Анатомия абсурда - Иван Андрощук 5 стр.


– Успокойтесь, вы ведь ни в чём не виноваты, – шелестел он растерянно, обняв её за плечи, и могильный холод его ладоней дарил ей то, что она так долго и тщетно искала в объятьях мужчин.

– Как тебя зовут? – шёпотом спросила она, прильнув к его небьющемуся сердцу.

– Мёртвые зовут меня Тихий, – сказал он. – Здесь у всех новые имена.

– Тихий… Я люблю тебя, – прошептала она и ещё теснее прикрылась к его груди, как будто пыталась отогреть это тело, из которого навсегда ушло человеческое тепло.

– Ира… – прошелестел он. – Наши миры разъединились, мы бесконечно далеки друг от друга: легче яблоне расцвести среди зимы и реке замерзнуть среди лета, чем живой соединиться с мёртвым. Я люблю вас, и поэтому умоляю отказаться от моего предложения – но я вынужден его сделать, потому что люблю вас.

– Говори, – прошептала она.

– Выходите за меня замуж.

– Я согласна, – сказала она.

Они слились в долгом поцелуе. Таком долгом, что казалось: время опять потеряло над ними власть. Но время шло: где-то далеко прокричал петух. Тихий мягко освободился и отступил в серые сумерки:

– Простите, мне пора. Сегодня в полночь за вами придут. Скоро взойдет солнце. Оно развеет странные чары этой ночи, – вы передумайте и гоните прочь моих бояр. Это – лучшее, что я могу пожелать – вам и себе. До свидания, любимая. Прощайте.

38

Интервью века, как и обещал непромокаемому репортёру его друг профессор, состоялось.

Клим Ляховецкий и Отто Шрайбикус проникли в зону ранним утром, когда солдаты оцепления ещё крепко спали на своих постах. В герметических комбинезонах и противогазах они походили на чудовищ подземелий – пещерных слонов, когда вынырнули из канализационной трубы перед самым носом мирно спящих часовых.

Первый же человек, встреченный ими в курортном городке, радушно проводил аборигенов Земли к своему папе, который с готовностью пошёл им навстречу и согласился дать интервью. Папа был пришельцем примерно одного с землянами возраста, его звали Гультаир Гульба и он работал лоцманом на звёздной реке Эридан. Настроен он был весьма дружелюбно и всё время пытался угостить интервьюэров, но Отто и Клим, ссылаясь на работу, отказывались.

Сперва интервью проходило таким образом: Ляховецкий спрашивал, Шрайбикус переводил его вопрос в направленную мысль, курортник мысленно отвечал, и только тогда из уст профессора, чей голос сильно заглушала и деформировала маска противогаза, Клим слышал ответ. Однако очень скоро оказалось, что такое построение разговора не имеет смысла, потому что, во-первых, Клим и сам прекрасно ориентировался в мыслях Гультаира, а во-вторых, и пришелец отлично слышал его мысли – он отвечал не на вопрос, заданный через профессора, а непосредственно на мысль Клима. Таким образом, Отто Шрайбикус очень скоро из напыщенного толмача превратился в мирного собеседника.

– Итак, вы – пришельцы. Откуда, если не секрет?

– О, от вас мы не можем иметь секретов. Мы прилетели со звезды Ахернар, расположенной в устье звёздной реки Эридан.

– Ваша цивилизация по сравнению с нашей намного более развита. Почему вы выбрали для плацдарма именно это место? Вы будете завоёвывать город?

– Вы правильно подумали: наша цивилизация по сравнению с вашей пошла немножко вперед, поэтому такие методы освоения пространства, как завоёвывание, мы давно уже не практикуем. Слово "плацдарм" я не понял, скорее всего, оно имеет значение "место армии". Слово "армия" я тоже не понял, поэтому давайте остановимся на другом названии, которое промелькнуло в ваших мыслях: "кур-орт", то есть "место лечения". Дело в том, что здесь, на этом кур-орте, атмосфера содержит очень высокий процент формальдегида, который необходим организму ахернянина точно так же, как землянину оксиген.

– Кислород, – подсказал профессор.

– Да, кислород. Есть и другие элементы – карбон, цезий, цирконий – словом, всё то, что исцеляет нас от множества недугов развитой цивилизации. В других районах вашего города атмосфера содержит слишком много оксигена… да, кислорода, который опасен для наших организмов. Так что… не завоёвывать, а, скажем, ходить в гости к вам, мы пока не будем…

Так они беседовали, сидя за столиком около небольшого свайного домика – двое в комбинезонах и противогазах и один – совершенно обнажённый. Последний время от времени опустошал шарообразный самонаполняющийся бокал – хотя гости отказывались от угощения и их бокалы оставались нетронутыми, Гультаир не мог позволить себе не отметить столь важного события, как встреча с друзьями по разуму. Время от времени из домика выходила гостеприимная красавица-хозяйка – мадам Гультернатива, как её представил Гультаир – и бросала испепеляющие взгляды на своего супруга. Неподалёку розовый малыш Гульфик, который первым встретил инопланетян, кормил с ладони пёструю хохлатку. Клим Ляховецкий время от времени останавливал на нём взгляд, – что-то ему не нравилось, что-то здесь было не так, – но репортёр, увлечённый рассказами пришельца, а главное, своей ролью Первого в Мире Интервьюэра Инопланетян, не обращал внимания на свои смутные ощущения. Вскоре Гультернатива подошла к ним, наклонилась к супругу и протелепатировала ему что-то непонятное, но сердитое. "Ну так забери его", – ответил Гультаир прямым текстом. Гультернатива, сердито блеснув глазами на гостей, схватила малыша и потащила его в домик.

– Видите ли, – объяснил Гультаир. – На Ахернаре считается не совсем приличным носить одежду. Вот она и передает мне на нашем семейном диалекте: "Ты бы хоть попросил их раздеться, ведь ребёнок смотрит".

Все трое посмеялись над различиями во нравах, бытующих в разных местах вселенной, затем взгляд Клима снова остановился на пеструшке. "Стоп. А чем здесь дышит курица?" – подозрительно подумал он. Затем мысль повела его ещё дальше: он сопоставил необычность прилёта кур с необычностью прилета же ахернян. А что, если это – звенья одной цепи?

– Послушайте, Гультаир, – начал он, но пришелец жестом остановил его: он ведь отлично слышал мысли Клима.

– Да, я ведь ещё не рассказал вам, как была открыта ваша планета. Началось это с событий, прямо скажем, не очень приятных.

39

– В одном из отдалённых секторов пространства летит планета Троа. Она во многом похожа на Землю и на миры Ахернара – тот же климат, геологическое устройство, деление на флору и фауну – даже виды животного и растительного миров примерно одни и те же. Троу населяют разумные человекообразные существа. Нельзя сказать, что они в своем развитии поднялись выше землян – однако в технике троанцы действительно шагнули намного вперед. Их корабли уже бороздят пространства Галактики. А так как интеллект обитателей Трои продолжает оставаться на достаточно низком уровне, они продолжают путать понятия "освоение пространства" и "завоёвывание". Троанцы оккупировали несколько соседних миров: их боевые корабли проникли в области, по которым пролегли наши мирные трассы. Дальше – больше: троанцы ограбили наш межзвёздный грузовик, который вёз анашу вымершей расе планеты Кербер. Затем троанская армада уничтожила наш мирный разведчик, атаковав его в окрестностях звезды Аль-Кагол.

Но и это мы готовы были стерпеть: мы, ахерняне, вообще-то очень терпеливые существа. Однако когда троанцы сожгли наши колонии на Мицаре, а их обитателей угнали в плен, наше терпение лопнуло. Колонии – это вам не межзвёздный нарколайнер, а Мицар – сами понимаете, не Аль-Кагол. Союз миров Ахернара вздрогнул от ужаса и негодования. Необходимо было поставить наглецов на место и обезопасить наши суда и наши колонии. Но как?! Ведь нам отвратительны не только боевые действия, но даже помыслы о них! Тем более, что речь шла о существах всё-таки разумных. Даже чувство мести мы изжили в наших мирах очень давно, ещё до объединения в Союз. Со всех планет Ахернара не набралось бы и десятка добровольцев для похода на Троу, к тому же оружие на всех наших планетах было давно уничтожено, а секреты его изготовления были надёжно забыты. Охотничьи бластеры, входившие в снаряжение колонистов и разведчиков, в счёт не шли: речь велась о войне миров, а не об охоте на замерзайцев.

Выход нашёл президент республики Гультака, расположенной на планете Гуллада, некто Гульвис Гульдиссей: забегая наперёд, скажу, что в ознаменование успешного исхода задуманной им операции Гульвису присвоили титул Куриный Бог и прозвище Хитромудрый Гульдиссей. Гульвис по призванию и образованию был незаурядным генетиком, и всё свое нерабочее время отдавал генной инженерии. План его был прост и хитёр, как всё гениальное.

Для нас не было секретом, что любимым лакомством троанцев являются перелётные куры. Гульвис предлагал вывести породу кур, мясо которых содержало бы генетический код людей Ахернара. Предполагалось доставить огромное количество таких кур на планету Троа и выпустить их там в момент перелёта: таким образом, троанцы наблюдали бы всего лишь прилёт из тёплых стран невероятного количества дичи, что могло быть объяснено вполне естественными факторами. Для большей надёжности кур предполагалось сделать полудомашними, чтобы они доставались не только охотникам, но шли в руки к любому троанцу. В желудке троанца, съевшего такую курицу, крохотная ампула с ахернянским генокодом рассасывалась, её содержимое попадало в организм и перестраивало его. В считанные часы воинственный полудикий троанец становился высокоинтеллигентным ахернянином.

План был одобрен и удался: из семи грузовых гиперконтейнеров, в каждом из которых везли по тридцати миллионов кур и шести миллионов петухов, шесть доставили свой груз на планету Троа. Генетический десант был заброшен так мастерски, что никто из аборигенов ни о чём не заподозрил. И теперь Троа из гнезда космических варваров превратилась в мирную цивилизованную планету, населённую новой расой ахернян.

– Простите, Гультаир: вы подумали шесть из семи гиперконтейнеров. А что стало с седьмым? – спросил Клим, чувствуя, как все куры, которых он съел этой весной, начинают скрестись изнутри.

– Видите ли, – виновато усмехнулся Гультаир Гульба, лоцман со звёздной реки Эридан. – каждый из контейнеров был отправлен по другому маршруту, дабы в случае неудачи план не провалился. Седьмой корабль был атакован и сильно повреждён троанцами в районе Сириуса. Пришлось тянуть до ближайшей планетной системы. Дотянули до вашей. Так что останки седьмого корабля лежат теперь неподалеку отсюда, в лесу под Киряйгородом.

40

Пробило полночь. Они вошли, не открывая дверей. Их было двое, на них были длинные, до земли, плащи. Лицо первого скрывал капюшон, капюшон второго был пуст – в нём не было головы. Длинные широкие рукава полностью скрывали кисти.

Они вошли – и застыли в нерешительности, ошеломлённые сказочной красотой девушки в свадебном платье, которая сидела в кресле, в глубине комнаты. Затем первый тронул второго за рукав и прошелестел:

– Пойдем отсюда, Безголовый, мы, наверное, ошиблись, – они повернулись уходить, но Ирина остановила их:

– Нет.

Мертвец обернулся и изумлённо прошелестел:

– Как, разве это вы – невеста Тихого?

– Да.

– И что: вы правда собрались замуж за мертвеца?

– Да.

– И не передумали?

– Нет, – сказала Ирина.

– Ну и ну, вот тебе и Тихий! – продолжал удивляться мертвец. – В таком случае, разрешите представиться. Меня зовут Шорох, а его – Безголовый, – он подошёл к Ирине и протянул ей открытый портсигар. – Вы не курите? Всё равно покурите. Тогда вы будете видеть нас всех такими, как при жизни. Это – анаша. Нам Безголовый из Таганрога привёз. А ему потом голову отрезали, – он зажёг спичку. Ирина прикурила. – Теперь вот человек без головы мается, – Шорох отбросил капюшон, и Ира увидела его бледное лицо. Он чем-то напоминал Тихого – так бывают похожи двоюродные братья. – Пойдемте, нас ждут, – он протянул ей руку.

У самого подъезда стояла белая карета, запряжённая четвёркой белых коней, сбруя которых утопала в лентах и цветах. На козлах восседал кучер – его фрак, цилиндр, панталоны, перчатки на руках, в которых он держал вожжи и кнут, сапоги – всё было белым. Шорох помог Ирине забраться в экипаж, вскочил на подножку, Безголовый запрыгнул на подножку с обратной стороны:

– Поехали!

41

Кони высекали искры из мостовой: словно сказочный сон, неслась по тихим улицам спящего города свадебная карета. Порой к тёмным окнам приникали испуганные лица разбуженных обывателей: люди постарше осеняли себя крестным знамением и исчезали во тьме, другие и неверующие маячили в окнах с отвисшими челюстями.

Но вот карета свернула в улицу, ведущую к кладбищу, и вознице пришлось натянуть поводья. Улица была забита народом – Ирине ещё никогда не приходилось видеть столько людей сразу. Свободным оставался только устланный цветами узкий проезд посреди дороги, всё остальное пространство было заполнено людьми. Негромкий гомон витал над собравшимися: временами доносились то тихий всхлип, то такой же тихий смех. Преобладали люди преклонного возраста, но много было и молодых, и детей. Особенно поражали дети – тихие, чистенькие, в новых одёжках. Совсем крохотные, которые при жизни ещё и ходить не научились, забавно топали в длинных, до полу, белых рубашечках.

Кучер остановил коней – дальше было не проехать. Шорох спрыгнул, открыл дверцу и подал Ирине руку. Едва она показалась, по толпе прокатился изумлённый шелест. Смутившись, невеста спрыгнула с подножки и пошла за Шорохом. Две маленьких девочки, тоже в нарядах невест, подхватили и понесли её фату. Одна из них свободной рукой прижимала к груди большую красивую куклу. Заметив взгляд Ирины, она похвасталась:

– Это мне мама подарила, в родительский день…

Ирина отвернулась – глаза ей застили слёзы.

– Ира, вы расстроились? – растерялся Шорох. – Да вы не плачьте! Смотрите, сколько людей собралось на вашу свадьбу! Такой свадьбы не было ни у кого на свете, ни у одного короля, ни у одной принцессы! А вот и жених!

Тихий стоял у ворот, окружённый девушками в белом и юношами. Ирину подвели к нему, он взял её за руку и повёл в ворота. Женщины запели свадебную песню. Дорожка из цветов пересекала неширокую площадь внутри ограды и вела прямо к ступеням кладбищенской церкви. На крыльце стоял человек в красном монашеском плаще-домино, длинные рыжие волосы волнами падали ему на плечи, а на груди блестел большой золотой крест. Молодые остановились у крыльца. Человек в домино объяснил вполголоса:

– У нас, конечно, есть священники – но они отказываются венчать живую с мёртвым, считают это кощунством. Поэтому не обессудьте – обвенчаю, как смогу.

Он сошёл к молодым, остановился над ними на высоте трёх ступеней и спросил:

– Живая по имени Ирина, согласны ли вы, по своей воле и без принуждения, взять в мужья мёртвого по имени Тихий и перед Богом и людьми быть ему верной женой в земной и загробной жизни?

– Да, – сказала Ирина.

– Мертвый по имени Тихий, согласны ли вы, по своей воле и без принуждения, взять в жёны живую по имени Ирина и быть ей верным мужем в загробной и земной жизни?

– Да, – сказал Тихий.

– Теперь поцелуйтесь и обменяйтесь кольцами.

Молодые поцеловались и надели друг другу кольца, взяв их с подушечки, которую поднесла девушка в белом платье. Рыжий поднялся на крыльцо и провозгласил:

– Перед лицом Бога и перед всеми, кто пришёл на ваше торжество, объявляю вас, живая по имени Ирина, и вас, мёртвый по имени Тихий, законными мужем и женой. А теперь – к столу. Музыка!

Заиграла лихая музыка, и молодые, а за ними все гости, пошли за стол. Столами, ломящимися от яств, был заставлен весь погост. Чего только не было на этих столах! Вина и наливки, секреты изготовления которых утеряны сотни лет назад, вычурные блюда, о которых мы, теперешние, и слыхом не слыхивали… А каких только гостей не было! Рассказывали, что на Старом кладбище, под вековыми липами, видели даже основателя города – князя Венцеслава, пировавшего с ханами Золотой Орды. Словом, всю оставшуюся ночь, до третьих петухов, гулял и плясал развесёлый кладбищенский люд. Не один проснулся потом в чужом гробу; не одного полунощные петухи разбудили в объятьях молодой интересной покойницы.

Наутро Ирину Реверанец, одетую в свадебное платье, нашли на городском кладбище. Она лежала, обхватив рукой свежий, ещё не успевший порасти травой, холмик на могиле Назария Хреново, и счастливая улыбка цвела на её бездыханных губах.

42

Самый терпеливый из читателей, героически продолжающий читать нашу повесть, должно быть, давно уже смотрит на часы – а то и на календарь. Спешу обрадовать его: всё, последняя глава. Я и сам, признаться, где-то даже рад, что наконец можно будет отложить перо и с улыбкой грусти на губах сказать "прощай" городу Киряйгороду. Собственно, можно было и не начинать, но если ты не напишешь – то кто? Нет, здесь я, конечно, преувеличиваю, могли написать и другие, среди обывателей Киряйгорода сыщется немало талантов, нарочито искусно пером владеющих. Однако есть таланты, есть и обстоятельства. И одно маленькое обстоятельство, а именно то, что я с детства не мог терпеть куриного мяса, позволяет мне считать себя одним из немногих киряйгородцев и, пожалуй, единственным из нашей пишущей братии, кто способен на объективное освещение событий. Потому что если я с малых лет не мог терпеть этой противной курятины, то не мог я её терпеть и в ту роковую весну, когда город Киряйгород однажды проснулся под шпорой пернатого ахернарского генодесантника.

Итак, это будет даже не глава, а некое подобие эпилога, в котором я попытаюсь проследить за судьбой тех из обитателей и гостей города Киряйгорода, кто появлялся на страницах нашей повести.

Куры с приходом осени и приближением холодов начали собираться в стаи и в одно морозное сентябрьское утро улетели в тёплые края. Больше они в Киряйгороде не появлялись, и о том, что произошло с ними дальше, мне ничего не известно. По всей вероятности, дешёвой птицей, удивляясь и понемногу ахернея, теперь наслаждается какой-нибудь другой город.

Вместе с ними улетели и больше не возвращались и их горластые кавалеры. Так что мертвецы, которых по ночам будил трубный глас этих увенчанных гребнями герольдов дьявола, просыпаться перестали.

Темнее дело с манекенами. Не с тем, что с ними стало – тут как раз всё ясно. Ведь это именно манекены были вторыми похитителями Ирины Реверанец – теми, кого она приняла за врачей морга. Они похитили её для того, чтобы изучить строение женского типа человеческого организма. За мужским типом дело не стало – на киряйгородских улицах всегда валяется в достаточном количестве пьяных особей этого типа. Изучив таким образом анатомию мужчины и женщины, манекены произвели себе необходимые дополнения и теперь ничем не отличаются от нормальных людей. Так что если вам посчастливилось провести приятную ночь в обществе очаровательной женщины, а тем более с классическими пропорциями, то вы не можете иметь гарантии, что она – не манекен.

Нет, тут всё ясно, непонятно другое: как, каким образом эти резиновые и пластмассовые куклы научились двигаться, ходить, разговаривать, митинговать – то есть вести себя, как люди. Пожалуй, наиболее приемлемо (поскольку других пока нет) объяснение профессора Шрайбикуса, который считает себя знатоком по части магии, алхимии и колдовства.

Назад Дальше