- Королева Виолетта востребовала вино, а король Казимир - окорока. Герц поначалу заартачился с оплатой. Мол, зачем новый поставщик, если королевское хозяйство и так дает всё, что нужно. Потом утих.
- Наверное, довелось попробовать.
- Да, несколько раз заходил портной Льюис. Спрашивал тебя. Просил оповестить его, когда ты появишься в городе. Видно, дело у него к тебе серьезное. Вот и мне обновку сшил. Удобно.
- Сам к нему загляну, - ответил я, энергично работая ложкой. - Ты лучше скажи: как это у тебя получается такая вкуснотища?
Колин заглянул в мою тарелку.
- Это рецепт Жанны. Вернее, ее бабушки, но присматривает за приготовлением сама Жанна. Бесценная жена кому-то достанется!
- Бесценная, - согласился я, - и дерется здорово.
Колин так захохотал, что сидящие за другими столами обернулись к нам.
- Это верно. За себя она тоже может постоять.
- А как поживает Жозеф?
- Нормально, наверное. О жизни королевского волшебника до нас мало что доходит. Есть слухи, что назревает что-то малоприятное с лесным народом, а разрешать задачу придется Жозефу.
- Что это за лесной народ?
- Ты откуда свалился? Лесной народ - это эльфы, феи, гномы.
- Я почему-то думал, что гномы живут под землей.
- Нет, под землей они только работают. Во всяком случае в наших краях.
- Крис часто наезжает?
- Да обычно через день. Может, завтра будет.
Наконец отваливаюсь от тарелки и лезу в карман.
- Ладно, пойду прогуляюсь до Льюиса. Вот две дексты, Колин. Не за это королевское угощение, а в счет будущих расходов. Чтобы каждый раз не возиться с расчетами. Да и вдруг внезапно придется уехать. Не люблю оставаться должником. Скажешь, когда кончатся.
- Договорились.
Встаю из-за стола и выхожу на улицу. Красота! Солнышко припекает, с моря свеженький ветерок, в животе благость, в голове ясность и настроение слегка подогрето изумительным вином. Самое то, чтобы в гости сходить. Поворачиваю налево и иду, поднимаясь вверх по Рыночной улице. Вот и поперечный переулок с ножницами на углу. Ателье Льюса. На другой стороне улицы длинная очередь зачем-то. Одни мужчины. Захожу к Льюису. Он мрачно сидит за прилавком с выражением безысходности на лице. Увидев меня, всплескивает руками, вскакивает как на пружинах и прямо-таки бежит ко мне, огибая прилавок.
- Синьор Серж, синьор Серж, как вы вовремя! Мне так вас не хватает, так не хватает…
Льюис даже сбивается с голоса от избытка эмоций.
- Успокойтесь, Льюис, возьмите себя в руки. Может, пригласите меня куда-нибудь присесть, предложите кофе или чай.
- Ай, конечно-конечно, какой я остолоп! Давайте пройдем в дом. В столовой удобно поговорить. Присаживайтесь, пожалуйста, я сейчас распоряжусь, - и вылетает за дверь.
Буквально через полминуты влетает обратно с каким-то мешочком в руках. Грохает его со звоном на стол.
- Кофе сейчас будет. А это ваша бесспорная доля, синьор Серж, за два месяца. Двадцать процентов - сто тридцать декст. За третий месяц итогов еще не подводили.
- За что?
- Как за что? - теперь Льюис, похоже, не понимает меня, - за использование модели. Какой успех, какой успех! Мы не справляемся с заказами.
- А я и забыл, - хотя на самом деле слегка ошарашен. Похоже, в этой стране устное согласие равносильно письменному договору. Вспомнил купчую на дом и прочее. Видимо не везде, но тем не менее.
Служанка вносит поднос с кофейником и чашками. Льюис разливает душистый кофе.
- Вы знаете, синьор Серж, всё в прошлый раз произошло в такой спешке, что мы не оговорили распределение прибыли. Поэтому я позволил рассчитать вашу долю по обычной практике в таких случаях. Но такой успех, такой успех! Если вы захотите пересмотреть условия в сторону равных долей, то я протестовать не буду.
- Не нужно ничего пересматривать, Льюис. Ведь вся работа ваша.
- Спасибо, синьор Серж, спасибо. И вот теперь я в полной растерянности и панике. Всё рушится буквально из-за пустяков.
- Что рушится и почему?
- Я так взволнован, так взволнован. Вы видели очередь на той стороне улицы?
- Видел.
- Я снял противоположное здание и использовал его под расширение мастерской. Нанял еще портных и швей, взял учеников, закупил ткани, нитки, пуговицы. И вдруг - бах, оказалось, что шить нечем. Пропали из продажи иголки и мелкий пошивочный инструмент. Есть от чего прийти в отчаяние!
Работникам приходится приходить утренними, дневными и ночными группами и передавать друг другу один и тот же инструмент. А иголки ведь ломаются. Сами понимаете, какое положение. Заказчиков всё больше и больше, а обслуживать мы можем всё меньше и меньше. Через несколько дней вообще всё остановится. Синьор Жозеф сказал, что вот если бы вы были в городе, то наверняка что-нибудь придумали бы. А вас всё нет и нет.
- Синьор Жозеф несколько преувеличил мои способности и возможности - вот уж спасибо скажу ему при встрече! Так куда же и почему пропали иголки?
- Иголки - инструмент тонкой работы, и наши городские кузнецы их делать не могут. Иголки и мелкий стальной инструмент нам поставляют гномы. А сейчас поставки прекратились из-за отказа гномов работать с людьми. Не знаю, какая история приключилась в лесу, но что-то серьезное. У людей никогда не было разногласий с лесным народом.
- А в соседнем государстве не пытались разжиться иголками?
- Всё давно забрали. Рудные горы только у нас, и соседи покупают нужное им тоже у наших гномов.
- Да-а, беда. Покажите, Льюис, какими иголками вы пользуетесь и как.
- Спустимся в мастерскую.
В мастерской двое портных что-то кроят, а несколько швей что-то шьют. Подходим к одной из них. Какая она ловкая! Игла так быстро мелькает, что трудно уследить. Иголки как иголки. Средних размеров. На одном из пальцев женщины колпачок из толстой кожи. Беру ее за руку и осматриваю пальцы. Кожаный колпачок истыкан и вряд ли всегда спасает, когда нужно проткнуть несколько слоев ткани. Все пальцы исколоты.
- Понятно. Льюис, приходите к обеду в "Морской дракон". Может, что-нибудь и придет в голову, - и быстро ухожу, прихватив с собой мешочек с деньгами. Исключительно ради того, чтобы Льюис не принял меня за забывчивого человека, у которого данные обещания могут не удержаться в голове.
Вот же напасть какая! Но деньги взяты, и тем признано состоявшееся партнерство. Нужно выручать. Быстро добираюсь до дома, бросаю мешочек с монетами в шкатулку и переодеваюсь.
Дом, Дом, где ты, Дом…
Деньги у меня есть. Живём не роскошествуя. Зарплата у меня приличная. Так что залезаю в ящик письменного стола и без колебаний беру несколько ассигнаций государственного банка СССР.
Где у нас ближайшая галантерка? Вроде на соседней улице, но маленькая. Лучше дойти до "Всё для шитья". Подальше, но надежнее. Дохожу. Иголок всяких навалом. Выбираю средние и крупные иглы в полупрозрачных пакетиках из кальки. Без всяких заводских ярлыков. Средние для ткани - триста наборчиков, и крупные для кожи - сто наборчиков. Сто наперстков разного размера и двадцать пар небольших ножниц для рукоделия. Большие ножницы для раскроя, думаю, у Льюиса в достатке. Продавщицы даже пожертвовали безликую коробку от обуви, чтобы всё сложить.
Чёрт, рядом стоит одна из теток из нашего дворового флигеля и ухмыляется, глядя, как продавщица складывает товар в коробку.
- Ателье на дому открываете?
- Нет, хочу сам себе сшить пару брюк.
Продавщицы хохочут. Возвращаюсь домой. Прижимаю коробку к себе. Закрываю глаза.
Верн, домик, спальня…
Опять переодеваюсь. Умаялся я что-то с этой беготней. Может, вздремнуть? Взглядываю на стенные часы. Стоят. Правильно. Хозяина дома не бывает - зачем и заводить? Жанна, оказывается, малость рационалистка! Похвально. Беру подушку и спускаюсь в садик. Ух ты, какая хорошенькая скамеечка-то! Долго не могу заснуть. Наверное, минуты полторы, а то и все две.
Открываю глаза. Солнце заметно перевалило предосенний зенит. Лёгкость в желудке подсказывает о своевременности обеда. Надо подчиниться. Обрызгиваю из умывальника лицо для свежести и, захватив коробку, выхожу из дома. Уже который раз ловлю себя на мысли, что свой дом - ужасно здоровское дело.
Не я один вздумал пообедать. Посетителей полно. Где бы пристроиться? Оказывается, и искать не надо. Льюис уже здесь и машет мне рукой. Ничего не спрашивает, но взгляд настолько жалобно-вопросительный, что просто жалко мужика! Молча протягиваю ему коробку. Он нетерпеливо ее раскрывает и слегка обалдевает, перебирая пакетики с иголками. Когда дар речи к нему возвращается, спрашивает, вытащив наперсток:
- А это что?
- Эта штука называется наперсток. Она одевается на палец, а вот эти мелкие углубления не дают иголке соскальзывать.
Никелированные ножницы вообще чуть не доводят его до помешательства.
- Нет слов, нет слов, синьор Серж! - едва не плача от счастья, твердит законодатель мод. - Как вам удалось? Где?
- Это мой секрет. А вас, Льюис, портные и швеи, наверное, заждались.
- Бегу, бегу. Навеки ваш должник! - и рванулся к выходу.
Так, теперь и закусить спокойно не грех. Вон уже и Колин говорит что-то Жанне, указывая на меня пальцем. Кто-то пододвигает стул и молча садится за мой стол. Оборачиваюсь. Ну, разумеется, этого и следовало ждать.
- Здравствуйте, Серж.
- Здравствуйте, Жозеф, - оба, довольно улыбаясь, пожимаем руки.
- Как я вас здорово и неожиданно застукал в нашем городе, Серж!
- Это просто удивительно. Ведь я скрывался как только мог, - и мы засмеялись.
Жозеф внимательно меня рассматривает.
- Нет, - говорю я.
- Что - нет?
- Жанна меня сегодня еще не била.
- А не для этого ли она сейчас идет к нам?
- Сейчас узнаем.
- Здравствуйте, синьор Жозеф.
- Здравствуй, здравствуй, Жанна. Чем нас угостишь?
- Есть суп с овощами.
- По бабушкиному рецепту? - спрашиваю я.
- Почти, - улыбается Жанна.
- Тогда тащи на двоих и что-нибудь мясное с картошечкой на второе. Что еще нам понадобится, ты догадываешься, - и, обращаясь уже к Жозефу: - Должен предупредить, что в этом заведении все сидящие со мной за одним столом обслуживаются бесплатно.
- Согласен, согласен.
Молча поглощаем обед. Насытившись, расслабляемся, откинувшись на спинки стульев. Я цежу вино. Жозеф набивает трубку.
- Как там во дворце?
- Не нарадуются друг на друга.
- Приятно слышать. Жозеф, вы видели, что сейчас отсюда убежал Льюис? Зачем вы без моего ведома обнадеживаете людей возможностью моей помощи?
- Но по восторженному выражению его лица видно, что всё-таки помогли.
- Так-то оно так, но не увиливайте. Вы не ответили на мой вопрос.
- Хорошо. Отвечу. Рассуждение очень простое. Вы свободно появляетесь и исчезаете в ваши таинственные края, о которых предпочитаете не распространяться.
- Допустим.
- Вот я и подумал, что не может же быть везде такая катастрофа со швейными иглами, как у Льюиса. Вы непременно захотите помочь делу, с которым вольно или невольно оказались связаны. Характер у вас такой, а это неизбежность.
- У вас как-то всё действительно очень просто получается. Даже не рассердиться на вас. В наших краях не принято давать ручательство за кого-то другого за его спиной.
- Извините, надо было как-то поддержать Льюиса. Он очень хороший мастер. Больше ничего в голову не пришло.
- Только это вас и извиняет.
- Вы надолго, Серж? Есть какие-нибудь определенные планы?
- Не знаю. Есть у меня несколько свободных дней, но как буду использовать их, еще не решил. А вот ваш вопрос о планах попахивает коварством. Похоже, это у вас в отношении меня какие-то планы. Но я не буду спрашивать, какие. И так достаточно ясно. Льюис - второй человек, который упомянул о каких-то больших проблемах с лесным народом. А первый информатор сказал, что решать их предстоит вам. Вы их до сих пор не решили. Следовательно, ваш дар тут бессилен. Как, впрочем, и в прошлый раз. Вот вы меня тут и постарались застукать.
- Мне нечего возразить.
- Должен вас огорчить, Жозеф, в прошлый раз публика была мне знакома. А вот эльфов, фей, гномов в наших краях не водится. Только в сказках. И даже как они выглядят на самом деле, я не знаю. А уж представления об их повадках - то вообще никакого. Так что тут я вам не помощник. Хотя, с другой стороны, я очень любознателен и посмотреть на живую сказку мне было бы очень интересно.
- И почему бы вам, Серж, хотя бы и не посмотреть? Завтра утром я отправляюсь на переговоры с лесным народом. Можете составить мне компанию.
- Вот это я с удовольствием. Только расскажите мне поподробнее о том, что же произошло между людьми и лесным народом. Может, прогуляемся до порта и обратно?
- С удовольствием.
Мы выбрались из таверны и медленно пошли вниз по улице. Предвечерняя прохлада хорошо освежает после духоты заполненного людьми помещения.
- Люди сотни лет благополучно уживались с лесным народом, - начал Жозеф, - и с гномами, которые по сути своей упрямые, но не злые умельцы, и с эльфами - самовлюбленными, но безвредными эгоистами, и с феями - добрыми, но не легковерными ведьмочками.
Гномы - большие мастера по части железа, сложных механизмов и огранки камней. Их изделия, например часы, иглы, оружие, ценятся больше, чем сделанные людьми. Меняются на ткани, выделанные кожи, всякие хозяйственные вещи и просто деньги для накопления. Самый старый гном у них главный.
Эльфы - большие мастера по части охоты, музыкальных инструментов. Их скрипки, флейты просто непревзойденные. Меняются на ткани, украшения. Деньги им не нужны. У эльфов самый главный - это лучший охотник. Не обязательно самый старший по возрасту.
Феи ничего не делают, и от людей им ничего не нужно. Просто они мудрые, бесконфликтные существа, но враждебные к несправедливости. У них королеву фей слушают все. В том числе уважают и гномы, и эльфы.
Есть еще дриады, живущие то ли на деревьях, то ли в самих деревьях. Но они людям вообще никогда не показываются. Эти каждая сама по себе.
По древнему договору людям разрешается рубить деревья и охотиться только в строго определенных, но обширных частях леса. Вместо срубленных должны сажаться новые деревья. Точно оговорены места, куда людям заходить запрещено, и места обмена, торговли. Поэтому гномов и эльфов вы никогда не увидите в городе. Хотя никто не помешал бы им туда войти.
Все они без исключения поклоняются Священному дереву. Оно для них и место сбора для решения общих проблем, и место проведения ритуалов, праздников. Да и просто место отдыха.
А случилось вот что. Когда лесорубы углубляются в лес настолько, что деревья уже трудно вывозить с места рубки, то они возвращаются к краю леса и начинают оттуда. Причём выбирается место поближе к дороге. Место новой вырубки назначают в магистрате. Для этого там есть карты лéса. По ним и назначают самое удобное и допустимое для вторжения место. Последнее место новой вырубки сейчас на карте указано верно.
Но дело в том, что дорога вдоль леса извилистая. Приближается к лесу и удаляется от него во многих, далеких друг от друга местах, и лесорубы ошиблись. Они вгрызлись в лес не от той ближайшей к лесу извилины, которая им была указана. То ли неправильно отсчитали место по извилинам, то ли неопытность нового старшего лесоруба. Ужасно то, что за несколько дней они углубились в недопустимое место настолько, что достигли поляны собраний, спилили Священное дерево и уже пошли дальше, но тут появились эльфы. Слава Богу, жертв нет, но некоторых рубщиков эльфы отлупили на славу. Теперь лесной народ заявил, что разрывает с людьми договор и прекращает торговлю. В любое место лéса вход закрыт вообще, а не только с топором. Вот такие дела. Пока есть небольшой запас дров, но это ненадолго.
- Да, печальная история, - согласился я, - но ведь вы же волшебник, Жозеф. Почему бы вам не оживить Священное дерево?
- Я не некромант, и оживление мертвых мне недоступно. Да и некроманты вовсе не оживляют, а просто заставляют мертвых двигаться.
- Но ведь дерево не человек.
- Оно живое.
- Понятно. Как же вы намерены действовать?
- Не знаю. Нужно посмотреть на настроения. Удастся ли преодолеть упрямство гномов и возмущение фей? К решению гномов и фей эльфы просто присоединятся.
- Итак, на чём мы остановимся?
- Завтра утром встречаемся в "Морском драконе". Я приведу лошадь и для вас.
- Не приводите. Я не умею ездить верхом.
- Тогда придется взять коляску у Герца.
- А даст?
- Ему некуда деться. Походит пешком.
- Тогда до завтра.
- До завтра.
Жозеф юркнул в ближайшую улочку, а я вернулся в таверну поразмыслить над тем, чем бы заняться до вечера. Стол еще никто не занял. Но поразмыслить не удалось. В дверь вошел человек, у которого всегда найдется для кого-нибудь какое-нибудь дело. Обозрел зал и направился ко мне.
- Здравствуйте, синьор Серж.
- Моё почтение, синьор главный министр.
- У меня к вам поручение.
- Стоп-стоп-стоп. Прежде чем вести разговор о каких-то поручениях, давайте разберемся со старыми делами.
- Какими еще делами?
- Морские витязи ушли?
- Ушли.
- Принцесса Виолетта стала королевой?
- Стала.
- А где мой орден?
- Какой вы меркантильный, синьор Серж!
- Передо мной прекрасный образец для подражания.
- Вы бы подумали, в каком состоянии может быть казна после королевской свадьбы.
- В каком? И причем тут орден? Вы же не надеетесь, что я буду покрывать королевские расходы? Да и опять, наверное, преувеличиваете печальное состояние казны. Казимир не тот человек, чтобы при состоятельности своей семьи не внести лепту в свадебные затраты. Вы ведь хорошо его потрясли, синьор Герц?
- Ну, потряс, как вы это называете, - нехотя признался министр.
- Синьор Герц, у вас никто ничего лишнего не требует. Должен же всё-таки быть предел скаредности. Вы сами-то хоть замечаете, что превратились в ходячий анекдот? Не нужен мне никакой орден. Это я просто вас дразню.
Я только что разговаривал с Жозефом. Он предложил съездить с ним завтра в лес. Я с удовольствием, но не ради переговоров. Не моя компетенция - лесной народ. В моей стране их нет, но хотелось бы на них взглянуть. Однако я не езжу верхом, и Жозеф хочет взять вашу коляску. Вы не будете возражать?
- Буду или не буду - какая разница! Всё равно возьмете. Берите и езжайте, куда хотите. Вот мое поручение, - и, положив на стол какую-то сложенную бумагу, встал и сделал шаг к двери. Потом обернулся и добавил: - Я не скаредный, а бережливый, - и вышел.
Так, посмотрим, что нам прислали. Надеюсь, не требование заплатить налог на недвижимость. Нет, приглашение. Причём написанное очень изящным, красивым почерком.
"Королева Виолетта будет весьма признательна, если синьор Серж почтит ее дружеским визитом в любое время, которое синьор Серж сочтет для себя удобным".