Часть II
ПОГОНЯ
Глава 5
Пассажир!… Тут возможно сразу несколько вариантов. Лэмпарту не нравился ни один. Он вбежал на верхнюю палубу, выскочил на обжигающее солнце и, уставившись в небеса, принялся посылать им проклятья. Наверняка шпион! Неожиданность происшедшего лишала его способности здраво мыслить. Он бросал сердитые взгляды на мчащиеся по небу пурпурные тучи и вопил:
– Вы не имеете права! Сюда нельзя никого посылать! Только меня! Меня! И никого больше! Планета принадлежит мне!
Затем постепенно вернулось спокойствие, и Джон, продолжая кипеть от негодования, поплелся назад, на корабль. Пассажир! Шпион. Доносчик. Предательство! Как же иначе! Ну и кого же они послали? Неужели к нему направляется старина Колсон? Вряд ли. Зачем? Он ничего не понимает в горном деле. Кроме того, он слишком важная персона, чтобы так рисковать. Лео? Тоже маловероятно. Если его интересуют какие-нибудь данные, он может получить их и так. Нет, не Лео.
Значит, кто бы это ни был, тайна раскрыта, и слова Колсона ничего не стоили. Будь он проклят!… Лэмпарт сердито ударил кулаком по стальному столу, и на нем мгновенно образовалась вмятина. Джон разглядывал ее несколько секунд, потом опустился на колени и пару раз стукнул с внутренней стороны, чтобы выправить столешницу. Затем сел на стул и принялся разглядывать свои руки.
Итак, к нему направляется тот, кто должен проверить его работу. Колсон не удовлетворен полученными результатами? Вполне возможно. Нельзя сколотить такое огромное состояние, если не уделять внимание деталям и не рассматривать интересующую тебя проблему под разными углами. Следовательно, прибудет специалист. Пока звучит логично. Колсон ни за что не станет тратить деньги просто так. Хорошо, значит, следует ждать эксперта. Скорее всего, минералога. И тогда - конец всем мечтам!
Любой человек, прошедший необходимую подготовку и к тому же не слепой, взглянув на песок или на какой-нибудь кусок породы, даже просто камень, сразу все поймет. На станцию отправится сообщение примерно следующего содержания: "Посылайте машины куда угодно, это не имеет никакого значения. Вся поверхность планеты богата, богата…"
Лэмпарт заставил себя успокоиться, сварил кофе и начал рассуждать снова. Они сказали: "Примите дополнительные меры безопасности при посадке; на борту будет пассажир". Значит, тот, кого сюда направляют, не имеет опыта пилотирования космических кораблей.
Лэмпарт принялся обдумывать идею, богатую новыми возможностями - летальными. Впрочем, он решил оставить их про запас.
Предположим, шпион спустится на поверхность благополучно, что дальше? Может быть, удастся его провести? Обычный человек в тяжелом комбинезоне, оснащенном защитными устройствами, способный находиться вне корабля всего несколько часов, вряд ли будет рваться наружу, чтобы лично собрать образцы. В таком случае существует вероятность, что ему придется оставаться на борту… Мысль Лэмпарту понравилась.
Нужно замести следы, скрыть от чужих глаз то, что им видеть не полагается. Оружие, местные растения, плоды, образцы и мясо ящерицы, которое лежит в холодильнике. Незваный гость не должен заметить ничего такого, о чем ему потом захотелось бы доложить Колсону. Свободные каюты. Вряд ли он станет их осматривать. Необходимо подготовить особый набор образцов и документацию. Графики, свойства - стандартный набор.
Лэмпарт посмотрел на часы. Время еще есть. А если шпион раскроет его тайну, на обратном пути с шаттлом произойдет несчастный случай. Лэмпарт сжал в руках хромированную кружку, из которой пил кофе, и радостно ухмыльнулся, когда она превратилась в кусок ни к чему не пригодного металла. Он избавится от врага.
А дальше? Смотреть в будущее совсем не просто. Если Колсон действительно усомнился в том, что Лэмпарт честно выполняет договор, исчезновение посланника подтвердит его подозрения. Плохо. Но Лэмпарт получит передышку. Время, чтобы перелететь на другое место и спрятаться. Неприятелю придется потратить немало усилий: обыскать целую планету совсем непросто. Лэмпарт ведь может покинуть корабль и жить в местных условиях, - к сожалению, намного раньше, чем планировал. Им его ни за что не найти!
– Моя планета! - простонал Джон. - Они не заставят меня ее покинуть! Пусть только попробуют!
Итак, он занялся делом: методично обошел корабль, тщательно проверил все закоулки, спрятал то, что могло вызвать подозрения соглядатая Колсона… Лэмпарт работал и одновременно искал ответ на мучивший его вопрос. Почему? Чего добивается старый идиот? Зачем посылает инспекцию? Где допущена ошибка?
Время, когда станция должна была выйти на связь, неумолимо приближалось. На сей раз никто не станет с ним разговаривать, просто на телеметрической панели загорится сигнальный огонек. В назначенный час Лэмпарт находился в главной рубке управления, спрятанной под куполом из транспекса, защитные фильтры которого смягчали яркое сияние Альционы. Джон ждал, взволнованный и напряженный, пытаясь сообразить, что упустил, когда делал уборку на корабле. На панели зажглась красная лампочка - шаттл готов к старту.
Он нажал на кнопку "прием".
До посадки оставалось полчаса. Лэмпарт мысленно следил за передвижениями шаттла: вот неуклюжий корабль стартовал, послушный уверенным рукам техника со станции, вышел на заданный курс, нырнул в ионосферу… дальше его судьба зависела только от Лэмпарта. Он должен найти шаттл на радаре, понять, по какой траектории тот будет двигаться, и взять управление на себя. Если действовать достаточно быстро, удастся поймать кораблик на первом витке. Иначе придется ждать, пока челнок облетит планету, и предпринять новую попытку.
Третий заход возможен, но нежелателен, поскольку снижается точность и возникает вполне реальный шанс не поймать шаттл вовсе. Лэмпарт тщательно рассмотрел этот вариант. До сих пор с ним подобных промахов не случалось, однако ведь всегда бывает первый раз. Он подумал о беспомощном пассажире внутри корабля, но почему-то не испытал к нему никакого сострадания.
"Я больше не человек, ты не забыл? - напомнил он своему абстрактному сознанию. - Чего мне беспокоиться? Пусть угрызениями совести мучается Колсон".
Но через некоторое время он печально покачал головой. Нет, все-таки лучше позволить гостю сесть и выяснить, чего хочет Колсон. Неизвестному посетителю придется нелегко - непривычное тяготение, жара… Преимущество будет на стороне Лэмпарта. Он сумеет заставить чужака ответить на все вопросы!
Джон строил планы и ждал. Вскоре в самом центре экрана появился первый сигнал.
Лэмпарт развернул антенну и запустил компьютерную программу, которая рассчитывала траекторию полета. Ничего нового, он проделывал все это множество раз. Можно было заниматься настройкой, думая о чем-нибудь своем. Сейчас Джон пытался представить себе пассажира шаттла. Какой он? Что хочет найти?
Компьютер выдал результат расчетов, и Лэмпарт переключился на телеметрическое управление, бросив быстрый взгляд на показания приборов.
"Мы будем стараться изо всех сил, -сказал он самому себе. - Мы же не хотим, чтобы хрупкое человеческое существо получило синяки и ссадины при посадке, верно?"
Через несколько минут на экране возникла крошечная световая точка, которая то появлялась, то исчезала за тучами.
– Точнехонько в цель! - пробормотал Лэмпарт, переводя взгляд с экрана на посадочную площадку. - Лети, моя птичка, лети в гнездышко. Для почетных гостей все самое лучшее! И не дай тебе бог узнать, что я мог с тобой сделать… Стоило мне пошевелить одним пальчиком, и ты навсегда отправился бы в мир иной!
Еще десять минут он вел шаттл над горами. Маленький кораблик снизился - легкий, как перышко или диковинное насекомое с огненным хвостом. Еще ниже… и вот челнок уже опустился посреди холмов, примерно в полумиле от Лэмпарта, который передал на станцию, что посадка прошла без происшествий, принял ответный сигнал и отключил панель управления. Все.
– Первый этап закончен. Теперь начинается самое трудное.
Джон поднялся, чтобы подготовиться к выходу наружу. У люка надел самый обычный на вид скафандр - только при ближайшем рассмотрении становилось ясно, что с него сняты все лишние устройства, ограничивающие свободу. Всего через несколько шагов по сыпучему песку он начал злиться, потому что чувствовал себя в нем неуклюжим и каким-то неповоротливым. Лэмпарт уже с трудом сдерживал раздражение, когда добрался до замершего на месте шаттла.
– Нечего там сидеть, мистер, - сердито проворчал он. - С меня достаточно загадок!
Лэмпарт обошел кораблик и заметил, что входной люк открыт, трап спущен, а его гость, одетый в скафандр, медленно шагает по ступенькам. Он включил интерком, встроенный в шлем, поморщился от возникших помех и сказал:
– Привет. Мой корабль находится вон там. Идите прямо к нему. Мне нужно кое-что тут сделать.
Незнакомец помахал ему рукой, и сквозь рев помех донесся голос:
– Спасибо. Думаю, я справлюсь. Вы скоро?
– Минут через десять. Мне нужно снять груз, сложить образцы и отправить шаттл назад. Не торопитесь.
Гость в скафандре, с трудом переставляя ноги и сражаясь с песком, поплелся к кораблю, а Лэмпарт вошел в челнок и принялся выбрасывать наружу груз. Две, три, четыре канистры с топливом. Продовольствие и блоки питания. Больше ничего. Лэмпарт аккуратно сложил ящики с образцами, закрыл грузовой отсек, снова выбрался наружу. Оттащил в сторону припасы, затем обмотал кабелем две канистры и поволок их к кораблю. Он мог легко взять по одной в руку, как делал до сих пор, но следовало играть свою роль.
– Проклятье! - пробормотал Джон, шагая по песку. - Нужно побыстрее покончить с этим дурацким спектаклем и отправить идиота домой!
Лэмпарт оставил канистры у подножия трапа и поднялся наверх, мгновенно рассвирепев от того, что ему пришлось ждать, когда откроется внешний люк, а потом и внутренний. Переступив порог, стащил с головы шлем и задохнулся от холодного воздуха, ударившего в лицо. Он подошел к термостату и градуснику, установленным в среднем отсеке. Его переставили на двадцать градусов, и ртутный столбик уже почти опустился до нужной цифры. Это оказалось последней каплей, переполнившей чашу его терпения.
"Ну уж нет! - подумал Лэмпарт и переставил стрелку назад, на шестьдесят. - На корабле хозяин я, мистер, и мне лучше знать, какая тут должна быть температура. Вы прибыли сюда вовсе не за тем, чтобы наслаждаться жизнью!"
Лэмпарт положил шлем на полку в переходном шлюзе и отправился в жилое помещение. Гость возился на кухне с кофеваркой. Он снял шлем, и из ворота скафандра смешно торчала голова. Лэмпарт пришел в ярость от такой наглости.
– Минутку! Я сам…
И тут он забыл все, что намеревался сказать, потому что незнакомец повернулся, сверкнув веселой улыбкой. Лэмпарту показалось, что время остановилось, а сам он погрузился в тягучую патоку. Гнев куда-то испарился. Зато возникло сразу столько вопросов, что он не знал, с какого начать. Через несколько секунд Джон вспомнил, что так и стоит с открытым ртом, тяжело вздохнул и с трудом выдавил из себя:
– Ты? Ты! Здесь?
– Собственной персоной! - язвительно заявила Доротея. - А ты кого ждал? Санта-Клауса?
– Ты!…
Больше Лэмпарту ничего в голову не приходило. Неожиданно он понял, что ноги его не держат и ему требуется срочно сесть. Он опустился на стул и вытаращился на девушку. У него возникло ощущение, что мозг превратился в липкий клей. Бессмыслица какая-то! Такого просто не может быть! Но ведь вот она, рядом! Лэмпарт закрыл глаза, без особого успеха пытаясь привести в порядок мысли, хотел что-то сказать, но нужные слова, все до единого, куда-то подевались.
– Что ты здесь делаешь? - пробормотав он с абсолютно дурацким выражением на лице.
– Неужели ты думал, что тебе и в самом деле удастся от меня сбежать, Джон Лэмпарт? - презрительно поинтересовалась Доротея Колсон. - Ты рассчитывал сбежать от меня?
– Не понимаю! - Он снова зажмурил на минуту глаза, помотал головой, но Доротея никуда не делась. - Не понимаю! Какой-то безумный сон. Кошмар! Не может быть!
– Очень даже может! - заявила она. - И ты скоро это поймешь. Еще ни один мужчина меня не отвергал, Джон Лэмпарт! Так не было и не будет. Ни один мужчина на свете не смеет говорить мне "нет". Ты понял?
Скорее ее тон, а не конкретные слова прорвали стену недоверия, возникшую в его сознании. Какое самомнение! Лэмпарт наконец нашел слова, которые даже для него самого прозвучали резко и немного смешно.
– Ты что, хочешь сказать, что проделала такой путь, такой длинный путь от Земли, и явилась сюда, чтобы… только потому, что получила щелчок по носу? Ты собираешься мне отомстить? И все? По-моему, ты окончательно спятила!
– Думал, что избавился от меня, верно? Думал, ты тут будешь сам себе хозяин? Большой, сильный парень, который решил, что может справиться со мной!… Давай, смейся, Джон Лэмпарт. Веселись на здоровье. Вообразил, будто у тебя есть секрет, а я о нем не узнаю. Собрался спрятаться. А потом хвастать на каждом углу. Рассказывать всем и каждому, что посмел бросить вызов мне! Ты ошибся! Понял?
Доротея раскраснелась, на лбу и над верхней губой проступили капельки пота, черные глаза метали молнии. Она стояла возле него, разъяренная и одновременно беззащитно неуклюжая. Лэмпарт почувствовал, как его охватывает недоверие или осторожность… он понял, что требуется выиграть время, чтобы обдумать случившееся.
– Сядь. Сними скафандр. Я сделаю кофе. Мне нужно чего-нибудь выпить. - Джон подошел к кофеварке, нажал на кнопку. - Ты остаешься? Собираешься провести здесь больше часа? Я должен знать. Шаттл пора отправлять назад.
– Я здесь и буду оставаться ровно столько, сколько посчитаю нужным, - бросила Доротея через плечо. - Придется тебе смириться. Око за око, Джон. Ты ведь жил в моем доме, не спросив моего разрешения!
Лэмпарт решил не напоминать ей, что это еще и дом ее отца. Неожиданно из глубин сознания выплыла мысль о первоначальном отчаянном плане. Пусть шпион сядет на поверхность планеты, сделает все, что намерен… только вот назад он не вернется. Тот факт, что в гости явилась Доротея'Колсон, вне всякого сомнения, может усложнить ситуацию, однако не сильно. Козырная карта по-прежнему оставалась у него на руках. Так что волноваться нечего.
– Держи! - Лэмпарт поставил на стол перед Доротеей чашку с кофе. - Пей. Чувствуй себя как дома. Разумеется, у меня не очень роскошно, но я ведь не собирался принимать гостей. А мне нужно отправить шаттл на станцию.
– Я пойду с тобой. Я хочу знать, как это делается. - Она поднялась на ноги и вдруг жалобно проговорила: - Как тут жарко!
– Сними комбинезон, - посоветовал Лэмпарт. - Он не нужен.
Исключительно, чтобы ее разозлить, Джон поставил на стол кружку, подошел к вешалке на стене и расстегнул застежки своего комбинезона. Через мгновение он уже был привычно обнажен. Повесив одежду на крючок, с вызовом посмотрел на Доротею.
– Ой! - вскричала девушка, неожиданно смутившись его наготы. -Немного слишком, тебе не кажется? Или ты ради меня стараешься?
– Я так живу. Нравится тебе или нет - дело твое! Я тебя сюда не приглашал.
Лэмпарт повел ее за собой вверх по лестнице, обдумывая на ходу ситуацию и подозрения, которые не преминули возникнуть в его разъяренном сознании. Вне всякого сомнения, Доротея явилась не только потому, что хотела ему досадить. Но пусть думает, что ей удалось его обмануть. Рано или поздно она все равно проговорится.
– Жилые каюты, - мимоходом заметил он. - Радиорубка, главная панель управления. Телеметрическая установка.
Лэмпарт уселся на стул, включил приборы, послал сигнал на станцию, получил подтверждение и занялся подготовкой старта шаттла, давая по ходу дела короткие объяснения. Доротея перебила его только один раз, когда сделала первый глоток кофе из кружки, которую взяла с собой.
– Какая гадость! С твоей водой что-то не так!
– Вода дождевая. Через некоторое время привыкаешь. Ну вот, а теперь мы выходим на орбиту…
Дальше оставалось ждать сигнала со станции, сообщающего о благополучном прибытии шаттла. Лэм-парт развернул кресло и посмотрел на свою гостью. Доротея бессильно откинулась на спинку стула, мокрый комбинезон облепил тело, лицо блестело от пота. Только теперь Лэмпарт заметил детали, которые ускользнули от его внимания в первые минуты, наполненные глухой яростью. Черные волосы коротко острижены, у корней отливают рыжиной. У ногтей перламутровый оттенок. Несмотря на высокую гравитацию, Доротея чувствовала себя уверенно и легко поднялась по ступеням трапа. Все сходилось, и потому ее сказки об оскорбленном самолюбии казались Лэм-парту особенно неправдоподобными.
– Какая жара! - повторила девушка. - У тебя здесь есть градусник? - Она огляделась по сторонам, увидела термометр и подошла, чтобы взглянуть на него. - Шестьдесят! Ты… переставил его, так? Что ты хочешь доказать? Ты, дескать, можешь переносить жару, а я нет?
– И ты можешь, - фыркнул Лэмпарт. - Ты поднялась по ступенькам совершенно самостоятельно. И спокойно стоишь сейчас. Ты просто придумываешь, что тебе жарко. Снаружи точно такая же температура. Нормальная. И ты в состоянии ее переносить не хуже меня. Лео Брокат поработал над тобой тоже, верно? Он тебя переделал. Как и меня!
Доротея вызывающе улыбнулась.
– Я же тебе говорила, не так ли? Меня в сторонку не отодвинешь! Если ты что-то можешь, значит, и я могу!
– Зачем? - удивился Лэмпарт. - Как тебе удалось… Я не понимаю, для чего ты все это затеяла? Что пытаешься доказать?
– Ну "как" - не составило никакого труда. - Доротея снова презрительно ухмыльнулась, сделала глоток кофе, поморщилась и бросила на Лэмпарта сердитый взгляд. -Дождевая вода? Здесь идут дожди?
– В некотором смысле - да, идут. Ты собиралась рассказать мне, как…
– Когда ты неожиданно исчез, словно ночной вор, а с тобой и дядя Лео, мне сразу стало ясно, что вы отправились куда-то вместе. И я начала задавать отцу вопросы. Расколоть его ужасно трудно. Да и вообще, он все время занят, а я в его делах ничего не понимаю… кроме того, что он очень богат. И тут вернулся дядя Лео. А уж как надо обращаться с ним, я отлично знаю. Короче говоря, он мне кое-что рассказал. И я воспользовалась сведениями, которые у него выманила, чтобы припереть отца к стенке. Тебе должно быть известно, Джон, - Доротея посмотрела на него высокомерно и уверенно, - я всегда получаю то, что хочу.
– Тут я с тобой спорить не стану. Только чего именно ты хочешь? В жизни не поверю, что меня!
На мгновение в глазах Доротеи промелькнуло смущение, но она тут же справилась с собой и улыбнулась.
– Странный ты тип. Мне еще не приходилось встречать таких. Знаешь, наш разговор похож на диалог из бульварной постановки, тебе не кажется? Я не кривила душой. Я никак не могу к тебе подобраться. И не понимаю, что тебя волнует. Ты заявил: "Твои прелести не идут ни в какое сравнение с тем, что меня ждет!" Ты весь светился. И я решила узнать, что зажигает огонь в твоей душе. Вот чего я хотела!
Ее слова прозвучали так искренне, что Лэмпарт на мгновение пожалел девушку. И огорчился - она все равно не поймет, даже если он откроет ей правду.
– Идем! - позвал Джон и начал подниматься на обзорную платформу. - Посмотри! Отсюда можно кое-что увидеть.
Доротея встала рядом с ним.