Фэйри время перемен - Василий Панфилов 19 стр.


* * *

Обнял подбежавшую Еву, залившуюся слезами.

- Ну всё, всё, - осторожно глажу её по голове.

- Погоди пока. Нам трофеи нужно собрать, перевязаться да проверить - может, они тут не одни.

Супруга сразу взяла себя в руки и быстро засуетилась: вправила и зафиксировала мне сломанную руку, зашила несколько длинных порезов (не обязательно, но так быстрее заживёт) и только после этого начав собирать трофеи.

У каждого были ожерелья - ничего особенного, обычные шнурки, на которые нанизаны всякие ценности. Ценности были разные - от продырявленных золотых монет, до отшлифованного морем куска бутылочного горлышка. Взяв всё ценное, отправились на разведку ближайших окрестностей. Чисто, но… "Включаю" Сканер - очень осторожно, чтобы снова не привлечь нежелательное внимание враждебного фэйри и начинаю обходить островок.

- Чисто, - сообщаю жене через пару часов и плюхаюсь на песок.

- Видимо, также случайно здесь оказались.

Ураган потихонечку стихал и через несколько дней полностью прекратился. Рисковать не стали и облетели район обитания фэйри по широкой дуге - ну его на… Кстати - нанесли на карту несколько десятков новых островков (имеется в виду - достаточно крупных). Не факт, конечно, что они ещё неизвестны мореходам, но всё же…

Последняя остановка перед Аргентиной - Большой Остров (так и называется). Остров действительно большой - примерно с половину Сицилии размером, да и проживает на нём достаточно вменяемая община. Ну… относительно. По крайней мере - это единственная известная община хоббитов - воинственная (!) и держащая в "Страхе Божием" окрестных дикарей.

- А как иначе, сударь, - на хорошем французском рассказывал мне Пьер - один из местных лидеров.

- Сами знаете - наша раса воинственностью не отличается, но соседи-то вокруг какие? Переселяться не слишком хочется - места здесь благодатные, но и платить дань местным макакам (в данном случае не расизм, а скорее определение интеллектуального и социального уровня) нет никакого желания. Обороняться? Глупо - так мы быстро допустили бы дикарей на свой остров… Вот и приходится - превентивные меры.

- Ну а как…, - Ева пыталась подобрать понятия, не слишком хорошо зная язык. - Нет противоречия с естеством - вы же вроде мирные?

Полурослик хмыкнул и посмотрел на неё с откровенной иронией.

- Сударыня, не путайте горячее с твёрдым. То, что мы не любим воевать, не значит, что мы трусоваты или там… пацифисты.

Последнее слово он как будто выплюнул, произнеся его с явным отвращением.

- Как я понимаю, - продолжил я разговор, сглаживая неловкость, - вы самодостаточная община?

Пожимает плечами и задумывается.

- Не совсем, но в принципе да. Сейчас вот через Аргентину и Авалон налаживаем связи с другими частями Света, но скорее так - на всякий случай.

Перелёт в Аргентину был сложным - летели без посадок больше полутора суток.

- "Устала, тяжело", - пожаловалась мне Ева на совином.

- "Скоро, чувствую", - отвечаю жене.

Ну всё - вот и полоска берега показалась. Ещё около часа лёта и наконец-то долгожданная Земля.

Глава двадцать пятая

Аргентина оказалась потрясающе красивым местом. По крайне мере - там, где мы приземлились. Травяные равнины, кажущиеся бескрайними, где буквально кишела всякая живность. Бесчисленные стада антилоп и травоядных динозавров, невероятное количество птиц. Больше всего это напомнило мне Донскую Степь, но скажем так - не испорченную даже намёками на цивилизацию. Здесь взгляд не натыкался на искорёженные остатки зданий, мостов или плотин, так что впечатление было самое благоприятное. Было так здорово, что мы с Евой частенько Оборачивались в особенно живописных местах и шли пешком, пытаясь разглядеть каждую травинку и букашку.

Несмотря на всю красоту, об осторожности не забывали. Ну, мне это не сложно - "включаю" Сканер метров на триста - и всё.

- Кентавры на три часа, - сообщаю жене. Та с интересом поворачивает голову и смотрит на небольшую группу разведчиков. Чтобы сразу расставить "точки над и", Оборачиваемся в птичьи формы и обратно, затем ждём реакции.

- Кентавры могут быть сволочами или добряками, но в любом случае не умеют лукавить. Буквально не умеют, - объясняю супруге.

- То есть по первоначальной реакции можно судить о дальнейших отношениях?

- В принципе да, хотя тут не всё так просто - можно запросто наткнуться на какое-нибудь "табу" и обидеть весь табун, но в общем - да.

Реакция оказалась положительной - один из кентавров отставил в сторону алебарду и снял перевязь с мечами и дротиками, после чего поскакал к нам. Остановившись в десятке метров, он сказал на хорошем испанском:

- Я Гарсиа из табуна Звёзднокрылого и мы просим вас быть нашими гостями.

Прижимаю ладонь к сердцу и отвечаю на литературном Кастильском диалекте:

- Мы с супругой с радостью принимаем приглашение от хозяев столь прекрасных мест.

Физиономия кентавра расцветает в довольной улыбке.

К стоянке табуна нас везли на своих спинах - признак гостеприимства. Как и полагается, меня вёз самец, а Еву самка.

- И что, виноградная водка и в самом деле лучше рома? - С некоторым недоверием спрашивает Гарсиа, которые и работает моим "конём".

- Для меня да. Понимаешь, в алкоголе много калорий, а в сладком алкоголе ещё больше. Слышал ведь, наверное, что маги с помощью еды и напитков могут силы восстанавливать?

Кентавр солидно кивает, изображая умудрённого жизнью кабальеро.

- Ну а ром - крепкий и сладкий. Магические силы восстанавливает быстро, вот и привык относиться к нему… как к лекарству, что ли.

Гарсиа сочувственно смотрит на меня, изогнув торс и изрекает:

- Да уж, не всё у магов так гладко, как хотелось бы.

Тут уже я развожу руками.

Судя по доносящимся обрывкам фраз, жена с Марией ведут столь же "интеллектуальную" беседу, но не об алкоголе, а об украшениях, так что энтузиазм "второй половины" побольше моего. Нет - я не жалуюсь. Высокоумные беседы - здорово, но такие вот разговоры "за жизнь" имеют свою прелесть. Несмотря на своеобразные манеры и специфическое мышление, кентавры не так уж и глупы, а тот же Гарсиа во главе небольшого отряда доходил аж до Мексики, а в одиночку и до севера США, так что он дааалеко не трус и не дурак. С чем сравнить это путешествие? Даже не знаю… С кругосветкой века этак восемнадцатого, пожалуй. Уже нет громкой славы первооткрывателей, но риск колоссальный, да и познания нужны нешуточные.

Сидим на помосте, собранном специально для гостей. Понятно, что кентавры стоят - им так удобней. Несмотря на весьма заметные отличия анатомии от лошадиной и человечьей, садится и ложиться им не слишком удобно - нужно время, а праздновать они привыкли танцами. Гости же должны сидеть и любоваться - обычаи…

Другой обычай - марихуана во время праздников, так что мы с Евой уже изрядно "накуренные". Нет, наркоманами стать не боимся - физиология не та. Сомневаюсь, что мы смогли бы "сесть" даже на "тяжёлую" синтетику, но всё равно - не любитель. Для меня ощущения от наркоты слишком похоже на состояние Слияния, так что "расслабиться и получить кайф" просто не получается - подсознание уже привыкло, что Слияние опасно, вот и… Но всё равно - исправно дымим.

Раздались гитарные переливы - танго. Переглянувшись с женой, приготовились следить во все глаза. Как-то так вышло, что танго в исполнении кентавров мы не видели, но сколько слышали…

- Гильермо и Бланка, - сообщает Гарсиа, - лучшие танцоры племени.

Сказав, он тут же замер и уставился на вышедших танцоров. Гильермо оказался немолодым кентавром гнедой масти, украшенным многочисленными шрамами. Бланка значительно моложе, невысокая, практически белоснежная, держащаяся с большим достоинством.

Танцоры пошли по кругу, как будто приглядываясь друг к другу. Постепенно движения становятся всё более плавными и одновременно отточенными, законченными. Каждый шаг, каждый поворот крупа не вызывает сомнения - именно это движение является идеальным. Именно его нужно немедленно запечатлеть в камне, в бронзе, в золоте!

Затем начался Танец и я понял - это Событие. Не скажу, что никогда не видел лучших танцоров - я сам научился за столько-то лет. Но это… Столько страсти и огня в каждом движении не могли передать даже Альвы.

Когда Танец закончился, я с шумом выпустил воздух и только сейчас понял - всё это время я не дышал - вообще. На замощённой каменными плитами площади тем временем разворачивалось целое представление - выходили всё новые и новые танцоры, показывая своё мастерство. Блеснули и наши "кони", показав высокий класс.

В стороне жарились туши овец и антилоп - готовилось знаменитое "Асадо". Время от времени мы слезали с помоста и подходили, отрезая понравившийся кусок. В сочетании с острым, потрясающе вкусным соусом и красным вином местной выделки… просто замечательно!

Засиделись/затанцевались мы до глубокой ночи и когда пришла пора расходиться спать, Гарсиа спросил меня с тщательно скрываемым опасением:

- Понравилось?

- Один из лучших праздников за всю мою жизнь, - искренне ответил я.

Загостились мы почти на месяц - очень уж славное оказалось племя. Учились танцевать, изготавливать украшения из конского волоса, сражаться с кентаврами (а они с перевёртышами). В общем, можно смело сказать - подружились. Настолько, что даже дали все адреса, по которым можно переслать письмо (путь даже дойдёт оно годы спустя).

- Ну что, куда теперь? - Спрашиваю Еву на второй после того, как мы покинули кентавров. Та мнётся и я понимаю.

- Домой хочется залететь? Держать не буду, но смотри сама - плохо будет в любом случае. Посуди сама - хуже там стало или лучше - всё равно будет сердце болеть. Неважно - жалость или чувство мстительно радости первоначально - потом всё равно в тоску трансформируется…

Смотрю на несчастное личико супруги и говорю со вздохом:

- Давай так - летим в ту сторону и решим уже поближе к месту. Она успокаивается - решение-то потом придётся принимать, не сейчас! Увы, но я уже знаю ответ…

Вот и горы, в которых расположилась бывшая община Евы. Маленький городок по соседству - всего-то в сотне километров по прямой! Приземляемся традиционно - у ворот. Здесь они скорее символические, ибо на фиг не нужны - городишко (аж почти пятьсот жителей) стоит прямо на перевале и крепость получается природная.

- Синьоры? - Несколько опасливо окликает нас немолодой усатый хоббит, вышедший через пару минут.

Здороваемся и сообщаем, что у нас свадебное путешествие. Лицо усача искажается и он дико смотрит выпученными глазами. Ну да - по понятиям "нормальных" разумных - и в самом деле диковато звучит… Наконец до него доходит, что мы - фэйри и соответственно - никак не относимся к "нормальным". Физиономия разглаживается и он достаточно искренне предлагает гостеприимство.

- Только поймите, сеньоры, - извиняющимся тоном говорит он, - город у нас мирный и мы просим, чтобы он и остался таковым. Если сеньора хочет мстить, пусть делает это из другого места.

Надо же… узнали.

- Не собираюсь, - решительно отвечает Ева. - Если им хватило ума прогнать меня, то я их просто не считаю за разумных, понимаете?

- Ещё как понимаю, сеньора Ева, - искренне улыбается хоббит.

- Вынудить вас уйти, это… - Тут он пожимает плечами, не в силах найти должных эпитетов такому идиотизму.

Хоббит оказался главой местной общины, руководящий железной рукой. Несмотря на скромные габариты, мужчина оказался на диво хорошим воином и разумеется - администратором (позже выяснили). Тем не менее, излишней гордыней он не страдал и был большим любителем прибедняться - и великолепным манипулятором.

Не успели мы опомнится, как уже остановились в его доме, а многочисленные домочадцы суетились, организовывая праздник. Помылись (оба) и навели "марафет" (Ева), выходим к Дядюшке Карло. Снова латиноамериканское гостеприимство - песни, танцы, еда, выпивка - и никаких разговоров о делах!

Разговоры начались на следующий день - ничего особенного, просто люди и нелюди интересовались жизнью Мира. Да, было радио, но работало оно с такими оговорками, да и цена… В общем, какие-то крупные события с других континентов ещё доходили, а что-то помельче - нет. Интересовало буквально всё - географические изменения, названия государств, войны, технические и магические изобретения и разумеется - мода. Как ни странно звучит, но здесь это было интересно не только женщинам.

- Ну юбки у мужчин, - спокойно объясняю немолодому оборотню (судя по запаху - пума), - ну и что?

Тот всплёскивает руками и начинает говорить - очень живо и горячо, буквально с пулемётной скоростью. Мускулистые волосатые руки так и мелькают, а мимике позавидовал бы любой пародист времён ДО.

- Говард, ну ты сам пойми - жарко и влажно - в штанах или трусах "хозяйство" сгниёт, да и кого стесняться-то?

- Ну, посторонние могут увидеть, - неуверенно отвечает тот.

- Кто? Я же говорю - маленькие поселения, семейные. Какие там посторонние? Ну и ещё - в Индии христианская мораль как-то не слишком приживалась.

Лоб оборотня морщится - раздумья для него не слишком привычны… Наконец, мужчина легкомысленно пожимает плечами и заключает:

- У всех свои обычаи!

Боги… А куда деваться? Данный экземпляр пусть и не блещет умом, зато лучший проводник и соответственно - в курсе последних сплетен. Вот и приходится быть вежливым.

"Дядюшка" Карло оказался просто гениальным политиком и манипулятором. Нет, кроме шуток - я вот сижу и рассказываю окружающим о том, что твориться в мире (а между прочим - это стратегическая информация, стоящая солидных денег!); Ева занимается больными и всесторонним осмотром всех жителей… А главное - мы всё понимаем, но… занимаемся этим едва ли не с радостью. Мэр устроил всё так ловко, что мы даже "взбрыкнуть" не хотим. Правда, должен сказать, что и принимают нас на высшем уровне - лучший дом, лучшие условия, открыта сокровищница.

Да - полностью открыта. Однако это не глупость и не чрезмерная щедрость - хитрожопый глава города успел нас "просчитать", да и услуги Евы стоят заметно больше, чем вся казна. Непонятно? Так она мало того, что квалифицированный медик "классического" образца, так ещё и Целитель. Это значит, что в Сатипо старики и старухи проживут на несколько лет дольше, да не дряхлыми развалинами, а бодрыми и относительно здоровыми; женщины и мужчины дольше останутся молодыми, а у детей пройдут последствия детских травм и заболеваний.

Вечером Ева плюхнулась мне под бочок усталая, но страшно довольная. На мои попытки приласкать её, раздалось:

- Не сегодня, умоталась.

Усмехаюсь и целую жену в висок.

* * *

- Адольфо, мы не можем всё время оглядываться на нелюдей, - убеждённо говорил молодой парень своему приятелю.

- Посуди сам - рано или поздно начнутся конфликты на этнической почве - этого не избежать! Да, пока мы помним, что мы родственники. Точнее - были когда-то родственниками, но что потом? Ты должен помнить, что самые жестокие войны велись именно между бывшей роднёй, а здесь… Ты не забыл, что они другие? То есть совсем другие - даже не люди.

- Да понимаю, Фернандо, - каким-то оправдывающимся тоном отвечал собеседник - высокий и широкоплечий, но откровенно рыхловатый парень, что для живущих в горах было большой редкостью.

- Понимаю, но и ты пойми - слишком много ниточек. Начнёшь их выживать - и окажешься без поставщиков лекарственных трав, без торговцев, без…

- А зачем "Без", Адольфо? Надо сделать так, чтобы они ушли БЕЗ своего имущества. Понимаешь? Не открыто, понятно. Какую-то часть можно будет выплатить, какое-то имущество они оставят сами. Нам нужно будет только перехватить эти ниточки. Не явно. Пусть Лаура захочет заполучить лавку Гаспара, а Леонардо - перехватить пастбище Мануэля. Пусть САМИ сделают грязную работу. Наше дело - провернуть всё так, что бы новые хозяева оказались подконтрольны именно нам - братьям Баррозо. Долговые расписки, доля в торговле… Да многое можно придумать!

Шуршит низкокачественная бумага, разворачиваемая на столе.

- Смотри, брат - вот примерная схема контроля над общиной. Понятно, что её придётся править - это только основа. Но ты хочешь, чтобы НАШИ дети правили горами?

- Да, - сдавленно отвечает рыхлый и тут же добавляет:

- А как быть с синьорой Евой? Сам же знаешь - она врач из Настоящих, кто её заменит? Да и наших медиков учила именно она, против неё они не пойдут.

- Адольфо, ты сам ответил на свой вопрос - медики у нас есть - фэйри сама обучила свою смену. Ну похуже… зато много, да и со здоровьем у Баррозо всё в порядке, а в авантюры мы не лезем. А выгнать её… да зачем? Пусть живёт. Сам видишь - старейшины с самого начала поковырялись у неё в мозгах, да и жители общины поддерживают эту игру. Неважно, что первоначально это был просто страх потерять Целителя - все серьёзные люди приняли правила игры и поддерживают её.

Черноволосый, мускулистый Фернандо замолкает на несколько секунд, пристально глядя на брата и продолжает:

- Значит - они не считают её своей, понимаешь? Будет выгодно лично им - не задумываясь предадут, а значит - готовы "Играть" против остальных. Нам нужно, чтобы они начали играть против нелюдей, ну и тех людей, кто может встать у нас на пути. И главное - чтобы они не чувствовали себя марионетками, а считали Игроками. Это Игра на много лет, но награда… - Тут он зажмурился на секунду.

- Власть! Не "Одни из", а главные. Наш Клан, брат, станет править, не кто-то другой. А фэйри… подвинем.

Назад Дальше