4
Пройдя через лес, он вышел к открытому лугу, на противоположном краю которого, наверное, в ста ярдах, была задняя стена первого ангара. Он остановился подумать. Заслуживали внимания несколько факторов. Во-первых, Мехи ремонтировали корабли, огражденные металлическими стенами от радиоконтакта, и поэтому могли еще не знать о бунте.
"Едва ли это вероятно, - решил он, - ввиду тщательного планирования во всем прочем".
Во-вторых, Мехи со своими товарищами действовали в постоянной связи, как коллективный механизм. Агрегат функционировал совершенней, чем его части, и инвалид был не склонен к инициативе.
Следовательно, вряд ли бдительность была такой уж сильной.
В-третьих, если они ожидают, что кто-то попытается осторожно приблизиться, то они обязательно будут внимательно следить прежде всего за тем направлением, которое он скорее всего изберет.
Ксантен решил подождать в тени еще минут десять, пока заходяшее солнце эффективно и прицельно ослепит тех, кто мог стоять на страже. Прошло десять минут. Ангары, отполированные меркнущим светом солнца, стояли длинные, высокие и совершенно тихие. На промежуточном лугу колыхалась высокая золотистая трава, подергиваясь рябью под прохладным ветерком.
Ксантен глубоко вздохнул, повесил на плечо сумку, поправил оружие и сделал широкий шаг вперед. Ему и в голову не пришло ползти по траве.
Он беспрепятственно достиг задней части ближайшего ангара. Прижавшись ухом к металлу, ничего не услышал. Тогда он подошел к углу и выглянул из-за него: никаких признаков жизни. Ксантен пожал плечами: что ж, тем лучше - и двинулся к двери.
Ксантен пошел вдоль ангара. Заходящее солнце отбрасывало впереди него длинную черную тень.
Он подошел к двери, ведущей в административный отдел ангара. Поскольку терпением Ксантен не отличался и пока своим осторожным наблюдением ничего не добился, то он попросту толчком распахнул дверь и вошел.
Кабинеты были пусты. Столы, где раньше веками сидели служащие, подсчитывая закладные и счета, были голыми, отполированные и седые от пыли. Компьютеры и блоки информации, черная эмаль и стекло, белые и красные выключатели выглядели так, словно они были оставлены только вчера.
Ксантен перешел к застекленному окну, выходящему к ангару, затемненному громадой корабля.
Он не увидел Мехов. Но на полу ангара были аккуратными рядами разложены отдельные элементы и собранные части механизма управления кораблем. Пустые проемы широко зияли в корпусе, показывая, откуда были извлечены панели с этими устройствами.
Ксантен спустился из кабинета в ангар.
Космический корабль был выведен из строя, он стал непригодным для полетов. Ксантен взглянул вверх, вдоль аккуратных рядов извлеченных частей.
Соответствующие ученые из разных замков были экспертами по теории пространственно-временного перехода. С. К. Розенхокс из Мараваля даже вывел ряд уравнений, которые, если их перевести в машинерию, уничтожали беспокоящий эффект Хомуса. Но ни один из Джентльменов, даже если бы он забыл о личной жизни и взял в руки инструменты, не знал бы, как соединить и настроить разложенные на полу ангара механизмы.
Когда была проделана эта злобная работа? Сказать было невозможно.
Ксантен перешел в следующий ангар: снова никаких Мехов, снова из космического корабля выпотрошены механизмы управления. Ксантен прошествовал к третьему ангару, где было то же самое.
В четвертом ангаре он различил слабые звуки деятельности. Шагнув в кабинет, он посмотрел сквозь стеклянную стену в ангар и обнаружил Мехов, работающих со своей привычной экономией движений, и, что было жутко, почти беззвучно.
Ксантен, и так уже чувствующий себя нервно от того, что крался через лес, пришел в ярость при виде этого хладнокровного разрушения человеческого имущества. Он стремительно шагнул в ангар. Хлопая себя по бедру, чтобы привлечь внимание, он окликнул резким голосом:
- Вернуть компоненты на место! Как вы смеете так себя вести!?
Мехи обернулись с пустыми выражениями на лицах и изучали его через черно-бусенные скопления линз на лице по обеим сторонам их голов.
- Что это? - проревел Ксантен. - Вы колеблетесь?
Он выставил напоказ свой стальной кнут, обычно скорее символическое приложение, чем инструмент наказания, и щелкнул им оземь.
- Повинуйтесь! Этому нелепому бунту конец!
Мехи все еще колебались - и также события заколебались на весах судьбы. Никто не издал ни звука, хотя среди них передавались послания, оценка обстоятельств, установление единогласия.
Ксантен не мог позволить им такого досуга. Он промаршировал вперед с кнутом в руке, ударяя по единственному месту Мехов, которое испытывало боль, - по чувствительному лицу.
- Выполняйте свои обязанности! - прорычал он. - Хороша же из вас ремонтная бригада!Скорее похожа на бригаду разрушителей!
Мехи издавали свои тихие звуки, выдувания, которые могли означать все что угодно.
Они отступили, и теперь Ксантен заметил одного, стоящего на трапе корабля: Мех был намного больше, чем любой виденный им раньше, и отличался от остальных еще одним - он целился из пистолета в голову Ксантена. Неторопливо размахнувшись, Ксантен отогнал кнутом Меха, прыгнувшего на него с ножом, и, дважды выстрелив, уничтожил Меха, который оставался стоять на трапе, даже когда первая пуля пролетела у самой его головы. Тем не менее другие Мехи решили атаковать. Все бросились вперед. Презрительно прислонившись к корпусу, Ксантен расстреливал приближавшихся, убрав в сторону один раз голову, чтобы избежать куска металла, и один раз шагнув вперед, чтобы поймать метательный нож и швырнуть его в лицо тому, кто его бросил.
Мехи отпрянули, и Ксантен догадался, что они решили применить новую тактику: либо отступить за оружием, либо заточить его в ангаре. В любом случае здесь больше делать было нечего. Он поиграл кнутом и расчистил себе дорогу к кабинету. Покуда инструменты, стальные прутья и самодельные ножи колотили позади него по небьющемуся стеклу, он неторопливо прошествовал через кабинет и вышел в ночь. Он не оглядывался.
Взошла луна, огромный желтый диск, испускающий дымчато-шафрановое сияние, словно древняя лампа. Глаза Мехов были плохо приспособлены к ночному видению, и Ксантен спокойно рубил высовывающиеся из дверей ангара головы.
Мехи отпрянули обратно в ангар. Вытирая лезвие, Ксантен зашагал тем же путем, каким и пришел, не глядя по сторонам. И резко остановился. Что-то беспокоило его ум: воспоминание о Мехе, выстрелившем из пистолета. Он был крупнее, чем обычно; возможно, более темно-бронзовый; но что значительнее - это то, что он демонстративно принял неподдающуюся определению осанку, почти как авторитет, хотя, когда это слово употреблялось в связи с Мехами, оно было аномалией. С другой стороны, кто-то же должен был спланировать бунт или по крайней мере предложить хотя бы концепцию бунта.
Вполне возможно, что разведпоиск следовало расширить, пусть даже главные сведения были уже добыты.
Ксантен повернул назад и прошел через место посадки к баракам и гаражам. Снова, хмурясь от неловкости, он почувствовал, что нужна осмотрительность. Что за времена настали, когда Джентльмен должен прятаться и красться, чтобы избежать встречи с какими-то Мехами! Он пробрался в гараж, где находилась дюжина энергофургонов.
Ксантен осмотрел их. Все были одного типа: металлическая рама, с четырьмя колесами и бивнями спереди. Неподалеку должны быть запасы сиропа.
Вскоре Ксантен нашел бункер, содержащий множество контейнеров. Он погрузил дюжину на ближайший фургон и разрезал остальные так, чтобы весь сироп вытек на землю.
Мехи употребляли несколько иной состав, и их сироп должен был складироваться в другом месте, скорее всего в бараках.
Ксантен взобрался на энергофургон, проверил ключ "движение" и вдавил кнопку "пошел", потянул на себя рычаг, дающий колесам задний ход. Энергофургон попятился назад.
Ксантен остановился и развернул его так, чтобы он встал носом к баракам. То же самое он сделал и с тремя другими, затем одного за другим привел в их действие.
Они покатились вперед. Бивни вспороли металлические стены бараков, крыша обвалилась. Энергофургоны продолжали крушить все на своем пути, продвигаясь, проталкиваясь внутрь развалин.
С глубоким удовлетворением Ксантен кивнул и вернулся к энергофургону, который он зарезервировал для себя. Забравшись в седло, он ждал. Никаких Мехов из бараков не вылезло. Явно, они были покинуты, ведь вся бригада была занята в ангарах. Все же он надеялся, что запасы сиропа были уничтожены и многие мехи могли теперь погибнуть от голода.
Из-за угла появился единственный Мех, несомненно привлеченный звуками разрушения. Ксантен притаился и, когда тот прошел мимо, обвил кнутом его массивный шейный узел. Он потянул кнут на себя. Мех завертелся и упал наземь.
Ксантен прыгнул вперед и выхватил у него пистолет. Это был один из более рослых Мехов, и теперь Ксантен увидел, что он был без сиропного мешка. Мех в первозданном виде! Поразительно! Как же выжило это создание?! Понадобится задать много новых вопросов, и будем надеяться, что на некоторые из них найдутся ответы. Наступив на голову создания, Ксантен отсек длинные антенны-колючки, выступавшие с задней стороны черепа Меха. Теперь тот был изолирован, один-одинешенек - при всех собственных ресурсах, ситуация, гарантированно доводившая до полной апатии самого стойкого Меха.
- Лезь! - приказал Ксантен. - На корму энергофургона! - И он подчеркнуто щелкнул кнутом.
Сперва Мех, казалось, был склонен игнорировать его приказ, но после одного-двух ударов кнутом подчинился. Ксантен влез в седло, запустил свой энергофургон и направил его на север.
Птицы будут неспособны перевезти и его самого и Меха, или, во всяком случае, будут столь грубо кричать и жаловаться, что уж лучше будет им поверить с самого начала. Они могут дождаться или не дождаться назначенного часа завтра вечером. Столь же вероятно, что они могли провести ночь на дереве, проснуться и в угрюмом настроении сразу же вернуться в замок Хэйджорн.
Всю ночь напролет фургон катился вперед, с Ксантеном на сидении и его пленником, съежившимся на корме...
5
Благородные Лорды, при всей своей уверенности, не любили бродить ночами по сельской местности, по причине, высмеиваемой некоторыми как суеверный страх. Другие ссылались на путешественников, проведших ночь рядом с древними руинами, и их галлюцинации: жуткую музыку, или... или звуки далеких призрачных рогов. Другие видели бледнолиловые или зеленые огоньки призраков, бежавших широким шагом через лес в Ходдское аббатство - ныне старые развалины, славившиеся своей Белой Ведьмой, которая взимала с окрестностей большую дань.
Было известно более ста таких случаев; поэтому, хотя твердолобые и посмеивались, никто без нужды не путешествовал ночью по сельской местности. В самом деле, если призраки и впрямь посещали места трагедий и разбитых сердец, то тогда ландшафт старушки Земли должен быть родным домом для неисчислимого множества приведений и духов, особенно тот регион, где продвигался на энергофургоне Ксантен, где каждая скала, каждый луг, каждая долина и болото - были покрыты плотной коркой человеческих испытаний.
Взошла луна, Фургон катился на север по древней дороге, по отсвечивавшим при луне бетонным плитам. Дважды Ксантен видел мерцавшие и гаснущие сбоку оранжевые огоньки, и однажды, когда он находился в тени кипариса, ему показалось, что он увидел высокую спокойную фигуру, молча следующую за фургоном.
Пленный Мех сидел, замышляя какое-то зло, и Ксантен это прекрасно знал. Без своих колючек он, должно быть, чувствовал себя деперсонифицированным, в замешательстве, но Ксантен сказал себе, что расслабляться не следует.
Дорога вела через городишко, в котором еще кое-где стояли уцелевшие строения. Даже кочевники не укрывались в этих древних городах, стараясь держаться от них подальше, страшась скверны и запаха горя.
Луна достигла зенита. Ландшафт раскинулся по сторонам сотней оттенков: серебряного, черного и серого. Оглядываясь вокруг, Ксантен подумал, что, при всех значительных удовольствиях цивилизованной жизни, можно было бы много сказать и в пользу просторов и простоты Страны Кочевников...
Мех сделал крадущееся движение. Ксантен и головы не повернул. В воздухе щелкнул кнут. Мех затих...
Всю ночь энергофургон катил по древней дороге, при свете сияющей на западе луны. Восточный горизонт пылал зеленым и лимонно-желтым, и вскоре, когда бледная луна исчезла за отдаленной цепью гор, взошло Солнце. В этот момент Ксантен заметил справа струю дыма.
Он остановил фургон. Встав на сиденье и вытянув шею, он наблюдал за станом кочевников с расстояния примерно в четыре мили. Он смог разглядеть три-четыре дюжины шатров разных размеров, дюжину ветхих энергофургонов. На высоком шатре Гетмана, как ему думалось, он разглядел черную идеограмму, которую он, кажется, узнал. Если это так, то это, должно быть, то самое племя, что не так давно нарушило границы владения Хэйджорна и которому дал отпор О. Ц. Гарр.
Ксантен поудобнее устроился на сиденьи, поправил одежду, привел в движение энергофургон и направил его к лагерю.
Сотни людей в черных плащах, высоких и тощих, как хорьки, наблюдали за его приближением. Дюжина из них прыгнула вперед, ставя стрелы на тетиву луков, нацеленных ему в сердце. С высокомерным вопросом во взоре, Ксантен подогнал фургон к шатру Гетмана и крикнул, поднявшись во весь рост:
- Гетман! - окликнул он. - Ты проснулся?
Гетман отодвинул полог, закрывающий вход в шатер, выглянул и после мгновенной задержки вышел. Подобно другим, на нем было одеяние из мягкой черной ткани, одинаково закрывающее голову и тело.
Через квадратное отверстие вырисовывалось его лицо: узкие голубые глаза, гротескно длинный нос, ассиметрично длинный и острый подбородок.
Ксантен кратко кивнул ему:
- Обратите внимание на это! - он ткнул большим пальцем в сторону Меха на корме фургона.
Гетман метнул в сторону Меха взгляд, изучил его за одну десятую секунды и вернулся к пристально рассматривающему его Ксантену.
- Его порода взбунтовалась против Джентльменов, - сообщил Ксантен. - Фактически, они вырезают всех людей Земли, поэтому мы, из замка Хэйджорн, делаем кочевникам следующее предложение: приходите в замок Хейджорн. Мы вас оденем и вооружим. Мы обучим вас дисциплине и искусству формальной войны. Мы обеспечим вас самым опытным руководством, которое имеется в нашем распоряжении. Потом мы уничтожим Мехов, вычеркнем их из земных видов. После кампании мы обучим вас техническим профессиям, и вы сможете сделать выгодную и интересную карьеру на службе замку.
Какой-то миг Гетман не подавал никакого ответа. Затем его обветренное лицо расколола свирепая улыбка и он заговорил голосом, который Ксантен нашел хорошо отмодулированным:
- Так значит, ваши звери наконец-то поднялись, чтобы растерзать вас! Жалко, что они так долго терпели! Ну, для вас-то это все равно. И вы и они - чужой народ, и, раньше или позже, ваши кости забелеют вместе.
Ксантен притворился, что не разобрал.
- Если я вас правильно понял, вы утверждаете, что перед лицом нападения Чужаков всем людям надо дать им бой, а потом, после победы, по-прежнему сотрудничать, к обоюдной выгоде. Я прав?
Усмешка Гетмана не дрогнула:
- Вы - не люди. Только мы - от земной почвы и земной воды. Мы - люди. Вы и ваши ненормальные рабы чужды нам. Мы желаем вам успеха во взаимном истреблении.
- Тогда ладно! - провозгласил Ксантен. - Значит, я все расслышал правильно. Взывать к вашей лояльности - неэффективно, это, во всяком случае, ясно. А как тогда насчет личного интереса? Мехи, не сумев истребить благородных людей замков, повернут на кочевников и перебьют вас всех, словно кучку муравьев.
- Если они нападут, мы будем с ними воевать, - ответил Гетман. - А остальные пусть делают все, что хотят.
Ксантен задумчиво посмотрел на небо:
- Мы готовы даже сейчас принять на службу в замок Хэйджорн контингент кочевников, чтобы создать кадры, из которых может быть сформирована большая и более многосторонняя группа.
Сбоку один из кочевников выкрикнул оскорбительно насмешливым голосом:
- Вы пришьете нам на спины мешочки, куда сможете наливать сироп, а?
- Этот сироп - высокопитательная и обеспечивающая телесные нужды жидкость, - ровным голосом ответил Ксантен.
- Почему же тогда вы сами не потребляете его?
Ксантен не счел нужным отвечать.
- Если вы желаете снабдить нас оружием, - сказал Гетман, - то мы возьмем его и используем против каждого, кто нам угрожает. Но не ждите, что мы будем вас защищать. Если вы боитесь за свою жизнь - бросьте замки и станьте кочевниками.
- Боимся за свою жизнь? - воскликнул Ксантен, - Какая чушь! Никогда! Замок Хэйджорн неприступен, так же, как и Джейнил, и большинство других замков - тоже.
Гетман покачал головой:
- В любое время, выбранное ВАМИ, мы могли бы взять Хэйджорн так же, как и Джейнил, и большинство других замков тоже, и перебить вас во сне.
- Что?! - в ярости воскликнул Ксантен. - Это серьезно?!
- Разумеется. Мы послали бы темной ночью человека на большом воздушном шаре и сбросили его на парапет. Он бы спустил веревку, втащил по ней лестницу, и через пятнадцать минут замок был бы взят.
Ксантен потянул себя за подбородок:
- Изобретательно, но непрактично. Птицы заметили бы такого змея. Или ветер подвел бы в критический момент... Но все это не по существу. Мехи никак змеев не запускают. Они планируют бросить все силы против Хэйджорна и Джейнила, и потом, не достигнув цели, они пойдут дальше и станут охотиться за кочевниками.
Гетман отступил шаг:
- Ну и что? Мы пережили схожие попытки со стороны людей из Хэйджорна. Все вы трусы! В рукопашную и с равным оружием, мы бы заставили бы вас есть грязь, как презренных псов, каковыми вы и являетесь!
Ксантен поднял брови в элегантном пренебрежении:
- Боюсь, что вы забываетесь. Вы обращаетесь к вождю клана замка Хэйджорн. Только утомление и скука удерживает меня от наказания вас вот этим кнутом.
- Ха! - произнес Гетман и поманил пальцем одного из кочевников. - Проткни-ка этого наглого лордишку!
Лучник выпустил стрелу, но Ксантен ожидал чего-нибудь подобного. Он выстрелил из энергопистолета, уничтожив стрелу, лук и руку лучника.
- Я вижу, что должен вас научить простому уважению к лучшим людям, а это значит, что в конце концов я вынужден применить кнут. - Схватив Гетмана за волосы, он умело обвил кнутом его узкие плечи раз, другой, третий. - Надеюсь, что этого вам хватит. Я не могу принуждать вас к войне, но я могу, по крайней мере, требовать достойного отношения от трусливых навозных жуков. - Он спрыгнул на землю и, схватив Гетмана за плечи, затолкал его на корму фургона рядом с Мехом.