Ученик воина - Буджолд Лоис Макмастер 11 стр.


– Хорошо… Когда?! – Она мгновенно пришла в боевую готовность, угрожающе нахмурив свои изогнутые, точно крылья, черные брови. – А как же я? Ты ведь не собираешься бросить меня здесь, пока сам…

Майлз, выражаясь метафорически, укрылся за спиной Ботари и выкинул белый флаг: – Это должен решать твой отец. Ну, и бабушка, разумеется.

– Конечно, она может остаться со мной, – начала госпожа Нейсмит. – Но, Майлз, ты только что прилетел…

– О, я еще собираюсь тут погостить, мэм, – утешил ее Майлз. – Мы просто перенесем дату нашего возвращения на Барраяр. Ведь не то, чтобы я был обязан… мне не надо возвращаться к началу школьного года или что-то в этом роде…

Елена уставилась на отца, стиснув губы в немой мольбе. Ботари выдохнул, перевел задумчивый взгляд с дочери на госпожу Нейсмит, потом на головидео, а затем погрузился в какие-то свои мысли или воспоминания, о которых Майлз не имел никакого понятия. Елена еле удерживалась от того, чтобы не начать подпрыгивать на месте от волнения. – Майлз – милорд – вы же можете ему приказать…

Майлз сделал мгновенный жест открытой ладонью и чуть качнул головой, давая ей знак: "подожди".

Госпожа Нейсмит скользнула взглядом по полной беспокойства Елене и задумчиво улыбнулась, прикрывшись ладонью. – Вообще-то, дорогая, было бы прекрасно, если бы ты осталась у меня на какое-то время. Как будто снова со мной дочь. У тебя будет возможность познакомиться с нашей молодежью – походить по вечеринкам – а снаружи, в Кварце, у меня есть друзья, которые устроят тебе поездку по пустыне. Сама я теперь старовата для такого спорта, но тебе это понравится, я уверена…

Ботари передернуло. К примеру, Кварц был основной общиной гермафродитов на Колонии Бета, и хотя сама миссис Нейсмит характеризовала гермафродитов как "народ, патологически неспособный удержать свои мысли в порядке", она свирепела, по-бетански патриотично вставая на их защиту, когда Ботари открыто демонстрировал свое барраярское отвращение к этому полу. И Ботари не раз тащил Майлза в бессознательном состоянии домой после бетанских вечеринок. А что насчет чуть не закончившейся для Майлза гибелью гонки по пустыне… Майлз, сощурив глаза, стрельнул в бабушку благодарным взглядом. Она ответила ему озорным кивком и вкрадчиво посмотрела на Ботари.

Сержанту это не казалось забавным. И он был сейчас не иронично серьезен, (как бывало обычно в ходе его партизанской войны с миссис Нейсмит насчет приличествующих Майлзу нравов), а откровенно разъярен. Желудок Майлза скрутился странным узлом. Он сосредоточил внимание на своем телохранителе, вопрошая того озадаченным взглядом.

– Она летит с нами, – проворчал Ботари. Елена чуть было с торжеством не захлопала в ладоши, хотя список предложенных миссис Нейсмит развлечений явно подточил ее решимость не дать оставить себя в обозе, пока войска идут вперед. Но Ботари на это не отреагировал; его взгляд скользнул мимо дочери, в последний раз хмуро задержался на головидео и уперся в Майлза – точнее, в пряжку его ремня.

– Извините, милорд. Я… постою на страже в холле, пока вы не соберетесь вновь куда-то идти. – И он чопорно вышел, прижав к бокам руки, огромные, костистые – сплошные сухожилия и узловатые мышцы.

Да, иди, подумал Майлз, и посмотрим, сможешь ли ты там приглядеть и за своим самообладанием. Ты принимаешь все слишком близко к сердцу, тебе не кажется? Впрочем, кому понравится, когда ему накручивают хвост…

– Ф-фу! – произнес Мэйхью, когда закрылась. – Что за муха его укусила?

– О господи, – проговорила госпожа Нейсмит. – Надеюсь, я ничем его не обидела. – И добавила вполголоса: – Ох уж этот старый ханжа…

– Он остынет, – пообещал Майлз. – просто дайте ему какое-то время побыть одному. Между тем нас ждет работа. Слушайся Мэйхью, Елена. Нужны припасы на двоих человек экипажа и четверых сопровождающих для груза.

Следующие сорок восемь часов от скорости слились в одно расплывчатое пятно. Подготовить старый корабль к восьминедельному полету, не имея запаса времени, бы невероятно трудной задачей даже с обычным грузом. А им сверх того требовались дополнительные компоненты для плана маскировки. Частью это был наспех закупленный товар, обеспечивающий им настоящую грузовую декларацию, куда они вставят поддельную, и оборудование для перестройки переборок в грузовом трюме (его забросили на борт ждать работы, которая будет сделана уже в пути). Самой жизненно важной и соответственно дорогой покупкой были новейшие бетанские глушители детекторов массы, которые подключались в систему искусственной гравитации корабля – с их помощью Майлз надеялся сорвать попытку наемников Оссера проверить груз. От Майлза потребовалась вся имитация своего политического влияния, какую он сумел построить на отцовском имени, чтобы убедить представителя бетанской компании в своем праве закупать новое и пока частично засекреченное оборудование.

Глушители массы прибыли в сопровождении невероятно длинного файла с инструкциями. Майлз, с недоумением их разглядывая, начал было испытывать сомнения в квалификации База Джезека как инженера. Часы шли, и эти сомнения переросли в еще более безумные опасения, собирается ли тот появиться вообще. Уровень жидкости в зеленой бутылке Мэйхью, теперь полностью экспроприированной Майлзом, неуклонно падал, а сам Майлз трудился в поте лица, забыв про сон.

Власти бетанского космопорта, как обнаружил Майлз, были глухи к их уговорам зачесть в кредит плату за использование оборудования. Он был вынужден выбрать все деньги, выданные на путешествие. Там, на Барраяре, сумма казалась ужасно щедрой, но эти новые потребности высосали деньги до дна буквально за одну ночь. Стимулировав свою изобретательность, Майлз поменял свой обратный билет в первый класс одной из известнейших космических пассажирских компаний на третий. Потом билет Ботари. Потом Елены. Затем Майлз обменял все три на билеты какой-то линии, про которую в жизни не слыхивал, и, наконец, сдал их в кассу с приглушенным, извиняющимся бормотанием, что, мол, "я всем куплю новые, когда нужно будет возвращаться назад – или повезу груз на Барраяр на РГ-132". К концу вторых суток он обнаружил, что балансирует на вершине головокружительной финансовой конструкции, сложенной из правды, лжи, кредита, покупок за наличные, авансов под авансы, толики шантажа, ложной рекламы и еще одной закладной на свои светящиеся в темноте сельскохозяйственные угодья.

Погрузили припасы. Груз Даума – загадочное множество пластиковых контейнеров странной формы – был принят на борт. Появился Джезек. Системы были проверены, и Джезека немедленно приставили к делу – ремонту жизненно важных аварийных устройств. Багаж, только что распакованный, вместе запихали обратно и послали наверх, к кораблю. С одними людьми попрощались, прощания с другими – аккуратно избежали. Майлз послушно отрапортовал Ботари, что поговорил с лейтенантом Кроуи; не вина Майлза, что Ботари не удосужился спросить, о чем именно он говорил. Наконец, они оказались на причале № 27 космопорта Силика, готовые к отлету.

– Сбор за пользование роботами-манипуляторами, – заявил заведующий погрузочной частью бетанского космопорта. – Триста десять бетанских долларов, в иностранной валюте не принимаем. – Он радостно улыбнулся, словно очень вежливая акула.

Майлз нервно откашлялся, в животе у него забурлило. Он мысленно окинул взглядом свои финансы. Последние два дня исчерпали ресурсы Даума; по сути, если нечаянно услышанное Майлзом было правдой, тот собирался выехать из гостиницы, не заплатив по счету. Мэйхью уже вложил все, что у него было, в срочный ремонт корабля. Майлз уже сделал один заем у бабушки. Из вежливости она назвала его "инвестициями". (Все равно, что вкладывать деньги в "Золотую лань", сказала она.) Монеты, зарытые в Стране Дураков, – вот как думал Майлз в те моменты, когда его охватывала дрожь неуверенности. Принимая деньги, Майлз испытывал болезненную неловкость, но был так стеснен, что отвергнуть это предложение не мог.

Майлз сглотнул – возможно, этим комом в горле была его собственная гордость – отвел сержанта Ботари в сторону и сказал, понизив голос: – Гм, сержант… я знаю, отец дал тебе на дорожные расходы…

Ботари задумчиво покривил губы и проницательно посмотрел на него. Он знает, понял Майлз, что может придушить эту затею на месте и вернуться к своей скучной жизни – и, бог свидетель, мой отец его поддержит. Ему смертельно не хотелось уламывать Ботари, но он все же добавил: – Через восемь недель я заплачу тебе, два к одному – это же в твой левый карман, а? Даю в этом свое слово.

Ботари нахмурился. – Вы не обязаны выкупать у меня свое слово, милорд. За все заплачено, и очень давно. – Он поглядел на своего сюзерена сверху вниз, вздохнул и уныло опустошил свои карманы в руки Майлза.

– Спасибо. – Майлз неловко улыбнулся, отвернулся, потом снова повернулся к нему. – Слушай… Нельзя ли, чтобы это осталось между нами? Я имею в виду, ведь нет необходимости говорить об этом отцу?

Невольная улыбка тронула уголок губ сержанта. – Нет, не нужно – если вы вернете долг, – уступчиво пробормотал он.

Так все и устроилось. Что за радость быть капитаном военного корабля, подумал Майлз: просто выставляй счет императору, и все. Должно быть, они себя чувствуют как куртизанки с кредитной карточкой – не то что мы, бедные девушки-труженицы.

Он стоял в пилотской рубке собственного корабля и наблюдал за тем, как Арди Мэйхью – такой собранный и сосредоточенный, каким Майлз его ни разу не видел, – заполняет диспетчерский контрольный лист. На экране под ними поворачивался мерцающий охряной полумесяц Беты.

– Сход с орбиты разрешаю, – раздался голос диспетчера. По телу Майлза пронеслась волна возбуждения, от которого кружилась голова. У них сейчас и правда все получится…

– Гм, минутку, РГ-132, – добавил голос. – Для вас сообщение.

– Переключайте его сюда, – сказал Мэйхью, поправляя наушники.

В этот раз на экране появилась взбешенная физиономия. И не она не была одной из тех, кого Майлзу хотелось бы видеть. Майлз взял себя в руки, подавив чувство вины.

Лейтенант Кроуи заговорил напряженно и торопливо: – Милорд! Сержант Ботари с вами?

– В данный момент нет. А что? – Сержант был с Даумом в трюме, они начинали там сносить переборки.

– А кто с вами?

– Здесь только капитан-пилот Мэйхью и я. – Майлз обнаружил, что почти не дышит. Так близко…

Кроуи чуть расслабился. – Милорд, вам неоткуда было узнать, но инженер, которого вы наняли, дезертировал с Имперской Службы. Вы должны немедленно спуститься вниз на катере и найти какой-нибудь предлог, чтобы заставить его сопровождать вас. Пусть с вами будет сержант: этого человека надо считать потенциально опасным. Мы сделаем так, чтобы в причальном отсеке вас ждал патруль бетанской СБ. И еще, – он глянул куда-то в сторону, – что, черт побери, вы натворили с этим типом, Тавом Калхуном? Он тут у нас вопит и требует посла…

– Гм… – произнес Майлз. Тахикардия, вот так это называется. Интересно, у семнадцатилетних бывают сердечные приступы? – Лейтенант Кроуи, передача крайне забита помехами. Вы можете повторить? – Он стрельнул в Мэйхью умоляющим взглядом. Тот показал на панель. Кроуи, выглядящий уже встревоженным, начал свое сообщение заново. Майлз откинул панель и уставился на путаницу тонких, как паутина, проводов. Он ощутил, что голова у него панически кружится. Так близко…

– Ваш голос почти забит помехами, сэр, – радостно проговорил он. – Вот, сейчас я это налажу… О черт. – Майлз наугад выдернул шесть крошечных проводков, и изображение на экране растворилось в искрящемся "снеге". Кроуи обрезало на полуслове.

– Запускай, Арди! – крикнул Майлз. Мэйхью подгонять было не надо. Диск Беты под ними покатился в сторону.

Зрелище вызвало у Майлза головокружение. И тошноту. Проклятье, не может же это быть невесомость… Он вдруг сел на палубу, на него навалилась почти катастрофическая слабость. Нет, это кое-что другое. На мгновение на него накатила параноидальная мысль насчет инопланетной чумы, но тут он понял, что же с ним происходит.

Мэйхью уставился на него, в первый момент встревожившись, но тут сообразил и сардонически ухмыльнулся: – Значит, и тебя пробрало наконец. Давно пора, – заметил он и нажал кнопку интеркома. – Сержант Ботари? Не могли бы вы явиться в рубку. Ваш, гм, лорд нуждается в вас. – Он язвительно улыбнулся Майлзу, который уже начал серьезно раскаиваться в кое-каких жестких фразах, сказанных им Мэйхью три дня назад.

Появились сержант и Елена, говорившая: – … все такое грязное. Дверца аптечки просто осталась у меня в руках, когда я за нее взялась, а… – Ботари мгновенно пришел в боевую готовность при виде Майлза, кучей скорчившегося на полу, и адресовал Мэйхью гневный вопросительный взгляд .

– Это просто действие мятного крема прошло, – объяснил тот. – Вырубает моментально, верно, малыш?

Майлз издал негромкий и невнятный стон. Ботари, сердито проворчав под нос что-то вроде "поделом…", поднял его и бесцеремонно перебросил через плечо.

– Ну, по крайней мере, он перестанет метаться от стенки к стенке и даст нам всем передышку, – жизнерадостно сказал Мэйхью. – В жизни не видел, чтобы кто-то заводился от этого снадобья так, как он.

– А-а, значит, ваш ликер – стимулятор? – спросила Елена. – А я удивлялась, чего он не спит…

– Не догадывалась? – захихикал Мэйхью.

– Вообще-то нет.

Майлз повернул шею, увидел вверх ногами обеспокоенное лицо Елены и слабо улыбнулся ей в утешение. В глазах у него уже клубились искрящиеся, пурпурно-черные вихри.

Смех Мэйхью увял. – Мой бог, – глухо проговорил он, – ты хочешь сказать, он всегда такой?

Глава 8

Майлз выключил сварочный аппарат и поднял на лоб защитные очки. Сделано. Он с гордостью осмотрел аккуратный шов, прикрепляющий к месту последнюю из фальшивых переборок. Если мне не дано стать солдатом, подумал он, то может, у меня есть будущее в качестве помощника инженера. Порой есть кое-какая польза в том, что я такая мелкая козявка… – Теперь можете меня вытаскивать, – кинул он через плечо.

Чьи-то руки ухватили его за щиколотки сапог и вытащили наружу из места, где он мог передвигаться лишь ползком. – Попробуй свой черный ящик сейчас, Баз, – предложил Майлз, садясь и потягивая затекшие мышцы. Даум беспокойно глядел через плечо инженера, принявшегося в очередной раз прогонять тестовую процедуру проверки. Джезек ходил взад и вперед вдоль переборки, сканируя. В конце концов – в первый раз за семь попыток – все лампочки тестера остались зелеными.

Улыбка осветила его усталое лицо. – Похоже, у нас получилось. Если верить прибору, за стеной ничего, кроме следующей стены.

Майлз ухмыльнулся Дауму. – Я же дал вам слово, что приведу их в порядок вовремя, верно?

Даум с облегчением улыбнулся в ответ. – Вам повезло, что вы не владеете более быстроходным кораблем.

В трюме раздался сигнал интеркома. – Э-э, милорд? – раздался голос Мэйхью. Какой-то оттенок в этом голосе заставил Майлза моментально вскочить на ноги.

– Проблемы, Арди?

– Мы прибудем в точку скачка на Тау Верде примерно через два часа. Здесь, снаружи, есть кое-что, на что вам с майором, по-моему, нужно взглянуть.

– Корабли блокады? По эту сторону прохода? У них нет законных полномочий…

– Нет, это что-то вроде буя, – голос Мэйхью звучал явно невесело. – Если вы догадывались об этом раньше, могли бы и предупредить…

– Вернусь через несколько минут, Баз, – обещал Майлз, – и тогда поможем тебе разместить груз в художественном беспорядке. Может, мы сумеем навалить кучу побольше возле первого шва, который я заварил.

– Не так уж он и плох, – утешил его Джезек. – Мне случалось видеть профессиональную работу и с большими ляпами.

В пилотской рубке Майлз с Даумом обнаружили Мэйхью, расстроено уставившегося на показания дисплея.

– Что это, Арди?

– Предупредительный буй Оссера. Они были должны его поставить, ради трасс регулярных торговых полетов. Чтобы предотвращать несчастные случаи и недоразумения, если кто-то не знает, что делается по другую сторону. Но на этот раз тут еще один трюк. Послушайте-ка! – он щелкнул регулятором звука.

– Внимание. Внимание. Всем коммерческим, военным и дипломатическим кораблям, планирующим войти в пространство Тау Верде. Предупреждение. Вы входите в ограниченную зону боевых действий. Весь входящий транспорт, без исключения, подлежит обыску и конфискации найденной контрабанды. Все отказавшиеся от сотрудничества корабли будут считаться вражескими и подлежать конфискации либо уничтожению без специального предупреждения. Вы продолжаете движение на собственный страх и риск.

В момент появления в локальном пространстве Тау Верде все суда должны будут остановиться и принять на борт инспекцию. Все пилоты – специалисты по скачкам сквозь П-В туннели – будут задержаны с этого момента и вплоть до того, как их судно завершит свои дела с Тау Верде IY и вернется в точку скачка. Капитан-пилотам будет позволено вернуться на свои суда по окончании выездного досмотра…

– Заложники, черт бы их побрал, – простонал Даум. – Теперь они берут заложников…

– И очень умно их выбирают, – добавил Майлз сквозь зубы. – Особенно в таком тупике, как Тау Верде, где лишиться пилота значит превратиться в жука в бутылке. Если ты не ведешь себя здесь как добрый славный турист, тебе могут и не позволить вернуться домой. Говорите, это что-то новенькое?

– Пять месяцев назад они такого не делали, – сказал Даум. – Я не получил ни словечка из дома с тех пор, как улетел. Но по крайней мере, это означает, что война продолжается. – Он напряженно вглядывался в видеоэкран, словно мог разглядеть свой дом сквозь невидимое устье тоннеля.

Сообщение перешло к техническим подробностям и завершилось словами: "По приказу адмирала Юана Оссера, командующего Оссеровским Свободным флотом наемников, и на основании контракта с законным правительством Пеллиаса, Тау Верде IY".

– Законное правительство! – гневно выплюнул Даум. – Пеллиане…! Чертовы преступники с манией величия…

Майлз беззвучно насвистывал что-то, уставившись в стену. "Будь я на самом деле робким предпринимателем, пытающимся сгрузить с себя это странной формы дерьмо в трюме, что бы я сделал?" – задал он себе вопрос. Вряд ли бы мне понравилось бросить своего пилота, но, уверен, я не стал бы спорить с раструбом нейробластера… Покорность. – Мы будем вести себя покорно, – с нажимом произнес Майлз.

Они задержались по эту сторону тоннеля еще на полдня, нанося последние штрихи на размещение груза и репетируя свои роли. Майлз отвел Мэйхью в сторону на кулуарную дискуссию, свидетелем которой был один лишь Ботари. Майлз начал без обиняков, разглядывая несчастное лицо пилота.

– Ну, Арди, ты хочешь выйти из игры?

– А можно? – с надеждой спросил пилот.

– Я не собираюсь приказывать тебе стать заложником. Если ты выберешь это добровольно, я клянусь не оставлять тебя в такой ситуации. Вообще-то, я уже клялся в этом, как твой сеньор, но не думаю, что ты знаешь…

– А что случится, если я сам не соглашусь?

Назад Дальше