Темный лес - Цысинь Лю 27 стр.


- Даже при старой редакции закона я не мог оперировать значительными ресурсами. Однако это не беда, господин председатель. Моя идея практически их не требует.

- Как и ваши предыдущие идеи?

Это замечание председателя вызвало смешки в аудитории.

- Даже меньше, чем они. Как я сказал, мой план практически не требует ресурсов, - невозмутимо ответил Ло Цзи.

- Тогда слушаем вас, - кивнул председатель.

- Подробности плана будут изложены доктором Альбертом Ринье, хотя я полагаю, что вы все получили соответствующий пакет документов. Вкратце: мы воспользуемся солнечным механизмом усиления радиоволн и пошлем в космос сообщение. Оно будет состоять из трех изображений и дополнительных данных, доказывающих, что сообщение носит искусственную природу. Эти изображения есть в ваших пакетах документов.

Зал заполнился шорохом бумаг - присутствующие доставали из пакетов три листа бумаги. Изображения также вывели на экран. Они были весьма нехитрыми. Каждое состояло из черных точек, разбросанных, по всей видимости, случайным образом. Все заметили, что одна точка была больше и помечена стрелкой.

- Что это? - спросил представитель США. Он, как и прочие делегаты, тщательно рассматривал изображения.

- Отвернувшийся Ло Цзи, в соответствии с основными принципами проекта "Отвернувшиеся" вы не обязаны отвечать на этот вопрос, - вставил председатель.

- Это заклинание, - объяснил Ло Цзи.

Шорох и шепотки в зале мгновенно стихли. Все присутствующие уставились в одну точку. Теперь Ло Цзи знал, где висит телевизионный экран с его изображением.

- Что? - переспросил председатель, сузив глаза.

- Он сказал, что это заклинание, - громко повторил кто-то из сидящих за круглым столом.

- Заклинание против кого?

Ло Цзи ответил:

- Против планет звезды 187J3X1. Разумеется, оно сработает и против самой звезды.

- И что же оно сделает?

- На данный момент неизвестно. Но несомненно, что действие заклинания вызовет катастрофу.

- Хм, а какая вероятность того, что на этих планетах есть жизнь?

- Я неоднократно консультировался по этому поводу с ведущими астрономами. По данным наблюдений, на них нет жизни, - ответил Ло Цзи, сузив глаза так же, как это делал председатель. Он молился про себя: "Лишь бы они не ошиблись!"

- Как скоро заклинание сработает после отправки?

- Звезда находится примерно в пятидесяти световых годах от Солнца. Заклинание завершит работу как минимум через пятьдесят лет. Пройдет сто лет, прежде чем мы увидим результат. Опять же, это по самой скромной оценке. В действительности может потребоваться намного больше времени.

На несколько секунд в зале установилась тишина. Представитель США первым прервал молчание. Он бросил три бумажных листа с черными точками на стол:

- Превосходно. Наконец-то мы обзавелись богом!

- Богом, прячущимся в подвале! - добавил представитель Соединенного Королевства под раскаты хохота.

- Скорее колдуном, - фыркнул представитель Японии. Эту страну никогда не допускали в Совет безопасности, но приняли в СОП сразу же после закона о его создании.

- Доктор Ло, вам, во всяком случае, удалось придумать странный и сбивающий с толку план, - выразил свое мнение Гаранин, представитель России, который исполнял обязанности председателя несколько раз за последние пять лет.

Председатель постучал молотком, призывая к порядку.

- Отвернувшийся Ло Цзи, у меня есть к вам вопрос. Учитывая, что это заклинание, почему вы не направите его против вражеской планеты?

Ло Цзи ответил:

- Это всего лишь проверка идеи. Я применю ее в полном масштабе во время битвы Судного дня.

- Нельзя ли использовать Трисолярис как цель для испытаний?

Ло Цзи качнул головой:

- Это абсолютно невозможно. Трисолярис слишком близко. Настолько близко, что заклинание может задеть нас самих. Поэтому я даже не рассматривал звездные системы, расположенные ближе пятидесяти световых лет от Солнца.

- Еще один, последний вопрос. Чем вы собираетесь заниматься в ближайшие сто или сколько там лет?

- Я избавлю вас от своего общества. Лягу в анабиоз. Разбудите меня, когда увидите, как заклинание подействовало на звезду 187J3X1.

* * *

Готовясь к гибернации, Ло Цзи слег с постельным гриппом. Сначала его симптомы не отличались от обычного гриппа - насморк и слабое воспаление горла. Ни он, ни окружающие не придали этому значения. Но через два дня его состояние ухудшилось, температура резко поднялась. Врач счел это необычным и отправил пробу крови в город, на анализ.

Ло Цзи провел ночь в оцепенении лихорадки. Его мучили сны, в которых звезды в ночном небе водили хороводы и танцевали, как песчинки на мембране барабана. Он даже осознавал их взаимное притяжение; только это была система не трех тел, а двухсот миллиардов - всех звезд в Галактике! Затем кружащиеся звезды слились в один гигантский вихрь, а вихрь превратился в огромного серебристого дракона, и этот дракон с ревом начал вгрызаться в его мозг…

В четыре утра Чжан Сяна разбудил телефонный звонок. Звонили из руководства Отдела безопасности СОП. В резких выражениях от него потребовали отчета о состоянии Ло Цзи и приказали объявить на базе чрезвычайное положение. Группа экспертов уже выехала.

Как только Чжан Сян положил трубку, телефон зазвонил снова. Это был доктор с десятого уровня. Он доложил, что состояние пациента резко ухудшилось - тот сейчас в шоке. Чжан Сян поспешил к лифту.

Доктор и медсестра в панике сообщили, что у их подопечного пошла горлом кровь и он потерял сознание. Чжан Сян увидел Ло Цзи, лежащего в постели с бледным лицом и практически без признаков жизни.

Скоро прибыла группа экспертов. В ней были специалисты из китайского Центра инфекционных болезней, врачи из армейского госпиталя и целый коллектив исследователей из Академии военно-медицинских наук.

Они осмотрели Отвернувшегося. Затем эксперт из академии отозвал Чжан Сяна с Кентом в коридор и объяснил, что происходит.

- Мы сразу обратили внимание на этот грипп. Нам показалось, что его происхождение и характеристики крайне аномальны. Теперь ясно, что это генетическое оружие, генетическая самонаводящаяся ракета.

- Самонаводящаяся ракета?

- Это генетически модифицированный вирус. Он крайне заразен, но у большинства людей вызывает только слабые симптомы простуды. Однако в вирус встроен механизм распознавания генетического кода одного конкретного человека. Как только этот человек заражается, вирус начинает выделять в кровь смертоносные яды. Теперь мы знаем, кто этот человек.

Чжан Сян и Кент переглянулись - сначала в изумлении, а потом в унынии. Чжан Сян побледнел и склонил голову:

- Готов нести полную ответственность.

Ученый в звании старшего полковника успокоил его:

- Чжан, прекратите. Против этого оружия нет защиты. Хоть мы и начали подозревать кое-какие странности с этим вирусом, нам самим это даже в голову не приходило. Идея генетического оружия впервые появилась в прошлом веке, но никто не думал, что она когда-нибудь будет претворена в жизнь. Хотя этот вирус и не идеален, он воистину страшное орудие убийства. Нужно только внедрить его поближе к цели. Собственно, вам даже этого не требуется. Дайте вирусу свободно гулять по всей планете; обычных людей он не особо беспокоит, поэтому распространится быстро и в конце концов доберется до намеченной жертвы.

- Нет, я принимаю всю вину на себя, - упрямо повторил Чжан, прикрывая глаза рукой. - Если бы капитан Ши был с нами, этого бы не произошло. - Его рука упала; в глазах стояли слезы. - Когда он ложился в гибернацию, его последнее предупреждение было о том, против чего нет защиты. Он тогда сказал: "Сяо Чжан, на такой работе, как наша, мы должны спать с одним открытым глазом. У нас нет гарантий успеха, и бывают угрозы, от которых не убережешься".

- Что нам теперь делать? - спросил Кент.

- Вирус проник глубоко. У пациента отказала печень, сердце и дыхание на грани остановки. Современная медицина бессильна. Вводите его в анабиоз как можно скорее.

* * *

Много позже к Ло Цзи вернулась крохотная частичка сознания. Его морозило. Холод, казалось, исходил из его собственного тела и распространялся подобно свету, вымораживая весь мир. Он увидел снежно-белое пятно; в нем не было ничего, кроме бесконечной белизны. Затем в самом центре появилась черная точка. Постепенно он начал узнавать знакомые очертания - это была Чжуан Янь, держащая на руках их ребенка. Он с трудом побрел сквозь заснеженную равнину, абсолютно пустую и поэтому полностью утратившую объемность. Чжуан Янь повязала красный шарф - тот же самый, который был на ней семь лет назад, когда он впервые увидел ее. Дочка, раскрасневшаяся от мороза, махала ему ручонками и что-то кричала. Он хотел побежать к ним сквозь сугробы, но молодая мать и ребенок исчезли, будто растворившись в снегу. А потом исчез и сам Ло Цзи; снежно-белый мир сжался в тонкую серебристую полоску. Посреди безграничной тьмы это было все, что оставалось от его сознания. Полоска - нить времени, тонкая и недвижимая - простиралась бесконечно в обе стороны. Его душа, нанизанная на эту нить, медленно ползла по ней в неведомое будущее.

Через два дня мощный поток радиоволн ушел от Земли по направлению к Солнцу. Он проник сквозь зону конвекции и достиг энергетического зеркала в зоне лучистого переноса. Там он отразился, усилился в сотни миллионов раз и со скоростью света помчал в космос заклинание Отвернувшегося Ло Цзи.

Двенадцатый год Эры кризиса
Расстояние между трисолярианским флотом и Солнечной системой:
4,18 светового года

В космосе появилась еще одна щетка - флот Трисоляриса пересек второе облако межзвездной пыли. "Хаббл II" пристально следил за облаком, и поэтому сразу же обнаружил волны, порожденные движением кораблей. На этот раз они выглядели совсем не как щетка. Они скорее походили на траву, внезапно начавшую расти в черной бездне космоса. "Травинки" удлинялись чрезвычайно быстро, вырастая, можно сказать, прямо на глазах. Они были более четкими, чем девять лет назад: за эти годы флот ускорился, и взаимодействие кораблей с пылью было легче увидеть.

- Генерал, посмотрите внимательно вот сюда. Что вы видите? - предложил Ринье Фицрою, указывая на увеличенную фотографию на экране.

- Их по-прежнему около тысячи.

- Нет, посмотрите внимательнее.

Фицрой долго рассматривал изображение. Затем он указал в середину щетки:

- Похоже, что… одна, две, три, четыре… десять щетинок длиннее, чем остальные. Они выдвинуты вперед.

- Правильно. Эти десять волн очень слабые. Их можно увидеть только после дополнительной обработки изображения.

Фицрой повернулся к Ринье. На его лице было то же самое выражение, что и десять лет назад, когда был обнаружен флот Трисоляриса.

- Доктор, значит ли это, что эти десять боевых кораблей разгоняются?

- Они все разгоняются. Эта группа - быстрее прочих. Но это не боевые корабли. Количество волн увеличилось; теперь их одна тысяча десять. Анализ структуры этих дополнительных волн показывает, что объекты намного меньше, чем боевые корабли, идущие позади. Они во много тысяч раз меньше - размером с грузовик. Но мы все равно можем видеть создаваемые ими волны, поскольку их скорость очень высока.

- Такие маленькие… Это зонды?

- Да, по-видимому, зонды.

Это оказалось еще одним шокирующим открытием "Хаббла II". Человечество встретится с трисолярианскими объектами раньше, чем ожидалось - даже если это всего лишь десять небольших зондов.

- Когда они достигнут Солнечной системы? - нервно спросил Фицрой.

- Не могу сказать наверняка. Зависит от ускорения; но они однозначно прибудут раньше, чем флот. По консервативной оценке, на полстолетия раньше. Флот, очевидно, идет с максимальным ускорением, но по какой-то причине, которой мы не понимаем, они хотят достичь Солнечной системы как можно раньше. Поэтому они запустили зонды, которые могут разгоняться еще быстрее.

- У них есть софоны; зачем им тогда зонды? - спросил один из инженеров.

Они задумались, но вскоре Ринье сказал:

- Бросьте. Нам все равно не понять.

- Нет, - возразил Фицрой, подняв руку. - Давайте-ка попробуем разобраться хотя бы в части этой загадки. Мы сейчас смотрим на события четырехлетней давности. Вы можете вычислить точную дату, когда флот запустил зонды?

- Нам повезло, что флот запустил их на снегу… я имею в виду пыль… Это позволит нам определить дату по наблюдениям пересечений волн от зондов и волн от флота.

И Ринье назвал дату.

На мгновение Фицрой потерял дар речи; потом сел и закурил сигарету. Наконец он сообщил:

- Доктор, вы не политик. Как я не смог бы увидеть эти десять длинных щетинок в щетке, так и вы не понимаете, что эта дата - важнейший факт.

- Что такого особенного в этой дате? - недоумевал Ринье.

- В этот день четыре года назад я присутствовал на слушаниях СОП по проекту "Отвернувшиеся". На этом заседании Ло Цзи предложил воспользоваться Солнцем, чтобы отправить свое заклинание во Вселенную.

Ученые и инженеры переглянулись.

Фицрой продолжал:

- Как раз в это самое время Трисолярис прислал ОЗТ второй приказ, требуя уничтожения Ло Цзи.

- Уничтожения Ло Цзи? Он на самом деле так важен?

- А-а, вы о том, что он сначала был сентиментальным плейбоем, а потом стал строить из себя колдуна? Ну да, ну да. Мы все так думали. А вот Трисолярис думает иначе.

- Ну… а кто он, по-вашему, генерал?

- Доктор, вы верите в Бога?

Этот неожиданный вопрос на мгновение лишил Ринье дара речи.

- Бог? Сегодня это слово означает много разных понятий, несет много разных смыслов, и я не знаю, что именно вы…

- Я верю не потому, что у меня есть доказательства, а потому, что это относительно безопасно. Если Бог существует, то верить в него правильно. Если Бога нет, то я ничего не теряю.

Слова генерала вызвали у присутствующих смех.

- Вторая половина фразы неточна, - поправил Ринье. - Нам есть что терять, по крайней мере, в научном плане… Даже если Бог существует - что с того? Какое он имеет отношение к тому, на что мы сейчас смотрим?

- Если Бог взаправду существует, то у него может быть представитель в мире смертных.

Все таращились на Фицроя почти целую вечность, прежде чем поняли смысл его слов. Тогда один из астрономов спросил:

- Генерал, о чем вы? Бог не выбрал бы своего представителя из нации атеистов.

Фицрой затушил сигарету и развел руками.

- Когда вы исключили все невозможное, то, что останется, окажется истиной, каким бы невероятным оно ни было. Вы можете предложить объяснение получше?

- Если под Богом вы подразумеваете некую высшую силу, поддерживающую порядок и справедливость во Вселенной… - размышлял вслух Ринье.

Фицрой прервал его, подняв руку, как будто верховная сила, о существовании которой они только что узнали, могла от этих слов ослабеть.

- Так верьте же, все вы. Начинайте прямо сейчас, - сказал он и перекрестился.

* * *

Испытательный пуск "Тяньти III" показывали по телевизору. Сооружение трех космических лифтов началось пять лет назад. "Тяньти I" и "Тяньти II" ввели в эксплуатацию в начале года, поэтому испытания "Тяньти III" не привлекли большого внимания. Все орбитальные лифты строились с одиночным основным тросом, что ограничивало их возможности. Лифты с четырьмя тросами пока что находились на стадии проектирования; но даже уже построенные были огромным шагом вперед по сравнению с химическими ракетами. Если не учитывать стоимость строительства, выход на орбиту стал дешевле, чем полет на гражданском авиалайнере. Это привело к тому, что к уже видимым в ночном небе Земли объектам добавились новые - теперь там сияло множество крупных орбитальных станций.

"Тяньти III" был единственным космическим лифтом, построенным посреди океана. Его основание было закреплено на искусственном плавающем острове в Тихом океане, оснащенном ядерными электростанциями и способном самостоятельно передвигаться, благодаря чему можно было корректировать позицию лифта на экваторе. Подобный остров описал Жюль Верн, и поэтому его часто называли островом Верна. На экране телевизора океана не было видно - только металлическое основание лифта в форме пирамиды и окружающий его стальной город. На нижнем конце троса установили цилиндрическую грузовую кабину, сейчас готовую к старту. Трос, поднимающийся в космос, тонул в небе, становясь невидимым, потому что его диаметр составлял только шестьдесят сантиметров. Порой на тросе поблескивало заходящее солнце.

Три пожилых человека - Чжан Юаньчао и его соседи, Ян Цзиньвэнь и Мяо Фуцюань - вперились в экран телевизора. Им всем было уже за семьдесят; никто бы не назвал их развалинами, но они были определенно стары. Их тяготило вспоминать былое; им не хотелось задумываться о будущем; а поскольку с настоящим они не могли ничего поделать, то в это необычное время им оставалось лишь доживать свои дни, ни о чем ни думая.

Чжан Вэймин, сын Юаньчао, ввел в комнату Яньяня, его внука. Вэймин нес в руках бумажный конверт.

- Папа, вот твоя продуктовая карточка и талоны на хлеб. - Чжан Вэймин вынул из конверта ворох разноцветных купонов и передал отцу.

- Совсем как в старые времена, - прокомментировал Ян Цзиньвэнь, наблюдая со стороны.

- Они вернулись. Старые времена всегда возвращаются, - с чувством пробормотал Чжан Юаньчао, принимая талоны.

- Это деньги? - спросил Яньянь, разглядывая кусочки бумаги.

- Это не деньги, внучок, - ответил Чжан Юаньчао, - но с сегодняшнего дня, если ты хочешь купить сверх нормы продукты из муки, скажем, хлеб или пирожное, или если хочешь покушать в ресторане, то нужно платить этими талонами вместе с деньгами.

- А вот такого в старые времена не было, - сказал Чжан Вэймин, доставая пластиковую карту с микрочипом. - Это продуктовая карточка.

- Сколько на ней?

- Я получаю двадцать один с половиной килограмм, или сорок три цзинь. Ты и Сяохун получаете тридцать семь цзинь, и Яньянь получает двадцать один цзинь.

- Почти столько же, сколько и тогда давали, - подсчитал старик.

- На месяц должно хватить, - добавил Ян Цзиньвэнь.

Чжан Вэймин покачал головой:

- Господин Ян, вы ведь жили в те времена. Разве вы не помните? В первое время все будет хорошо, но скоро возникнет дефицит всех продуктов, за исключением основных. Вам понадобится записываться в очередь, чтобы купить овощи и мясо. Этого жалкого мучного рациона для пропитания не хватит!

- Да ладно! - Мяо Фуцюань беззаботно махнул рукой. - Мы прошли через то же самое несколько десятков лет назад. С голоду не помрем. Не волнуйся и давай смотри телевизор.

Назад Дальше