Продажная шкура - Джим Батчер 5 стр.


Я вывел Мыша на прогулку до почтового ящика. он казался необычайно встревоженным, посапывал носом на все вокруг, однако не проявлял никаких других признаков беспокойства. Мы дошли до того места в крошечном дворе, которое было назначено деловой зоной Мыша, и вернулись внутрь. Мистер, мой короткохвостый серый кот, ждал когда я открою дверь, и попытался выскользнуть наружу. Я едва поймал его: Мистер весил около тринадцати килограмм. Он одарил меня взглядом, который можно назвать возмущенным, поднял свой хвост трубой и гордо пошел прочь к своей обычному месту возлежания, на вершину одного из моих книжных шкафов.

Мыш взглянул на меня, наклонив голову, стоило мне закрыть дверь.

"Кое-что плохое гуляет поблизости," сказал я ему. "Оно может решить послать мне сообщение. Я был бы рад, если бы оно не использовало Мистера чтобы сделать это."

Мыш низко прорычал.

"Или тебя, если на то пошло" сказал я ему. "Я не знаю, знаешь ли ты, что такое перевёртыш, но это серьезная неприятность. Будь настороже."

Мыш принял это во внимание на минуту, а потом зевнул.

Я рассмеялся. "Гордыня до добра не доведет, мой мальчик."

Он помахал хвостом и потерся о мою ногу, видимо, довольный тем, что заставил меня улыбнуться. Я проверил, чтобы их миски полны еды и воды, а затем отправился к Моргану.

Жар усилился на полградуса, и он явно чувствовал боль.

"Это не тяжело перевести через границу," сказал я ему, вскрывая аптечку. "Я и Билли ездили в Канаду за большинством из этого. Здесь есть кодеин от боли, хотя, я тут принес все необходимое для капельницы, физиологический раствор, и внутривенные антибиотики."

Морган кивнул. Потом он нахмурился и с тем же выражением, с каким обычно смотрел на него я, бросил на меня взгляд чуть более пристально. "От тебя пахнет кровью?"

Проклятье. Для парня, которого едва не избили до смерти, он был довольно наблюдательным. Когда мы поднимали Энди в моей куртке она не истекала кровью. Кровь сочилась из нескольких ран и царапин, но этого было достаточно чтобы заляпать ее кровью. "Да," я сказал.

"Что случилось?"

Я рассказал ему о перевертыше, и что случилось с Кирби и Энди.

Он устало тряхнул головой. "Есть причины, по которым мы не одобряем деятельность любителей в качестве Стражей."

Я нахмурился, взял миску с теплой водой и немного антибактериального мыла и начал аккуратно обмывать его левую руку. "Да, конечно. Я не видел ни одного чародея занимающегося подобным."

"Чикаго зона твоей ответственности Страж Дрезден."

"И я был там," сказал я. "И если бы не их помощь, я был бы мертв."

"Тогда тебе следовало вызвать подмогу. Ты не должен вести себя как истекающий кровью супергерой, бросая ягнят волкам на съедение чтобы помочь тебе поддерживать образ. Этих людей ты должен защищать.

"Хорошая мысль," сказал, вытаскивая пакет с физиологическим раствором и подвешивая на крючок на стене над кроватью. Я убедился, что трубка наполнилась. Воздушные пузырьки, плохо. "Это именно то, что нам нужно: больше Стражей в Чикаго."

Морган хрюкнул и замолчал на мгновение, закрыв глаза. Я думал он снова отключился, но видимо он только размышлял. "Оно должно быть следовало за мной."

"А?"

"Перевертыш," сказал он, "Когда я покидал Эдинбург, я взял билет до Туксона. В Чикаго я прибыл на поезде. Должно быть оно почувствовало меня, когда я пересекал его территорию."

"С чего бы ему это делать?"

"Преследовать раненого чародея?" спросил он. "Потому что они становятся сильнее пожирая сущность практикующего магию. Я был легкой добычей."

"Оно поедает магию?"

Морган кивнул. "Добавляет силу жертв к его собственной."

"Те есть ты говоришь мне, что перевертыш не только ушёл, но и стал сильнее когда убил Кирби."

Он пожал плечами. "Сомневаюсь, чтобы оборотень добавил ему сил, по сравнению с тем что у него есть. Твой дар или мой принесли бы ему большую пользу."

Я взял резиновый жгут, затянул руку Моргана у плеча и стал ждать когда ниже локтевого сгиба появятся вены. "Ужасно маловероятная, случайная встреча."

Морган тряхнул головой. "Перевертыши могут жить только на племенных землях юго-западных индейцев. Если только тот, кто подставил меня, не знал, что я сбегу и сбегу в Тусон."

"Точно," сказал я, воткнув иглу в его руку. "В любом случае, кто бы вдруг захотел туда летом?" Я подумал. "Перевертыш все же должен вернуться на родную территорию?"

Морган кивнул. "Чем дольше он отсутствует, тем больше энергии он теряет."

"Как долго он может оставаться здесь?" спросил я.

Его передернуло когда Я, пропустив вену, попытался еще раз. "Более чем достаточно."

"Как нам его убить?" Я нахмурился снова пропустив вену.

"Дай сюда," пробормотал Морган. Он взял игру и вставил ее сам, плавно и с первой попытки.

Думаю за дюжину десятков лет учишься делать некоторые вещи.

"Нам скорее всего и не надо," сказал он. "Истинные перевертыши, нааглошийи, достигают возраста почти тысячи лет. Вступать с ними в бой было бы глупой игрой. Мы избежим этого."

Я взял иглу и присоединил катетер. "Допустим на минуту, что нам не удастся следовать по плану."

Морган проворчал и почесал свободной рукой подбородок. "Существует некоторая местная магия, которая может нанести вред или уничтожить его. Настоящий шаман крови смог бы открыть проход для призрака врага и изгнать его. Без этого единственным выходом будет лишь удар большим количеством сырой энергии - с этим трудно справиться, либо действовать по плану."

"Его сложно поразить," признал я. "Ему известна магия, и он знает как защитить себя от нее."

"Да," Сказал Морган. Он смотрел как Я беру шприц с антибиотиками из холодильника. "И его способности более чем равны нашим, сложенным вместе."

"Вот это сюрприз," сказал я. Я наполнил шприц и влил антибиотик в катетер. Затем я взял кодеин и стакан воды, и предложил их Моргану. Он проглотил таблетки, лег устало назад и закрыл глаза.

"Я тоже видел одного, однажды" сказал он.

Я начал обмывать, не говоря не слова.

"Они не неуязвимы. Их можно убить."

Я выбросил обертки в мусорное ведро и поместил инструменты в аптечку. Я поморщился на окровавленный ковер, который до сих пор лежал под Морганом. Нужно было вытащить его как можно скорее. Я повернулся, чтобы уйти, но остановился в дверном проеме.

"Как ты сделал это?" спросил я, не оглянувшись.

С мгновение ответа не было. Я думал что он снова потерял сознание.

"Это было в пятидесятых," сказал он. "Началось в Нью-Мексико. Оно преследовало меня до Невады. Я заманил его на правительственный полигон, и прежде чем взорвалась бомба, я ушел через Небывальщину."

Я моргнул и оглянулся через плечо на меня. "Ты уничтожил его?"

Он открыл один глаз и улыбнулся.

Это было своего рода жуткостью.

"Блин-тарарам… это…" Я должен был назвать вещи своими именами."Круто."

"Дай мне поспать ночью," пробормотал он. Он закрыл глаз снова, вздохнул и его голова немного отклонилась в сторону.

Я с минуту смотрел на него, а затем прикрыл дверь.

Я сам довольно устал. Но как сказал один человек:

"Есть обещания, которые нужно держать," вздохнул я про себя.

* * *

Я взял телефон и начал звонить своим контактам из Паранет.

Паранет был организацией, в основании которой я поучаствовал пару лет назад. Я основное объединение тех, кто сотрудничает друг с другом чтобы защитить себя от паранормальных угроз. Большую часть Паранета составляют практикующие с незначительными талантами, которых было там большинство. Практикующие магию должны представать перед Белым Советом, где бы решается вопрос об их признании, и в большинстве случаев им дается от ворот поворот. Как результат они становятся уязвимы для большого числа сверхъестественных хищников.

Что, как я думаю, хреново.

Так что мой старый друг Элейн Мэллори и я взяли деньги погибшей женщины и начали контактировать с малоодаренным магией народом в каждом городе. Мы поощрали их объединение для обмена информацией, что у них есть хоть кто-то кто готов придти к ним на помошь. Если начинали происходить плохие вещи, беспокойный звонок мог бы быть отправлен в Паранет, и тогда я или другие Стражи в США могли бы защитить нуждающихся. Мы также давали пару семинарах о том как обнаружить магические угрозы, а также обучали базовым приемам самозащиты в тех случаях когда помощь не могла поспеть вовремя.

Все шло довольно неплохо. У нас уже были несколько отделов в Мексике и Канаде, и Европа тоже недалеко отставала.

В общем Я начал обзванивать моих знакомых в этих городах, спрашивая, слышали ли они о чем-то странном. Я не мог позволить вдаваться в подробности, и как оказалось, мне и не надо было. Из первой дюжины звонков, парни в четырех городах заметили усиление в активности Стражей, которые, по их словам, появлялись в парах. Только двое из следующих тридцати городов говорили о том же, но этого было достаточно, что бы понять что происходит - тихая облава.

Но я удивлялся. Из всех мест где Стражи могли искать Моргана, почему они выбрали Пафкиипси? Почему Омаха?

Фраза "ловить конский топот" всплыла у меня в памяти. Что бы там Морган ни сделал, чтобы скрыть свое присутствие от их поисковых заклинаний, Стражи безуспешно искали его повсюду.

По крайней мере была одна позитивная вещь. Узнав, что Стражи в движении, я мог беспрепятственно и не вызывая подозрений начать задавать интересующие меня вопросы.

Затем, я начал звонить, Стражам, с которыми я был в хороших отношениях. Три из них, технически говоря, работали под моим началом в различных городах в Восточных и Средне-западных штатах. Я не очень хороший босс. В большинстве случаев я позволял им самим решать, как делать свою работу и предоставлял руку помощи лишь в том случае, если они этого просили. Для двоих я оставил сообщения, а Билл Майерс из Далласа взял трубку после второго гудка.

"Привет," сказал Майерс.

Я серьезно. Он действительно так ответил на звонок.

"Билл, это Дрезден."

"Гарри," сказал он вежливо. Билл всегда был вежлив со мной. Однажды он видел меня делающего нечто страшное. "Вспомнишь дьявола и вот он."

"Это поэтому у меня нос чесался?" спросил Я.

"Скорее всего," протянул Билли. "Я хотел тебе позвонить тебе утром."

"Да? Что случилось?"

"Слухи," сказал Билл. "Я заметил двух Стражей выходящих из местного входа к Путям, но когда я спросил, что случилось они проигнорировали меня. Я подумал, что ты можешь знать, что происходит."

"Черт," сказал Я. "Я звонил спросить тебя."

Он фыркнул. "Ну, мы замечательная кучка мудрецов, не так ли?"

"Пока заинтересован Совет, американские Стражи кучка грибов."

"Хм?"

"Растут в темноте и питаются дерьмом."

"Я слышал такое," сказал Майерс. "Что ты хочешь, что бы я сделал?"

"Держи ухо востро," Я сказал ему. "Капитан Люччио скажет нам рано или поздно. Я позвоню тебе, когда узнаю что-нибудь. Поступи также."

"Ясно," сказал он.

Я повесил трубку и на мгновение нахмурился на телефон.

Совет не говорил мне о Моргане. И также они не сказали никому из подчиненных мне Стражей.

Я посмотрел на Мистера и сказал, "Выглядит так, как будто они хотят оставить меня в неведении. Как будто кто то думает, что я могу быть причастным."

Что имело смысл. Мерлин не собирался приглашать меня на Рождественский обед. Он не доверял мне. Он мог дать приказ держать меня непричастным. Это нисколько не удивило бы меня.

Но если это правда, значит Люччио, капитан Стражей, была в курсе происходящего. Не так давно мы с ней встречались некоторое время. Пусть она и старше меня на пару столетий, но она несколько лет назад поменялась телами с психопатом, который запер ее в тело студентки, и теперь она выглядела на двадцать пять с небольшим. Мы отлично проводили время. Веселились. И время от времени мы предавались дикому животному сексу для взаимного насыщенного удовлетворения.

Я бы никогда не подумал, что Анастасия играет со мной в такие игры.

Я набрал номер Рамиреса из Лос- Анжелиса, другого уполномоченного регионом в Соединенных Штатах, чтобы узнать, не слышал ли он что-либо, но наткнулся на автоответчик.

В таком случае мне оставалось обратиться к миру духов за ответами - и это был в несколько раз рискованнее, не в последнюю очередь из-за того, что была реальная возможность того, что то существо которое я вызвал для вопросов, могло сожрать меня.

Но мои возможности иссякали.

Я стащил ковер с люка, ведущего в мою лабораторию, и уже был готов спуститься и приготовить призывной круг, когда зазвонил телефон.

"Я встречаюсь с Жюстиной через полчаса," сказал мне мой брат.

"Окей," сказал я. "Прихвати меня по пути."

Глава 8

Клубная тусовка Чикаго разнообразна и на все вкусы. Хочешь послушать живой джаз? Ты его получишь. Хочешь традиционный ирландский паб? Кофейни в турецком стиле? Танцовщиц? Японских садовых вечеринок? Свинга? Бальных танцев? Битниковской поэзии? Тебя накроет.

Вам не придется долго искать другие виды клубов - тех в которых папы и мамы не берут детей. Гомосексуальные, лесбийские, стрип-клубы, клубы любителей кожи, и более специфичные оттенки внутри жанра.

А кроме всего этого есть Зеро.

Я стоял с Томасом снаружи того, что выглядело как пожарный выход под лестницей, на подвальном уровне в одном из городских зданий. Над дверью висела красная неоновая вывеска, горящая угрюмым мертвенно- бледным цветом. Удары басов почти ощутимо заставляли землю дрожать.

"Это то что я думаю?" спросил я его.

Томас, теперь одетый в плотно облегающую белую футболку и старые голубые джинсы, взглянул на меня и выгнул темную бровь. "Зависит от того, думаешь ли ты что это Зеро или нет"

Зеро был одним из таких клубов, о которых среди большинства народа ходили только слухи. Он время от времени переносился из одной части города в другую, но всегда оставался самым популярным и баснословно дорогим ночным клубом мегаполиса. Я был частным сыщиком уже больше десятка лет. Я слышал о Зеро, и что он собой представляет. Это было место, где богатые и красивые(и богатые) люди Чикаго удовлетворяли свои желания.

"Ты знаешь кого-нибудь здесь?" спросил я. "Потому что они не пустят нас…"

Томас повернул ключ в замке и открыл мне дверь.

"Внутрь," закончил я. Волна жара и густого дыма наркотических веществ ударила мне в грудь. Я мог услышать "бум бум бум" техномузыки, где-то за освещенным красным светом дымом.

"Это семейный бизнес" объяснил Томас. Он со странным лицом сунул свои ключи в карман, - "Я встретил Жюстину в Зеро"

"Есть там кто-нибудь еще из вашего рода?" спросил я его. Белая Коллегия вампиров была по крайней мере психически опасна и в отличие от любых других вампиров, обитающих вокруг, - самой страшной. Существа соблазнения, они пожирали эмоции и жизненную энергию тех, на кого они охотятся. Их жертвы становятся зависимыми от секса с ними, и добровольно предлагают себя снова и снова до тех пор, пока давать уже будет нечего. Бедные жертвы в плену вампиров Белой коллегии становятся виртуальными рабами. Связаться с ними было бы во всех смыслах этого слова плохой идеей.

Томас покачал головой."Сомневаюсь. Иначе Жюстина не решила бы встретиться с нами здесь."

Если ее не заставили это сделать, подумал я про себя. Но ничего не сказал. Мне было удобно сживаться с моей паранойей, не распространяя ее на друзей и семью.

"После тебя," сказал Томас, спокойно стягивая футболку.

Я выпучил на него глаза.

"У клуба есть имидж, который он пытается поддерживать," сказал он с легким оттенком самодовольства, сволочь. Его брюшной пресс выглядел так, словно его создали с помощью компьютерной графики. Мой же пресс выглядел так, будто бы я не мог позволить себе хорошо питаться.

"Ох," выдохнул я. "Мне тоже нужно снимать футболку?"

"Ты носишь черную кожаную куртку. Это достаточно брутально."

"Маленькие снисхождения," пробормотал я, проходя через дверь.

Мы прошли по коридору, в котором становилось все темнее, громче и сильнее чувствовался незаконный аромат по мере того как мы шли. Он оканчивался черным занавесом, я отдернул его в сторону и обнаружил еще несколько метров коридора, дверь и двух вежливых огромных мужчин в черных костюмах, стоящих перед ней.

Один из них поднял руку и сказал мне, "Мне жаль, сэр, но это частная…."

Томас шагнул ко мне и одарил его пристальным серым взглядом.

Он опустил руку, и когда снова заговорил, его голос звучал так сипло, словно, его рот внезапно пересох. "Прошу прощения, сэр. Я не понял что он с вами."

Томас не отрывал взгляд.

Громила повернулся, отпер замок своим ключом и открыл дверь. "Вам понадобится столик? Напитки?"

Назад Дальше