Давайте танцевать! - Дэвид Вебер 13 стр.


До сих пор никто на борту "Расправы" или "Ястребиного Крыла" не знал, существовала ли капитан "Джессик Комбайн" по имени Даниэла Маджилл, и был ли корабль по имени "Рапунцель" на службе "Джессик". Они обсуждали попытку выдать себя за один из кораблей, который, как определил Баллрум, по крайней мере посещал Казимир на полурегулярной основе. Были некоторые аргументы в пользу такого подхода, предполагая, что они смогут гарантировать в решении данного вопроса точные показания кода транспондера - и эмиссионную сигнатуру - судна. Также были и некоторые минусы… в том числе высокая вероятность того, что кто-то на платформе будет иметь личное знакомство с кем-то на борту судна и захочет поговорить с ним.

Поэтому решили не пытаться. Конечно, существовали риски, связанные с изготовлением идентификатора целиком. С другой стороны, никто не может знать всех, кто работает на что-то размером с "Джессик". Кроме того, система Колдуэлл была достаточно далеко от Казимира, чтобы быть за пределами рабочей зоны базы, а обычная процедура "Рабсилы" состояла в том, чтобы не оставлять любую ненужную информацию в базах данных своих складов, в качестве средства ограничения ущерба, если эти базы данных попадут в недружественные руки. Казалось вероятным, что "Джессик Комбайн" который долго работал в тесном сотрудничестве с "Рабсилой", будет следовать той же политике, поэтому вряд ли экипаж станции будет ожидать опознать корабль, который был направлен к ним в последнюю минуту издалека. Это, предположила Хонор, будет куда разумнее создания совершенно фиктивного судна и его командира вместе с попыткой делать вид, что они являются кем-то кого могут на самом деле опознать.

Наличествующий транспондерный код "Расправы", с другой стороны, в основном был подлинным. Лейтенант Хатчинсон и лейтенант Бойд провели несколько часов тщательно изменяя число судна прилагаемого к домашнему коду "Джессик", и Хонор была уверена, что выдержит его проверку, кроме, вероятно, того маловероятного события, что этот особенный номер принадлежит одному из кораблей, которые, как предполагается, работают в окрестностях Казимира.

Шесть минут прошло, когда сигнал со скоростью света дошел до платформы и вернулся ее ответ к "Ястребиному Крылу".

- Мне кажется мы немного далековаты от вашего пути из Колдуэлла, капитан Маджилл? - спросил Ватанабе.

- На самом деле, вы чертовски далеко в стороне от Колдуэлла, - согласилась Хонор раздраженным тоном. - Они не сказали мне, почему я должна бросить этот груз на вас. По утверждению маршрутных инструкций, которые я видела, по крайней мере, половину собираются разделить в Колдуэлле и послать своим путем. - Она пожала плечами. - Может быть, они просто полагали, что смогут заполучить часть его с ближней доставки. И, честно говоря, вы были очень близки по курсу к нашей базе, где мы должны были быть до того, где мы были, когда они сказали нам не заходить в Колдуэлл. Если вы понимаете меня.

Шесть минут спустя, Ватанабе улыбнулся ей.

- На самом деле, я понимаю вас. Страшно, не правда ли? Насколько велик этот ваш груз, капитан? Сколько жизнеобеспечения понадобится?

- Он не огромен, - ответила ему Хонор. - Только чуть более семисот. Но у нас есть пятьдесят специально для курорта удовольствия. Они должны быть отделены от других, и они находятся под довольно высоким уровнем транка, так что кому-нибудь нужно будет следить за медицинским уровнем.

- Понятно. Мы сможем обработать все это. Я сделаю поворот через пятьдесят девять минут, и вы сможете прибыть сюда на станцию примерно еще через час-полтора.

- Это соответствует нашим числам. - Кивнула Хонор. - Если у вас все в порядке, нам будет легче передать их состыковавшись. Мы отстаем от графика, и я бы не хотела терять время на установку трубы для персонала.

- С нашей стороны нет проблем, - заверил ее Ватанабе. - У вас достаточно шаттлов или вам помочь?

- Мы справимся, я думаю, но спасибо. Мы уже хорошенько обработали их транком со счастливым газом, к тому времени как начнем укладывали их на трансфер, они будут как сонные мышата.

Хонор позволила себе неприятную улыбку, и Ватанабе ухмыльнулся в ответ.

- Понял, - сказал он. - Мы встретим вас, капитан.

23

- Какая боль в заднице, - зарычал Эммет Лоусон, скривившись перед старшим помощником.

Лоусон, который в эти дни практически никогда не думал о себе как об Эццо Дамаско, был маленького роста. Он был жилистым, быстрым как ласка, смуглым с черными волосами и темно-карими глазами, которые выглядели так, будто умерли много лет назад. Он и его старпом составляли интересный контраст, так как Кейджелл Роннинген был на двадцать сантиметров выше, со светлыми волосами, голубыми глазами, мощного телосложения, и всегда находился в хорошем настроении.

Это кажущееся хорошее настроение, однако, было обманчивым. Как и Лоусон, Роннинген не мог сосчитать, скольких мужчин и женщин он убил в течение последних двух-трех десятилетий. Насколько он знал не было никаких фактических межзвездных оправданий для его убийств… которые, конечно, были для человека, родившегося и названного Эццо Дамаско на Старой Земле шестьдесят стандартных лет назад. С другой стороны, большинство его убийств произошли в глубоком космосе, вдали от назойливых, наблюдающих глаз.

- Ну, - сказал он сейчас, пожимая массивными плечами, - это не совсем сюрприз, не так ли?

- Я просто не люблю всю эту миккимаусовскую ерунду, - проворчал Лоусон. - Сволочи считают, что они поганые адмиралы, а я чертов сопляк-энсин!

Роннинген только хмыкнул. На самом деле, он начинал сомневаться по поводу Лоусона. В прошлый раз они сохранили свои шкуры нетронутым только по счастливой случайности, насколько Роннинген мог видеть, Лоусон не в первый раз влипал во что-то. Сколько раз еще они смогут сделать дело и убраться подальше с концами. Кроме того, весь смысл прикрытия народа здесь, в Казимире, в первую очередь в том, чтобы обеспечить себе безопасное место для размещения своей добычи и убежища с текущим обслуживанием и отдыхом, а в отличие от Лоусона, у Роннингена не было проблем в понимании совместных усилий, для поддержания безопасности.

И он раздумывал (не в первый раз), что не было ничего необычного для старшего помощника пиратского судна вдруг обнаружить себя его командиром после таинственного исчезновения предыдущего. Особенно, когда остальные офицеры корабля согласятся со старпомом в том вопросе, что… предыдущий капитан начал принимать сомнительные решения.

- Все в порядке! - Лоусон махнул рукой. - Скажи им, что мы получили их проклятое сообщение, и держим глаза открытыми.

- И я должен привести оружие в готовность? - спросил Роннинген, замещавший на корабле заодно и должность тактика.

- Приводи, - сказал безропотно Лоусон.

* * *

- У меня есть то, на что вы должны взглянуть, шкипер, - сказал лейтенант Хатчинсон, и Хонор повернулась в командирском кресле к тактической секции.

- Что там, Фред?

- Мы получаем хорошую телеметрию с задних разведывательных зондов, - сказал тактик "Ястребиного Крыла". - Большинство данных не слишком удивительны - ребята Баллрум сделали хорошую работу, откопав первоначальную позицию и авторизацию для того, чтобы снарядить платформу оружием, и она не выглядит так, будто там до нас было слишком много изменений по сравнению с копиями файлов. Но их разведданные об этих людях, поддерживающих судно в готовности выглядят такими же верными.

Хонор терпеливо кивнула. Она заметила значок одного корабля, находящегося в полутора тысячах километров дальше от платформы с импеллерными узлами, вышедшими в режим готовности четверть часа назад.

- Видите ли, шкипер, самое интересное в том, что мы знаем, что это за корабль.

- Мы? - глаза Хонор сузились.

- Да, мэм. Судя по его транспондеру, это судно андерманского реестра "Кристиан Кирш", но у него задействованы активные датчики. Мы получаем хорошие, чистые показания с них, и, согласно данным БИЦ, его эмиссионная сигнатура принадлежит нашей старой подруге "Эвите".

Хонор подавила почти автоматический рефлекс спросить Хатчинсона, уверен ли он в этом. Фредерик Хатчинсон был очень молод, всего на четыре стандартных года старше Эверетта Яначека, но он был тактическим офицером "Ястребиного Крыла" уже более десяти стандартных месяцев. Он продемонстрировал свою компетентность за эти месяцы, и не сказал бы того, что только что сказал, если бы у него не было двойной и тройной проверки оценки БИЦ.

Это была ее первая мысль. Вторая была значительно более кровожадной.

- Хорошо, - сказала она вслух, - я полагаю, мы можем рассмотреть ее присутствие здесь, как дополнительное доказательство причастности губернатора Чарновска. Если бы мы имели, конечно, подозрительный ум. - Она тонко улыбнулась. - Я уверена, что губернатор могла бы придумать всякие вполне разумные объяснения, как все это могло произойти без ее ведома.

- Я уверен, что она смогла бы, мэм, - ответил ей Хатчинсон с улыбкой, похожей на оскал древесного кота.

- С другой стороны, это дает нам определенную… свободу действий, - продолжила Хонор. Ее тон был почти причудливым, но миндалевидные глаза были холодны как вакуум снаружи корпуса "Ястребиного Крыла". - Хорошая работа, канонир. Я думаю, что мы начнем с "Полька Один".

- Полька Один, есть, мэм, - признал Хатчинсон, и его улыбка стала еще более хищной, когда он добавил, - это работа для меня, шкип.

* * *

- Я думал, ты сказала тридцать минут, - сказал Джулиан Ватанабе, наблюдая, как Эдита́ Соколовска, наконец, прибыла на командную палубу.

- Я устала. - Она одарила его короткой - очень короткой - улыбкой довольного хищника. - Но я обнаружила, что с надлежащим… стимулированием его выносливость может быть довольно удивительной.

Ватанабе улыбнулся ей в ответ. Они оба пришли на службу в "Рабсилу" в первую очередь по финансовым причинам, но также были и другие прелести. Прелести, которые имели много общего с тем, почему, по крайней мере до их работы в "Рабсиле", они оба сделали все, чтобы избежать профессий, которые требуют основных психологических оценок.

Ватанабе дважды получил выговор за "чрезмерные потери в продукции" из-за некоторых делишек, учитывая обычное отношение "Рабсилы". Он не приблизился к дисквалификации по своей щекотливой должности - на самом деле в "Рабсиле" предпочитали таких людей, как он; поскольку его аппетиты давали его работодателям дополнительные рычаги воздействия, но его зарплата была сокращена на полную стоимость рабов - всех рабов - в обоих случаях.

Соколовска знала обо всех этих выговорах, и она не могла не тревожиться, хотя ее собственные вкусы были более сдержанны, а еще… имелись более тонкие формы развлечений. Ватанабе слыл изобретательным, но он использовал свои игрушки быстро. Соколовска, с другой стороны, имела много общего с кошкой с острыми когтями, в том числе необходимость наслаждаться игрой так долго, как только могла. Физическая жестокость всегда была очень хороша, и, несомненно, удовлетворяла по-своему, но она слишком быстро приедалась на ее вкус.

Она нашла более приятным заставлять своих игрушек-мужчин или женщин быть щедрыми к ее удовольствию. Страх перед болью мог это сделать, и нанеся его, она могла продлить момент собственного удовольствия, но психологический террор приносил еще большее удовлетворение. Каковой на самом деле сделал ее и Ватанабе случайными партнерами. В конце концов, что может лучше управлять человеком, выбранного для удовлетворения ее либидо, чем знание того, что если он не сделает как она хочет - и если она будет… недовольна его усилиями в любой малости - его сын или дочь предподросткового возраста будут отправлены развлекать Ватанабе?

Она отбросила приятные мысли в сторону и обратила свое внимание на главный дисплей.

Информация, отображаемая над значком "Рапунцель" показывала, что корабль был еще приблизительно в десяти минутах от фактической встречи с базой. Его скорость была 1,176 км/с, а дальность составляла едва 353,000 километров.

- Было что-нибудь еще о тех пятидесяти особых?

- Нет. - Ватанабе покачал головой, затем повернул в ее сторону. - Это звучит интересно, не так ли?

- Даже не думай об этом, Джулиан. - Она повернулась, чтобы подарить ему суровый взгляд. - Администрация будет мириться с очень многим, но если они говорят, что это так важно, чтобы отделить этих от остальных, возиться с ними хороший способ получить кое-что намного хуже, чем сгоревшие пальцы.

- О, я знаю, - признал он, со слегка задумчивым выражением. - Тем не менее, это наводит на мысли.

- Ты можешь только мыслить. - Она покачала головой. - Можно подумать, что здесь на базе не из чего выбирать.

Он кивнул, и Соколовска повернулась к дисплею, удовлетворенная, по крайней мере, в основном, тем, что он действительно будет держать себя в руках. Тем не менее, она не могла притвориться, что она была положительнее, чем он, а главный офис, вероятно, вытерпит его, даже если он поскользнется… немного.

"Почему он не может просто довольствоваться теми, которые не запрещены, подальше от меня, - подумала она. - Может быть, это часть привлекательности для него? Дело в том, что он флиртует с опасностью для себя, когда пересекает линию?"

Как бы там ни было, она даже не хочет подражать ему. Она просто придерживается недорогих товаров. Или, еще лучше, можно перенести свою охоту на сторону. Большая часть "официального" персонала платформы была представлена семейными мужчинами и женщинами, что делало их гораздо лучше подходящими для игры. И это была прекрасная возможность побаловать себя такого рода игрушками, которые, как правило, "исчезают" жестче, чем простые рабы.

В конце концов, база не может быть на месте постоянно, особенно когда здесь сходятся слишком много концов сразу. Рано или поздно, даже в таких сладких условиях, какие были здесь, с Чарновска и Обермейер в виде подкладки, все должно подойти к концу. И когда, наконец, придет время "Рабсилы" складывать свою палатку в Казимире и двигаться дальше, не останется никаких свидетелей позади.

24

- Прибытие через девяносто секунд, шкипер, - объявил Фред Хатчинсон. Голубые глаза белокурого тактического офицера были сузившимися, сосредоточенными на своем собственном дисплее, и Хонор кивнула.

- Спасибо, канонир. - Ее голос был даже спокойнее, чем обычно, но все ее офицеры были с ней достаточно долго, чтобы узнать, что это значит. - Рулевой, приготовиться к разделению.

- Подготовка к разделению, есть, - ответил Алоизиус О" Нил, стоявший с одной стороны у плеча сидящего рулевого и державший глаза на маневровом дисплее.

Напряженный голос парусного мастера был заметно менее спокойным, чем у нее, но это напряжение было от концентрации, а не страха, и Хонор взглянула на главную тактическую схему, где подальше от платформы плавал одинокий значок. По строгой букве межзвездного права, ее следующий подготовительный приказ должен был быть отдан Флоренс Бойд, подумала она. Вместо этого, она повернулась к ком-дисплею у колена.

- Капитан Самсон?

- Готовы для разделения, - подтвердил Самсон═Экс с кома. Он казался немного более нервным, чем был О" Нил, отметила она. Ну, учитывая, что сделает с его кораблем даже небольшая ошибка рулевого "Ястребиного Крыла", он имел право быть нервным.

- Мы выполним разделение по моей команде, - продолжила она. - Тактик, подтверждаю "Полька Один".

- "Полька Один" определено и зафиксировано, капитан, - официально сказал Хатчинсон.

- Ну, хорошо, люди, - сказала Хонор, несколько секунд глядя на стремящуюся к нулю отметку на цифровом дисплее. - Давайте начнем.

Полная тишина на мостике эсминца существовала еще семь секунд. Затем…

- Выполнить разделение!

* * *

Сейчас все было совершенно нормально на борту базы Казимира, точно в соответствии с планом. "Рапунцель" была в менее восьми тысячах километров, двигаясь на почти семидесяти шести километрах в секунду, в девяноста секундах от нее была точка ноль-ноль для рандеву с платформой.

В следующее мгновение все изменилось… кардинально.

* * *

Потребовалось время для Кейджелла Роннингена, чтобы понять, что происходит. В этом не было его вины - Хонор Харрингтон и ее союзники пошли на многое, чтобы убедиться, что никто не поймет, что происходит, пока не станет слишком поздно. Никому никогда не приходило в голову в Казимире, что медленный и тяжелый "рабовладельческий корабль", так чинно направляющийся к базе, может тянуть королевский мантикорский военный корабль у своего борта. Такой вектор подхода был тщательно подобран, чтобы сохранить этот корабль в тени, скрытым от любого из датчиков врагов, даже после того, как военный корабль прервет тесный контакт. КЕВ "Ястребиное Крыло" смог тщательно спозиционировать себя в ста километрах от "Расправы", до сих пор скрываясь между крышей и дном импеллерного клина большого грузовика, но достаточно далеко, чтобы устранить угрозу периметру своего клина, когда придет время.

И оно пришло сейчас.

* * *

- Убрать клин! - рявкнул Самсон═Экс, и его инженер ударил по главному выключателю.

Клин "Расправы" исчез мгновенно, и долей секунды позже "Ястребиное Крыло" бросился вверх. Эсминец прервал тяговую связь с грузовиком в тот момент, когда Хонор дала приказ на разделение; теперь он повернулся и пошел с максимальным ускорением 5,14 км/с2, мчась подальше от своего огромного спутника, тогда как сама "Расправа" откатилась гораздо медленнее на гироскопах и реактивных двигателях.

Новый курс "Ястребиного Крыла" был точно обратен "Расправе". Два корабля продолжали катиться, чтобы устранить угрозу периметру своих клиньев друг от друга. Потребовалось почти девять секунд для "Расправы", чтобы очистить периметр клина эсминца, и клин большого грузовика встал обратно. Эсминец развернулся, одновременно продолжая свой переворот, и подставляя брюхо клина базе Казимира. Все скрытые разведывательные модули "Ястребиного Крыла" подтвердили, что ни одна из внутренних оружейных платформ не была подключена. Ни одно из двух судов, пришвартованных на платформе, также не имело подключенного наступательного или оборонительного вооружения. Что было прекрасно… но ни Хонор, ни Самсон═Экс,═так или иначе, не собирались рисковать.

Маленький, но гораздо более гибкий и маневренный эсминец продолжал нестись от своего огромного корабля сопровождения, а модули, развернутые им на пути продолжали передавать информацию в БИЦ, даже когда его собственный клин заблокировал датчики на борту судна. Он точно знал, где находился "сторожевой корабль" базы, и резко свернул вниз, чтобы нацелить бортовой залп.

Назад Дальше