Обреченная - Макдевит Джек 2 стр.


***

Над ним склонилась Татиа. Она улыбнулась, поняв, что он пришел в себя.

Они находились на посадочном модуле. Найтингейл лежал на койке.

- Чем все закончилось?

- Рада видеть, что вы снова с нами, босс. Вот, выпейте. - Она протянула ему кружку. Яблочный сидр, теплый и сладкий. Однако и спина, и шея словно оцепенели. - Пришлось дать вам обезболивающее.

Он попытался посмотреть мимо нее, но увидел только Куки.

- Все целы?

- Все люди Бини. - Она сжала его руку. - А сама Бини - нет. Не вернулась Шерри. И Энди. - Ее голос сорвался.

- Чертовых тварей там оказалась целая туча, - сообщил Куки. - Счастье, что хоть кто-то вырвался оттуда.

- Ужасно, - с содроганием проговорила Татиа. - Они действовали согласованно. Атаковали - и тотчас отлетали. Ударят - и отлетят. Они накатывались на нас волнами и к тому же со всех сторон.

Куки торжественно кивнул.

Найтингейл попытался встать, но анестезия не позволила.

- Осторожно. - Татиа уложила его на место. - Вас клюнули два раза. Вам повезло.

Он вовсе не понимал, в чем ему повезло. И, Господи, Бини мертва! Не может быть? И остальные. Насколько он понял - погибли шестеро.

Это была катастрофа.

Он попробовал яблочного сидра, и напиток мягко скользнул ему в горло.

- Уилл сказал, что с вами всё в порядке.

Уиллом звали Уилбура Кини, который прибыл с Бини. Среди его дипломов был и диплом доктора медицины, из-за чего в общем-то его и взяли в эту экспедицию.

- Они весь обратный путь шли замыкающими, сдерживая нападение, - пояснила Татиа.

- Трупы все еще там?

- Мы ждем темноты, - ответила она. - Тогда сможем забрать их.

- Уилл сказал, что у них яд, - произнес Куки. - Слава богу, мы были в скафандрах. Но этот яд все же оказал слабое воздействие. Парализовал. Привел нервную систему в состояние шока.

***

Найтингейл спал. А когда снова проснулся, они уже готовились уходить.

- Кто на "Тесс"? - спросил он, имея в виду посадочный модуль Капи. Пилот и все пассажиры этого модуля погибли. Но им не хотелось бросать Тесс здесь.

- Никого, - отозвался Куки. - Но это не проблема. На обратном пути я передам, чтобы ее доставили сюда. Искусственный интеллект.

В кабине было ничего не видно, лишь от пульта управления исходил мягкий свет. Татиа молча сидела в противоположном конце помещения, вглядываясь в темноту.

Найтингейл смотрел, как снаружи, в сгущающейся ночи, мигают огоньки.

- Отлично, ребята, - сказал Куки. - Похоже, теперь наша очередь.

Из-за произошедшего Куки, выживший член экипажа, теперь стал капитаном.

Бедра и плечи Рэнделла охватывали ремни безопасности, удерживавшие его в лежачем положении. Но он порадовался, что это так, поскольку, когда они выходили, ударил внезапный порыв ветра, качнувший космический корабль.

- Держись, - приободрил его Куки.

Найтингейл не совсем понимал, что происходит, но действия пилота подсказывали, что тот использует ручное управление. Посадочный модуль выровнялся и стал подниматься к звездам.

Все молчали. Найтингейл смотрел на освещенную панель управления. Татиа сидела, откинув голову и закрыв глаза. Реальность происходящего задевала за живое. Отсутствие Энди было весьма ощутимо, осязаемо.

- Тесс, - передал Куки оставшемуся внизу посадочному модулю. - Код один-один. Голосовое опознание.

Найтингейл слышал шорох ветра по крыльям. Татиа слегка повернулась, открыла глаза и посмотрела на него.

- Как вы, босс?

- Превосходно.

- Как думаете, еще одну команду не выслали?

Найтингейл машинально пожал плечами и почувствовал, как заныла онемевшая шея.

- Должны. Ведь это пригодная для обитания планета, слава богу. Когда-нибудь здесь будет поселение.

Однако, разумеется, будет и некоторая отрицательная политическая реакция. Ему, ответственному за экспедицию, еще предстоит расплачиваться за вверенных ему людей, черт побери!

- Извините, - прервал его размышления Куки. - Рэнди, ответа с "Тесс" нет.

- Скверно. Скажите, нам придется возвращаться на посадочный модуль?

- Давайте-ка посмотрим, сможем ли мы определить, что случилось.

Загорелись дисплеи, и Найтингейл увидел видеозапись. Лес при дневном свете. Вид с посадочного модуля. Стая кардиналов пролетела мимо экрана и исчезла. Люди выходили из леса. Одному требовалась медицинская помощь, другого несли. Туча птиц набрасывалась и клевала их со всех сторон.

Найтингейл увидел Рэмми, одного из людей Бини, - окровавленный, он закрывал ладонью левый глаз. Потом упал на одно колено и выстрелил. Бини остановилась над ним, закрывая его собственным телом.

Он увидел себя. Его нес на руках Хал. На экране появился Куки, размахивающий веткой.

Лазер Бини косил все вокруг, его ослепительно белый луч сиял даже при дневном свете. Птицы валились на землю всякий раз, когда луч попадал в них.

- Вот, - произнес Куки. Луч лазера задел "Тесс", подпалив обшивку, двинулся вверх и скользнул по коммуникационному отсеку. Тот взорвался, разлетевшись фонтаном искр.

Куки остановил запись.

- Как погибла Бини? - спросил Найтингейл. - Она здесь со всеми до конца записи.

- Встала снаружи у воздушного шлюза и прикрывала его, пока остальные не забрались. - Куки покачал головой. - Надо бы вернуться и продолжить исследования.

Нет. Найтингейлу больше не хотелось иметь ничего общего с этой планетой. И в сложившихся обстоятельствах они спокойно могли ничего не продолжать.

- Вперед, к посадочному модулю, - сказал Куки, ошибочно принимая молчание Найтингейла за нерешительность.

- Брось, Куки.

- Так нельзя.

- Это слишком опасно Мы же не хотим потерять еще кого-нибудь.

ЧАСТЬ 1. ТОЧКА БЕРБЕДЖА

Ноябрь 2223 г.

1

Приближающееся столкновение газового гиганта с планетой, которое вот-вот произойдет где-то в бескрайнем космосе, очень сильно напоминает привычное нам вечное столкновение между религией и здравым смыслом. Одна раздувается от чувства собственного величия, другой же надежен и прочен. Одна стремится поглотить все вокруг себя, другой - просто обеспечивает точку опоры. Одна - грубый разрушитель, являющийся из тьмы ночи, другой - теплый, хорошо освещенный дом, осаждаемый толпой святых.

Грегори Макаллистер. Держи денежки наготове

Они все же вернулись к Малейве-3 - чтобы наблюдать за гибелью этой планеты. Событие не было неожиданностью для исследователей, поскольку Джереми Бенчуотер Морган, вспыльчивый и сварливый астрофизик, который, по словам его коллег, так и родился стариком, объявил о нависшей угрозе почти двадцать лет тому назад. Морган и по сей день остается объектом различного рода мрачных слухов: одного ребенка он-де пристрастил к транквилизаторам, другого довел до самоубийства; первую жену быстренько свел в могилу; не раз разрушал карьеры менее талантливых людей, хотя ничего от этого не выиграл; постоянно ставил себе в заслугу чужой труд. Сколько во всем этом правды, никто в действительности не знал. Тем не менее архивные записи говорили о том, что Морган ненавидел и боялся своих коллег, по-видимому, из-за психического расстройства своего шурина, который предпринял по меньшей мере две попытки его убить. Когда наконец он скончался от инфаркта, его бывший друг и давнишний оппонент, Гюнтер Бикман, сообщил в частной беседе, что Морган бил свою вторую жену смертным боем. В соответствии с распоряжениями покойного, обошлось без установки памятника. Поговаривали, что он напоследок отомстил семье и прочим родственникам, отказав им в праве занимать оставшийся после него дом.

Поскольку Морган занимался расчетами траекторий и предсказал столкновение, Академия присвоила его имя далекой мерзкой планете, которая вторглась в систему Малейвы. Хотя этот жест вполне соответствовал традиции, многим казалось, что руководители Академии получили от этого очень мало радости.

***

Размер планеты Морган приближался к размеру Юпитера. Масса в 296 раз больше земной. Диаметр в районе экватора - 131 600 км, на полюсах - примерно на пять процентов меньше. Сжатие у полюсов - результат быстрого осевого вращения, с оборотом за девять с небольшим часов. Планета имела твердое ядро, в дюжину раз массивнее Земли. Состояла в основном из водорода и гелия.

Ось вращения располагалась под девяносто градусов к направлению движения. Перемещался пришелец под углом в сорок пять градусов к плоскости орбит планет системы Малейвы. Атмосфера серо-голубая, по-видимому, спокойная и безмятежная; у планеты Моргана не было ни колец, ни спутников.

- Известно ли, откуда она взялась? - спросил Марсель.

Гюнтер Бикман, толстый бородач небольшого роста, сидел рядом с ним на капитанском мостике. Он кивнул, указал на пушистое пятнышко на вспомогательном дисплее, увеличил его и пояснил:

- Полагаю, отсюда. Это область облака Чиппеуа, и если наши предположения соответствуют истине, планета Морган путешествовала полмиллиарда лет.

Приблизительно через три недели, в субботу, 9 декабря, в 17:56 по Гринвичу, вторгшееся небесное тело столкнется с Малейвой-3.

Малейвой звали несовершеннолетнюю дочь сенатора, избранного председателем Комитета по научным фондам два десятилетия назад, когда были проведены первоначальные исследования. В системе существовало одиннадцать планет, но только несчастная третья наряду с порядковым номером получила название: ее сразу же нарекли "Обреченной". Согласно зловещей природе вещей и закону вселенского свинства, очень немногие планеты годятся на роль приюта для жизни. А вот эта, уже три тысячи лет скованная льдом, претендовала на то, чтобы в один прекрасный день стать новым прекрасным аванпостом человеческой расы.

- Нынешнее столкновение - это только начало катаклизма, - произнес Бикман. - Невозможно точно предсказать, что случится потом, неразбериха от появления Моргана в этой системе и его последствия будут длиться несколько тысячелетий. - Он откинулся в кресле, заложил руки за голову, и его лицо приняло самодовольное выражение. - М-да, занятное будет шоу. Стоит посмотреть.

Бикман - планетолог, дважды удостоенный Нобелевской премии, и вечный холостяк, а также бывший чемпион штата Нью-Йорк по шахматам - был руководителем проекта "Морган". Он относился к близящемуся Событию как к обычному столкновению, а вот Марселя поражали масштабы происходящего. Безусловно, это будет нечто большее, чем просто столкновение. Обреченная провалится в облачную поверхность Моргана, как мелкая монетка, случайно оброненная в лужу.

- Почему же у нее ни одной луны? - спросил он Бикмана.

Бикман уже задавался этим вопросом.

- Вероятно, все из-за той же катастрофы, что направила ее сюда. То, что извергло ее из родной системы, лишило планету всех дополнений и излишеств. Видимо, что-то подобное мы сможет наблюдать и здесь в ближайшие несколько веков.

- Что именно?

- Морган задержится в этих краях. Во всяком случае, на некоторое время. У него будет весьма нестабильная орбита. - Он понажимал на клавиши, и появилось схематическое изображение планетарной системы Малейвы. Один газовый гигант располагался так близко к солнцу, что практически скользил через корону. Остальные планеты были примерно как в Солнечной системе: поближе к светилу - земного типа, подальше - газовые гиганты. Был даже пояс астероидов, где планета не смогла сформироваться из-за близости подобной Юпитеру планеты. - Здесь будет полный разброд и шатания, - сказал он задумчиво. - Некоторые из этих планет сорвутся со своих орбит и займут новые, временные и, вероятно, нестабильные. Одну-две наверняка засосет солнце. Другие выбросит из системы.

- Значит, рекомендуете не вкладываться здесь в недвижимость, - заметил Марсель.

- И не подумайте, - согласился Бикман.

Марсель Клерво был капитаном "Венди Джай", доставившего сюда исследовательскую команду проекта "Морган", желающую тщательно изучить столкновение, зафиксировать его ход и последствия и возвратиться, чтобы написать официальные отчеты о всплесках энергии, гравитационных волнах и бог знает о чем еще. На корабле прибыло сорок пять человек: физики, специалисты по космологии, планетологи, климатологи и десятки экспертов в других отраслях науки. Все - своего рода элита, ведущие специалисты в своих областях.

- Сколько же пройдет времени? Прежде чем все снова придет в норму?

- О черт! Да не знаю я, Марсель. Существует так много вариантов. Может, все это так и не стабилизируется. В смысле того, о чем ты думаешь.

Рукав звезд пересекал небо, расширяясь в Северо-Американскую туманность. Обширные пылевые облака освещал далекий Денеб, белый сверхгигант в шестьдесят тысяч раз ярче Солнца. В этих облаках формировалось сейчас много звезд, которые вспыхнут спустя миллион лет или около того.

Марсель посмотрел вниз на Обреченную.

На этом месте могла быть и Земля.

Они находились на освещенной стороне и летели над южным полушарием. Снеговые шапки покрывали континенты, спускаясь от полюсов и не доходя до экватора двести или триста километров. Океан был полон дрейфующими льдинами.

Холодный климат господствовал здесь на протяжении последних трех тысяч лет, с тех пор как Малейва и ее планетная семья начали продвижение через Киверас, одно из здешних пылевых облаков. Система еще не вышла из облака - этого оставалось ждать восемь столетий. Даже будь на Обреченной цивилизация, она бы не уцелела.

Климатологи считали, что ниже пятнадцати градусов южной широты и выше пятнадцати градусов северной снег не таял уже тридцать столетий. Впрочем, это не такой уж и ужасный срок: Земля тоже бывала скована льдами примерно столь же долго.

Крупные наземные животные выжили. Целыми стадами они бродили по равнинам и лесам экваториальной области, которая в настоящее время представляла собой зеленую полосу, пересекающую два континента. Местами она бывала обрезана ледниками. Вдоль этой экваториальной полосы обитало множество различных существ.

Бикман встал, глубоко вздохнул, допил кофе, похлопал Марселя по плечу и лучезарно улыбнулся.

- Будь готов ко всему, - сказал он, направляясь к двери. - Полагаю, колдовской час наступил.

Когда он вышел, Марсель усмехнулся: глава передового отряда ученых, прилетевших на "Венди", не сумел скрыть искренний энтузиазм. По пути сюда его парни снова и снова прогоняли компьютерную модель протекания События, обсуждали его важность для утверждения таких-то или таких-то воззрений в теории энергообмена, или хронометраж его этапов, или параметры гравитационной волны. Они спорили о том, что, вероятно, наконец получат данные о внутренней структуре газовых гигантов и вообще о подобных столкновениях. Они надеялись найти новый, лучший подход к решению давнишних головоломок вроде наклона оси вращения Урана или необъяснимо огромного содержания железа на таких планетах, как Эразм в системе Веги и родной Меркурий. И самое важное: это будет уникальная возможность непосредственно увидеть нутро планеты земного типа. Для наблюдения за этим у них имелись специальные устройства, потому что выбросы энергии во время финального катаклизма ослепят все прочие средства наблюдения.

"Она начнет распадаться вот в этот момент, - говорил кто-нибудь из них, снова и снова тыча в график времени, - и ядро покажется здесь. Боже мой, вы можете хотя бы вообразить, на что это будет похоже?"

Расхожая мудрость гласила: хорошим исследователем может быть только тот, кто в душе остался сущим ребенком. Марсель знал: вокруг него специалисты. А вели себя как дети, вышедшие на улицу поглазеть на снег. И тем не менее они пытались замаскировать этот факт, притворяясь, будто это первая и важнейшая экспедиция по сбору фактов, не имеющая цели кого-нибудь обмишурить. Они отправились сюда для удовлетворения собственного интереса, ради самого реального вознаграждения - свершения дела всей своей жизни. Они научились прорывать структуру пространства, описали внешние рубежи Вселенной, разрешив большинство загадок, связанных со временем, и теперь собрались усесться поудобнее и насладиться величайшей в истории человечества катастрофой.

Марселя радовало, что он с ними. Такое назначение запоминается на всю жизнь.

Назад Дальше