Пелерина - Мирча Элиаде 4 стр.


- Очень интересная гипотеза. Только я вот думаю: не ловушка ли это, не отводят ли они нам глаза лжеприманками: Зеведеева пелерина, взрыв на красильной фабрике, неполадки в музее вооруженных сил и прочее - может, мне еще и не все известно…

- Как хотите, но связь прослеживается, - вмешался Нэстасе. - Судите сами: Санда Иринеу, будучи помолвлена с Пантелимоном, была соседкой Зеведея, а товарища Магеру, из-за которого Пантелимон расторг помолвку, перевели не куда-нибудь, а в Слатину, на красильную фабрику.

- Все так, - согласился Пантази, - но вполне вероятно, что эта на вид подозрительная связь как раз и использована в качестве мормышки. А именно: чтобы мобилизовать нашу энергию на поиски фиктивного внутреннего заговора и закамуфлировать международный источник и характер операции. Если это так, они в том преуспели, потому что мы потеряли три месяца.

Гиберча, слегка побледнев, спросил упавшим голосом:

- Что же мы могли еще сделать?

- Это не упрек, - продолжал Пантази. - Вы по крайней мере эффективно поработали с Зеведеем, ознакомили Пантелимона с его показаниями (не упустив, отмечу особо, то, что про фон Брауна) - и таким образом установили характер кода…

Гиберча оглядел присутствующих с потерянной улыбкой.

- Вы шутите, товарищ, - сказал он. - Я вам сразу доложил, что наши спецслужбы просто землю рыли, беря за основу фазы Луны и шестьдесят шестого года, и текущего. Все абсолютно без толку. Не сложилось не то что сообщения - ни одного внятного слова.

Пантази с задумчивым видом взялся за новую чашечку кофе, предупредительно ему поданную.

- Ясное дело, это всего лишь гипотеза. Но поскольку мы теперь знаем, что фальшивые издания пересылались за границу - в Мексику, в Италию, и, разумеется, не только туда, а значит, речь идет о международной акции, - не стоит основывать расчеты на фазах здешнего лунного календаря. Следует проверить лунный календарь на других меридианах, собрать данные по многим, даже по очень многим странам. Я полагаю, спецслужбы могут приступить к делу прямо сегодня вечером, с помощью электронных калькуляторов. Пусть обсерватория передаст в их распоряжение лунные таблицы всех широт. Остальное сделают компьютеры. Стоит начать охват планеты с наших соседей, потом перейти на Францию, Италию, Швецию, Мексику… Только не пропустите Уганду, - добавил он, чуть запнувшись.

X

Завидя Пантази, человек в белом халате сложил газету, порылся в портфеле, потом нехотя поднялся со скамьи, как будто ему было жаль уходить из-под тенистой липы, и лениво пошел прочь, то и дело оборачиваясь. Лишь убедившись, что Пантази сел на его место, он прибавил шагу и быстро исчез.

- Очень приятно, что наконец-то имею случай с тобой познакомиться, - заговорил Пантази, - да еще в таком месте, под липами. Не захаживал сюда три года. - Он вынул из кармашка зубочистку и повертел ее в пальцах. - Я хотел тебя поздравить и заодно выяснить, когда именно ты расшифровал код. За сколько дней до того, как сообщил Нэстасе?

Пантелимон обернулся к нему всем корпусом в крайнем изумлении.

- Да я разве расшифровал? Они же просчитали все, что возможно, мне товарищ Нэстасе сказал. И никакого результата.

Пантази молча приглядывался к нему, потихоньку разламывая зубочистку.

- Ты не смущайся, что я их ломаю, а потом жую. Это вроде нервного тика. Понимаю, не очень-то аппетитно смотреть, но такова цена, которую я плачу уже пять лет за отказ от курения… Так о чем я? - продолжал он, посерьезнев. - Меня интересует, сколько дней прошло с того момента, как ты проследил связь "фон Браун - прилунение - фазы Луны", до того момента, когда сообщил о своем открытии Нэстасе.

Пантелимон прикрыл глаза и закивал головой, как будто считая в уме.

- Четыре дня, не больше. А за день перед тем поделился с товарищем Ульеру, когда мы случайно встретились в галантерее, отдел зонтиков…

- Значит, три дня, - не скрывая удовлетворения, констатировал Пантази. - Ты держал секрет про себя три дня. Почему?

- Не решался… Принцип казался мне абсолютно очевидным и в то же время - ни в какие ворота. Что, впрочем, и подтвердилось.

- А почему ты открылся Ульеру?

- Потому что мы… ну… не скажу друзья, но просто он как-никак единственный, кому я вполне доверяю.

- Следовательно, - подытожил Пантази, - если бы твой приятель Ульеру в тот же день побежал к кому-нибудь с твоей тайной, этот кто-нибудь имел бы перед нами преимущество в двадцать четыре часа…

Пантелимон озадаченно пожал плечами.

- Но оставим это, - продолжал Пантази. - Сенсационный момент тут вот в чем: расшифровку кода тебе подсказала Зеведеева пелерина! Ведь ты признался - не правда ли? - на первом же допросе, что тебя поразили заплатки, пришитые на месте эполет.

Пантелимон в смущении заерзал по скамейке.

- Если бы не заплатки, Зеведей не остановил бы тебя у магазина на Мэтэсарь, чтобы спросить, который сейчас год, и ты и по сей день занимался бы потихонечку своими делами в лаборатории. Ты не стал бы объектом номер один некоторых секретных служб, и нам не пришлось бы охранять тебя день и ночь… Надеюсь, - добавил он с улыбкой, - ты понял, что, если тебя в срочном порядке перевели в провинцию, а затем поместили в санаторий под предлогом назревающего воспаления легких, а сегодня на министерской "скорой" доставили в Бухарест как бы для консультации, а потом пригласили погулять по парку в сопровождении санитара и, наконец, предложили посидеть вот на этой вот скамейке… надеюсь, ты понял, что все это для твоего же блага?

- Нет, я ничего такого не понял… Я думал только, что меня стали подозревать после того, как…

- Ты и до этого был под подозрением, - перебил его Пантази. - Но сейчас дело приняло другой оборот: нам приходится тебя охранять. Люди исчезают легче, чем ты можешь себе представить. Только хватишься человека, а он уже за морем, на другом континенте… Такие времена. Кое-кто проведал о твоем открытии, и проведал на двадцать четыре часа раньше нас…

- Но они же все просчитали… - снова попытался возразить Пантелимон.

- Об этом чуть позже. Я начале пелерины Зеведея, не будь которой… Пелерина его мне известна, для меня новостью было только то, что он таскает ее, прямо так, с заплатками, и зимой, и летом. Зеведей - личность мне знакомая, - добавил он, чуть помолчав. - Это я его упрятал за решетку. Мне вовремя доложили, что он собрался в горы, примкнуть к отряду вооруженных до зубов вредителей. И поскольку отряд, по моим сведениям, был уже окружен, я из жалости - Зеведея-то я знал чуть ли не с пеленок, водил когда-то знакомство с его дядей, полковником Бруно Флондором, - так вот, из жалости я в ту же ночь устроил ему арест под предлогом участия в фиктивном заговоре. Думал, получит он лет пять от силы, а он на суде разболтался не к месту и наболтал себе на все двадцать пять. Я был очень огорчен. Но главное - он все-таки вышел сухим из воды. Тех-то, в горах, взяли через несколько дней и сразу - к стенке. - Он помолчал, пристально глядя на Пантелимона. - Если ты его встретишь, не проговорись. Это старая история, Зеведей ничего не подозревает… Да, пелерина! - спохватился он, протягивая Пантелимону руку, как будто хотел показать ему зубочистку, которую только что достал из кармашка. - Я прочел по сто раз все стенограммы - все надеялся узнать, зачем он таскает эту пелерину!

- Да еще заплатками указывает место эполет, - подчеркнул Пантелимон.

- Эполеты сорвали при обыске, в ночь ареста. Я дал инструкцию искать валюту. Нашли бы - он схлопотал бы максимум три года, как раз шел подходящий процесс. Но Зеведей - цельная натура, настроился партизанить в горах, и в доме - ни цента, ни пенса, ни завалящего швейцарского франка!.. Тем не менее, - добавил он, улыбнувшись, - по городу, вероятно, прошел слух про такое внимание к эполетам, потому что с тех пор при обысках практически перестали изымать драгоценности и валюту из-под подкладки. Вот тут-то и начинается черная страница в истории нашей службы: мы не подумали о музейных коллекциях одежды, и в частности о коллекции военной формы. Таким образом, организация смогла свободно проработать по крайней мере десять лет. У них были свои люди в музее вооруженных сил и опытная агентура. Под разными предлогами: моль, пыль, каталогизация и прочее - то один, то другой предмет вынимали из витрин и относили в специально отведенную для этого комнату.

Остальное можешь додумать сам… Так они припрятали немало драгоценностей, валюты и даже кое-какое золотишко. Операция, естественно, дорого стоила, почти половину от цены предметов, которые они прятали. Однако с годами экспонаты стали приходить в ветхость - столько раз их пороли-перепарывали. Тогда замдиректора музея пришла в голову несчастная мысль: отдать их на реставрацию. Это с нашими-то красителями! В общем, форма после реставрации выглядела еще хуже, чем до, и замдиректора предложил ее радикально перекрасить. Так все и вышло наружу, разразился скандал…

- Прямо как в приключенческом романе, - сказал Пантелимон.

Пантази испытующе, с тенью разочарования взглянул на него.

- И все же мне никак не понять, зачем Зеведей и зимой, и летом ходит в этой пелерине. Насколько я его знаю, без причины он ничего делать не станет. Но что за причина? Нет, конечно, мы должны быть ему признательны. Из-за пелерины ты с ним познакомился, узнал про фальшивые издания, про фон Брауна и прилунение и выдвинул единственную стоящую гипотезу. Вот только ты не до конца ее изложил. Концовку приберег для себя.

- Я не понимаю, о чем вы, - упавшим голосом пробормотал Пантелимон.

Пантази снова смерил его долгим взглядом. Улыбнулся.

- Мне трудно поверить, что ты остановился на полпути. Я ожидал, что ты подскажешь Нэстасе при расшифровке посланий учитывать лунный календарь не только наших широт, но и, например, Франции, России или Мексики. Или Уганды.

Пантелимон, побледневший, резко вскинул голову.

- Но это чистая бессмыслица! - громко сказал он. - Если подпольные издания, предположительно с шифровками, появляются в Румынии, они не могут быть адресованы никому, кроме как румынам, и только по-румынски.

- По виду бессмыслица, - согласился Пантази, нащупывая в кармашке новую зубочистку. - Но факт. В компьютер ввели лунные календари всех широт, и расшифровано уже за сотню сообщений на пятнадцати языках, включая румынский.

- Не может быть! - обомлел Пантелимон. - Вздор! Какие сообщения?

- Вполне безобидные и пресные. Цитаты из Ганди, из Евангелия, из Хартии ООН, из Марка Аврелия, Конфуция и из прочих подобных источников. Больше всего из Евангелия. Пока что на пятнадцати языках, но еще не весь набор исчерпан…

Пантелимон слушал с изумлением, глядя на него во все глаза.

- Но зачем? - прошептал он наконец. - Какой смысл печатать у нас многоязычное издание, да еще зашифрованное так, чтобы никто не понял?

- А это в некотором роде пацифистская пропаганда, - отвечал Пантази, по-прежнему с улыбкой, - осуществляемая в мировых масштабах.

- Но смысл, смысл? Что это за пропаганда, если ее под силу расшифровать только компьютерам?..

- Да, мне тоже это не совсем понятно, - признался Пантази. - Но не стоит забывать, что прибегнуть к компьютерам пришлось только нам, румынам. Французский, шведский или мексиканский читатель обходится без них: смотрит на дату, когда напечатана газета, смотрит, в какой фазе в тот день находилась луна над его страной, потом, по системе, которую открыл ты, начинает складывать слова. Если видит, что не складываются, - ничего страшного, он проинструктирован: значит, в тот день послание адресовали не его стране.

- Однако же это чересчур сложно! - настаивал Пантелимон. - И ни на гран смысла. При чем тут румынская газета?

- Кое-какое объяснение все-таки есть, - возразил Пантази. - И ты его сейчас услышишь. Ты доказал, что умеешь хранить тайну. Целых три дня. Но твоей тайне, надо признать, цены не было. А то, что скажу тебе я, это только мои домыслы и не относится непосредственно к нашей стране. Однако предпочтительно и это не разглашать.

- Даю вам честное слово, - пообещал Пантелимон, прижимая руку к сердцу.

- Мы - страна маленькая, - начал Пантази с оттенком грусти в голосе. - И принадлежим к разряду более или менее закрытых обществ. Такова историческая конъюнктура, мы должны с ней считаться… Среди наших соседей были попытки несколько видоизменить систему - то, что на Западе называют "либерализацией". Ты знаешь, с каким результатом. Но неверно думать, что тенденцию к "либерализации" можно радикально уничтожить. С другой стороны, неверно думать, что отдельные сверхдержавы упустят возможность нагреть руки на такой тенденции.

Он смолк, извлек обломки зубочистки изо рта и стал аккуратно укладывать их рядком на краю скамейки.

- То, что я тебе сейчас говорю, это, повторяю, только догадки. Я их тебе излагаю, потому что ты усвоил урок фон Брауна: кто смотрит далеко вперед, за тем победа. Ты молодой, тебе еще смотреть и смотреть… Уточняю. Какой смысл, говоришь ты, печатать фальшивые издания "Скынтейи" с шифрограммами, которые в Румынии никто не расшифрует. Смысл тут может быть один. Определенные службы некоей сверхдержавы проводят некие испытания, и, по мотивам, которые нам не известны, проводят их на нас. А чтобы избежать разных ошибочных интерпретаций, и прежде всего дипломатических трений, для шифрограмм используется код, который в нашей стране расшифровке не поддается; более того, содержание шифрограмм политического веса не имеет, то есть пока это просто пацифистская пропаганда.

- С трудом верится, - сказал Пантелимон. - Такие затраты средств и сил - только чтобы посылать шифрограммами тексты из Евангелия или там из Ганди!..

- Если моя гипотеза верна, это - испытания чрезвычайной важности. Со временем они могут иметь весьма серьезные последствия. Я еще вернусь к этому аспекту проблемы. Пока что проанализируем цель испытаний. Их организаторы ищут пути: как передавать по всему миру те или иные лозунги, информацию, а на более позднем этапе, не исключено, даже инструкции политического или военного порядка. То есть идет проверка кода, который, с одной стороны, так прост, что его легко выучить наизусть, а с другой - автоматически перекодируется в случае, если его расшифрует противник. Да ты это знаешь лучше меня: на бессменной основе - на фазах Луны - шифр можно менять до бесконечности. В нашем случае слова отсчитываются вправо или влево от опечаток в тексте, но стоит модифицировать порядок отсчета, и образуется сколько угодно новых вариантов кода. Важно одно: чтобы существовала инвариантная и вполне доступная, то есть подходящая для всех широт, основа. И ты попал в точку: единственной такой основой был и остается лунный календарь.

- Но… - попробовал возразить Пантелимон.

- Понимаю, - остановил его Пантази. - Да, крайне сложно, я с тобой согласен, фабриковать искаженные копии газеты, переправлять их всеми правдами и неправдами через границу, предварительно проинструктировав зарубежных читателей, как, в случае необходимости, перекодировать метод шифровки, и прочая и прочая. Это и вправду архисложно, но сама система незыблема. Пока существует лунный календарь и пока существуют сверхдержавы, даже со скромными техническими средствами, никак нельзя воспрепятствовать распространению в мировых масштабах сообщений любой категории… Пока что, - добавил он, улыбнувшись, - они протаскивают пацифистскую пропаганду. Зеведей, например, ничего не смыслит в шифровальном деле, но он уверен, что речь идет о религиозных посланиях, предвещающих всеобщий мир. Он-то ведь все бился, чтобы, по его выражению, свести воедино два антагонистических периода своей жизни: пятнадцать лет политики и пятнадцать - медитаций в камере - и пришел к выводу, что только всеобщее примирение, так называемый "мир во всем мире", может спасти человечество от катастрофы. С того момента, как ему в руки первый раз попал свежий экземпляр газеты с датой трехгодичной давности, он считает, что в разных частях света уже началось мощное духовное движение. Но поскольку прочесть посланий он не умеет, он и спрашивает у всех встречных и поперечных, как у тебя, например, который сейчас год, в надежде, что в один прекрасный день попадет на того, кто владеет кодом и расшифрует ему послания… Если ты его увидишь, - улыбка Пантази стала грустной, - скажи, что он был прав: большинство посланий - это выдержки из Евангелия, блаженства чаще всего.

- Блаженства? - переспросил Пантелимон. - Это как?

- Ты разве никогда не слыхал про Заповеди блаженства) провозглашенные Иисусом? "Блаженны алчущие… ибо они насытятся". "Блаженны плачущие, ибо они утешатся". "Блаженны миротворцы…"

- А, это! - перебил его Пантелимон, залившись краской. - Слыхал, конечно. Просто не знал, что они так называются: блаженства.

- Всего восемь блаженств, - сказал Пантази, кладя слегка дрожащими пальцами последнюю щепочку на край скамьи. - Попробую припомнить их все по порядку.

Он прикрыл веки, сосредоточась.

- Вы говорили, что были послания и по-румынски, - осмелился нарушить молчание Пантелимон.

- Только одно, но многажды повторенное: "Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное!"

У Пантелимона кровь отхлынула от щек.

- "Нищие духом", - шепотом повторил он. - Если только это не бестактно с моей стороны…

- Нисколько. Это послание - единственное, переданное по-румынски, - поддается расшифровке только через лунный календарь Уганды…

- Ее любимое выражение, - как во сне, продолжал Пантелимон. - Она все мне его повторяла. Я его воспринимал тогда как уничижительное и не понимал, зачем это она. И почему именно мне?…

Пантази резко смахнул со скамьи останки зубочистки, растоптал их каблуком, смешивая с гравием дорожки.

- Может, и поймешь когда-нибудь, - сказал он. - Было много нищих духом на этом свете. Но самым знаменитым все равно останется Парцифаль. Потому что он единственный задал себе вопрос: где находится чаша Святого Грааля? Хвала нашему Граалю! - продолжал он усталым, ушедшим в себя голосом. - Вот и у нас есть Грааль, который нам было суждено искать. Искать и найти! - добавил он, поднимаясь.

Пожал Пантелимону руку и медленно пошел прочь, слегка запрокинув голову, как будто его только что коснулось благоухание лип.

август 1975 г.

Примечания

1

"Скынтейя" (искра - (рум.)) - орган коммунистической партии Румынии.

2

Кому выгодно? (лат.)

3

Румынская тайная полиция, аналог КГБ.

Назад