О волчицах, джедаях и снежных королевах - Евгения Сафонова 3 стр.


Над льдом и снегом власть -
Проклятье или дар?
Бояться и пропасть -
Иль выдержать удар?

Эльза завернула за угол - и увидела его.

Окружённый зачарованными слушателями, певец сидел на каменном парапете, за которым плескалась морская синь. Тонкие пальцы ласкали струны лютни, отзывавшиеся сверкающей россыпью звуков - а бархатный голос проникал в самое сердце, распуская там тёплую нежность, заставляя таять лёд в ладонях.

- Тобою правит страх,
Но прежде - долг и честь:
Один лишь шаг - и крах,
Один лишь шаг - и смерть.

У королевы льда
Нет права на провал.
Ты вечно холодна,
Но в сердце - ураган…

Последние звуки истаяли в воздухе, ветром унесло эхо - и набережную огласили восторженные крики. Казалось, даже море зашумело громче.

Певец изящно поклонился, и на брусчатку перед ним щедро пролился дождь из монет.

Эльза сняла с пояса кожаный кошель, дождалась, пока довольные люди разойдутся своими дорогами - и подошла к певцу, бережно убиравшему лютню в кожаный чехол.

- Прекрасная песня, - молвила девушка, бросив наземь пару монет.

Певец обернулся. Проследил за полётом золотых кругляшек, вскинул голову - и солнце запуталось в его непослушных каштановых волосах, в ореховых глазах с янтарными разводами, вызолотило бледную кожу и губы, расцвеченные лукавой мальчишеской улыбкой.

Он был немногим старше неё.

- О, она того не стоит, - юноша покачал головой.

- Слушатель сам определяет цену.

- Тогда благодарю за столь лестную оценку, - он склонил голову, не опустив взгляда, изучавшего её затенённое капюшоном лицо: Эльза и сама знала, что в июльскую жару её плащ смотрится неуместно. - От кого-то скрываетесь?

- От солнца, - улыбнулась Эльза. - Я раньше не видела вас в Эренделле.

- Я прибыл из-за моря, - певец собрал монеты в кошель и выпрямился, - чтобы увидеть королеву Эльзу. - Он перевёл взгляд выше, на шпиль королевского замка. - Похоже, вы идёте оттуда. Не дворцовая прислуга, случаем?

- Боюсь, что нет, - Эльза едва удерживалась от смеха.

- Но, может, вы знаете королеву?

- Знаю, - в голосе Эльзы плескалось веселье. - И довольно хорошо.

- И какая она?

- Если эта песня про неё - боюсь, вы разочаруетесь, - улыбка сошла с губ Эльзы. - Она, в сущности, просто глупая несдержанная девчонка. И до сих пор боится - это правда.

- Мне рассказывали иное, - певец сощурился. - Говорили, что она научилась контролировать свои силы.

- Она знает, как заставить лёд растаять - но понятия не имеет, как не вызывать его вовсе.

- Говорили, что она прекрасна, как лунный свет, а одежды её сотканы из вьюги и морозного ветра.

- Только одно платье. И да, она прекрасна - если вам по душе безжизненная красота ледышки.

- Говорили, что она умна не по годам, а страной правит справедливо и мудро.

- Это вряд ли, - Эльза дёрнула плечом. - Даже её родители не верили, что из неё выйдет достойная королева.

- Смотрю, вы её недолюбливаете, - усмехнулся певец.

- Я просто знаю её лучше других, - Эльза отступила на шаг. - Что ж, благодарю за песню.

- Если вы и вправду хотите меня отблагодарить, - в глазах певца вспыхнули лукавые огоньки, - то можете оказать мне небольшую услугу.

Эльза изумлённо моргнула - не зная, сердиться или улыбаться его наглости.

- Какую же? - всё-таки спросила она.

- Я слышал, что неподалёку от города живут тролли, - закинув лютню за спину, певец задумчиво взглянул на далёкие горные вершины, раскрашенные изумрудом лесов и серебром снежных шапок. - Если бы вы показали мне дорогу…

Эльза задумалась. Она не склонна была доверять кому бы то ни было, а нищим странствующим певцам тем более - но в этом было что-то удивительно… располагающее.

А ей так хотелось отвлечься от невесёлых дум…

- Хорошо, - кивнула девушка. - Как ваше имя?

- Джереми, - певец едва заметно улыбнулся. - Благодарю.

- Не стоит, - Эльза резко отвернулась, и полы её плаща взметнулись на тёплом летнем ветру; хорошо хоть пальцы почему-то больше не покрывал иней. - Следуйте за мной.

Часть пути по лесу проделали молча: Эльза лишь видела краем глаза, как певец легко ступает бок о бок с ней.

- Позволите вопрос? - промолвил Джереми какое-то время спустя.

- Почему нет?

- Отчего вы так печальны?

Эльза вздохнула:

- Вам какое дело?

- Хочу помочь… если могу, - она слышала, что певец улыбается. - Порой случайному прохожему мы можем поведать больше, чем самому близкому человеку. Свобода скорого расставания… Вы проводите меня до обиталища троллей и больше не увидите, а я даже не знаю вашего имени. Чем я могу навредить вам? Только помочь.

- Это не в ваших силах, - печально улыбнулась Эльза. Поколебалась - и всё-таки сказала, - меня хотят выдать замуж.

- Помимо вашей воли?

- Да. За человека вдвое старше.

Джереми присвистнул:

- И вы не можете возражать?

- Могу, но… это мой долг. Исполнить родительскую волю, - Эльза помолчала. - Мои родители погибли, когда ездили заключать договор об этом браке, - тихо добавила она. - Если бы они не отправились в то путешествие…

- О. - Джереми помолчал. - И теперь вы считаете себя виноватой?

- Да.

- И обязанной?

- Да.

Какое-то время снова шли молча.

- Знаете, что я скажу? - Эльза вздрогнула и замерла, когда его ладонь коснулась её плеча. - Я не знал ваших родителей… но мне кажется, в первую очередь они желали вам счастья. Просто ошиблись в том, что именно сделает вас счастливой.

- Что вы имеете в виду?

Сбросить бы его руку… но почему его прикосновение согревает даже сквозь плащ и платье?

- Я думаю, вы должны следовать зову сердца, - его ореховые глаза лучились тёплым и мягким светом - и этот свет, как прежде песня, распускал тугой узел обиды и страха, свернувшийся в её сердце. - И если вы будете счастливы, то где-то далеко родители порадуются за вас. Даже если вы поступите вопреки их воле.

Боже… она что, краснеет?

- Я не могу ставить своё счастье и свободу выше долга, - Эльза не без усилия отвела глаза - но чувствовала, как его взгляд обжигает щёки. - Однажды я попыталась. Это плохо закончилось.

- Тогда всё было по-другому… Эльза.

Девушка изумлённо уставилась на певца - а он только усмехнулся:

- Мните себя мастером маскировки, Ваше Величество? Вынужден разочаровать. Даже если бы я не был на вашей коронации - вас довольно легко узнать.

- Однако вы ловко притворялись, что не узнали, - Эльза холодно вскинула подбородок, отступила на шаг - и трава под её ногами заиндевела. - К чему был этот маскарад?

- К тому, что я долгие годы хотел встретиться с вами. Так что, думаю, один маленький обман мне можно простить, - с улыбкой сказал Джереми. - Ведь я правда хочу помочь. И, думаю, это всё же в моих силах.

- Как?

Не сводя улыбчивого взгляда с её лица, певец протянул Эльзе руку - в которой вдруг вспыхнул язычок золотистого пламени.

Вот он вытянулся, расширился, распуская тонкие лучики, становясь похожим на…

Эльза, не смея дышать, наблюдала, как на его ладони распускается огненная снежинка.

- Тем, что теперь ты знаешь. - Произнёс Джереми негромко, пока взволновавшееся сердце девушки билось в ритме "такой, как я, такой, как я"… - Ты не одна.

Закат этого дня они встретили на берегу горной реки. Город отсюда виден был, как на ладони; заходящее солнце заливало королевство мягким перламутровым светом. Река весело бурлила по камням, устремляясь по крутому склону горы вниз, к фьорду - а над ней, на краю скалистого обрыва, сидели, свесив ноги в пустоту, королева Эренделла и странствующий певец.

- …а потом я случайно подпалил одну книгу в отцовской библиотеке, и… в общем, библиотеку пришлось отстраивать заново, - закончил Джереми.

- Да уж, - Эльза засмеялась. Потом посерьёзнела. - И ты бросил богатую любящую семью ради жизни бродячего певца?

- О, нет, что ты. Просто иногда предпринимаю такие вот… путешествия, - он задорно подкинул на ладони шарик золотого пламени, словно мячик. - Семья не против.

- А деньги тебе зачем? За песни?

- Незачем. Я никогда ничего не прошу: люди сами решают, что я нуждаюсь.

- А зачем тогда ты их берёшь?

- Разве деньги бывают лишними? - подмигнул Джереми.

Эльза весело фыркнула.

- Возьми, - юноша протянул огненный шарик ей.

- Но…

- Поверь мне. Не бойся.

Эльза, поколебавшись, подставила руку. Шарик перекатился на её ладонь - и вмиг сковался холодом, продолжив сиять из-под тонкой корочки льда.

- Видишь? - улыбнулся Джереми. - Нам даже не нужно ничего для этого делать.

- Невероятно, - Эльза покачала головой. - И мы не можем навредить друг другу?

- Исключено. Огонь и лёд, жара и холод… Противоположные стихии нейтрализуют друг друга, - он неопределённо повёл рукой. - Мой дед тоже властвовал над холодом. Так и выяснили.

- Значит, рядом с тобой был кто-то… такой же, как ты? - Эльза сжала пальцы, и шарик льда и пламени смялся в ладони, как бумажный клочок. - Жаль, что я была совсем одна.

- Не жалей. Мой дед был довольно суровым человеком. Так что дружбы у нас не вышло, - приставив ко лбу ладонь козырьком, Джереми смотрел, как торговые суда скользят по вызолоченной глади фьорда. - Но он научил меня, как управлять моими силами, и я благодарен ему за это.

- У меня и того не было.

- Потому и случилось то, что случилось, - он накрыл её ладонь своей. - В той зиме нет твоей вины. Таких, как мы, нельзя предоставлять самим себе. Иначе катастрофа неминуема.

Эльза, не щурясь, смотрела на солнце.

Ей бы отвести руку - но его пальцы такие тёплые, а она так долго боялась позволить прикоснуться к себе кому-либо…

- Так странно, - проговорила Эльза. - Мы встретились несколько часов назад - а у меня ощущение, что мы знакомы вечность.

- Нет, не странно, - Джереми склонил голову набок. - У меня тоже.

- С тобой так… легко. Даже с Анной никогда так не было. А я думала, что у меня никогда не будет человека ближе, чем моя сестра, - она прикрыла глаза. - С тех пор, как тролли забрали у Анны воспоминания о моей магии, я была совсем одна. И всегда боялась… раскрыться, навредить… Сейчас всё проще, конечно. Но… - Эльза вздохнула. - Я тринадцать лет отгораживалась от неё, понимаешь? Всё равно, что мы познакомились заново. Но эти тринадцать лет не наверстаешь, как ни старайся. И страх никуда не уберёшь, - она опустила взгляд, уставившись на свои руки. - Я всё время вспоминаю её лицо, когда Анна обернулась ледяной статуей. И больше всего на свете боюсь, что я снова могу… случайно…

- Нет, - твёрдо произнёс он. - Больше этого не повторится.

- Зима - точно, - кивнула Эльза. - Теперь я знаю, что может растопить лёд.

- Я знаю. Но я могу научить тебя, как подчинить его полностью.

- Разве такое возможно? - не поверила девушка.

- Поверь: если ты в любой момент можешь спалить собственный дом, волей-неволей учишься контролировать себя, - хмыкнул Джереми. - Случайное оледенение - одно дело… но случайное возгорание обеспечит тебе и твоим близким массу проблем, - он взглянул на огонёк, вспыхнувший на его ладони, принявший форму монетки; подкинул его в воздух - и монета рассыпалась сотней золотистых искр, осыпавших лицо Эльзы, не обжигая. - Сначала я научился гасить пламя, потом - не вызывать его вовсе. Тебе будет проще.

Эльза печально улыбнулась:

- И где ты был пару лет назад…

Джереми чуть сжал кончики её пальцев - и девушка, смутившись, отвернулась. Обратила взгляд в небо, густеющее летними сумерками, потом - на сизые волны фьорда, лижущие розовый краешек почти утонувшего солнца.

Сбрось его руку, шептало что-то внутри неё. Сбрось, ну же…

Ты не должна…

- Ты знаешь, что у моей песни есть ещё один куплет? - спросил Джереми, внезапно отстранившись.

- Откуда мне знать? - почти с облегчением откликнулась Эльза.

Юноша потянулся за лютней, лежащей подле него.

- Я никогда не пел его прежде. Он слишком… личный, - он пробежался пальцами по струнам. Подкрутил колки. Щипнул одну струну, точно пробуя звук на вкус. - И есть лишь один человек, которому я мог бы его спеть.

- Неужели я? - усмехнулась девушка. - Больно много чести.

- Для королевы? В самый раз.

Звуки лютни зазвучали звёздными россыпями. Они взмыли к шёлку вечернего неба, чья пронзительная синева обращалась в пастельно-розовую кромку у горизонта - а ещё выше взлетел чарующий голос: щемивший сердце, щипавший глаза…

- …у королевы льда
Нет права на провал.
Ты вечно холодна,
Но в сердце - ураган.

И некуда бежать,
И некому согреть,
И боли не сдержать,
И слёз не утереть;

И отдал бы я всё,
Чтоб королеву льда
Согреть своим огнём
Сейчас - и навсегда…

Эльза слушала последние звуки лютни - и ей казалось, что звуки эти касаются её щёк тихими прохладными пальцами.

Когда Джереми опустил лютню, девушка поняла, что забывала дышать.

- Я ведь уже говорил, что был на твоей коронации? - спросил он.

Эльза только кивнула. Она не знала, что говорить.

Она боялась поверить тому, что услышала.

И тому, что ощутила, когда услышала.

- Я прибыл посмотреть на таинственную принцессу Эренделла, долгие годы прятавшуюся за закрытыми дверьми своего замка, - Джереми осторожно отложил лютню на камни. - Я смотрел, как ты выходишь из церкви: с улыбкой на губах, с короной в волосах цвета луны, с глазами, похожими на голубой лёд… а потом ты случайно посмотрела на меня - и я утонул в печали и одиночестве, которые увидел в этих глазах. И понял, что следующая моя песня будет о тебе, - он коснулся её щеки тыльной стороной ладони. - Я уплыл в тот же день, ещё до окончания бала - а через какое-то время жители моей страны только и говорили, что о снежной королеве, наславшей на Эренделл вечную зиму… И я решил, что должен найти тебя. Чтобы такого больше не повторилось. - Улыбаясь легко и нежно, он провёл ладонью по её щеке, от скулы до подбородка - и мурашки прежде неведомого чувства пробежали по её коже. - Чтобы ты больше никогда не была одна.

Эльза долго смотрела на него. Потом, прикрыв глаза, вскинула руку, накрыв его ладонь своей - и светлая улыбка коснулась её губ.

…а потом королева Эренделла мягко отвела руку странствующего певца от своего лица.

- Я всю свою жизнь была одна, - тихо произнесла Эльза. - Даже с родными. Даже в толпе. Я кричала от одиночества, но никто меня не слышал. До сегодняшнего дня. - Улыбка погасла на её губах. - Но я королева, Джереми. И скоро я выхожу замуж. И я не думаю, что мой король одобрит наше общение.

Он смотрел на неё пристально, не моргая - точно хотел навеки запечатлеть на дне своих зрачков.

- Ясно, - после долгой паузы тихо произнёс Джереми. - "Но прежде - долг и честь"?

- Да, - Эльза медленно встала. - Так будет лучше для всех.

- Кроме тебя?

- А это, - она спокойно смотрела на него сверху вниз, - не имеет значения.

Джереми поднялся на ноги, не отрывая взгляда от её лица. Потом вскинул руку, на которой уже мерцал крохотный огонёк.

- Ты - истинная королева. - Золотистая вспышка озарила лицо юноши - и он протянул Эльзе огненную розу. - Прощайте, Ваше Величество.

Она молча взяла цветок, окрасившийся серебром в её пальцах. Отвернулась, оставляя певца за спиной. Сделала шаг, другой - и остановилась.

- Джереми…

- Да?

Эльза не смела обернуться.

Потому что боялась, что не сможет отвернуться ещё раз.

- Спасибо, что нашёл меня.

А потом Эльза, королева Эренделла, зашагала прочь - а огненная роза, обернувшись льдом в её руке, тихо роняла наземь прозрачные, как слёзы, лепестки.

- Его Высочество Ханс, - вновь провозгласил Кай, - принц Южных Островов!

Эльза наблюдала за тем, как Ханс шествует к трону. Она казалась спокойной: подбородок чуть вскинут, на губах лёгкая улыбка, в глазах сталь. Маска королевы, не имеющей права на слабость.

- Ваше Величество, - принц с достоинством выпрямился из учтивого поклона.

- Итак, я обещала дать свой ответ, - голос Эльзы был ровным, как гладь заледенелого фьорда. - И этот ответ - да.

- Я не сомневался в вашем… благоразумии, - Ханс улыбнулся. - А я обещал показать портрет Андерса. Неужели вы не захотели взглянуть? Прежде, чем дать ответ?

- Внешность, в сущности, не имеет значения, - пожала плечами королева.

- И это хорошо, - неожиданно весело откликнулся принц. - Потому что… - Ханс ухмыльнулся, - …никакого портрета у меня нет.

Эльза изумлённо прищурилась:

- Что…

И тут двери тронного зала распахнулись во второй раз.

Эльза подняла взгляд - и слова замерли у неё на губах.

- Я всегда думал, что не стоит гоняться за внешностью, - вновь вошедший неторопливо подошёл к Хансу, хлопнул того по плечу - и ослепительно улыбнулся Эльзе. - Хорошо, когда будущая жена разделяет твою точку зрения.

- Джереми? - Эльза оторопело смотрела на певца, который сменил потрёпанные штаны и рубаху на изящный костюм синего бархата. - Но…

- Боюсь, Ваше Величество, вам придётся простить мне ещё один маленький обман. Джереми - имя моего отца. А моё… - и в глазах юноши загорелись лукавые огоньки, золотые, как пламя в его ладонях. - Моё имя - Андерс.

Эльза не сразу поняла, что её губы приоткрыты от изумления.

- Но… ты… вы не можете… - она вскочила, - вам же сорок два года!

- А моему деду девяносто восемь, и он выглядит моложе, чем мой отец перед смертью, - пожал плечами король. - А тому было только сорок.

- Этого не может…

- Может, - Андерс улыбнулся ей. - Пройдёт десять лет, а вы не постареете ни на день. Приятное дополнение к тяжёлому бремени управления стихиями, не правда ли?

Эльза открыла рот - и закрыла, как рыбка, выброшенная из воды.

Взгляд Ханса мог бы показаться сочувственным, если бы не зашкаливавшее в нём ехидство.

- Я сожалею, что прибыл на вашу коронацию инкогнито. И что слишком рано покинул Эренделл - тоже. Я не хотел смущать вас своим присутствием, а неотложные дела не позволяли мне пробыть в городе дольше. Думаю, в противном случае мой брат не натворил бы тех бед, которые вам по его милости пришлось пережить, - Андерс холодно взглянул на Ханса, и тот мигом съёжился, растеряв всё ехидство. - Мой брат в полной мере осознал свои ошибки, уверяю. Из него вышел не лучший посол - но я решил, что не лишним будет ему попросить прощения лично. Его фокусы сильно осложнили отношения Эренделла и Южного Королевства… а в преддверии нашей свадьбы эти осложнения следовало устранить.

Хлопнули двери - и Эльза поняла, что Ханс предпочёл ретироваться. Вместе со всеми, кто ещё был в зале - включая Кая, наглаживающего бакенбарды и широко улыбающегося чему-то.

Король Южных Островов и королева Эренделла остались вдвоём.

Назад Дальше