37
Ох! Ты больше не можешь дышать на суше! Что произошло? Всего несколько минут назад ты еще мог дышать, как люди. А теперь твое превращение в рыбу, похоже, завершилось!
Тебе стало плохо, и ты упал на землю. Ты понял: надо как можно скорее вернуться в воду, где можно дышать жабрами.
Дюйм за дюймом ты полз к берегу реки. Бух! Ты шлепнулся в воду.
Прохладная чистая вода течет сквозь твои жабры! Какая это радость!
Думаю, теперь мне не нужна помощь миссис Уиддл, думал ты, погружаясь на глубину. Если только она не нырнет сюда!
Оказывается, жить в реке совсем неплохо. Здесь много мелких рыб, так что с голоду не умрешь, а временами можно даже охотиться на аллигаторов.
Когда в реке купались люди, ты пытался объяснить им, кто ты такой. Но как только ты приближался к ним, они тут же уплывали. Ты стал легендой. Мировой известностью. Люди называли тебя… Омерзительным Речным Монстром!
Конец
38
- Я должен сразиться с драконом! Не могу уйти, не завладев хотя бы одним из тех фруктов! - воскликнул ты. - Что же мне, до конца жизни оставаться таким чудовищем?
- Ладно, - отважно сказал Бен. - Давай поборемся с драконом!
И тут ты вспомнил, что читал в книгах о ящерицах. Может быть, это относится и к драконам!
- Не шевелись, Бен, - приказал ты. - Некоторые ящерицы видят только движущиеся предметы. Может быть, он нас не увидит, если мы будем стоять неподвижно.
Ты оказался прав. Как только вы с Беном замерли на месте, дракон явно почувствовал замешательство. Он принюхивался и обводил пещеру своими красно-зелеными глазами, но не видел вас. Потом дракон потерял к вам интерес и уполз за дерево.
- Я пошел за фруктом, - прошептал ты.
На цыпочках, очень медленно ты подобрался к яме с лавой. И подкрался к озерцу, заполненному расплавленной лавой.
Переходи на страницу 84.
39
Примерно в двадцати ярдах справа сквозь путаницу ветвей и листьев, ты увидел куст.
Большой клубок лиан… с ногами! Из-под спутанных лиан торчали две когтистые ноги, вырезанные из камня.
Ты подумал: может, это одна из тех ритуальных развалин в джунглях, о которых ты читал? Такие статуи были у очень опасных племен, охотников за человеческими головами. Неплохо бы узнать, существуют ли они и в наше время, подумал ты.
Охотники за головами приносили черепа людей в жертву идолам, высеченным из камня. По крайней мере, ты так слышал. А миссис Уиддл уверяла нас, что самым опасным существом в джунглях является пчела. Она портит редкие растения! Вот и поди разберись!
- Зоя, взгляни-ка! - окликнул ты ее. - До чего странный куст! Давай его осмотрим!
- У меня есть идея! - ответила Зоя, блеснув глазами.
Ты дружишь с Зоей почти всю свою жизнь. И знаешь: если у нее появляется блеск в глазах, значит, у тебя будут неприятности, иногда забавные, но, как правило, крупные!
Какие именно, узнаешь на странице 66.
40
- Я не собираюсь рисковать жизнью Зои и заключать с тобой пари, - ответил ты. - А теперь отдавай мое золото.
Со слезами на глазах тролль передал тебе золотые самородки. Потом повернулся и нажал какую-то кнопку, скрытую во мху. Громадный валун откатился в сторону, за ним оказалась маленькая каморка. Там, прямо на земле, сидела Зоя со сложенными на груди руками.
- Он затолкал меня сюда и запер, - пожаловалась она.
- Быстро! - скомандовал ты, помогая ей встать. - Я выиграл два куска золота, но у нас совсем не осталось времени!
Зоя поднялась на ноги. Кронби, недовольный, топнул ножкой о пыльный пол.
- Подожди секундочку, - сказала Зоя, поднимая тролля за шиворот. - Мне надо разобраться с этим карликом.
Зоя затолкала тролля в каморку и нажала кнопку во мху.
- Не будешь больше охотиться на людей, - подвела итог Зоя, когда валун вернулся на прежнее место.
- Идем! - крикнул ты.
И вы побежали по тоннелю. Тебе нужен еще один кусок золота. Но где можно его найти?
Начни поиски на странице 36.
41
Женщины-воительницы, устремив на вас копья приближались. Можно не сомневаться, они хотели сделать сувениры из ваших голов.
БЕЖАТЬ! - мелькнула у тебя мысль.
Не говоря ни слова, ты подхватил Бена и кинулся прочь.
Ты проскользнул мимо женщин-воительниц и устремился в джунгли.
Женщины-воительницы с криками гнались за вами. Несмотря на свой возраст, они бежали очень быстро. А Бен еле-еле тащился за тобой.
Женщины были уже у тебя на хвосте. Стрелы со свистом пролетали мимо и вонзались в деревья.
- О нет! - закричал Бен.
Еще один шаг - и ты свалился бы в яму с вязкой пузырящейся смолой.
И ты резко остановился.
Над твоим плечом пролетела стрела и упала в яму. Смола, всхлюпнув, поглотила ее.
Прямо перед тобой свешивались лианы.
- Что будем делать? - спросил Бен.
Повиснуть на лиане - страница 56. Перепрыгнуть через яму - страница 77.
42
- Попробуем открыть дверь, - предложил ты Взялся за ручку синей двери и повернул ее изо всех сил. Дверь открылась, и вы с Зоей проскользнули внутрь.
И захлопнули за собой дверь.
Банг!
Эти твари со злостью принялись барабанить в дверь.
Банг!
Вы очутились в очень темной и очень маленькой комнате. Свет исходил только от одного факела у двери.
- Где мы? - удивился ты.
- Не знаю, но, по крайней мере, мы избавлены от этих тварей, - сказала Зоя.
Банг!
Пещерные существа по-прежнему ломились в дверь.
- Просто не вериться, что мы спаслись от них, - с облегчением сказал ты. - А то я уже считал, что мы пропали!
- Не беспокойся. У нас еще есть шанс пропасть!
- Ха-ха! Очень забавно! - отозвался ты.
И откуда у нее столько сарказма в такой момент?
Банг! Банг!
Пещерные существа ломились в дверь.
- Мне здесь как-то жутковато, - призналась Зоя.
- Мне тоже, - ответил ты.
Ты продрог до самых костей. И тут, повернувшись, ты уловил какое-то движение.
- Кто там? - нервно спросил ты. Хороший вопрос…
Ответ на него ищи на странице 94.
43
Ты крутился и отбивался, стараясь вырваться из рук женщин-воительниц. Но тебя держали трое! Три других схватили Бена. Вы не могли даже шевельнуться!
Женщины были неправдоподобно сильными. Они связали вас веревками, которые были изготовлены, очевидно, из стеблей растений. Эти древние старухи подняли вас и понесли в джунгли.
- Бен, что же нам теперь делать? - спросил ты, качаясь на плечах женщин. - Может, в твоей брошюре есть какие-нибудь советы на этот счет?
- Нет, - ответил Бен. - Вот если бы мы смогли перепрыгнуть через ту яму со смолой! Может быть, нам удалось бы удрать!
- Возможно, - согласился ты. - А не лучше ли было бы принять их помощь?
У вас обоих будет масса времени, чтобы обсудить это.
Скоро ваши высушенные и уменьшенные в размерах головы будут свисать с края магического стола, что стоит на поляне. Одна - маленькая голова рыбы. И другая - голова в очках.
И оба станете висеть вместе, как того и хотели. Правда, не на лиане.
Конец
44
Вы с Зоей бросились в джунгли. У вас за спиной послышался вопль миссис Уиддл: "Tuuuuuxo!" Вы даже представили ее себе: задыхающуюся, с покрасневшим лицом.
Но вот шум утих, и миссис Уиддл снова заговорила. Из своего укромного местечка за стволом большого дерева вы тоже слушаете ее.
- У нас осталось добрых два часа для поисков а потом мы вернемся на ночлег, в наш лагерь. Значит, мы можем искать этот "керритатлокус" до трех часов! Все следуйте за мной!
Получилось! Сейчас они начнут искать тот цветок. И если мы присоединимся к ним до трех часов, то они не заметят нашего отсутствия.
- Зоя, ты в самом деле видела эту самую "керритатлокус"?
- Ну что ты! - ответила она, улыбаясь от уха до уха. - Но теперь мы можем посмотреть, что там такое.
Вы двинулись через сплетение листьев и лиан к тому месту, где ты увидел эти каменные ноги.
- Вот здесь! - крикнул ты. - Статуя должна быть за этими лианами.
Вы раздвинули густые заросли лиан. И у вас застыла кровь в жилах…
Быстро на страницу 49.
45
- Давай вернемся на то место, где мы были раньше, - предложил ты, когда вы покинули поляну. - Туда, где я, по-моему, видел плоды Дерева Горящего Сердца.
- Идет!
Вы начали подниматься по крутому склону. Бен шел впереди, раздвигая густую растительность.
- Теперь я понял, почему в джунглях пользуются такими большими ножами. Это можно увидеть во всех кинофильмах, - бросил он через плечо. - До чего же толстые эти листья!
Начался мелкий дождик. Он приятно холодил липкую кожу. Вы с Беном уверенно шагали к месту встречи, которое назначила миссис Уидцл, когда ты заметил большое искривленное дерево.
Услышал шорох пол ногами.
И вдруг взвился в воздух вместе с Беном.
Вас поймали в громадную сеть!
Переходи на страницу 46.
46
Вы барахтались в большой сети, подвешенные на гигантском дереве. Крепкие, тугие веревки опутывали вас со всех сторон.
- Кто поставил эту сеть? - взволнованно спросил Бен. - Может быть, эти колдуны-медики?
- Не знаю. Надеюсь, что нет.
Вы с Беном спутаны по рукам и ногам. Трудно даже понять, где верх, где низ.
Снизу, с земли, донеслось какое-то шуршание.
Из-за деревьев появилась группа необычно высоких женщин, одетых в кожу и звериные шкуры.
Все они были старые, с морщинистыми загорелыми лицами и свисающими космами седых волос. У каждой через плечо был переброшен изогнутый лук, а в руках они держали острые копья.
- Нет, это не те колдуны-медики, о которых я читал, - прошептал Бен.
- Ты только посмотри на их копья, - отозвался ты. - Эти леди выглядят не слишком дружелюбно!
- Женщины-воительницы! - выдохнул Бен. - Я читал, что река Амазонка названа по имени этих воинственных женщин. В древности их звали… амазонками!
Предводительница женщин-воительниц выступила вперед. Она подняла украшенное копье и направила его прямо на тебя!
Быстро на страницу 30.
47
Ты рылся среди разбросанных на полу драгоценных камней в поисках золота. И не мог устоять против того, чтобы не засунуть горстку в карман.
Изумруды, алмазы…
И скоро ты забыл о золоте, о Зое, обо всем, и только набивал карманы драгоценными камнями!
Ты мечтал лишь об одном: преподнести маме алмаз в тысячу каратов. И не заметил, как стены пещеры начали смыкаться.
Скалистые выступы на потолке опускались к нижним, образуя какую-то громадную челюсть! И эти челюсти начали смыкаться. Над тобой!
Но ты вовремя оторвался от сбора драгоценных камней и посмотрел вверх.
Будь ты попроворнее, ты успел бы проскользнуть в промежуток между смыкающимися скалами. Конечно, тебе пришлось бы выбросить из карманов драгоценные камни, чтобы быть уверенным, что скалы тебя не зажмут.
А можно остаться спокойно лежать между этими сталагмитами. Тогда ты останешься жив и сохранишь свое богатство. Все, что ты нашел, останется у тебя.
Выбор за тобой!
Выбрасывай драгоценные камни и торопись на страницу 22.
Или ложись на пол и жди, пока каменные челюсти снова раскроются, и тогда переходи на страницу 6.
48
Если в брошюре объясняется, почему ты превратился в чудовище, может быть, с помощью Бена тебе удастся снова превратиться в человека!
- Муглани - это племя колдунов-медиков, - продолжал Бен. - У них есть такие заколдованные фрукты, съев которые человек становится ни на кого не похожим чудовищем. Эти колдуны не любят людей. И хотят, чтобы все мы стали животными или монстрами!
- А там не сказано, есть ли средство от этого колдовства? - с замиранием спрашиваешь ты Бена хриплым голосом.
- В брошюре говорится, что есть легендарный фрукт, который может разрушить чары муглани. Это фрукт Дерева Горящего Сердца, - ответил Бен, заглянув в брошюру.
- Я припоминаю дерево, которое показывала нам миссис Уиддл. На нем росли плоды, похожие на маленькие сердца. Может быть, это оно и есть! - воскликнул ты. - Ты поможешь мне отыскать его?
- Конечно! - с охотой согласился Бен. - В конце концов, если бы не ты, я бы обязательно съел тот заколдованный банан!
- Нам надо спешить, - сказал ты, посмотрев на часы. - Уже два двадцать. Мы должны вернуться к трем часам, иначе миссис Уиддл убьет нас!
- А в каком направлении было то дерево, которое ты видел? Налево или направо? - спросил Бен.
Подбрось монету! Если выпадет орел, иди налево, на страницу 45.
Если выпадет решка, иди направо, на страницу 105.
49
Густые лианы лежали на земле вокруг статуи.
Вашим глазам предстало страшное каменное чудище, которое злобно улыбалось, глядя на вас. У него были выпученные глаза и длинные зубы. Просто какой-то кот-мутант!
- Ужас! - сказала Зоя. - Не могу без содрогания смотреть на это страшилище.
И вдруг вы что-то услышали.
Этот звук был похож на низкое, глухое рычание.
И исходил он от статуи!
На тебя пахнуло дурным запахом. Потом ты увидел, как от статуи стали отлетать куски камня.
Что происходит? Ты потряс головой, поморгал, но это не помогло. Громадное каменное чудовище протянуло переднюю когтистую лапу и отвело в сторону еще сохранившиеся лианы. Они рваными лентами попадали на землю!
- Бежим! - закричала Зоя, схватив тебя за руку.
Но куда? От того места, где вы стояли, расходились две тропинки. Слева виднелось небольшое озерцо с водопадом. Может быть, удастся вплавь спастись от монстра?! Справа просматривалась поляна, на которой валялись камни и тяжелые палки.
Если хочешь бороться с монстром камнями и палками, беги на страницу 13.
Если решил попытать счастья на воде, поспеши на страницу 70.
50
Чудовище сделало пару шагов вам навстречу но неожиданно остановилось и заскулило. Теперь оно походило на испуганного щенка. Монстр был в ужасе!
Потом, поджав хвост и завывая от страха, он бросился наутек. От удивления ты даже выронил дубинку!
- Глазам своим не верю! - прокричал ты, обращаясь к Зое. - Что случилось?
- Похоже, оно чего-то испугалось! - воскликнула Зоя. - Может быть, оно не выносит прямого солнечного света? Или боится травы?
- Очень забавно, - сказал ты, обводя глазами поляну. - От смеха просто животики надорвешь!
И тут ты заметил деревянный стол. Он показался тебе каким-то странным.
- Может быть, чудовище испугалось этого старинного стола? - высказал ты предположение, подходя к нему.
- А что такого страшного в этом столе? - удивилась Зоя, отводя с глаз тяжелые локоны темных волос.
- Не знаю.
Ты наклонился и стал рассматривать громадный деревянный стол. И только сейчас заметил, что стол украшен небольшими головами.
Человеческими головами!
Быстро на страницу 112.
51
- Беги! - закричал Бен. - Дракон гонится за тобой!
Ты поспешно сунул сочный фрукт Дерева Горящих Сердец в карман.
Бен бросился вниз по тоннелю, к выходу.
Ты повернулся, чтобы бежать от дракона, но поскользнулся и грохнулся на землю. У тебя перехватило дыхание, но, что хуже всего, ты выронил дубинку, которая сразу куда-то укатилась!
Дракон навалился на тебя и прижал к земле.
Ты оказался лицом к лицу с ужасным чудовищем!
Пока не поздно, иди на страницу 135.
52
Ты решил, что лучше попытаться поговорить с муглани. Если ты побежишь, он может наслать на тебя еще какое-нибудь колдовство.
- Извините меня, сэр, - сказал ты, выходя вперед, чтобы видеть его. - Вы один из тех колдунов, которые превратили меня в чудовище?
- Да, это я, - ответил он с сильным акцентом Ты удивился, что такое древнее существо говорит по-английски.
- Ты поступил очень хорошо. Вы оба вели себя правильно, - с улыбкой произнес этот таинственный колдун.
- Что вы имеете в виду? - спросил Бен
- Вы нашли Дерево Горящих Сердец! И выдержали испытание, - заявил муглани.
Из чащи начали появляться другие муглани. Среди них были мужчины, женщины и даже дети. Все они носили одежду из шкур леопарда и держали в руках скипетры.
- Мы все это подстроили, - сказал муглани. - Использовали колдовство и организовали "Клуб юных исследователей", а потом сделали так, чтобы вы оба попали на поляну с заколдованными фруктами.
- Вы хотите сказать, что специально подстроили для нас испытание? - спросил ты.
- Да, - ответил колдун. - И вы его выдержали.
- И что же теперь? - нервно спросил Бен.
Чтобы узнать это, переходи на страницу 101.
53
Ты уставился в страшные, выпученные глаза чудовища, похожие на глаза китайского дракона, которого показывали в каком-то праздничном спектакле. Монстр скалился в страшной ухмылке. Теперь твой ход.
Этот монстр сделан из камня, значит, он не умеет плавать. Но… ты тоже не умеешь!
Ты в растерянности оглядываешься вокруг. И замечаешь большую дубинку, лежащую около тебя.
Она-то тебе и нужна. Кроме того, дубинка поможет тебе удержаться на поверхности, если все же придется окунуться в воду. И ты поднимаешь ее. Горгулья нервно дернула хвостом и облизала губы своим каменным языком.
Что же делать? Рискуя утонуть, броситься в воду или сразиться с монстром?
Скорее делай свой выбор, не то будет поздно!
Если решил сразиться с каменным чудовищем, иди на страницу 114.
А если собираешься прыгнуть в воду, переходи на страницу 80.