Непереплетённые - Нил Шустерман 2 стр.


Помалкивает и мама. Она держит на столе отцовские лекарства, на случай, если тот забудет их принять. Джасперу невыносима тишина за столом, нарушаемая лишь царапаньем приборов о тарелки. Даже нотация была бы лучше, чем это. Если все молчат, он должен начать беседу.

- У тебя с сердцем плохо, папа? - решается он. Временами ему хочется, чтобы отец просто упал и умер, но когда вероятность этого кажется реальной, Джаспер ненавидит себя за такие мысли и приходит в ужас от того, что нечто похожее может действительно случиться.

- Я в порядке, - отец отвечает предсказуемо, однако теперь двери для обсуждения открыты, и в разговор вступает мама.

- Может, тебе надо сходить к врачу?

- Это несварение, - отрезает отец немного громче. - Я не идиот, чувствую разницу.

Джаспер нанизывает на вилку горошек и произносит, не глядя на отца:

- От несварения губы не синеют.

Тот с грохотом бросает вилку.

- Это что, допрос?

Семейство замолкает на несколько секунд. Джаспер считает горошины на своей тарелке и обдумывает, как бы так разрезать стейк, чтобы снять с кости побольше мяса. Он ждёт продолжения - в каком направлении потекут мысли отца. У того действительно временами бывает цианоз. Низкое кровяное давление. Уже было два сердечных приступа. Отец похудел, начал делать упражнения, но от своих привычек в еде не отказался. Врачи говорят, что рано или поздно ему понадобится новое сердце. С таким же успехом можно было бы сказать отцу, что рано или поздно ему придётся убрать в гараже.

- Ладно, - заявляет тот наконец. - Завтра схожу проверюсь, если это вас осчастливит.

Джаспер внутренне вздыхает с облегчением. Конечно, до конца этой недели он ещё пожелает отцу скорой смерти. Но не раньше, чем тот принесёт домой результаты обследования, показывающие, что он здоров.

• • •

Врачи изменили дозировки лекарств, которые выписывают отцу, велели отказаться от красного мяса и внесли его в некий мифический лист ожидания на трансплантацию. Губы больного больше не синеют, а в семье Нельсонов так уже повелось - чего не видим, то не существует. Так что внимание Джаспера вновь переключается на Альфа и его банду беспризорников.

Произвести впечатление на Альфа очень сложно, и задачка эта требует определённого нахальства. Вожак неспроста застолбил старый театр - парень обожает спектакли и шоу. Джаспер может ему это дать. Требуется всего лишь держать ушки на макушке и поймать момент, когда можно будет показать себя. И такой шанс появляется через неделю. Совпадение трёх случайных событий позволяет Джасперу обставить своё представление. Первое: в пятницу родители идут на вечеринку и не вернутся, по крайней мере, до полуночи. Второе: соседи, отправляясь в отпуск, заплатили Джасперу, чтобы он кормил их кошек. Третье: именно этот сосед является обладателем новенькой спортивной машины, припаркованной во дворе. Ярко-красная, цвета "яблоко в карамели". Про такие тачки отец Джаспера говорит "средство от кризиса среднего возраста" - сплошные мускулы и изгибы. Про такие тачки жуликоватый продавец автомобилей говорит "секси" и продаёт их дороже реальной стоимости. Но это тот самый случай, когда запчасти машины более ценны, чем вся она целиком.

Итак, родители отправляются на вечеринку, а Джаспер, покормив кошек, заводит автомобиль, соединив проводки напрямую, без ключа зажигания. Водительские права он пока не получил, но имеет разрешение ученика и умеет водить машину, как любой подросток его возраста. Основная сложность заключается в том, чтобы проникнуть на дикую территорию и добраться до логова Альфа, не попавшись в лапы других беспризорников. Угонщик кладёт на переднее сиденье лом на случай, если придётся защищаться.

Сегодня в дикой зоне оживлённо: повсюду костры, джем-сейшены и пьяные драки. Жизнь тут бьёт кровавым ключом, словно из свежей раны. Беспризорники отмечают годовщину подросткового марша как свою победу. Возможно, так оно и есть. Конечно, протест был подавлен с помощью слезоточивого газа, транков и дубинок, но всё же "дикари" показали, какую внушительную силу они собой представляют.

Джаспер передвигается по боковым улицам, где меньше народу и ниже риск попасть в окружение завидущих беспризорников. Впрочем, те, мимо кого он движется, провожают взглядами красного зверя, которым он рулит. Один парень выходит на дорогу перед машиной, даже улыбаясь, чтобы успокоить водителя. Но Джаспер на эту улыбку не покупается. Он продолжает движение, и беспризорнику приходится отскочить с дороги, чтобы не попасть под колёса. Ударил бы его Джаспер, если бы тот не отпрыгнул? Кто знает… Возможно. Потому что, остановись он, наверняка сам стал бы трупом. Такова она - дикая зона.

Когда он наконец прибывает к старому театру, уличные наблюдатели Альфа начинают ошарашенно переговариваться:

- Это Школота?

- Да нет, какой там Школота?!

- Да, это Школота!

Джаспер гордо выступает из машины и велит наблюдателям:

- Позовите Альфа!

Словно имеет право раздавать приказы.

Один из приспешников исчезает внутри и через минуту возвращается с вожаком.

- Это машина моего соседа, но теперь она твоя, - заявляет Джаспер, улыбаясь от уха до уха. - Подарок от меня. Взамен ничего не прошу.

Что, на самом деле, не совсем правда. То, что Джасперу нужно взамен, невозможно оценить в денежных знаках. То, чего хочет Джаспер - ключ к королевству Альфа. Или если не ключ, то хотя бы незапертая дверь. Роскошный автомобиль в обмен на право войти. По мнению Нельсона это более чем справедливо. А как только он исчезнет в дикой зоне, можно будет навсегда сказать "прощай" корпоративной школе, родительским ожиданиям и свой скучной, бесцветной жизни. Как заметил Альф, беспризорники - это будущее, и Джаспер во что бы то ни стало намерен стать его частью.

- Ты её украл?

- Не было ничего проще! - гордо отвечает Джаспер.

Вожак, храня непроницаемое выражение лица, осматривает машину. Похититель нетерпеливо ждёт, когда его одобрительно похлопают по плечу, но это не происходит.

- У любой запчасти такой машины есть молекулярная подпись. Попытаться её разобрать - всё равно что на весь мир крикнуть, где я.

Затем к ужасу Джаспера главарь велит одному из подчинённых увести автомобиль и сбросить в реку. Очень довольный парнишка садится в украденную машину и отбывает.

- Альф, извини, - умоляет Джаспер, пытаясь хоть как-то спасти ситуацию. - Просто я подумал, что тебе захочется… в смысле, я просто хотел тебе показать… в смысле, я могу и лучше. Клянусь! Просто скажи как. Скажи, что мне сделать?!

Альф окидывает его оценивающим взглядом и говорит спокойно:

- Пойдём внутрь.

Вожак с парой ребят ведут Джаспера в закуток на отшибе от общих помещений. Разбитая витрина. Проржавевший аппарат для приготовления попкорна. Когда-то здесь была театральная кафешка.

- Хочешь стать одним из нас? - спрашивает Альф.

Джаспер кивает.

- Ты думаешь, это так весело - воровать жратву и драться, чтобы выжить? - Альф задирает майку, демонстрируя полдесятка заживших шрамов пострашнее даже, чем тот, что на его лице. - Ты знаешь, в скольких ножевых драках я участвовал? В скольких бунтах? Думаешь, это я так развлекаюсь? Тебе хоть раз приходило в голову, что я хоть сейчас поменялся бы местами с твоей вшивой вонючей школьной задницей?

- Ты свободный человек, Альф! - кричит Джаспер. - Ты делаешь что захочешь и когда захочешь.

Альф толкает Джаспера с такой силой, что тот врезается в стену.

- Да как же ты не понимаешь?! Я не могу делать что хочу! Все мои силы уходят на то, чтобы просто выжить. Ты являешься сюда в своей понтовой школьной форме, тащишь мамины побрякушки и дурацкую машину соседа и думаешь, что купишь себе входной билет? Каким нужно быть идиотом, чтобы покупать путь на дно?

- Но… - Джаспер начинает заикаться. - Но… всё не так. Я хочу… я хочу помочь. Я хочу всем вам помочь… Я могу пригодиться.

- Знаешь, что тебе нужно Нельсон? Принять то, что имеешь. Ты выиграл в лотерею и хочешь спустить это в унитаз? Да с какой стати мне иметь дело с таким дураком?

Остальные делают шаг назад, предчувствуя к чему идёт. Джаспер понятия не имеет, что теперь делать, что сказать, кроме:

- Прости меня, Кевин!

- Я сказал: НИКОГДА не называй меня так!

Вожак делает глубокий вдох, пытаясь успокоиться. Джасперу уже кажется, что воспитательная беседа закончилась, когда Альф начинает закатывать рукава.

- Ясно, у тебя твёрдая черепушка, есть только один способ её пробить.

И он начинает избивать Джаспера. Не дерётся с ним, а наносит удары, пинает, превращая его тело в кровавый бифштекс. Хуже всего то, что Альф делает это без каких бы то ни было эмоций. Он не зол, не вышел из себя. Он просто выполняет свою работу.

Закончив, он велит Рафу поднять лежащего на полу всхлипывающего Джаспера. И говорит прямо в лицо - мягко, но с отчётливой угрозой, смертельно опасной, как подводное течение:

- Ты скажешь родителям, что тебя избили на другом конце города. Скажешь, что не беспризорники. Да так, чтобы тебе поверили. А потом вернёшься к своей мелкой удачливой жизни, какую хотел бы каждый из нас. И постараешься хоть чего-то в ней добиться. Из уважения к нам - тем, у кого нет такого шанса. А захочешь снова выплюнуть серебряную ложку - вспомни, что произошло сегодня. Сунешься сюда ещё раз - убью.

И беднягу выталкивают на улицу.

• • •

Добредя до дома, Джаспер обнаруживает, что родители вернулись с вечеринки рано - их машина стоит на подъездной дорожке. Конечно, его ждёт взбучка, но если правильно всё разыграть, избитое лицо поможет ему получить снисхождение. Он мнётся на пороге, мечтая о том, чтобы проскользнуть в свою спальню и притвориться, что не выходил оттуда весь вечер. Но знает, что это невозможно.

Увидев его, мать ахает и разражается слезами. Отец злится, что Джаспер весь вечер где-то шатался, однако гнев быстро стихает, когда сынок рассказывает о страшном, ужасном событии. Он кормил соседских кошек, а тут вломились два мужика, похитили его, угнали соседскую машину, отколошматили Джаспера и собирались требовать за него выкуп. Но он развязал верёвки и выпрыгнул из движущейся машины, а грабители перепугались и свалили. Всю обратную дорогу до дома он бежал.

Его везут в больницу, лечат раны. Он делает официальное заявление для полиции. Ему показывают снимки разных преступников, но он не может идентифицировать своих обидчиков. Родители праздно рассуждают о переезде в районы, огороженные электрифицированными заборами, но в таких сообществах верховодят или "жизненники", или "выборники", а семейство Нельсонов известно своей аполитичностью и не хочет, чтобы его ассоциировали с любой из сторон. Инцидент исчерпан. Школота возвращается к урокам. Жизнь продолжается. Всё забыто.

Но не для Джаспера.

• • •

"Расплетение", а не "растопление". Об этом должны трещать во всех новостях, но СМИ молчат. Впрочем, люди об этом шепчутся. Джаспер слышит разговоры в школе. Слышит шепотки взрослых на улицах.

А ещё война. Поговаривают, что она никогда не кончится, но фактически она уже завершилась. Ни одна из сторон не делает официальных заявлений. Обычно окончание войны обставляется с большой помпой: парады, салюты, незнакомцы, целующиеся на улицах. Но эта война оказалось иной. Обе стороны стыдливо ускользнули в тень, пока никто не смотрел. Как будто случилось перемирие, о котором никто не договаривался. Армии просто перестали сражаться. Прекратились разглагольствования. Словно из ничего, казалось, вдруг возобладал здравый смысл.

А плохие подростки начали исчезать.

• • •

Меньше чем через месяц после подписания Соглашения о расплетении тёплым днём Джаспер Т. Нельсон - строгий, в школьной форме - появляется на пороге дома, расположенного всего в нескольких кварталах от его собственного. Он знает, кто здесь живёт. Дети всегда помнят дома бывших друзей детства.

Женщина, открывшая ему дверь, сутулится, словно тяжесть всей её жизни легла на плечи непомерным грузом. Вряд ли она старше матери Джаспера, но настолько потрёпана, что выглядит значительно хуже.

- Чем могу помочь? - спрашивает она. - Если ты что-то продаёшь, я всё равно не куплю, извини.

- Нет, я ничего не продаю, - отвечает гость. - Я по поводу вашего сына, Кевина. Можно войти?

При упоминании этого имени кожа на лице женщины словно бы провисает. Хозяйка делает паузу - явно взвешивает в уме, что делать: пригласить Джаспера в дом или захлопнуть дверь перед его носом. Последнее, впрочем, не представляется возможным, поскольку незваный гость незаметно поставил ступню на порожек, чтобы мать Кевина не смогла закрыть дверь. Пусть только попробует - он завопит на всю улицу, и соседи услышат, как злобная тётка ломает ноги бедному школьнику.

Она принимает верное решение и впускает Джаспера.

Он усаживается в гостиной. Хозяйка устраивается напротив.

- Он мёртв? - спрашивает женщина. - Ты поэтому пришёл? Сказать мне, что он мёртв?

- Нет, - отвечает гость. - Он не мёртв.

Кажется, она одновременно испытывает облегчение и разочарование - и оба этих чувства для неё мучительны.

- Он ушёл из дома почти два года назад, - произносит хозяйка. - Появился здесь только один раз. Даже не сказал почему. Поел и ушёл не попрощавшись. И больше не возвращался. - Она оглядывает Джаспера. - Ты не похож на парня, с которым Кевин стал бы водиться.

- Так и есть, но я всё равно хочу ему помочь, - улыбается собеседник.

- Как? - вопрошает она настороженно.

Джаспер протягивает хозяйке дома документ, исписанный юридической заумью. В трёх экземплярах: на белом, жёлтом и розовом листах.

- Есть новая программа помощи беспризорникам, - поясняет он. - Даёт им возможность принести значимую пользу обществу. Я вступил в школьный клуб, и мы ходим, беседуем с родителями беспризорников, потому что мы не можем помочь этим ребятам без подписанного вами разрешения.

- Разрешения, - повторяет женщина. Берёт документ и начинает его просматривать. - Что это за штука такая, "расплетение"? Я слышала, люди о нём говорят, но не знаю, что это.

Теперь Джаспер приступает к главному.

- Насколько я знаю, суды признали вас с мужем ответственными за кражи, совершённые Кевином.

Она откидывается на спинку стула, внезапно увидев гостя в более мрачном свете.

- Откуда ты знаешь?

- Это всё есть в открытом доступе, я нашёл через свой телефон. Могу показать вам приложение. - Он протягивает хозяйке телефон, но та не берёт. - Также некая семья подала на вас в суд - расходы на лечение, верно? Потому что Альф… то есть Кевин сломал их ребёнку челюсть. Скорее всего, вы будете выплачивать компенсацию годами.

Собеседница не отвечает. Отлично. Оглушена до немоты. А теперь вдарим как следует.

- Мне жаль, я не хотел вас расстроить и всё такое. Вообще-то я пришёл с хорошими новостями. Вы можете избавиться от всего этого разом! В параграфе 9-В ордера на расплетение сказано, что ответственность за любые правонарушения, совершённые вашим сыном, через семь дней после зачатия и до настоящего момента, берёт на себя государство. Вы не будете никому должны!

Она снова опускает взгляд на ордер. Но Джаспер знает - она смотрит на страницу и не видит. Мать Альфа размышляет. Взвешивает. Выбирает между совестью и практичностью. И тогда он кладёт на чашу весов ещё одну гирьку.

- Суд даже снимет арест с вашего дома.

Хозяйка непонимающе смотрит на гостя.

- Какой арест?

- Значит, муж вам не сказал? У парня со сломанной челюстью адвокаты - настоящие акулы. Они пытаются отобрать у вас дом.

Ещё мгновение она смотрит Джасперу прямо в глаза. Из всего, им сказанного, последний аргумент - единственная неправда, но белая ложь извинительна, если ведёт к правильному результату. Мать Альфа снова просматривает ордер, на этот раз действительно его читая. А потом постаревшая раньше времени женщина поднимает взгляд на гостя.

- У тебя есть ручка?

• • •

Облава происходит два дня спустя. Джаспер сидит в машине юнокопов. Таково преимуществ членства в школьном клубе ШИР: Школьники за Идею Распределения. Пока Джаспер - единственный член этого клуба, но надеется, что его популярность будет расти.

Юнокопы врываются в старый театр, как команда спецназа. Дети бросаются врассыпную, словно крысы. Кое-кому удаётся сбежать, но большинство схвачены. Услышав, как командир отряда объявляет по радио о завершении операции, Джаспер выскакивает из полицейской машины и проскальзывает внутрь. Ему велели сидеть в автомобиле, он пообещал, что так и сделает, но, конечно, соврал.

Внутри он видит примерно дюжину подростков, сидящих на полу в наручниках. Ещё дюжина уложены аккуратным рядком, словно мёртвые, но Джаспер знает, что они всего лишь транкированы.

Командир замечает добровольного помощника и хмурит брови.

- Какого чёрта ты тут делаешь? Разве я не велел тебе ждать в машине?

- Это же я вас навёл, офицер, - уважительно ответствует Джаспер. - Минимум, как вы можете меня отблагодарить - позволить мне посмотреть, чем закончилось.

- Это всё равно небезопасно, парень.

- По мне так всё нормально. Где главарь?

Коп ещё мгновение меряет его сердитым взглядом, потом сдаётся и кивает в сторону.

- Вон там.

Джаспер поворачивается и видит Альфа. Тот сидит отдельно от остальных, руки в наручниках заведены за голову. Джаспер приближается, ожидая, когда бывший вожак поднимет на него взгляд. Выражение удивления на лице Альфа - само совершенство. В это мгновение Нельсон осознаёт, что нет лучшего чувства на свете, чем месть.

- Привет, Кевин, - говорит Джаспер, снисходительно помахивая рукой.

Удивление на лице Альфа сменяется невозмутимостью.

- Это ты сделал?

Джаспер пожимает плечами.

- Я только помог. Школьный проект. Вообще-то внеклассная работа, но при поступлении в колледж пригодится, добавит баллов.

За спиной Джаспера юнокопы заняты своим делом.

- Они все пойдут в Северный изолятор? - спрашивает один из офицеров у командира.

- Нет, в Северном нет мест. Эти побудут в Восточном.

Услышав это, Альф с улыбкой смотрит на Джаспера.

- Ну и ну, - поддразнивает он. - Кажется, меня оставляют после уроков.

- Тебя - нет, - вмешивается командир. - Ты отправишься в другое учреждение.

Улыбка исчезает с лица Альфа быстрее, чем появилась.

- В какое учреждение?

- На расплетение! - радостно отвечает Джаспер. - Ты разве об этом не читал? Ах да, ты не умеешь читать!

Альф корчится, словно рыба, глубоко заглотившая крючок.

Назад Дальше