- В самом храме! Но как зло смогло так хорошо замаскироваться, что мы не обнаружили его? - леди Эйя была потрясена, Рей такой её никогда не видел.
- Наакалы сказали, что найдут его, - её тревога в свою очередь обеспокоила Рея. За последние дни он привык считать хозяйку настолько уверенной в себе, что она во всех трудностях оставалась самой надёжной опорой.
- Тот, кто пойдёт против наакалов, - проворчал Чо, - найдёт жизнь не настолько приятной, чтобы слишком долго продолжать её. Можно его пожалеть.
- Нет! - голос его матери прозвучал очень резко. - Нельзя жалеть того, кто сознательно искажает свет, чтобы служить Тьме. Ибо он знает добро и по своей воле служит злу. Он выбрал Тень, как её выбрали атланты. Жаль слабых духом, а не сердцем…
- Я думаю, мы теперь на один-два шага ближе к тому дню, когда флот двинется на восток, - Чо эта мысль явно понравилась.
Рей вспомнил своё путешествие во сне. Было ли это сном? Для Чо битва - это сражение чёрного с белым, добро побеждает зло. Муриец так всегда говорит об этой борьбе в те редкие минуты, когда речь заходит о будущем. Но в башне атлантов находилась настоящая лаборатория, и её стёрли из памяти Рея. Теперь ему захотелось вспомнить, потому что воображение хуже фактов, и когда он начинал вспоминать, ему представлялось множество невообразимых ужасов.
- У них новое оружие, - пробормотал он, - необычное оружие…
Чо посмотрел на него.
- Не могу задавать вопросов, но ты говоришь, как человек, который знает.
Хотя его не просили хранить в тайне и путешествие во сне, Рей инстинктивно никогда не говорил о своём посещении башни. А Чо впервые коснулся этой темы, хотя и косвенно.
- Сам не понимаю, что я знаю, и знаю ли что-нибудь вообще, - только и ответил Рей. И хоть он говорил правду, муриец всё равно воспринял его ответ как нежелание рассказывать.
- Неважно. Мы все живём по приказу, - пожал плечами Чо.
Рей колебался. Слишком мало в этом мире тех, на кого он может положиться - Чо, случайно и потому что муриец ему нравится, леди Эйя… А если он утратит даже то немногое, что имеет? Но прежде чем он заговорил снова, слуги принесли ужин, и разговор пошёл о незначительных дневных происшествиях.
Американец ел то, что ему подавали, не чувствуя вкуса, просто потому что хотел есть и утолял голод. Но он заметил, что леди Эйя почти не притронулась к еде. Наконец она встала и отошла к краю террасы, глядя за стену на огни города.
- Сколько лет всё это ещё продержится? - спросила она. Говорила она негромко, но все услышали. - Мы переживём эту войну - так говорят предсказания в храме. Но всё равно со временем наступит конец. Может, не при нашей жизни и не при жизни сыновей наших сыновей. Но тёмное будущее всё равно проглотит нас. И ты говоришь, Рей, что в твоё время о нас не знают. Атлантида пала, но люди смутно помнят об этом; Му исчезает, и даже легенды об этом не сохраняются. Море покрывает оба наши материка, встают новые земли, с новыми народами, которые не знают законов. И всё начинается сначала. Из разбойничьих банд возникают государства, появляются новые города, новая наука, новые стремления - но нет конца боли и злу войны. Разве не так?
Рей кивнул.
- Так.
- Ты говоришь, в твоё время люди высадились на Луне, добрались до других планет. Но если они не могут победить войну у себя, значит, будут разносить её повсюду, может быть, донесут до звёзд. И что в этом хорошего?
- Ничего, - согласился Рей. - Однако…
- Однако, - подхватила она, - такова наша природа, война и в нас самих и вне нас. И пока мы не победим самих себя, мы всюду с собой будем нести зло. Так что коснемся своими чёрными кровавыми пальцами даже ярких звезд. Но такие мысли приходят к нам от Тени, чтобы мы поверили, что бороться не стоит, чтобы легче было сдаться. Мы выступим против Атлантиды, чтобы в наше время и в нашем мире Тень не окутала землю - нашу землю. Му стара, стареют Майакс и Уйгур, Атлантиду разъедает зло. А что с Бесплодными Землями, Рей?
- Равнины и леса… - юноша умолк, думая о лесс. - Деревья…
- Деревья? - Чо повторил это слово, и Рей понял, что произнёс его вслух.
- Таких деревьев не знают в мои дни, - объяснил он.
- По крайней мере, не в той части земли. И в этой стране людей не приветствуют, - и Рей понял, что разгадал малую часть загадки. Действительно, лес не приветствовал человека, сопротивлялся, пытался его изгнать.
- Но это же твоя страна, - сказала леди Эйя.
- Будет моей. А сейчас она не для человека, если он не хочет воевать с нею.
- Со временем будет воевать, - в голосе её прозвучало обещание.
В сгущающемся сумраке подошла Лисса, служанка леди Эйи.
- Посыльный из крепости. Рождённых Солнцем лордов просят немедленно явиться.
- Идите с миром, - леди Эйя протянула им руки, по одной каждому. - Хотя я думаю, что мира у нас осталось мало. Тем более нужно его ценить.
На этот раз не было носилок, зато пришёл отряд охраны. И на тихих боковых улицах громко звенели мечи, ударяясь о доспехи, а на главных улицах этот звон даже заглушал общий шум.
Ре Му сидел на троне в зале для аудиенций, с ним были два наакала и группа военных. Отряд вместе с Чо и Реем отдал приветствие обнаженными мечами, и звон металла о металл заставил человека, стоявшего перед троном, злобно оглянуться.
- Скамью рождённым Солнцем, - Ре Му принял их приветствия. Двое военных поднесли узкую скамью.
Правитель Му снова обратился к стоявшему перед ним человеку.
- В твоих документах говорится, что ты плывёшь с грузом зерна в Майакс.
- Да, Великий.
Рей удивлённо вздрогнул. Это же предатель из Уйгура. Он готов был поклясться в этом.
- Твой родной порт - Чан-Чал?
- Да, Великий.
Он оказался моложе, чем ожидал Рей. И в нем чувствовалась уверенность - либо умелая маскировка человека, привыкшего к опасности, либо безрассудная смелость и решимость противиться врагу до конца.
- И сколько лет ты служил во флоте?
- Пять, как положено, Великий. Я ведь не рождённый Солнцем, чтобы ходить по палубам только три года…
Это не маскировка, понял Рей. Он знает, что ему конец, но готов умереть, сражаясь. Теперь он говорил явно вызывающим тоном.
- Ты слышал о некоем Сидике?
- Да. Офицер флота, осуждённый за присвоение государственных средств.
- Он приговорён к пяти годам изгнания. Однако ходит по нашим улицам. Ты его не видел?
- К чему загадки, Великий?
Один из стражников шевельнулся, словно хотел проучить пленника за дерзость. Но лёгкий жест императора удержал его на месте. Тёмно-синие глаза Ре Му сверкнули на спокойном неподвижном лице.
- Никаких загадок. Тебя опознала рождённая Солнцем леди Эйна. Она хорошо знала Сидика.
- Она права. Кто я такой, чтобы спорить с рождённой Солнцем? Я вернулся, вопреки приговору, как бывало и с другими раньше. Продай меня на рынке, в соответствии с законом.
Рей удивился. Почему этот человек из Уйгура так храбр? Считает, что его подозревают только в нарушении запрета на возвращение и не знают больше ничего? Но разве Ре Му занимался бы таким ничтожным случаем? Если бы Сидик не вызывал подозрений, его бы не привели сюда.
- Лорд Рей!
Американец вздрогнул, потом встал в ответ на жест императора.
- Ты раньше слышал голос этого человека?
- Да, Великий. Он тот, о ком я говорил.
- Ты готов поклясться в этом?
- Готов.
По кивку Ре Му Рей вернулся на место. Если Сидик и заподозрил худшее, то никак не выдал себя внешне.
- Предатель!
Сила этого обвинения пробила невозмутимость Сидика. Он побледнел под морским загаром.
- Твой сообщник выдал ваши планы. И получил достойную награду от служителей Пламени, которых пытался осквернить самим своим присутствием в храме. Мы знаем, зачем ты явился сюда. Жалкий глупец! Думаешь, Ба-Ал придёт тебе на помощь? Что его обманутые последователи поднимут меч в твою защиту? Говори, и, может быть, сострадание облегчит приговор…
Сидик пошатнулся мгновением раньше, но теперь снова скрылся за щитом отчаяния и решимости.
- Если я умру, значит, умру. Но от меня мало что узнают…
- Ты так думаешь? - Ре Му улыбнулся - еле заметно. Увидев эту улыбку, Рей содрогнулся. Не хотел бы он, чтобы ему так улыбнулись. - Ты пойдёшь с наакалами.
Тень промелькнула по лицу человека из Уйгура, потом исчезла.
- Значит, пойду с наакалами. Но пока смогу, буду молчать.
- Ты полон зла и добровольно служишь злу. Однако ты храбр, хоть и в злом деле. Но сейчас время одному пострадать ради многих. Солнце Му провозглашает, - голос Ре Му снова прозвучал официально, - да будет так!
Сидика увели. Проходя мимо американца, тот взглянул на него.
- Помни обо мне, рождённый Солнцем, - слова его прозвучали презрительно. - Ба-Ал узнает, с чьей помощью умер его верный слуга. И ты ещё побываешь в его храме. Мы перед смертью умеем видеть, и я знаю, что говорю, - он отрывисто рассмеялся, и солдаты утащили его.
Чо вскочил и смотрел ему вслед.
- Он увидел… увидел тебя в Красном храме. Человек, близкий к смерти, действительно иногда видит будущее. Пусть тот, что наверху, позволит, чтобы ты вошёл в храм как победоносный воин, а не как пленник!
- Мы стали слишком самодовольны в последнее время, - послышался голос Ре Му. - Ещё день, и предатели оказались бы вне нашего досягательства. Может, от Сидика мы узнаем больше. Послушник оказался робок и лишь недавно переметнулся к ним.
Он, казалось, о чём-то задумался и позабыл о них. Рей ожидал, что теперь, когда их роль сыграна, их отпустят, но этого не произошло. Потянулись долгие минуты ожидания, в комнате было тихо, только время от времени со слабым скрипом менял позу стражник. Чего они ждут? Рей поерзал на скамье. Он хотел привлечь к себе внимание и освободиться от этого бесцельного присутствия. Ему казалось, что даже в этой комнате с белыми стенами сгущаются тени и наползают на трон, словно ночная тьма наступает не естественно, а как угроза.
Занавес на двери распахнулся, вошёл стражник, приветствовал императора и передал ему писчую табличку. Ре Му прочёл её и поднял голову.
- Сидика не знают лично те, кому он служит. И сегодня вечером, перед тем, как его схватили, ему запретили рисковать и связываться с хозяевами. Лорд Рей, что он сказал, когда его уводили?
- Что он видит меня в храме Ба-Ала.
- В храме Ба-Ала. Но не видел, как ты там оказался. Молись своим богам, чтобы он увидел только часть правды.
Чо выступил вперёд.
- Великий, Сидик неизвестен своим хозяевам на востоке, и какое-то время они не будут его разыскивать. Нельзя ли одному из нас занять его место и вступить в сердце вражеской земли?
- Те, кто посылают шпионов, сами их ждут и готовы к этому лучше нас. Как ты считаешь, У-Ча? Обдумаем эту возможность?
- Так написано в звёздах.
- Тогда… - Чо чуть не задохнулся, - тогда позволь мне выполнить эту задачу!
Ре Му медленно покачал головой.
- Не будем торопиться. Посмотрим, посмотрим…
- Великий… - заговорил старший наакал, но голос его снизился до шёпота, так что слышал только император. Рей заметил, как он кивнул.
- Лорд Чо, ты должен поискать на картах Бесплодных Земель удобные пристани, в которых могли бы укрыться разведчики флота.
- Да, Великий!
- А ты, лорд Рей, иди с А-Камом и ознакомься со сведениями, сообщёнными Сидиком.
Младший наакал отошёл от трона и подождал, пока Рей присоединится к нему.
Они прошли во вторую дверь и оттуда в пустой коридор. Рей решил, что это тайный ход для Ре Му. Он вопросительно взглянул на своего проводника и увидел блеск кристалла в его руке. Оттуда ему в глаза устремился ослепительный луч.
Глава 10
"…Сидик из Уйгура, со двора леди Ma-Лин, сын гофмаршала, родом из У-Вала. На пятнадцатом году ты начат обучение во флоте и служил на корабле под командованием…"
Имена, длинный список имён звенел в голове Рея. Голос продолжал монотонно излагать события жизни Сидика, и хотя Рей пытался заткнуть уши, закрыть мозг, он обнаружил, что не может. Голос держал его в рабстве, то, что он сообщал, не может быть стёрто. Рей узнавал мельчайшие подробности жизни Сидика. В то же время, хоть и не мог открыть глаза, он чувствовал на себе руки, ощущал влагу на коже и холодные, странные запахи.
"Тебя схватила мурийская стража, но ты сумел вывернуться, возложив всю вину на послушника Ру-Гена, заявив, что это он обратился к тебе с просьбой помочь ему сбежать из Му, а ты отказывался. Экипаж "Рассекающего волны" тоже будет подвергнут обработке. Ты выполнишь следующий приказ. Через два часа после того, как твой корабль бросит якорь у пристани поста У-Ма-Чал, ты должен один уйти на берег. Пройдёшь вдоль берегового изгиба, пока не доберёшься до двух высоких вертикальных скал. Здесь ты подождёшь небольшой лодки. Тот, кто приплывёт на ней, скажет: "Восток поднимается". Ты ответишь: "Запад опускается". Сядешь в лодку и сделаешь то, что должен сделать".
Что… почему? Он запутался в сети и тщетно пытался освободиться.
"В течение месяца ты будешь наблюдать и делать то, что тебе велят. Затем в гавани Пятистенного города на три дня остановится корабль флота, замаскированный под перевозчика фруктов с юга. На нём будет поднят флаг-сигнал чумы, чтобы отпугнуть пограничников. Ты должен до наступления четвёртого дня подняться на его борт. Понятно?"
Рей не понимал, но почувствовал, как утвердительно кивает.
- Ты Сидик из Уйгура!
Рей открыл глаза. И в зеркале увидел мужчину с жёлтой кожей и чёрными волосами, падающими на лицо, которое благодаря какому-то чуду стало старше и грубее его собственного.
- Твоя одежда…
В зеркале появилась рука и указала на связку, ожидающую его на стуле. Рей натянул кожаную куртку, грязно-синюю и в пятнах от солёной воды, пахнущую потом и солью. Вместо сандалий морские кожаные сапоги с кружком естественных волос на верху голенищ. Ногти у него теперь ободраны, под ними грязь. Грязь глубоко въелась в кожу рук. На месте маленькой татуировки на предплечье широкий медный браслет. На поясе ножны из чёрной кожи, на голове бронзовый шлем без гребня.
- Мы сделали, что могли, - послышался голос из-за спины, хотя никого за собой в зеркале он не видел. - Помни, что ты должен сутулиться при ходьбе: теперь ты с далёких пограничных окраин и не обладаешь манерами. Что ты делаешь? - резко воскликнул встревоженный голос. Рей в это время провёл ладонью вдоль правой руки, потом вдоль левой. Он не мог вспомнить, что ищет. Чёрное, да, оно было чёрное! И оно должно быть здесь, это очень важно!
Он снова попытался разогнать туман, в который был погружён его мозг.
- Чёрный… - Рей видел в зеркале, как его губы произносят слова. - Чёрный браслет… мой!
Неожиданно он увидел его мысленно так же ясно, как отражение в зеркале. Чёрный браслет принадлежит ему. Он не тронется из этого места, пока ему не отдадут браслет! Он цеплялся за это со странным упрямством, как будто в этом была гарантия его безопасности.
За ним обозначилось движение, хотя в зеркале он по-прежнему ничего не видел. Но теперь он нашёл силы повернуться; хотя трудно было заставить упрямое тело повиноваться даже в таком небольшом деле.
Их было трое. Первый, судя по одежде, - офицер; потом человек в тунике слуги, он возился со множеством баночек и бутылочек, через плечо у него висело полотенце в пятнах того же жёлтого цвета, что и нынешняя кожа Рея; и, наконец, наакал. И в руке жреца Рей увидел то, что ему было нужно, - чёрный браслет в виде змеи с бриллиантовыми глазами. Он протянул к нему руку.
- Это выдаст его первому же попавшемуся атланту! Ни один торговец не станет носить такое сокровище… - офицер сделал шаг, чтобы помешать ему.
Но наакал внимательно смотрел на Рея.
- Не знаю. Он хочет его очень сильно, и в таком деле не нужно вмешиваться. Зачем он тебе, сын мой?
Для Рея чёрный браслет превратился в дымящееся живое существо. Оно ему нужно; он должен взять его - оно принадлежит ему, и они не должны его отбирать!
- Мой! - голос его стал похож на рычание, рука потянулась к кинжалу на поясе. Комната, весь мир сузился до браслета и необходимости получить его.
Но, кажется, драться ему не придётся, потому что наакал, по-прежнему глядя на него пронзительным взглядом, протянул ему браслет, другой рукой делая офицеру знак отойти.
- Для этого есть причина, хотя сейчас ни он, ни мы её не знаем. Но не носи его открыто, сын мой.
Рей безумно обрадовался прохладному ощущению на руке. Нет, носить его открыто слишком опасно; он должен хранить его в тайне… в безопасности. Он удовлетворённо спрятал браслет под одеждой.
- Теперь слушай, - голос жреца зазвучат властно, и Рей внимательно посмотрел на него. - Возможно, ты будешь считать, что мы нехорошо поступили с тобой сегодня ночью. Но время и судьба не оставили нам выбора в час нашей нужды. Ни один человек с матери-земли не может принять обличье Сидика и открыть закрытые для наших глаз врата. Мы знаем, что Тень не смогла помешать тебе, когда ты в прошлый раз проник в её логово. Поэтому мы снова должны использовать оружие, которое ты даёшь нам в руки. И вот что: под властью Пламени мы читаем будущее по искрам и звёздам. И хотя смерть нависнет над тобой облаком, плащом окутает твои плечи в предстоящие дни, по нашим предсказаниям, она не сможет взять тебя. То, что в твоих руках, сильнее любого меча. Мы используем тебя без твоего согласия, потому что мы в отчаянном положении. И ты можешь возненавидеть нас за это. И всё же… - он помолчал. - Иди с миром, и пусть девять раз благословит тебя Пламя, - и наакал изобразил рукой жест, как будто извлек из воздуха нечто невидимое, заполнил этим невидимым свои ладони и пролил незримым душем на американца.
Офицер сделал шаг вперёд.
- Твой корабль уходит на рассвете. Через десять дней ты достигнешь места встречи. Во время прохода по каналу оставайся внизу, не выходи на палубу. Скажи, что заболел. Твой помощник проведёт корабль. Теперь… пора…
И вот ранним утром в сопровождении офицера и нескольких стражников он вышел из дворца. Рей понимал, что ему не отказаться. Принуждение, наложенное на него в крепости, заставляло идти. Он двигался, как шахматная фигура, и будет так двигаться, пока не выполнит нужное им дело. Выиграв битву за браслет, он снова погрузился в туман, мозг его оцепенел и отупел. В нём не осталось сил для сопротивления.
Они пришли на пристань, пробрались к перевозчику зерна. С тёмной палубы их окликнул человек. Рей замигал в свете лампы.
- Капитан… - приветствовал его моряк. - Всё готово…
- Это помощник, Ра-Пан, - пришла подсказка какой-то части сознания.
- Выходим на рассвете, - ответил Рей.
- Есть, сэр.
Офицер из крепости и стражники не стали задерживаться. Они ушли, не прощаясь, а Рей остался стоять у поручня. Над гаванью широко раскинулся город. Тут и там виднелись огни, но немного. Город ещё спал. Рей беспокойно поёрзал. Где-то там… он нахмурился… ему трудно было думать. Сидик из Уйгура, он Сидик из Уйгура. Он не должен, не смеет думать о другом.