Серый принц - Вэнс Джек 9 стр.


Паруса были спущены, колеса закреплены.

На рассвете они приготовили паруса в ожидании утреннего ветра и сели в повозку. Время шло медленно, но вот начался ветер, и они поехали на северо-восток.

Через час они пересекли вторую дорогу, но не заметили ни одного паруса, кроме узкого треугольного паруса на самом горизонте.

Местность вскоре начала подниматься. Сначала медленно и постепенно, почти незаметно, а затем перешла в низкие холмы, перемежающиеся долинами.

Впервые со времени их путешествия им пришлось управлять повозкой, выбирая наиболее удобный путь. Теперь уже нередко приходилось пускать в ход двигатель, если во время маневра ветер оказывался не попутным.

Между холмами петляла река, изгибы которой часто мешали движению в нужном направлении, и приходилось давать лишний крюк.

Высокий треугольный парус, который они видели на горизонте, теперь заметно приблизился. Джемах взял бинокль и стал рассматривать повозку. Затем он передал бинокль Кургешу, который посмотрел и тут же выругался по-своему.

Взяв бинокль, Элво увидел, что повозка сделана в виде тримарана с тремя мачтами. Тримаран обладал огромной скоростью и маневренность. Окрашен он был в черный цвет.

Пятеро Бегущих были на палубе. Они были в черных панталонах и голые до пояса. Обнаженные торсы сверкали коричневой краской - цветом Бегущих. У некоторых волосы были перехвачены алыми шарфами.

Двигались они по палубе с необычайной легкостью, чем сразу напомнили Элво того человека, с которым он встретился в таверне. Значит, это и есть те самые сренки, которые творят самое страшное зло и тем самым спасают своих соотечественников от загробных мучений. В животе у Элво стало холодно и тоскливо.

Он посмотрел на Джемаха, которого, казалось, интересовала только дорога впереди. Кургеш смотрел в небо. Элво почувствовал отчаяние. Он пустился в это путешествие совсем не для того, чтобы найти смерть. Переступая дрожащими ногами, он подошел к Герду, стоявшему у руля.

- Это Сренки, - сказал он.

- Я так и думаю.

- Что мы будем делать?

Джемах посмотрел через плечо на приближавшуюся повозку.

- Ничего, если они не будут нападать.

- Разве не для этого они гонятся за нами? - воскликнул Элво.

Он безуспешно старался скрыть дрожь в голосе.

- Похоже на то, - согласился Джемах. - Возможно, мы ушли бы от них, если бы ехали по ветру.

- Почему же мы не едем по ветру?

- Потому что нам мешает река.

Элво в бинокль осмотрел повозку.

- У них винтовки!

- Следовательно, мы не можем стрелять в них, иначе они откроют ответный огонь и перестреляют нас. Пока что, кажется, они хотят взять нас живыми.

Элво опять стал изучать черную повозку, пока гримасы и прыжки Сренков не стали вызывать у него тошноту. Сдавленным голосом он спросил:

- Что же они собираются сделать с нами?

Джемах пожал плечами.

- У них красные шары, значит, они дали клятву мести. Каким-то образом мы оскорбили их; хотя не могу понять, где и как.

Он снова посмотрел на Сренки.

- Скоро они нас догонят.

- Что же нам делать?

- Ехать. Ты встань у мачты и приготовься приспустить парус, когда я дам сигнал.

Элво тупо посмотрел на Джемаха.

- Приспустить парус?

- Только по сигналу.

Элво занял место у мачты. Сренки уже сократили расстояние до ста метров. Три косых паруса, казалось, уже накрывали повозку беглецов. К удивлению Элво, Джемах чуть сбавил скорость, чтобы расстояние побыстрее сокращалось. Сренков уже было хорошо видно. Трое стояли на передней палубе, острые тени лежали на тощих лицах. К ужасу Элво, Джемах еще больше снизил скорость. Элво уже открыл рот, чтобы протестовать, но отчаяние стиснуло его рот, и он не мог ничего сказать.

Джемах направил повозку по склону холма, обращенному к реке. Черная повозка была уже так близко, что Элво слышал возбужденные гортанные крики Сренков. Их повозка опасно накренилась. Элво с ужасом посмотрел на кипевшие далеко внизу воды реки. Он закрыл глаза и схватился за мачту. Сильный ветер гнал повозку вперед и, как казалось Элво, к неминуемой гибели.

- Парус! - крикнул Джемах.

Элво бросил дикий взгляд назад. Тримаран, кренясь на склоне, быстро догонял их. Сренки на передней палубе уже приготовили кошки, чтобы зацепиться за борт их повозки.

- Парус! - прозвучал стальной голос Джемаха.

Непослушными пальцами Элво крутил ручку. Повозка резко замедлила ход. Желудок Элво провалился куда-то, и он изо всех сил держался за мачту. Разогнавшийся тримаран стал выворачивать, чтобы не врезаться в их повозку. Он скользнул бортом по обшивке, колеса его оторвались от земли, и все усилия рулевого были тщетны. Потерявший управление тримаран перевернулся и рухнул в реку.

- Парус! - скомандовал Джемах.

Элво полностью спустил парус. Впереди начинался подъем, и парус здесь был бесполезен. Джемах включил мотор, и повозка медленно поползла вверх и вскоре вышла на равнину. Джемах снова взял курс на северо-восток.

Повозка катила по полуденной равнине, такой мирной и пустынной, что Элво все пережитое казалось кошмаром из сна.

Элво даже начал сомневаться в истинности происшедшего. Он искоса посмотрел на Кургеша и Джемаха. Те были непроницаемы, как сфинксы.

На чистом небе сияло солнце. Вскоре оно приблизилось к горизонту, и путешественники остановились на ночь. Они остановились в самом центре бескрайней сараи.

После ужина они сели, опершись спинами о каюту. Элво не мог удержаться от вопроса:

- Ты с самого начала планировал то, что корабль Сренков упадет в реку?

Джемах кивнул.

- Большой мудрости в этом нет. Их узкая повозка с тремя очень высокими мачтами крайне неустойчива на склоне. Единственное, что нужно было, это заманить на подходящий склон.

Элво нервно хихикнул.

- А если бы они не перевернулись?

- Мы сбросили бы их каким-нибудь другим способом, - безразлично ответил Джемах.

Элво сидел молча и размышлял над такой уверенностью Герда. Элво хихикнул.

Джемах был человеком, готовым принять любой вызов. Элво впервые позавидовал ему. Но во всяком случае Герд не способен к самоанализу, он наверняка никогда не задумывался о себе.

Элво повернулся к Кургешу и задал вопрос, какого бы никогда не задал две недели назад.

- Сейчас кто-нибудь идет по нашему следу?

Кургеш посмотрел во тьму ночи.

- Близкой угрозы я не ощущаю. Темный туман висит над горизонтом. Пока мы в безопасности.

Глава восьмая

Утро принесло им сильный ветер, и на всех парусах повозка понеслась по сараи.

Зеленела трава, жаворонки выпархивали из-под самых колес. "Настоящая весна", - подумал Элво.

В середине дня они увидели белые паруса бригантин, плывших на север. Это была третья дорога, о которой им говорил Мофиамид. Через несколько минут они уже доехали до наезженной колеи, и, к изумлению Элво, дорога вела не на север, а на северо-запад.

- Оказывается, мы сделали большой крюк, - пожаловался он Джемаху. - Если бы мы сразу поехали в нужном направлении, мы бы сэкономили день пути.

Джемах угрюмо усмехнулся.

- Значит, Мофиамид хотел, чтобы мы ехали тем путем.

Их повозка обогнала целый дом на колесах и под парусами. Дети висели на поручных и показывали им языки, мужчины молча стояли на палубе и просто смотрели.

Из каюты вышли женщины. Взгляды их не были ни дружескими, ни враждебными. Элво махнул им рукой в знак приветствия, но Бегущие игнорировали его.

Дорога тянулась на север по широкой равнине, перерезанной оросительными канавами. То и дело попадались возделанные поля, защищенные фиапсами.

Повозка плыла на северо-запад иногда в компании с бригантинами Бегущих, но чаще одна. Длинные солнечные дни сменялись звездными ночами. Элво часто думал, что о такой жизни он мечтал, о жизни, в которой нет места лишним беспокойствам и тревогам, кроме беспокойства о ветре и погоде. Возможно, Бегущие были самыми счастливыми на Коринфоне. Они носятся по широким бескрайним долинам, и над головами у них только высокое небо. Время для них отсчитывается по восходам и заходам солнца.

На четвертый день пути на горизонте появилось что-то темное, и в бинокль Элво увидел громадный лес.

- Должно быть, это Алубанский лес, - сказал Джемах. - Теперь нам нужна белая колонна.

Вот появилась и колонна - сооружение из белого камня высотой в тридцать футов.

У подножия колонны старик в белой рясе что-то высекал из камня. Повозка остановилась возле колонны. Старик поднялся на ноги и прижался спиной к колонне, как бы опасаясь нападения сзади.

- Поосторожнее со своей повозкой. Это Большая Кость. Встаньте немного в стороне.

Джемах сделал приветственный жест, на который старик не ответил.

- Мы ищем некоего Полиамида. Ты можешь дать нам направление?

Старик подумал, ударил молотком по камню, затем указал на лес. Раздался его хриплый каркающий голос:

- Ступайте туда. Ищите гексагон.

Джемах отпустил тормоза. Повозка поплыла мимо Большой Кости к Алубану.

На краю леса Джемах остановил повозку. Трое мужчин осторожно спустились на землю. Стволы деревьев были толстые, перевитые сучья закрывали небо над головой.

Трое долго стояли, глядя в глубину леса, куда вела тропинка, испещренная тенями и солнечными бликами. Они слышали только гулкую тишину.

Кургеш тихо сказал:

- Нас ждут.

Элво удивился, что без слов роль предводителя группы перешла от Джемаха к Кургешу. Старый аос сказал:

- Пусть Элво останется у повозки. Мы с тобой пойдем в лес.

Элво хотел возразить, но слова застряли у него в горле. Он только смог сказать:

- Если попадете в западню, зовите меня на помощь.

- Здесь не может быть западни. В священном лесу нельзя проливать живую кровь.

Джемах заметил:

- Боюсь, что Мофиамид сыграл с нами злую шутку.

- Это было ясно с самого начала, но теперь нам нужно доиграть игру до конца, чтобы понять ее.

Двое вошли в лес, и листва сразу скрыла от них небо. Тропа была узкая и извилистая. Она пролегала возле заросших мхом стволов деревьев, лужаек с белыми цветами, небольших озер.

Кургеш шел осторожно, поворачивая голову из стороны в сторону и мягко ступая на землю. Джемах же ощущал только мир и покой, он не чувствовал опасности и полагал, что осторожность Кургеша всего лишь инстинкт аоса, всегда ведущего себя так в новой обстановке.

Поляна, покрытая пурпурным мхом, открылась перед ним. На поляне возвышалась гексагональная структура из белого камня. Она была вдвое выше человека. Перед структурой их ждал человек в белой рясе, хрупкий и холоднолицый.

- Ауткеры, - сказал он, - вы пришли издалека, и я приглашаю вас разделить мир и покой нашего священного леса Алубана.

- Мы действительно издалека, - сказал Джемах. - Ты знаешь, что мы ищем Полиамида? Ты поможешь нам в этом?

- Разумеется. Если таково ваше желание. Идем.

Священник пошел через лес, Джемах и Кургеш за ним. В лесу уже стало сумрачно. Посмотрев вверх, Джемах резко остановился, увидев белый скелет в ветвях.

Священник сказал:

- Здесь покоится тело Парусного Мастера Бораса Маэля, который поручил свою душу листьям и отдал свой большой палец на Большую Кость.

Он махнул рукой, чтобы они следовали за ним.

Джемах по пути увидел еще очень много скелетов.

Священник, снова остановившись, сказал благоговейно:

- Здесь все беспокойные души находят умиротворение. Их мятежная плоть погребается, их кости обнимают стволы деревьев, их души растворяются в священном воздухе и населяют облака, несущиеся по воде Ахаризея.

- А Полиамид?

Священник показал наверх.

- Полиамид там.

Джемах и Кургеш увидели скелет на дереве. После минутного молчания Джемах спросил:

- Как он умер?

- Он зашел так глубоко в интроспекцию, что забыл о еде и питье, поэтому его состояние стало неотличимым от смерти. Душа его сейчас порхает среди листьев.

Едва сдерживаясь, Джемах спросил:

- Мофиамид предупредил тебя о нашем приходе?

Кургеш глубоким низким голосом добавил:

- Говори правду!

- Мофиамид рассказал о вас. Это был его долг.

- Мофиамид обманул нас, - сказал Джемах. - Теперь у него долг перед нами.

- Терпение, друзья. Возвращайтесь в страну ауткеров с миром, а не во гневе.

- Сначала мы рассчитаемся с Мофиамидом.

- Вам не за что винить Мофиамида, - заявил священник. - Вы хотели видеть Полиамида, и вот он перед вами.

- Значит, мы проделали долгое путешествия с фальшивыми фиапсами, чтобы посмотреть на груду костей? Мофиамид будет недолго торжествовать.

- Ваш гнев напрасен. Мофиамид сослужил вам хорошую службу. Если бы вы слушали его предостережения, то вернулись бы в свою страну, не узнав ничего, а теперь вы знаете судьбу Полиамида, который слишком много рассказал ауткеру. Когда он понял свою ошибку, он решился на то, что он сделал с собой.

- Я вижу, ты стараешься оправдать предательство Мофиамида. Но ему не скоро удастся еще раз обмануть доверчивых странников, уверяю тебя.

- Палга большая, - промурлыкал священник.

- Место, где находится Мофиамид, маленькое. Мы найдем это место с помощью магии Голубых. Ну, хватит, мы насмотрелись на Полиамида.

Священник без слов повернулся и повел их обратно к гексагону. Усевшись на ступени перед ним, он бессмысленно улыбался. Кургеш смотрел ему в глаза. Он медленно поднял руку. Глаза священника следили за ней. Кургеш поднял и вторую руку, и священник теперь старался уследить сразу за обеими руками, которые Кургеш развел в стороны. Из левой руки Кургеша вырвалась вспышка ослепительно белого света.

Раздался спокойный голос Кургеша:

- Говори, что ты от нас скрываешь!

Слова срывались с губ священника как бы против его воли:

- Вы никогда больше не увидите страну ауткеров, идиоты.

- Кто нас убьет?

Священник вздрогнул и выпрямился.

- Вы видели Полиамида. Теперь идите своей дорогой.

Джемах и Кургеш пустились в обратный путь по почти невидимой теперь тропе.

Элво, стоявший возле повозки, обрадованно кинулся к ним.

- Вас не было так долго. Я решил, что что-то случилось.

- Мы нашли Полиамида, - сказал Джемах. - Его правый палец стал частью Большой Кости. Короче, он стал скелетом.

Элво негодующе посмотрел в сторону леса.

- Почему же Мофиамид послал нас сюда?

- Это прекрасное место, чтобы повесить здесь наши кости.

Элво посмотрел на Джемаха, как бы сомневаясь в его серьезности. Затем он повернулся и посмотрел на лес.

- Чего он этим добьется?

- Я думаю, что он не хочет, чтобы ауткеры и особенно члены ОЭЭ изучали проблему эрьинов.

Элво ухмыльнулся. Джемах поднял руку, пробуя ветер.

- Он так слаб, что вряд ли мы сможем двигаться.

- Но мы должны убраться отсюда, - сказал Кургеш. - Здесь нехорошо находиться.

Джемах и Элво подняли паруса, и повозка медленно заскользила на юг вдоль леса.

Ветер стих, паруса безвольно опустились.

Только пятьдесят метров отделяли их от темной громады леса.

- Кажется, нам придется устраиваться здесь, - сказал Джемах.

Кургеш посмотрел на лес и не сказал ничего. Джемах опустил паруса и заблокировал колеса. Элво пошел к лесу и принес оттуда охапку хвороста. Джемах пробурчал что-то неодобрительное, но хворост взял и развел костер возле повозки.

На ужин они поели сушеного мяса с хлебом и выпили остатки пива. Элво обнаружил, что он ни голоден, ни умирает от жажды. Единственное, чего ему хотелось, это лечь возле костра и уснуть. "Какой странный огонь", - подумал Элво. Пламя, казалось, состояло не из горящего газа, а из желе, сиропа.

Оно двигалось медленно, как лепестки гигантского цветка под легким ветром.

Элво лениво посмотрел на Герда, замечает ли он столь любопытный феномен.

Джемах разговаривал с Кургешем. Элво слышал только обрывки фраз:

- …очень сильный и совсем рядом…

- Можешь ты разрушить его?

- Да. Принеси хворост из леса и шесть больших бревен.

Джемах обратился к Элво:

- Проснись, иначе на тебя подействует гипноз. Помоги мне принести хворост.

Элво едва поднялся на ноги и побрел за Джемахом. Он вскоре проснулся и весь загорелся яростью. Самоуверенность Джемаха возмутила его. Он еще осмеливается давать приказы! Так. Вот великолепная кривая ветка.

- Элво! - рявкнул Джемах. - Проснись!

- Я проснулся, - заверил его Элво.

- Тогда неси хворост к костру.

Элво моргнул, зевнул и потер глаза.

Он все еще спал. Волоча непослушные ноги, он принес хворост к костру. Кургеш вырезал шесть палок и выложил на земле шестиугольник двенадцати фетов в диаметре. Он связал концы палок веревками. В шестиугольнике он развел шесть костров, а на веревки повесил то, что они привезли в Палгу: одежду, бинокль, пистолеты.

- Оставайся внутри круга из костров, - сказал Кургеш. - Мы сделали в Палге кусок чужой территории, и им придется приложить большие силы, чтобы добраться до нас.

Элво жалобно сказал:

- Я ничего не понимаю. Что происходит?

- Священник воздействует на нас с помощью магии. Эта магия очень сильная, так как он пользуется древними святынями, - ответил Кургеш.

- Не позволяй себе уснуть, - сказал Джемах. - Поддерживай костры.

- Я делаю, что могу, - коротко ответил Элво.

Шли минуты: десять, пятнадцать, двадцать. "Странно, - думал Элво, - огонь не горит, а тлеет". Извивавшиеся клубы дыма медлительно ползли из костров. Элво показалось, что чьи-то глаза следят за ним из чернильной тьмы.

- Не паникуй, - сказал Джемах. - Просто не обращай на них внимания.

Элво хрипло рассмеялся.

- Меня бросает в пот и дрожь, у меня стучат зубы. Я не паникую, но огонь гаснет.

- Пожалуй, пора пустить в ход магию ауткеров, - сказал Джемах.

Он обратился к Кургешу:

- Спрошу их, как им понравится лесной пожар.

Тревожная тишина наполнила воздух.

Джемах взял из центрального костра пылавший сук и шагнул к Алубанскому лесу.

Напряжение вмиг спало, как лопнувшее кольцо. Костры запылали нормально. Элво уже не ощущал ничьих взглядов, освещенная звездами окрестность не несла в себе угрозы. Герд Джемах бросил горящую ветку обратно в костер и с пренебрежительным видом, который всегда раздражал Элво, посмотрел в сторону леса. Ночь была безветренная, и у них не было возможности уехать отсюда подальше.

- Гнев и страх все еще висят в воздухе, - заметил Кургеш. - Теперь они могут предпринять еще что-нибудь, не связанное с магией.

Джемах подумал и ответил:

- Пожалуй, в лесу мы будем в большей безопасности.

Три человека исчезли в темной глубине леса. В двадцати метрах от леса стояла повозка, залитая светом костра. Уже в сотый раз Элво подумал, что эти приключения он будет вспоминать до конца жизни.

Назад Дальше