я. - Потому что мне необходима власть Совета, чтобы устроить встречу. Потому что я должен устроить встречу так, чтобы у бригады ублюдков-убийц, которые замучили Широ до смерти, был шанс доказать тебе, что они могут устроить такую дрянь еще раз.

- Гарри, если Совет узнает, что ты ввел их в заблуждение…

- Они, вероятно, обвинят меня в измене, - закончил я за него.

Майкл поднялся со своего места.

- Но…

Я ткнул в его сторону пальцем.

- Чем дольше мы тянем время, тем дольше эти гады остаются в городе, и тем дольше наемные убийцы Лета гоняются за мной и выше вероятность того, что пострадают невинные люди. Нужно работать быстро, и лучший способ заставить шевелиться Совет - позволить ему думать, что его собственная задница скоро начнет гореть.

- Гарри… - начал Майкл.

- Не надо, - оборвал я. - Не надо толкать мне речь об искуплении и милосердии и о том, что все заслуживают второго шанса. Я полностью за то, чтобы делать правильные вещи, Майкл. Ты это знаешь. Но сейчас не то время.

- Разве правильно так делать только потому, что мы спешим? - спросил он мягко.

- Даже ваша Книга говорит, что для всего свое время, - ответил я. - Время, чтобы жить, и время, чтобы убивать.

Майкл перевел взгляд с меня на угол возле черного входа, где его Амораккиус, с плоской в стиле крестоносцев рукоятью в оплетке из проводов, отдыхал в скромных кожаных ножнах.

- Это не так, Гарри. А что они могут сделать, я видел гораздо больше тебя. Я не теряюсь перед боем с ними, если приходится это делать.

- Они уже взорвали здание и попытались убить меня, при этом твои собственные дети попали под перекрестный огонь. Этого все еще не достаточно?

Вместо ответа Майкл покачал головой, поднял Амораккиус и пошел в дом.

Я смотрел ему вслед и тихо рычал.

- Ты смутил его, - сказал Саня.

Я поглядел на темнокожего Рыцаря.

- Что?

- Ты смутил его, - повторил Саня, - тем, что ты сделал.

- Что сделал? Наврал Совету? У меня не было другого выбора.

- Но ты это сделал, - спокойно констатировал Рыцарь. Он поднял с пола рядом с собой спортивную сумку и вытащил длинную саблю, старое оружие конницы, Эспераккиус. Гвоздь, вделанный в рукоятку, давал понять, что это брат меча Майкла. Саня начал осматривать лезвие. - Тебе, возможно, просто придется напасть на них.

- Одному? Я больной, но не настолько.

- Он твой друг. Он пошел бы с тобой. Ты это знаешь.

Я покачал головой.

- Он мой друг. Точка. Друзей не подставляют.

- Точно, - подтвердил Саня. - И вместо этого ты поставил под удар свою собственную жизнь, чтобы защитить его убеждения. Ты рискуешь своим телом, чтобы сохранить его сердце. - Он достал гладкий точильный камень и начал ровнять лезвие сабли. - Я думаю, он считает это весьма жертвенным поступком.

- Я так поступил не по этой причине, - сказал я.

- Конечно не по этой. И он это знает. Для него это нелегко. Обычно это он защищает других и платит цену, которую требуют.

Я вздохнул и поглядел вслед Майклу.

- Я не знаю, что еще мне придется сделать.

- Да, - согласился Саня. - Но еще он за тебя боится. - И замолчал, камень продолжал скользить вдоль лезвия меча.

- Ничего, если я спрошу тебя кое о чем? - задал я вопрос.

Мужчина продолжал точить меч твердой рукой.

- Пожалуйста.

- Ты как-то необычно отреагировал, когда упомянули имя Тессы, - сказал я.

Назад Дальше