Залзан Кавол, скупой, как всегда, имел денежный пояс на себе, когда "Брангалин" пошел ко дну, и, по крайней мере, половина их денег уцелела, даже если Шанамир потерял остальное. Скандар разложил сверкающие монеты.
- С этим,- сказал он,- мы можем нанять людей, чтобы они довезли нас до Острова. Я говорил с нашими хозяевами. Этот Архипелаг имеет девятьсот миль в длину и насчитывает три тысячи островов, из которых более восьмисот обитаемы. Никто не хочет отправляться на Остров, но за несколько роялов мы можем нанять большой тримаран, который доставит нас до Родамаунт Граун - центрального острова Архипелага, а там мы, вероятно, найдем транспорт на оставшуюся часть пути.
- Когда мы можем выехать? - спросил Валентин.
- Как только соберемся вместе,- сказал. Делиамбр.- В этот момент несколько наших людей плывут сюда с ближайшего острова Бурбона.
- Кто именно?
- Кун, Виноркис и Шанамир,- ответил Залзан Кавол.- С ними мои братья Эрфон, Роворн и капитан Горзвал. Гибор Хаерн погиб в море - я видел, как его ударило балкой и утащило под воду,- а о Слите нет никаких сведений.
Валентин коснулся косматой руки скандара.
- Я скорблю о вашей потере.
Залзан Кавол ничем не выдал своего горя.
- Скорее нужно радоваться, что некоторые из нас еще живы, мой лорд,- быстро сказал скандар.
Вскоре лодка с Бурбона доставила остальных. Было много объятий, а потом Валентин повернулся к Горзвалу, который стоял в стороне, потирая обрубок своей руки. Казалось, капитан корабля-дракона чем-то потрясен.
Валентин хотел обнять этого несчастного, но едва он приблизился, Горзвал опустился на колени, ткнулся лбом в песок и замер так, дрожа и делая вытянутыми руками знак звездного огня.
- Мой лорд... - хрипло прошептал он.- Мой лорд...
Валентин недовольно посмотрел вокруг.
- Кто проговорился?
Мгновение было тихо, затем испуганный Шанамир сказал:
- Я, мой лорд. Но я не хотел ничего плохого. Скандар был так опечален потерей своего корабля... я хотел утешить его рассказом о том, кем был его пассажир и что своим путешествием он стал частью истории Маджипура. Это было еще до того, как мы узнали, что вы тоже спаслись.- Губы мальчика задрожали.- Мой лорд, я не хотел ничего плохого!
Валентин кивнул.
- И ничего плохого не случилось. Я прощаю тебя. Горзвал?
Съежившийся капитан остался у ног Валентина.
- Встаньте, Горзвал. Я не могу говорить с вами так.
- Мой лорд?
- Поднимитесь на ноги.
- Мой лорд...
- Пожалуйста, Горзвал, встаньте!
Пораженный скандар уставился на Валентина и произнес:
- ПОЖАЛУЙСТА? Вы сказали ПОЖАЛУЙСТА?
Валентин засмеялся.
- Я совсем забыл о привычках правителя. Все верно: Встать! Я приказываю!
Скандар, дрожа, поднялся. Он выглядел очень жалким, этот трехрукий скандар, его мех свалялся и был в песке, глаза налились кровью, взгляд бы потуплен.
- Я принес вам несчастье,- сказал Валентин,- поэтому примите мои извинения, и, если когда-нибудь судьба улыбнется мне, я возмещу все ваши убытки и вознагражу за страдания. Я обещаю вам это. Что вы собираетесь делать сейчас? Собрать свою команду и вернуться в Пилиплок?
- Я никогда не вернусь туда. У меня нет корабля, нет репутации, нет денег. Я потерял все и никогда не смогу этого вернуть. Мои люди освободились от договоров, когда "Брангалин" пошел ко дну. Я разорен и остался один.
- Тогда идемте со мной на Остров Сна.
- Мой лорд?
- Вы не можете остаться здесь. Думаю, островитяне предпочтут не принимать вас к себе, и, вообще, тут неподходящий для скандаров климат. Кроме того, я думаю, охотник на драконов не сможет стать рыбаком, чтобы испытывать боль утраты каждый раз, когда забрасывает сети. Идемте с нами. Если мы не уйдем дальше Острова, то останемся там, прислуживая Леди, а если продолжим свои поиски, вы удостоитесь чести подняться на Замковую Гору. Что вы на это скажете, Горзвал?
- Мне страшно быть с вами рядом, мой лорд.
- Неужели я так ужасен? Может, у меня драконья пасть? Разве у этих людей лица зеленые от страха? - Валентин хлопнул скандара по плечу и, обращаясь к Залзану Каволу, сказал: - Никто не сможет вернуть вам потерянных братьев, но я, по крайней мере, даю вам другого компаньона вашей расы. А сейчас давайте готовиться к отплытию. До Острова еще много дней пути.
Через час Залзан Кавол договорился о судне, которое повезет их на восток. В этот же вечер гостеприимные островитяне устроили роскошный пир с холодным зеленым вином, сладкими фруктами и свежим мясом морского дракона. Это последнее вызвало у Валентина тошноту, и он отодвинул его в сторону, но потом увидел, что Лизамон Хултин уплетает его так, будто это последнее, что она ест в своей жизни. Пересилив себя, он откусил небольшой кусок, и вдруг обнаружил у него такой неотразимо приятный вкус, что забыл обо всех неприятностях, связанных с морскими драконами. Пока они ели, солнце зашло, хотя было еще довольно рано, и небо неожиданно окрасилось трепетными оттенками янтарного и фиолетового, красного и золотистого. Воистину это были благословенные острова, подумал Валентин, место необыкновенно веселое даже для мира, где большинство мест были счастливыми и большинство желаний осуществлялось. Население казалось, в основном, однородным - красивые длинноногие люди с нестрижеными золотистыми волосами и мягкой кожей медового цвета, хотя среди них были разбросаны врооны и даже хайроги, и Делиамбр сказал, что на других островах Архипелага живут существа других рас. По словам Делиамбра, острова не подвергались влиянию континентов и жили своей жизнью, почти ничего не зная о судьбах большого мира. Когда Валентин спросил одну из хозяек, не проплывал ли мимо острова Лорд Валентин, Коронал, во время своего недавнего путешествия по Цимроелю, женщина озадаченно взглянула на него и простодушно спросила:
- А разве Коронал не Лорд Вориакс?
- Я слышал, что он умер два года назад,- заметил другой островитянин, и, похоже, это явилось новостью для большинства людей, собравшихся за столом.
В ту ночь Валентин разделил свой коттедж с Карабеллой. Они долго стояли рядом на веранде, глядя на сверкающую полосу лунного света, тянувшуюся через море к далекому Пилиплоку. Валентин думал о морских драконах, пасущихся в этом море, о монстре, в животе которого он провел некоторое время, и с болью вспоминал о двух пропавших товарищах - Гиборе Хаерне и Слите - один из которых был сейчас на дне моря, да и второй, вероятно, тоже. Какое большое путешествие, подумал он, вспоминая Пидруид, Дулорн, Мазадону, Иллиривойн, Ни-мойю, вспомнил бегство через лес, водовороты Стейша, холодность пилиплокских капитанов и взгляд дракона, когда тот обрушился на обреченное судно Горзвала. Такое большое путешествие, так много миль пройдено и так мало осталось до того, как он сможет ответить на вопросы, терзающие его душу.
Карабелла молчала, прильнув к нему. Ее отношение к нему постоянно развивалось и сейчас стало смесью страха и любви, уважения и непочтительности. Она принимала и уважала его как настоящего Коронала, но помнила о его наивности, невежестве и незнании, которое не уменьшилось до сих пор. Она явно боялась потерять его, когда он снова станет самим собой. В своем ежедневном общении с миром она была гораздо компетентнее его, гораздо более сведущей, и это расцвечивало ее взгляд на него, заставляя видеть Валентина одновременно пугающим и похожим на ребенка. Он понимал это, но ничего не делал, хотя фрагменты его прежней индивидуальности и всестороннего образования возвращались к нему почти ежедневно, и с каждым днем он все больше привыкал командовать, хотя большая часть его бывшей личности была еще недосягаема. Темная фигура Лорда Валентина, которым он когда-то был и которым должен был однажды стать снова, пряталась глубоко в душе и проявлялась очень редко.
Наконец Карабелла сказала:
- О чем вы думаете, Валентин?
- О Слите. Я потерял этого стойкого маленького человека.
- Он вернется. Мы найдем его на четвертом острове отсюда.
- Надеюсь.- Валентин обнял ее за плечи.- Еще я думаю о том, что же случилось и что еще должно произойти. Я как будто двигаюсь сквозь мир снов, Карабелла.
- Кто может с уверенностью сказать, что такое сон, а что нет? Мы поступаем так, как нас заставляет Дивин, и не задаем вопросов, потому что ответов на них нет. Вы понимаете, что я имею в виду? Конечно, есть вопросы и есть ответы. Если вы спросите, я могу сказать вам, что такое день, что у нас сегодня на обед и как называется остров, но где нет вопросов, там нет и ответов.
- В этом я и не сомневаюсь,- сказал Валентин.
6
Залзан Кавол нанял самую крупную рыбацкую лодку на острове - чудесный бирюзовый тримаран, называвшийся "Гордость Мардигала". Это было восхитительное пятидесятифутовое судно, возвышавшееся на трех своих гладких корпусах, а его паруса, безупречно чистые и сияющие в утренних лучах солнца, окаймлялись яркой красной полосой, придававшей ему празднично-ли- кующий вид. Капитаном судна был мужчина средних лет, один из самых процветающих рыбаков острова, по имени Григитор, высокий и стройный, с волосами, висевшими до пояса, и кожей такой блестящей, что она казалась намазанной маслом. Он был одним из тех, что спасли Делиамбра и Залзана Кавола, когда первая весть о тонущем корабле достигла острова. Экипажем были пять его сыновей и дочерей, все рослые, красивые и похожие на него.
Для начала они отправились на Бурбон, лежавший в получасе ходьбы под парусами, а затем вошли в мелкий пролив с зеленоватой водой, отделявший два самых дальних острова от остальных. Морское дно здесь покрывал чистый белый песок, и солнечные лучи легко доходили До него, образуя сверкающие узоры и освещая подводных жителей: лоб, дергающихся крабов, длинноногих омаров, множество рыб самых кричащих цветов и зловещих, прячущихся в песке угрей. Был даже один маленький морской дракон, слишком близко подошедший к земле и явно смущенный этим. Одна из дочерей Григитора хотела, чтобы они поплыли за ним, но отец покачал головой, сказав, что их долг - доставить пассажиров прямо на Родамаунт Граун.
Все утро они плыли под парусами и миновали три больших острова - Рихелур, Гриалон и Вамиар, как назвал их капитан, а в полдень бросили якорь для ленча. Двое из детей Григитора отправились на охоту, двигаясь, как великолепные животные - обнаженные в сверкающей воде,- быстро накалывая копьями раков и рыб. Григитор сам приготовил пищу - кубики сырого рыбьего мяса, залитые красным соусом,- которые они запивали острым зеленым вином. Поев немного, Делиамбр уселся на кончик одного из внешних корпусов, внимательно глядя на море. Валентин заметил это и хотел подойти к нему, но Карабелла поймала его за руку.
- Он в трансе,- сказала она.- Оставьте его.
После ленча они задержались на несколько минут, дождавшись пока маленький вроон спустился со своего места и присоединился к ним. Колдун казался довольным.
- Я послал свой разум вперед,- заявил он,- и принес хорошие новости. Слит жив!
- Действительно, хорошие новости! - воскликнул Валентин.- Где он?
- На одном из островов этой группы,- Делиамбр неопределенно махнул пучком щупалец.- Он с несколькими людьми Горзвала, которые бежали от несчастья на лодке.
- Скажите, что это за остров, и мы найдем его,- попросил Григитор.
- У него форма круга с отверстием с одной стороны и водой в центре. Люди там темнокожие и носят длинные волосы, а в ушах у них драгоценные камни.
- Кангрисорн,- тут же сказала одна из дочерей Григитора.
Отец кивнул.
- Да, это Кангрисорн,- подтвердил он.- Поднимайте якорь!
Кангрисорн лежал в часе пути, как показывала карта Григитора. Это был один из полудюжины маленьких песчаных атоллов, и визит сюда людей с Мардигала был редким событием, поэтому задолго до того, как тримаран вошел в гавань, лодки с детьми Кангрисорна окружили судно пришельцев. Они были так же темны, как мардигальцы, зототисты и по-своему красивы - со сверкающими белыми зубами и волосами такими темными, что казались почти синими. Смеясь и размахивая руками, они провели тримаран через вход в лагуну, и там, сидя на корточках у края воды, действительно был Слит, загорелый и слегка оборванный, но в целом невредимый. Он жонглировал пятью или шестью шарами выцветшего белого коралла перед аудиторией, которая состояла из нескольких дюжин островитян и пяти членов команды Горзвала - четырех людей и хьорта.
Горзвал, казалось, боялся встречи со своими бывшими работниками. Во время утреннего плавания он начал было обретать прежнюю уверенность в себе, но, когда тримаран вошел в лагуну, напряжение его возросло. Карабелла первой прыгнула в мелкую воду и бросилась обнимать Слита; Валентин последовал за ней, а Горзвал прятался сзади, опустив глаза.
- Как вы нашли нас? - спросил Слит.
Валентин указал на Делиамбра.
- Колдовство, как же еще? Вы в порядке?
- Я думал, что умру от морской болезни по пути сюда, но за последние два дня пришел в себя.- Он содрогнулся и продолжал: - А вы? Я видел, как вас утащило под воду, и думал, что все кончено.
- Да, это так выглядело,- согласился Валентин.- Это странная история, которую я расскажу вам в другой раз. А теперь мы снова вместе, верно, Слит? Все, кроме Гибора Хаерна,- печально добавил он,- который погиб в катастрофе. Но мы взяли в компаньоны Горзвала. Идите сюда, Горзвал! Разве вы не рады снова увидеть своих людей?
Горзвал буркнул что-то непонятное, глядя между Валентином и остальными и стараясь ни с кем не встречаться взглядом. Валентин понял ситуацию и повернулся к членам экипажа, собираясь спросить, не заболел ли их бывший капитан от пережитого потрясения, и очень удивился, увидев, что все пятеро лежат у его ног.
Смущенный Слит сказал:
- Я думал, что вы умерли, мой лорд, и не удержался - рассказал им вашу историю.
- Я вижу,- сказал Валентин,- новости распространяются быстрее, чем хотелось бы, хотя все вы торжественно обещали мне молчать. Ну да ладно, Слит, это можно простить.- Он повернулся к остальным.- Встаньте. Это ползанье по песку не приведет ни к чему хорошему.
Они поднялись. Их презрение к Горзвалу было невозможно скрыть, но его затушевывало потрясение, которое они испытывали в присутствии Коронала. Валентин быстро выяснил, что двое из пяти - хьорт и один из людей - решили остаться на Кангрисорне в надежде найти способ вернуться в Пилиплок и продолжать заниматься своим делом. Остальные трое решили сопровождать Валентина в паломничестве на Остров.
Новыми членами быстро растущего отряда были две женщины - Панделон и Кордеин - и мужчина по имени Тсем. Валентин приказал им подойти и принял от них клятву верности, церемония которой вызывала у него неясное раздражение. Он все еще привыкал к внешним проявлениям своего положения.
Григитор и его дети не обращали внимания на коленопреклоненных людей, целующих руки их пассажиру. Это было хорошо: Валентин не хотел, чтобы мир узнал о возвращении к нему памяти, пока он не поговорит с Леди. Он был еще не уверен в своей стратегии и надежности своей власти. Кроме того, рекламируя свое существование, он может привлечь внимание нынешнего Коронала, который вряд ли обрадуется, узнав, что конкурент движется к Замковой Горе.
Тримаран продолжил свое путешествие от острова к острову, оставаясь в прибрежных водах и только изредка рискуя углубиться в более глубокие, голубые воды. Они проплыли мимо Лорманара, Секундайла и Гархувена, мимо Розена, Пиплината и большой изогнутой песчаной косы под названием Дамозал. На острове Сангив они остановились набрать свежей воды, на Мусорне загрузили овощи и фрукты, а на Кадибире - бочонки с молодым розовым вином этого острова. Наконец, после многих дней пути мимо этих небольших, залитых солнцем местечек, они вошли в просторную гавань Родамаунт Граун.
Это был большой остров вулканического происхождения, окруженный черными берегами и имевший вдоль южного берега великолепные природные волноломы. Родамаунт Граун доминировал в Архипелаге, как самый крупный, с населением, как утверждал Григитор, пять с половиной миллионов. Два города-близнеца, как крылья, раскинулись по обе стороны бухты, склоны центральной островной вершины тоже были заселены и застроены домами из раттана и окупика, стройными рядами поднимавшимися почти до середины склона. За последней линией домов склоны плотно покрывали джунгли, а над самой вершиной виднелся плюмаж белого дыма, поскольку Родамаунт Граун был действующим вулканом. Григитор сказал, что последнее извержение было лет пятьдесят назад, но, глядя на безупречные дома и нетронутые леса над ними, поверить в это было трудно.
Отсюда "Гордость Мардигала" должен был вернуться домой, но Григитор устроил путешественников на еще более величественный тримаран под названием "Родамаунт Квин", который должен был перевезти их на Остров Сна. Его шкипером была Намуринта, женщина царственного спокойствия, с длинными прямыми волосами, такими же белыми, как у Слита, и молодым лицом без морщин. Она была привередлива и насмешлива, очень внимательно изучила своих пассажиров, как будто пытаясь определить, что заставило такую разношерстную компанию отправиться в паломничество, однако только сказала:
- Если вам откажут на Острове, я верну вас на Родамаунт Граун, но это обойдется вам еще в некоторую сумму.
- И часто на острове отказывают паломникам? - спросил Валентин.
- Нет, когда они приходят в свое время. Но, полагаю, вам известно, что корабли паломников не плавают осенью, и на Острове могут быть не готовы принять вас.
- Такие трудности нас не пугают,- самоуверенно заметил Валентин. Карабелла хихикнула, а Слит как-то неестественно кашлянул.- Я уверен,- продолжал Валентин,- что мы не встретим препятствий больших, чем те, которые уже преодолели.
- Меня восхищает ваша решительность,- сказала Намуринта и сделала команде знак готовиться к отплытию.
Восточная часть Архипелага немного загибалась к северу, и острова здесь были в основном непохожи на Мардигал и его соседей, являясь, главным образом, вершинами затонувшей горной цепи, а не плоскими коралловыми платформами. Изучая карты Намуринты, Валентин решил, что эта часть Архипелага была когда-то длинным полуостровом, выступавшим из юго-западной части Острова Сна, но в давние времена поглощенным Внутренним Морем. Только самые высокие вершины остались над водой, и между ними лежали сотни миль открытого моря - трудный путь для тримарана, даже такого оснащенного, как "Родамаунт Квин".