Мы выбираем звезды - Пол Андерсон 23 стр.


– Пока ничего, – признался Сайре. После паузы он прибавил: – Мы допросили одного арестованного и выяснили, что до недавнего времени объект скрывался в комплексе Эри-Онтарио. К сожалению, гипнотест не помог, поскольку арестованный, судя по всему, принял наркотик, который стер его воспоминания. Удалось установить только, что модуль вроде бы переправили в Портленд; однако вполне возможно, что нас таким образом пытаются сбить со следа. По нашим прикидкам, объект, скорее всего, попробует перебраться в Мексику. Мы усилили заслон на границе, но не исключено, что он все-таки сумеет проскользнуть.

– Или повернет обратно, – предположил Гатри.

– Совершенно верно. Очевидно, у него на территории Союза достаточно приятелей. Если бы ему не помогали, мы бы давным-давно его схватили. Эти приятели наверняка осведомлены об истинном положении дел и, если не принять мер, могут поднять шум.

– Да уж… Боитесь, Сайре? Что вы предлагаете?

– Арестовать всех как заговорщиков. Или прикончить. А самим все отрицать – разумеется, при вашем участии.

– Разве не нужно добавить: "Если вы согласитесь, сеньор Гатри"?

– Я. Извините. Голова идет кругом…

– Что, если от меня потребуют предъявить двойника, того, что летал к альфе Центавра? Копия готова?

– Не совсем. С программным обеспечением никаких проблем, но вот с корпусом… Дайте нам два-три дня, и мы переправим его в лучшем виде в Северо-Западный Комплекс.

– Хорошо. Я спрошу директоров, кому они больше верят – мне или кучке фанатиков, которых поддерживает горстка глупцов. Кое-кто, возможно, заартачится, но большинство, безусловно, поддержит меня.

– Разумеется, но мы ведь это уже обсуждали.

– Нам не хватило времени, чтобы решить, как действовать, если обстоятельства сложатся не лучшим для нас образом. А вдруг с обвинениями выступит не кто-нибудь, а мой двойник, из Мексики или откуда еще? Смогут ли ваши бандюги захватить его – или уничтожить – настолько быстро, чтобы все закончилось тихо-мирно?

– Бандюги? Мне не нравится это слово.

– Ваши трудности. Ну так что?

– Пожалуй, смогут. Я как раз прикидываю, как замаскировать такой рейд, если он все же состоится, Вторжение на территорию независимого государства – страшно представить, какие могут быть последствия.

– Если вас застигнут на месте преступления, – уточнил Гатри – Впрочем, вы прекрасно знаете, что ваше правительство сумеет одурачить Федерацию. Ну, удалят несколько "чрезмерно ретивых" министров, ну, пообещают отправить их в исправительные центры, – и все. Но вот если не paзобраться в ближайшее время с моим двойником, последствия и впрямь будут весьма неприятными.

– Будем надеяться, что до этого не дойдет.

– Послушайте, Сайре, я вовсе не предлагаю сдаваться без боя. Если мой двойник улизнет в космос, а ваши коммандос его не остановят, тогда я полечу за ним сам.

22

Когда "Каравелла" достигла большого Острова, Мауна-Лоа и Мауна-Keа, казавшиеся издалека сказочными замками, как-то сразу утратили свое великолепие. Войдя во внешнюю гавань Хило, судно легло в дрейф. Капитан вызвал с берега бот, проводил своих пассажиров до трапа и пожелал им всего хорошего. Кира заметила, что он усмехнулся и подмигнул Валенсии. Тот, впрочем, притворился, что не видит. Сколько в нем благородства, подумалось Кире.

Такси доставало девушку и Валенсию шесте с багажом, оружием и Гатри в отель, остановиться в котором предложила Кира. Публика там селилась самая разная, поэтому вряд ли кто обратит на них особое внимание. Отель был сравнительно новым, относился к числу весьма немногих зданий коммерческого назначения, построенных в Союзе за последние десять лет, поэтому удалось получить просторный номер с компьютерным терминалом. Однако, войдя внутрь и закрыв за собой дверь, Кира вдруг ощутила приступ удушья. После свежего морского бриза, после шелеста пальмовых листьев и бездонного неба над головой… Она кинула взгляд на обзорный экран, прислушалась – снаружи не доносилось ни единого звука.

Ощущение миновало. Ладно, за работу. Вон, Валенсия уже распаковывает Гатри. Залюбовавшись кошачьими движениями Неро, девушка почувствовала возбуждение. Валенсия вынул модуль и поставил на стол. Немедленно высунулись щупальца с линзами.

– Ну, живы-здоровы? – пророкотал Гатри. – Как прошло путешествие?

Кира поняла, что краснеет. Неужели он заметил?..

– Estupendo, – пробормотала она и не удержалась, искоса поглядела на Валенсию. Лицо наемника ровным счетом ничего не выражало.

– Какой сегодня день? Который час? Черт побери, мне кажется, я провел в этом ящике целую неделю, в которой каждый день был воскресным!

– Как же вы выдержали? – спросила Кира.

– Я дремал, думал, играл, вспоминал – особенно о встречах с женщинами. Ладно, просветите-ка меня. – Валенсия вкратце обрисовал положение дел. – А последние новости? – поинтересовался Гатри.

Люди переглянулись. Они совсем забыли! Кира поспешно включила терминал и запросила сводку новостей. Те были просто поразительными. На Луне и на спутнике Л-5 обнаружены террористические группы. По настоятельной просьбе Энсона Гатри на спутник и в Порт-Бауэн отправлены спецподразделения Сепо. Гатри распорядился, чтобы служащие компании оказывали полиции всяческое содействие.

– Боже мой! – прошептала Кира. Это восклицание выражало ее чувства гораздо сильнее, нежели какое-нибудь ругательство или богохульство.

– Накрылся наш план, – ровным голосом произнес Валенсия. – Мы еще не погрузили вас на звездолет, а уже выясняется, что вам некуда лететь. Вдобавок, с этих чертовых островов так просто не выберешься. Извините, но мне, похоже, следовало настоять на своем – чтобы мы, наплевав на пограничников, попробовали бы пробраться в Квебек или Мексику.

Кире вспомнился ночной разговор в Портленде. Когда Валенсия заявил, что из Сан-Франциско можно выбраться морским путем, она воскликнула: "Нам бы только подыскать подходящий порт, что-нибудь вроде Мацатлана!" Неро возразил: в нынешних условиях власти наверняка не выпустят судно печально известных джентльменов удачи из территориальных вод Союза. Самое большее, на что их хватит – разрешить увеселительную прогулку до Гавайев и обратно, причем "Каравелле" придется постоянно сообщать по радио о своем местонахождении (и за ней, вне всяких сомнений, будут следить из стратосферы аэростаты службы контроля движения). Если судно собьется с заданного курса, ему вдогонку моментально пошлют сторожевик, экипаж которого перероет "Каравеллу" сверху донизу в поисках незарегистрированных пассажиров.

Кира вздрогнула. При мысли о том, что правительство – любое, не только авантисты – способно, если захочет, следить за каждым шагом простых людей, девушке стало страшно.

– Не надо, сынок, не извиняйся, – проговорил Гатри. – Ты не сумел переспорить меня. Признаться, я так обрадовался, что попаду в море… Между прочим, я предполагал, что мой близнец предпримет что-нибудь этакое, однако надеялся, что, когда он соберется с мыслями, будет уже поздно. Увы, увы! Но все равно, мне представляется, что сейчас шансов у нас больше, чем если бы мы выбрали иной маршрут.

– Пожалуй, сэр, вы правы, – откликнулся Валенсия. – Придумал! Вы взлетаете, а потом сажаете звездолет в Эквадоре или в Австралии.

– Неплохая идея, но она, к сожалению, не могла не прийти в голову моему двойнику. Неважно, взлетим мы на законных основаниях или украдем корабль; за нами обязательно будут следить. Не забывай, в воздухе полным-полно боевых флайеров. С одной стороны, полиция изображает, что ловит террористов-хаотиков, но с другой – готова действовать. Если мы выкинем какой-нибудь фокус – к примеру, ляжем на обратный курс, – нас попытаются перехватить. Звездолет, который идет на посадку, движется сравнительно медленно; флайеры летят гораздо быстрее. Вдобавок, они вооружены не только орудиями, но и ракетами, и, чтобы уничтожить наш корабль, им хватит одного прицельного выстрела. И кому какое дело, если это случится над чужой территорией? Ковенант предоставляет полиции право преследовать преступников по всей планете. Футуро заявит, что мы похитили звездолет – что, в известной мере, будет правдой.

– Возможно, я сумею оторваться от погони, – проговорила Кира.

– 'Это зависит не столько от умения пилота, сколько от везения, – отозвался Гатри. – Не обижайся, я уверен, что мастерства тебе не занимать. Нет, если мы взлетим, нам одна дорога – в космос. Помимо всего прочего, там нет боевых кораблей. Что касается Л-5 и Порт-Бауэна, у меня возникли кое-какие мысли. – Линзы повернулись к Валенсии, затем снова сфокусировались на Кире. – Все, закончили. Пока не получим новых сведений, нечего себя попусту изводить. Что ж, пускай "нам на хвост дельфин наступит". Дэвис, свяжись с Вэшем Паккером.

Шутка Гатри придала Кире уверенности. Девушка шагнула к видеофону. Валенсия стиснул ее запястье – не сильно, однако так, что Кира сразу поняла: руки не высвободить.

– Роr favor, пилот Дэвис, ни в коем случае. Аппараты директора наверняка прослушиваются.

– Черт! Gracias, Неро. – Девушка улыбнулась Валенсии. – К тому же, надо сперва решить, что мы ему скажем.

– Предлагаю сначала взглянуть на карту окрестностей, – сказал наемник, отпуская руку Киры.

Дело прежде всего. Интересно, он что, иначе вести себя не желает? Или боится задеть чувства Гатри? Кира справилась с недовольством. С Неро она разберется потом, когда выпадет свободная минутка…

Все, хватит!

Она знала город почти как свои пять пальцев, поэтому карту изучал лишь Валенсия. Гатри помалкивал, только под конец обсуждения изрек:

– Валенсия, ты койот. Просто здорово, что ты на стороне Господа Бога и всех людей доброй воли. – Замечание рассмешило Киру, которая предположила, что шеф ввернул фразу из былых времен.

Оставив Гатри смотреть мультивизор (если кто-нибудь заберется в номер, шефа найдут так и так, поэтому можно его не прятать), Кира с Валенсией вышли на улицу и разошлись в разные стороны. Только отойдя от гостиницы приблизительно на километр, девушка решилась зайти в кабинку телефона-автомата. Как будто она ничем не рискует. В отеле по предъявленным Валенсией фальшивым документам их зарегистрировали как мужа и жену. (Да уж, да уж…) Если Сепо проверит ее файл после того, как подслушает разговор с Паккером, то ничего не узнает о Билле Мендосе, который увез Киру Дэвис из Портленда. Однако копы вряд ли окажутся настолько подозрительными – если, конечно, не дать им повода. А так – Валенсия, похоже, принял все возможные меры предосторожности.

Когда Кира дозвонилась до Камехамехи и назвала себя, ее немедленно соединили с директором, в чем, впрочем, не было ничего удивительного, поскольку космопорт не работал уже не первый день, и у Паккера появилось много свободного времени. На экране возник седовласый темнокожий мужчина с напряженным выражением лица, которое мгновенно сменилось широкой улыбкой.

– Пилот Дэвис! Наконец-то! Я так за тебя беспокоился, девочка!

– Правда? – спросила Кира, стараясь, чтобы голос не дрожал. Нужно, чтобы ее слова прозвучали убедительно, однако актриса из нее неважная. – Ради всего святого, извините. Я подумала, что звонка из Квебека будет достаточно.

– Какого звонка? – удивился Паккер.

– Неужели не помните? Несколько дней назад. Я решила, что мне следует вернуться сюда. По-моему, вам сообщил об этом Пьер Тибодо. Хотя, конечно, у вас полным-полно более важных дел…

– А, вот ты о чем! Действительно, запамятовал. – Паккер пожал плечами. – Откровенно говоря, дел сейчас никаких нет, что меня просто бесит.

Кира испытала огромное облегчение, у нее даже подогнулись колени. Нет, не зря она рассчитывала на сообразительность Паккера!

– Приезжай, – расслышала девушка сквозь звон в ушах. – Все тебе обрадуются, можешь не сомневаться. Я закажу пропуск, поэтому пройти придется через главные ворота.

Кира мысленно прочла мантру, и к ней вернулось самообладание.

– Не могу, сэр. По крайней мере, сейчас. По личным обстоятельствам. Видите ли, сначала я поехала в Портленд, где живет мой хороший друг, и случилось так…

– Что, влюбилась? – прищурившись, осведомился Паккер.

– Нет, что вы! – воскликнула Кира и торопливо прибавила: – Сэр, мне нужен ваш совет. Можем ли мы встретиться наедине? Понимаете, в такое время ваш кабинет, даже ваш дом… Дело очень личное, причем затрагивает мою карьеру, а вам я всегда доверяла…

– Разве я похож на доброю дядюшку? – справился с улыбкой Паккер. Девушке показалось, что улыбка вышла натянутой.

– Сэр, вы вырастили двоих дочерей…

– Еще у меня подрастает сын, – заметил Паккер, в голосе которого прозвучала настороженность.

– Сэр, por favor! Я – партнер "Файербола" и… И мне нужна помощь.

– Присяга, – проговорил Паккер, и Кира поняла, что он догадался об истинной подоплеке ее просьбы. – Muy bien, пилот Дэвис. Когда и где ты хотела бы встретиться? Может, пообедаем вместе?

– Gracias, сэр, но, наверно, не стоит. Я знаю одну забегаловку, где подают отличный кофе. Там я буду чувствовать себя… как дома.

– Хорошо. – Кира назвала адрес. Они договорились встретиться через полтора часа, а перед тем, как экран погас, обменялись салютом, показав друг другу два пальца, раздвинутые в форме буквы V.

В номере девушку уже поджидал Валенсия, который сообщил, что взял напрокат машину. Когда Кира рассказала о своем разговоре с Паккером, Неро заметил:

– Я немного задержусь, чтобы он точно успел подойти, и погляжу тем временем, что творится в окрестностях. – Кивнув, наемник поднялся и вышел в коридор прежде, чем Кира открыла рот.

– Спасибо Эстер Блум, – произнес Гатри.

– Да, – согласилась Кира, пытаясь отвлечься от надоедливых мыслей и вперяя взгляд в потолок.

– Он тебе нравится, верно? – спросил шеф.

– Ммм….

– Но вы стоите на разных ступеньках.

– Может быть, но… Какая разница? – бросила Кира.

– Если Вэш предложил пообедать, – у Гатри хватило такта сменить тему, – значит, он не ел с утра и вряд ли до конца рабочего дня съест хотя бы гамбургер. У вас обоих аппетит еще тот. Поэтому, как только он появится, сразу зови официанта. И подумай, где спрячешь меня. – Шеф хихикнул. – Между прочим, вы с Валенсией неплохо смотритесь.

Когда Паккер появится… Если появится… Кира в десятый раз прокрутила в мыслях план действий. Паккер сидит за столом с чашкой кофе в руках. Входит Валенсия, представляется другом Киры Дэвис, выводит Паккера через заднюю дверь, сажает в машину, которую припарковал поблизости, и они уезжают. Легко и просто – для профессионала. Но Паккер – не профессионал. Он может замешкаться, может сделать или сказать что-нибудь такое, что выдаст их; его могут окликнуть на улице, и тому подобное. Или, вполне возможно, Сепо следит за ним гораздо тщательнее, чем представляется Валенсии, и агенты не станут ждать около кафе, а войдут внутрь. Вдруг копам тоже известно о задней двери, и они позаботились устроить там засаду? Все может быть – все, что угодно.

– Не дергайся, – посоветовал Гатри. – Не береди душу. Сейчас все равно, что в космосе, когда сделал то, что от тебя требовалось, а остальное – забота машин. Ведь там ты спокойно сидишь и ждешь, верно?

– Там все иначе! – воскликнула девушка. – Речь идет не об одном-единственном звездолете и даже не обо мне! На карту поставлено будущее.

– Ну-ну, девочка, не стоит изображать из себя Иоанна Богослова.

– Но если "Файербол" будет заодно с авантистами, – проговорила Кира, пристально глядя на Гатри, словно хотела рассмотреть выражение его лица, – они останутся у власти, по крайней мере, в Союзе. В моей стране, шеф. Мне не все равно. На моих глазах началось и закончилось множество кризисов, от войн до выборов главного собаколова. Сколько было шума, одни утверждали, что грядет светлое завтра, а другие – что мы падаем в бездонную пучину. Ничего подобного, естественно, не происходило. Человечество как существовало, так и продолжает существовать.

– Чтобы приручить "Файербол", потребуется время, – отозвался он. – Сайре чересчур оптимистичен. Прежде должно смениться несколько поколении, ибо законченные индивидуалисты, вроде наших с тобой коллег, в одночасье от прежних жизненных принципов не отказываются. Авантисты же, я уверен, столько не продержатся. Государство уже потихоньку гибнет, задавленное всякого рода догмами. Мой двойник способен лишь продлить агонию власти, в результате которой теократия превратится в откровенную диктатуру Последняя тоже не идеальная форма правления, особенно в эпоху гиперкомпьютеров, космических кораблей, сверхсветовых коммуникаций и молекулярных фабрик.

– Но сколько людей еще погибнет? – прошептала Кира.

– Согласен, очень и очень много. Поверь, я вовсе не отказался бы увидеть, как судят членов Священного Синода с их присными. Причем не гражданским судом, а военно-полевым.

Кира закусила губу, подалась вперед и стиснула подлокотники кресла.

– А вы, шеф? Что будет с вами?

– Подумаешь! – Девушка будто увидела воочию, как он пожимает плечами, а его губы кривятся в усмешке. – Я не сдамся без боя, но моя жизнь, по большому счету, прожита, а вот молодых, как ты, действительно жаль.

– Неправда! – возразила девушка. – "Файербол" без вас – ничто!

– Он переживет меня. Новая кровь никогда никому не вредила.

– Нет! – Кира вскочила и смерила модуль испепеляющим взглядом. – Без вас компанией станет управлять ваш двойник. А он верит в авантизм, правильно? Когда система начнет распадаться, как он поступит, что, по-вашему, будет делать?

– Не знаю, – признался Гатри. – Ты права, новый "Файербол" может стать… злом, что ли. Или же просто-напросто окажется ни на что не годен. Что, вероятно, еще хуже.

Его слова потрясли девушку. Северная Америка – страна, где прошло ее детство, не более того. Да, когда-то здесь верили в идеалы – свобода, упования на будущее, упорный труд ради высокой цели; верили в разум, который все подвергал сомнению. Теперь верность этим идеалам хранил только "Файербол", и то лишь потому, что во главе компании стоял Энсон Гатри. "Файербол" стал для нее истинной родиной, отечеством, государством, в котором можно не беспокоиться за судьбы детей…

– Мы будем сражаться! – произнесла девушка.

– Выбора у нас все равно нет, – сухо откликнулся Гатри. – Не горячись, подруга. Я вижу мини-бар. Выпей, отдохни, послушай музыку, посмотри мультивизор. Или давай дядюшка расскажет тебе сказку.

Кира отметила про себя, что удивительно быстро успокоилась. Хрипловатый голос Гатри, неожиданная шутка… Да, он умеет обращаться с людьми. Чувствуются опыт – и Божий дар. Должно быть, в свое время женщины были от шефа без ума. Высокий, крепкий, решительный… Жаль, что она поздно родилась, иначе наверняка затащила бы его в постель. Девушка расхохоталась.

Назад Дальше