Темные замыслы - Фармер Филип Жозе 35 стр.


Исследование нужно проводить в тщательно экранированном помещении, сообразила Джил. Если Торн действительно подложил бомбы, то он мог настроить приемник на различные волны для каждой, чтобы избежать случайного срыва. И сейчас любые необдуманные действия могут привести к катастрофе.

Сирано неподвижно сидел в кресле пилота, вперив глаза в ветровое стекло. Он оглянулся, когда Джил подошла к нему.

- Позвольте спросить, что обнаружил доктор Грейвс?

Она больше не могла скрывать от него правду и рассказала все.

Когда она закончила, француз не произнес ни слова. Его пальцы нервно постукивали по щитку, глаза уставились в потолок, как будто он читал там неведомые письмена. Наконец, Сирано встал.

- Мне бы нужно поговорить с вами наедине. Если возможно, то немедленно. Не пройти ли нам в штурманскую рубку?

Он пропустил ее впереди себя и запер дверь. Джил села и закурила сигарету. Сирано принялся нервно расхаживать взад и вперед, скрестив руки на груди.

- Совершенно ясно, что Файбрас, Торн и Обренова - Их агенты. Мне трудно представить Файбраса в роли шпиона. Он был достойным человеком… Впрочем, насколько мне известно, и этики, и их агенты утверждают, что насилие им ненавистно. Хотя должен сказать, что Файбрас умел проявить твердость… и не всегда он действовал мирными средствами. Вспомните эту историю со Штерном… Мне кажется, вы рассказывали, что Файбрас вынужден был защищаться, когда тот напал на него.

- Не помню такого разговора, - твердо сказала Джил. - И давайте лучше начнем с самого начала.

- Прекрасно. Сейчас я сообщу вам то, что обещал хранить в тайне. Пожалуй, впервые в жизни я не сдержу своего слова, - губы Сирано искривились в горькой усмешке. - И меня оправдывает лишь то, что я, возможно, был вынужден дать обещание врагу… таинственному и грозному.

Это случилось семнадцать лет назад. Господи, как давно и как недавно все это было! В те годы я жил в стране на правом берегу Реки, где большинство жителей - мои соотечественники и современники. На левом берегу обитали смуглокожие дикари-индейцы с Кубы еще доколумбовых времен - весьма миролюбивый народ. Правда, поначалу не обошлось без столкновений, но вскоре мы зажили с ними дружно.

- Нашим маленьким государством управлял принц Конти - великий Конти, под началом которого я имел честь сражаться под Аррасом. Получив в той битве сильный удар в горло, мою вторую серьезную рану, и в придачу к ней несколько мелких, я осознал весь ужас и мерзость войны. В тот год мне стало ясно, что Марс - глупейший из богов. Мои увлечения переменились; я восторгался лишь моим другом и учителем - знаменитейшим Гассенди. Он, как вам, без сомнения, известно, был противником презренного Декарта и возродил во Франции учение Эпикура. Его философские взгляды произвели огромное воздействие на моих друзей - Мольера, Шапеля и Дено. Он убедил их перевести труды Лукреция, божественного римского атомиста…

- Прекратите болтовню, Сирано! Мне нужны лишь факты!

- Тогда, если перефразировать другого великого римлянина…

- Сирано!

61

- Ну, хорошо, перейдем к делу. Это случилось ночью. Я спал возле своей любимой Ливи и вдруг пробудился. Хижина была освещена лишь слабым светом, струившимся в открытое окно. Надо мной склонилась высокая фигура с огромной круглой головой наподобие полной луны. Я быстро сел и потянулся к мечу, но вдруг незнакомец заговорил.

- На каком языке?

- А? Есть только один-единственный прекраснейший язык на Земле, которому, увы, я изменил, - мой родной французский. Он говорил плохо, с ошибками, но я его понимал.

"Савиньен де Сирано де Бержерак", - он назвал мой полный титул.

"У вас есть передо мной преимущество, сэр, - с достоинством отозвался я. - Мне ваше имя неизвестно". Не бахвалясь, скажу, что держался я великолепно, несмотря на сильные позывы помочиться. При слабом свете звезд мне удалось разглядеть, что он безоружен. Если у него и было припрятано кое-что, то лишь под его широким плащом. Совершенно поглощенный неожиданным визитером, я, тем не менее, удивился, что не проснулась Ливи, - у нее всегда такой чуткий сон.

"Вы можете называть меня как вам угодно, - сказал незнакомец, - мое имя не имеет никакого значения. Вас, кажется, удивляет крепкий сон вашей подруги? Я сделал так, что она не проснется. О, нет, она в полной безопасности, - поспешно добавил он, заметив, как я судорожно дернулся. - Утром она встанет, как всегда, ничего не зная о нашей ночной беседе".

- В этот момент я понял, что тоже нахожусь под каким-то странным воздействием; внезапно у меня перестали двигаться ноги, будто у парализованного. Они не оцепенели и не отяжелели - просто не шевелились. Хотя я рассвирепел от этакого бесцеремонного обращения с моей особой, но проявить негодование смог бы только на словах. А здесь требовалось кое-что покрепче - и поострей.

- Незнакомец взял стул и уселся возле постели.

"Выслушайте меня внимательно и постарайтесь во всем разобраться".

- И он рассказал мне самую поразительную историю, которую я когда-либо слышал. Представьте, Джил, он утверждал, что является одним из тех существ, которые воскресили нас. Они называют себя этиками. Мой гость не коснулся ни их происхождения, ни внешности, - у него не хватило времени. Видите ли, если бы он попал в руки своих, ему пришлось бы плохо.

- Мне хотелось о многом его расспросить, но едва я раскрывал рот, как он перебивал меня, заставляя слушать. Правда, он обещал навестить меня - и даже не единожды - с тем, чтобы ответить на мои вопросы. Но главное я понял! Нам подарили жизнь, однако не вечную. Мы - лишь объекты научных экспериментов; по их завершении с нами будет покончено, и мы умрем уже навсегда.

- Что это за эксперименты?

- Исторические изыскания. Его народ собирает данные по истории, антропологии, языкам и тому подобному. Их интересует, какое общество могут создать люди, если их собрать воедино, и как они будут меняться в таких условиях. Мой гость заявил, что многие группы способны развиваться в нужном направлении и без вмешательства его народа. Но некоторые нуждаются в воздействии, иногда скрытом, а порой и непосредственно. Проект рассчитан на долгие годы; возможно, на несколько столетий. Затем работа завершится, равно как и наша жизнь. Мы станем прахом навечно.

- Я сказал ему: "Как же можно отказать нам в том, чем обладает ваш народ - в праве на вечную жизнь?"

- Он ответил, что они - не истинные этики, а жестокие существа, подобные ученым, мучающим животных во имя будущего науки. Однако эти последние имеют оправдание, разумное объяснение своей деятельности. Ученый приносит обществу благо, а потому его действия моральны. В данном же случае польза весьма сомнительна. Правда, в результате некоторые из нас обретут бессмертие, но лишь немногие.

"Как же этого достичь?" - спросил я. Тогда он объяснил мне сущность того, что Церковь Второго Шанса именует "ка". Вы слышали об этом, Джил?

- Я часто бывала на их проповедях.

- Ну, тогда вы знаете, что такое "ка", "акх" и прочие их штуки. Незнакомец рассказал, что доктрины Церкви истинны лишь отчасти. И сама Церковь создана по воле этиков, разыскавших человека по имени Ла Виро, который стал ее основателем.

- Мне всегда казалось, что эта религия - один из миров, выдуманных мистиками, - задумчиво произнесла Джил. - Я никогда не доверяла бредовым идеям земных проповедников - Моисея, Иисуса, Заратустры, Магомета, Будды, Смита, Эдди и всей этой компании.

- Я тоже, - кивнул головой Сирано. - Но вы помните - когда я был при смерти, то принял покаяние, - в основном, чтобы осчастливить мою бедную сестру и верного друга Ле Брэ. Хотя должен признаться, что тогда и я сам не считал это излишним. Дело в том, что я безумно страшился вечного огня в аду. В конце концов…

- Этот ужас был заложен в вас с детства.

- Совершенно верно. Но представьте - появляется некто, утверждающий, что душа действительно существует - как и вечная жизнь. На миг мне показалось, что это шутка. Вдруг один из моих соседей разыграл из себя посланца богов? И завтра я буду выглядеть посмешищем в собственных глазах? Как же, де Бержерак, рационалист и атеист, пал жертвой неумного розыгрыша! Но кому могло прийти в голову устроить такой фарс? И зачем? Наконец, почему при этом не проснулась Ливи, а у меня парализовало ноги? Где можно раздобыть обволакивающую голову сферу? Даже при слабом свете я разглядел ее тускло-черную окраску. И еще… Он, вероятно, почувствовал мои сомнения, и протянул мне ладонь. На ней лежали очки - странные очки из неведомого мне материала, "Наденьте их, - сказал он, - взгляните на Ливи".

- Я послушался и разинул от изумления рот. Над головой моей спящей подруги возник многоцветный шар; он сверкал, источая яркий свет, вращался, пульсировал и время от времени выбрасывал откуда-то изнутри лучи-щупальца. Одни втягивались внутрь, вслед за ними появлялись другие. Незнакомец отодвинулся и велел положить очки на его ладонь. Мне показалось, что он не хочет меня коснуться. Я вернул этот поразительный прибор, и он тут же исчез в складках его плаща.

"То, что вы видели, - объяснил он, - это атман, бессмертная часть вашей личности. Можете называть ее душой. - Он сделал паузу и продолжил: - Я выбрал несколько человек, которые должны помочь мне в борьбе с чудовищным злом, с преступлением, которое совершил мой народ. Ваш атман свидетельствует, что вы достойны стать избранником. - Мой гость на миг задумался, потом пояснил: - Мы умеем читать в душах людских как в книгах. Характер человека выражается в его атмане, вернее, - характер и есть атман. У меня нет времени объяснить вам это более подробно. Скажу главное - за отпущенный вам срок лишь малая часть человечества достигнет высшей цели".

Затем он повторил то, что толкует и Церковь Второго Шанса: грешные души умерших вечно блуждают в мировом пространстве; они сохраняют в себе все человеческое, но лишены познания высшей сущности. Лишь те, чей атман прошел все стадии совершенствования, способен ее постичь. Особенно близки к этому те, кто уже при жизни достиг нравственной чистоты.

"Что?! - возмутился я. - На пути к вечности человек должен подобно неприкаянному духу скитаться в мировом пространстве, отскакивая мячиком от стенок вселенной, осознавая ужас своего положения и не имея возможности общаться с себе подобными? Разве о такой участи мы мечтали всю жизнь?"

"Не перебивайте, - остановил меня незнакомец, - я еще должен многое вам объяснить. Существо, достигшее совершенства атмана или акха, уходит из этого мира в запредельность".

"Что значит - запредельность?"

"Уйти в запредельность - значит, соединиться, слиться со Сверхдушой, прийти к подлинной сущности или Богу, если вы предпочитаете это слово, стать одной из частиц Его и познать в том вечное и беспредельное блаженство".

- Я почти уверился, что имею дело с безумным пантеистом, но решился спросить: "Означает ли это слияние потерю собственной индивидуальности?"

"Да, - ответил он. - Но зато вы становитесь Сверхдушой, Богом! Отвергнуть свою индивидуальность и самосознание ради возможности стать Высшим Существом - разве это потеря? Это величайший дар, венец существования!"

"Чудовищно! - воскликнул я. - В какую же дьявольскую игру Бог вовлек свои создания? Чем тогда бессмертие и загробная жизнь лучше смерти?

- О, нет! Во всем этом нет ни капли смысла! Логически рассуждая, зачем же создавать атман - душу, если большая часть душ будет развеяна, словно песок ураганом? К желанному пределу допустят лишь тех, кто приблизился к совершенству или, если хотите, к святости… И ради этого утратить свою индивидуальность, свое самосознание, исчезнуть? Нет, уж если мне суждено бессмертие, то я желаю остаться самим собой - Савиньеном Сирано де Бержераком! Мне не нужно это фальшивое бессмертие, существование в виде безымянной и безмозглой частицы Божьей плоти! Да - безымянной и безмозглой!"

"Вы, как и все ваше племя, слишком много разговариваете, - прервал меня незнакомец, - но тем не менее… - он минуту колебался, затем продолжил: - Существует третья альтернатива, которая вам больше придется по душе. Я не хотел говорить, но… все-таки скажу… правда, не сейчас. У меня нет времени, да сегодня это было бы и некстати. Возможно, я объясню вам кое-что еще - в следующий раз. А сейчас мне пора уходить. Итак, вы готовы помочь мне?"

"Но как я могу обещать вам поддержку, если не знаю, заслуживаете ли вы ее? Сейчас вы мне кажетесь Сатаной!"

- Он хмыкнул.

"Вы же не верите ни в Бога, ни в Дьявола. Я - не дьявол и не подобие его. Я - ваш союзник, сторонник обманутого, страдающего человечества. Доказать это я вам ничем не могу, во всяком случае - сейчас… Но задумайтесь вот над чем: разве кто-нибудь еще из моих соплеменников пришел к вам? Разве сделали они хоть что-нибудь, чтобы отвести от вас смерть, насылаемую во имя неведомых целей, которые даже не удосужились объяснить? Разве я избрал вас не для того, чтобы бороться против их темных замыслов? Да, из миллиардов людей я выбрал вас и еще одиннадцать человек, способных помочь мне. Ваш атман подтверждает, что вы будете моим сторонником".

"Значит, все уже предопределено? - спросил я. - Но я не верю в предопределенность".

"И правильно делаете - ее не существует. Выбор за вами. Я могу только повторить, что являюсь вашим сторонником. Доверьтесь мне".

"Но, - вскричал я, - что можем сделать мы - жалкие людишки?! Вы хотите стравить нас с могущественнейшими существами, обладающими нечеловеческими возможностями!"

- Он пояснил, что мы, двенадцать, ничего одни не сможем сделать. Нам нужен лазутчик во вражеском стане - им будет он, наш друг. Мы же должны объединиться и отправиться к северному полюсу, к Башне посреди моря. В пути мы можем рассчитывать только на свои силы; он не сумеет ни предоставить нам транспортные средства, ни оказать помощь.

"Я вынужден действовать очень осмотрительно, - заявил мой гость. - И вам тоже следует молчать об этом разговоре. Вы можете открыться только одиннадцати избранникам".

"Но как же мне их узнать? - недоуменно подумал я. - Как до них добраться? Где они?"

- Задаваясь этими вопросами, я в то же время испытывал волнение и гордость. Подумать только - один из Тех, кто пробудил нас от смерти и создал этот мир, просит меня о помощи! Я - Савиньен Сирано де Бержерак, слабый человек, отмечен и избран среди миллиардов!

"Вы сделаете то, о чем я вас прошу?" - произнес незнакомец.

"Непременно, - ответил я. - Даю слово! А свое слово я не нарушаю никогда!"

- Джил, не буду больше вдаваться в подробности нашего разговора. Скажу лишь, что он велел мне передать Сэму Клеменсу приказ найти человека по имени Ричард Френсис Бартон, одного из избранных. Мы должны отправиться с ним в Вироландо и в течение года поджидать остальных. Если даже соберутся не все, нам нужно через год отправиться в путь. Сам незнакомец обещал появиться в ближайшее время.

- Итак, мне предстояло разыскать Клеменса, жившего где-то за тысячи лье, и помогать ему в строительстве большом корабля. Я уже знал, кто такой Клеменс, хотя он родился спустя сто восемьдесят один год после моей смерти. Кому же знать, как не мне? Ведь я спал с его женой… Когда я заикнулся об этом, незнакомец пробормотал: "Да, я знаю".

"Но это обстоятельство запутывает все дело, - сказал я. - Что будет с Ливи? И захочет ли великий Клеменс взять нас на борт своего судна в такой ситуации?"

"Что для вас важнее, - с оттенком нетерпения прервал он, - женщина или спасение мира?"

"Все зависит от моего отношения к этой женщине. Правда, с позиции великой и гуманной миссии по спасению мира это, конечно не аргумент. Увы! Я гуманист, но совсем не хочу терять Ливи".

"Отправляйтесь к нему, и будь что будет. Возможно, женщина предпочтет именно вас".

"В делах любви Сирано де Бержерак не подчиняется чужим приказам, - гордо заявил я. - Лишь сердце - мой вожатый!"

Он встал и со словами: "Мы еще увидимся", вышел из хижины. Я подполз к порогу (онемевшие ноги еще не держали меня) и распахнул дверь. Там не было никого. Полумрак, звезды в небесах - и ни единого следа моего странного гостя.

- На следующее утро я заявил Ливи, что мне надоели здешние места и я жажду полюбоваться этим новым славным миром. Хотя еще в земной жизни ей наскучили странствия, она не оставила меня; мы отправились в путь. Дальнейшее вам известно.

Джил охватило ощущение ирреальности происходящего. Она верила рассказу Сирано, одновременно ощущая себя героиней фильма ужасов… актрисой, которая не знает ни своей роли, ни текста. Она покачала головой.

- Нет, о дальнейшем я ничего не знаю. Что произошло между вами и Клеменсом? Он знал больше вас? Появились ли остальные избранники этика?

- Этик встречался с Клеменсом дважды. Сэм называл его Икс или Таинственный Незнакомец.

- Да, у него есть книга с таким названием, - вспомнила Джил. - Очень грустная и горькая история, исполненная пессимизма. А Незнакомец - это Люцифер.

- Он мне о ней говорил. Ну, а знал он не больше меня. Единственное, что еще сказал ему Незнакомец, касалось метеорита, который он сбросил с небес на землю будущего Пароландо. - Сирано задумчиво уставился в иллюминатор, за которым неслись клочья белесого тумана. - Но Сэм нарушил слово. Он рассказал все Джо Миллеру и Лотару фон Рихтгофену… Эти двое очень близки к нему… Они не сумели бы понять ни его поведения, ни поступков.

- Со временем в Пароландо появились и другие избранники - рыжий гигант по имени Джонстон и… Файбрас.

Джил смяла сигарету:

- Файбрас! Но он…

- Совершенно верно, - кивнул Сирано. - Оказалось, что он один из агентов, о которых предупреждал этик.

К сожалению, больше встреч с Незнакомцем у нас не было, и многого я так и не выяснил. Мне кажется, наш Икс был бы весьма удивлен, узнав, что Файбрас представился Сэму как один из двенадцати избранных. Увы! Скорее всего, он был шпионом. Но кто же такие Торн и Обренова?

- Джонстон и Файбрас добавили что-нибудь к рассказу Сэма?

- Об этике? Нет. К Джонстону он явился лишь однажды, а Файбрас вообще не любил говорить на эту тему. Может быть, он действительно принадлежал к двенадцати избранникам? Этик мог не распознать агента… Файбрас хорошо играл свою роль. Но лишнего он не болтал, - Сирано сделал паузу, потом с тоскливым вздохом произнес: - На самом деле меня тревожит лишь одно: почему наш Икс так и не появился…

Неожиданно Джил вся напряглась.

- А вдруг… вдруг Пискатор - тоже агент?

Сирано пожал плечами, недоуменно приподняв брови:

- Пока он не вернется, мы можем только гадать.

- Игра, контригра, игра против контригры… - медленно произнесла Джил. - И семь покровов Майи - барьер иллюзий, разделяющий Их и нас…

- Что? А, вы говорите об индуистском учении иллюзорности…

Сирано снова бросил взгляд в иллюминатор и после паузы сказал:

- Знаете, я не думаю, что Пискатор - их агент. Он делился со мной своими подозрениями… он считал, что на нас надвигается нечто таинственное и темное…

В дверь постучали.

- Капитан? Это Грисон, старший третьей поисковой группы. Мы осмотрели все помещения, кроме штурманской рубки. Нам подождать?

- Входите, - велела Джил и, повернувшись к Сирано, добавила: - Мы еще поговорим с вами. Слишком много загадок свалилось нам на голову.

- Сомневаюсь, что у меня есть разгадки к ним.

Назад Дальше