На самом деле Гнезд было множество. Широко разбросанные по всей территории поселения, в значительной степени расположенные под землей, теплые, уютные туннели, которые расходились радиусами из центрального ядра, - все это напомнило ему не что иное, как кокон, в котором представители его нации провели семьсот тысяч лет Длинной Зимы. Они кишели джиками, их бесчисленными толпами, которые передвигались с целеустремленностью, приводившей Нацию в ужас. Но это не было бездушной целеустремленностью. Все происходило по плану, согласно ведущему Организующему принципу, внутренней последовательности; и каждый из этих миллионов существ перемещался в соответствии со своим предназначением. Все было как раз так, как утверждала Нилли Аруилана в день своего выступления перед Президиумом: они не простые паразиты. Их цивилизация, какой бы странной она ни казалась, была яркой и сложной, даже великой.
В каждом Гнезде покоилась дремлющая Королева - огромное сонливое создание, запеленутая и оберегаемая, вокруг которой решалась вся сложная жизнь поселения. Теперь, почувствовав Королеву, Креш страстно хотел прикоснуться своим разумом к разуму одной из них, погрузиться в ту усиливающуюся безбрежность, проникнуть в их мощный дух и попытаться его понять. Но он не решился. Он не решился. Смущенный, неуверенный, охваченный робостью из-за возраста и усталости, он удержался, убеждая себя, что не это являлось теперь его целью, не теперь, еще не время.
Его блуждающий разум искал дочь. Но не нашел.
Не здесь? Даже не здесь?
Тогда, наверное, дальше на севере. Это всего лишь вспомогательные Гнезда, вспомогательные Королевы. Надо было искать где-то еще. Он чувствовал силу столицы, которая располагалась над ними, - метрополии Королевы всех Королев, для которой все эти величественные пассивные создания - лишь обыкновенные подручные.
Нилли? Нилли?
Он продвигался все дальше и дальше. Но до сих пор не было ни малейшего намека на ее присутствие. Теперь он бессознательно ощущал, что приближается к Гнезду всех Гнезд, сверкавшему на горизонте словно второе солнце. От него веяло пылким вселюбящим душевным объятием Королевы всех Королев, которое манило и притягивало его.
"Нилли здесь нет. Я обманывал самого себя. После всего случившегося она отправилась не в Гнездо. Я следую в неверном направлении. Я удалился на тысячи лье от того места, где следовало бы искать".
Креш прекратил свой полет. Яркое свечение на горизонте не приближалось. Пора было возвращаться. В тот день он забрался настолько далеко, насколько это было возможно. Его звала Королева всех Королев, но он не должен отвечать, по крайней мере не теперь. Искушение было огромным: проникнуть в Гнездо, совместить свою душу с ее; побольше узнать о том, что из себя представлял мир внутри огромного джикского муравейника. Прежний Креш - юный и дикий Креш-все-воспрошающий - не сомневался бы ни секунды. Но Креш помнил и о других обязательствах. Пусть Королева подождет его еще.
Тепло Гнезда жгло его плоть. А пламя Королевы-любви наполняло душу. Но с неимоверным усилием он развернулся и стал продвигаться в сторону дома.
* * *
Теперь он летел в южном направлении, мимо бесплодных земель, мимо лучезарной Венджибонезы, мимо высохших плато на месте разрушенных городов. В поле зрения появилась согревающая зелень его родных провинций. Он мог видеть залив, побережье, холмы, белые башни города, который он сам построил. Он видел парапет высокого изогнутого Дома Знаний; видел находившегося внутри здания себя, который незримо присутствовал у своего стола, сжимая органом осязания Барак Дайир.
- Таггоран? - окликнул он, оглядывая комнату. - Наун ом Бенг? Вы еще здесь?
Нет. Они ушли. Он был один - ошеломленный, потрясенный только что проделанным путешествием. Пока он отсутствовал, каким-то образом пролетела ночь.
Комнату наполнял золотистый свет, исходивший с востока.
И Нилли… он должен найти Нилли…
Наверняка она находится где-то поблизости, как все время утверждала Таниана. Разумеется, она была жива - сверкающие камни не могли его обмануть. Установленные им жизненные импульсы несомненно принадлежали ей. Но откуда они исходили? Откуда? Он в изнеможении рассматривал Барак Дайир, пытаясь понять, сможет ли найти энергию еще для одной экскурсии.
"Я немного отдохну, - сказал он самому себе. - Десять минут, полчаса…"
Вдруг он начал осознавать, что внизу раздавались крики.
Восстание? Вторжение? Креш с трудом поднялся и вышел к парапету. Внизу бежали люди и что-то кричали друг другу. Что они кричали? Он ничего не мог разобрать… ничего…
Внезапный порыв ветра донес до него только:
- Нилли! Аруилана!
- Что? - проорал Креш. - Что случилось?
Но его слова не долетели. Его никто не слышал. Он перепуганно понесся вниз по бесконечной спиральной лестнице и выскочил на улицу. Он стоял, повиснув с трясущимися ногами на воротах здания, пытаясь восстановить дыхание и оглядываясь по сторонам. Там никого не было. Кричавшие умчались вперед, но затем появились другие - группа мальчишек, направлявшаяся в школу. Они кувыркались, прыгали и подбрасывали тетради. Увидев его, они остановились, изменив при встрече с летописцем свое поведение на более приличное, хотя их глаза оставались ликующими.
- Есть какие-либо новости? - спросил он.
- Да, сэр. Да, сэр. Ваша дочь, сэр… леди Нилли Аруилана…
- Что с ней?
- Ее нашли, сэр. В озерном крае. Ее нашла охотница Сипирод. Она только что привела ее обратно!
- А… с ней…
Он не успел закончить вопрос, мальчишки уже стремглав понеслись дальше.
- …все в порядке?
Они что-то крикнули ему в ответ. Но Креш не смог разобрать слов. Но их голоса были радостными, так что смысл был ясен. Все в порядке. Нилли жива и вернулась в город. Он мысленно поблагодарил богов.
* * *
- Мать Болдиринфа, вы должны пойти со мной, - серьезно проговорил молодой охранник, - это просьба вождя. Ее дочь нуждается в лечении.
- Да. Да, конечно, - улыбнувшись важности юноши, отозвалась жрица. Он был бенгом, как и большинство охранников, медлительным и косноязычным, к этому добавлялась неуклюжесть движений. Но он был очень молод. А это оправдывало многое. - Ты думаешь, я не знала, что меня вызовут? Пролежать четыре дня в этих мерзких болотах, - в каком же состоянии должна быть девочка! Послушай, парень, помоги мне. Я становлюсь огромной, как тварь.
Она протянула руку. Но конвоир с неожиданным усердием и учтивостью обогнул ее стул и обхватил жрицу, пытаясь поднять. Она слегка покачнулась. Но он поддержал ее. Это была нелегкая задача, несмотря на всю его силу. Болдиринфа хихикнула над своей громоздкостью. Плоть нарастала на ней подобно снежному кому, и каждый день добавлялись новые слои. Скоро она будет погребена внутри себя самой и фактически не сможет двигаться. Ее ноги напоминали подушки, а живот - массивный волнистый холм. Правда, ее это мало беспокоило. Она была благодарна богам, позволившим ей так долго прожить, чтобы претерпеть такие изменения, и обеспечившим ее пищей, на основе которой она смогла создать свою безбрежность.
- Вон там, - сказала она. - Эту сумку на столе… дай ее мне…
- Мать Болдиринфа, я могу понести ее.
- Ее не должен носить никто, кроме меня. Подай ее сюда. Вот и славный парень. Тебя ждет карета?
- Во внутреннем дворе.
- Возьми мою руку. Вот так. Как тебя зовут?
- Маджу Самлор, мать Болдиринфа.
Она кивнула:
- Ты давно в охранниках?
- Почти год.
- Убийство вашего капитана - странное дело. Но ведь это не останется безнаказанным?
- Мы ищем убийцу день и ночь, - отозвался Маджу Самлор. Когда она покачнулась, он слегка крякнул, но удержал ее. Осторожно ступая, они направились во внутренний двор. Теперь она покидала свой монастырь уже второй раз за эти два дня, потому что только вчера она присутствовала на совещании, созванном Танианой в Базилике. Для нее было нехарактерно выходить так часто. Движение давалось с трудом. При каждом шаге ее бедра бились друг о друга, груди тянули к земле словно гири. Но она решила, что полезно шевелиться так часто.
Длинная сумка, которую она несла, оказалась более тяжелой ношей, чем она ожидала. Этим утром она наполнила ее всем необходимым для ухода за Нилли Аруиланой: разумеется, там были талисманы Фрита и Муери, но также и тезлы для исцеления, которые были вырезаны из тяжелого дерева; травы и зелье в каменных кувшинах. Возможно, принадлежностей было слишком много, но она умудрилась втиснуться в карету, не уронив сумку.
Ее расположенный на склоне холма монастырь был недалеко от крутой улицы, известной как Муери-Уэй.
Где-то в сотне шагов или чуть дальше на вершине холма находился Дом Муери. Аллея, где убили Кандалимона, проходила между Домом Муери и ее монастырем.
Болдиринфу очень рассердило, что кровь - невинная кровь - была пролита так близко от ее священной территории. Как мог кто-либо, будь он даже сумасшедшим, осмелиться осквернить это место исцеления, бросив на него тень жестокого убийства? Со дня убийства она каждое утро посылала одну из младших жриц к месту преступления для совершения обряда очищения. Но сама туда не ходила. Теперь, кцтда Маджу Самлор потянул вожжи и зенди устремились по улице, она обернулась, чтобы взглянуть на фатальное место.
Похоже, собиралась толпа. Она увидела, что у входа в аллею толпилось около тридцати-сорока человек, а может, и больше. Одни несли сумки с фруктами, другие - букеты цветов или подвернувшуюся под руку зелень - ветки деревьев, по крайней мере было похоже на то. Люди, выходившие из аллеи, были с пустыми руками.
Нахмурившись, Болдиринфа повернулась к Маджу Самлору:
- Как ты думаешь, что здесь происходит?
- Они совершают жертвоприношение, мать Болдиринфа.
- Жертвоприношение?
- Естественное жертвоприношение. Ветки, фрукты, цветы и тому подобное. Тому, кто погиб, ну, вы знаете об этом джикском парне. Это длится уже два или три дня.
- Они приносят жертвы к месту, где он был убит? - Это было странным. Ее жрицы ничего об этом не говорили. - Отвези меня туда, я хочу посмотреть.
- Но дочь вождя…
- Она может несколько минут подождать. Отвези меня.
Охранник пожал плечами и, развернув карету, направил ее ко входу в аллею. При более близком рассмотрении Болдиринфа поняла, что в толпе было очень мало взрослых. В основном это были мальчишки и девчонки, некоторые совсем маленькие. С места, где она сидела, наблюдать за происходящим было неудобно, но выходить она не желала. Правда, ей удалось разглядеть там что-то вроде алтаря. В дальнем конце, где ряд приносящих жертвы заканчивался, выше человеческого роста была сложена куча из зеленых веток, которые покрывали куски материи, блестящие металлические ленты, длинные яркоокрашенные бумажные вымпелы.
Она наблюдала за происходящим довольно долго. Кто-то из детей заметил и, окликнув по имени, помахал рукой. Она улыбнулась и ответила на приветствие. Но кареты не покинула.
- Хотите посмотреть поближе? - спросил Маджу Самлор. - Я могу помочь выбраться и…
- В другой раз, - сказала Болдиринфа. - Теперь отвези меня к Нилли Аруилане.
Охранник развернул карету и устремился вниз по холму.
"Итак, они поклонялись ему, - удивленно подумала Болдиринфа. - Этого умершего юношу они превратили в бога. По крайней мере, так казалось. Все это было таким странным, потому что все происходящее так или иначе связано с этим мальчишкой".
Ее встревожило, что подобные вещи продолжались. То, что в аллее был устроен алтарь, что дети приносили Кандалимону жертвоприношение, словно он являлся богом, казалось ей неправильным.
"Хотя, возможно, все не так уж серьезно", - убеждала она себя.
Она припомнила многие несоответствия в своей длинной жизни. Причинило ли хоть одно из них какой-нибудь реальный вред? То были неустойчивые времена. Наступление Новой весны вытряхнуло Нацию из извилистых проходов кокона, столкнув ее с неизведанными тайнами огромного мира, так что нет ничего удивительного в том, что те люди ухватились за новые способы спасения, когда старые не смогли принести немедленного удовлетворения.
Некоторые новшества оказались мимолетными. Например, странный культ человека разумного, который возник в последние дни в Венджибонезе, когда некоторые простолюдины тайно встречались для выполнения ритуальных танцев вокруг статуи человека разумного, которую они разыскали где-то в старом городе, и произносили перед ней молитвы, приносили жертвы. Но это исчезло во время второй миграции.
С другой стороны, поклонение чужеродному богу Накабе, который вошел в жизнь племени после союза с бенгами, казалось недолговечным. В моду время от времени входили и другие вероучения, сосредоточивающиеся на звездах, великом океане и подобных вещах. До Болдиринфы доходили слухи о том, что Нилли Аруилана - поклонница джиков и в своей комнате в Доме Накабы хранит их талисманы.
"Что же, может, и так", - подумала Болдиринфа. Она была благочестивой женщиной, - достаточно благочестивой для того, чтобы понимать, что набожность существовала во всем. Совсем необязательно, что Божественная Пятерка - единственный носитель святости. Просто именно им она присягнула служить. Это не означало, что они истинные боги, а остальные ложные: по ее мнению, они обладали большей полнотой святости. Если дети хотели делать жертвоприношения в память о Кандалимоне, пусть будет так. Преклонение есть преклонение.
- Поторопись, - обратилась Болдиринфа к охраннику. - Ты не можешь заставить своих зенди передвигаться быстрее? Пойми, Нилли Аруилана крайне слаба. Моя помощь ей крайне необходима.
- Но вы только что сказали…
- Если ты не собираешься воспользоваться кнутом, то дай его мне. Думаешь, я побоюсь им ударить? Давай быстрей, парень. Быстрей!
* * *
Нилл и Аруилана лежала в одной из верхних комнат резиденции вождя. Ее глаза были закрыты; дыхание - замедленным и неглубоким; ее мех спутался и взмок. Время от времени она бормотала что-то нечленораздельное. Казалось, она пребывала в сфере, находившейся за сознанием, более далекой чем сон, но все же по эту сторону жизни. Увидев ее в таком оцепенении, Болдиринфа вспомнила нечто из своей далекой молодости, из коконовских времен: странное существо - Креш утверждал, что человекоподобное, - кого племя называло Сно-мечтателями, кто на протяжении нескольких лет пролежал в состоянии непрерывного сна и проснулся и умер лишь в тот день, когда нация получила предзнаменование о Переходе. Он спал также, словно больше находился в ином мире.
Кровать Нилли Аруиланы окружала небольшая унылая группа. Разумеется, там была Таниана, казавшаяся такой натянутой, словно вот-вот порвется. Креш тоже заметно постарел за эти несколько дней. Также там находились Хазефен Муери, ювелир Трамасилу, Фашинатанда - слепая крестная мать Танианы; архитектор Тисхали, торговец зерном Стернак Хатилифон и его супруга Сипулакинайн, которая была больна и походила на затухающий уголек, уже осененный смертью. Были и другие, но их жрица определить не смогла.
Она не понимала, что вся эта толпа делала в комнате больной. Можно было не сомневаться, что все хотели предложить свою помощь. Но они слишком близко прижимались к несчастной девушке. Быстрыми, нетерпеливыми движениями рук Болдиринфа выставила всех за дверь, кроме Танианы и Сипулакинайи, чье присутствие было в определенном смысле необходимым. Она позволила остаться и старой Фашинатанде, которая тихо сидела в углу, не ведая о происходящем.
- Где ее нашли? - спросила Болдиринфа.
- В озерном крае, - сказала Таниана. - По словам Сипирод, она лежала, уткнувшись лицом в грязь возле небольшого водоема. Вокруг нее собралась кучка животных, чтобы рассмотреть ее поближе: несколько кэвианди и стинчутулов, небольшие стада скантринов, пара габулов. Сипирод утверждает, что никогда не видела ничего подобного. Все выглядело так, словно животные охраняли ее. Должно быть, Нилли провела там около двух дней, - снедаемая лихорадкой, как говорит Сипирод. Скорее всего девочка пила воду из водоема и, разумеется, ничего не ела.
- Она приходила в сознание?
- Она только бредит. Иногда она бормочет - Королева, Гнездо и все такое. И называет имя Кандалимона. Ты знаешь, что они были любовниками? Болдиринфа, они хотели вместе сбежать к джикам!
- Бедная девочка. Неудивительно, что она сбежала. - Но затем жрица презрительно крякнула. На это никто не обратил внимания.
- Принесите сюда этот стол. Поставьте на него мою сумку - так, чтобы я могла до нее дотянуться. И дайте мне что-нибудь, на что я смогла бы сесть возле кровати. Вы знаете, что только так я смогу удержаться на ногах.
Она взяла руку Нилли Аруиланы и пробежалась по ней пальцами, нащупывая жизненные потоки. Они были очень слабыми. Девушка была тепла, одна река души струилась медленно, словно замерзавшая ртуть. Болдиринфа отвернулась от Танианы, не желая, чтобы вождь поняла степень ее обеспокоенности. Еще несколько часов в том болоте, и здесь бы находилась мертвая девушка. Хотя возможность потерять ее все еще оставалась.
"Нет. Я этого не допущу", - подумала Болдиринфа.
Она достала из сумки два огромных целительных жезла и положила их рядом с Нилли Аруиланой, которая едва шевелилась. Вынув свои травы и мази, она разложила их на столе. У изголовья Нилли Аруиланы она поместила талисман Фрита Целителя, а в ногах - талисман Муери Утешителя.
- Принеси мне жаровню, - обратилась она к Си-пулакинайн. - Мы сожжем на ней листья рита, а присматривая за ней, вдыхай курения сама. От этого тоже будет кое-какая польза.
- Я уже поправляюсь, - отозвалась Сипулакинайн.
Жрица скептически посмотрела на супругу торговца зерном.
- Хвала за это Джиссо, - не особо уверенно сказала она.
Они стали вместе поджигать ароматические травы. Таниана наблюдала молча и неподвижно. В дальнем углу, ничего не видя, монотонно молилась старая Фашинатанда. Вверх стал подниматься пурпурный дымок.
- Еще, - потребовала Болдиринфа. - Еще пять веток.
У Сипулакинайн тряслись пуки. Но она подбросила ветки в огонь. Болдиринфа взяла Нилли Аруилану за лодыжки и подержала их. Она чувствовала, что легкие девушки стеснены. Она чувствовала утомленность ее сердца, центр ее души был переохлажден и ослаблен. Нилли Аруилана была достаточно сильной, и эти недуги можно было из нее изгнать.
Дым все больше наполнял комнату.
Теперь богов можно было видеть.
У Болдиринфы имелся огромный опыт в видении Божественной Пятерки. Боги обретали знакомые формы и лица. Муери Утешительница очень напоминала ей Толайри - высокую, статную и красивую женщину. Доинно Разрушитель походил на Харруэла - свирепого краснобородого гиганта. Джиссо был разумным и отдаленным, с редким мехом, делавшим его похожим на человека. Эмакис Поставщица был толстой и веселой. Фрит Целитель был серьезным и хрупким, словно маленький Креш. Теперь они стояли возле нее. Она указала на спавшую девушку, и боги кивнули. Фрит рассказал, что надо делать, и Болдиринфа, несмотря на то что чувствовала беспокойство, без колебаний приготовилась это исполнить.
- Теперь ты должна покинуть комнату, - сказала она Таниане.
- Я…
- В тебе слишком много силы. Нам нужна только больная, старая и толстая женщина.
Таниана разинула было рот, но промолчала. Она одарила Болдиринфу удивленным и, возможно, гневным взглядом и не произнеся ни слова, вышла.