Писец Грошек утонул назавтра после визита в дом Бубчик. В день его похорон за Франческой явились стражники. Вдова Грошека, благодаря ремеслу мужа обученная грамоте, написала донос в магистрат. Дескать, ее супруг ходил к известной кликуше, вернулся расстроенный - явно имела место ссора. Вскоре писец, трезвый как стеклышко и прекрасный пловец, пошел на дно. Не иначе, кликуша в отместку сглазила.
Умоляю провести дознание и наказать виновную.
Сперва дознаватель был вежлив и даже ласков. Давний указ, которым герцог брал сорентийских кликуш под покровительство, никто не отменял. Испугавшись поначалу, Франческа быстро взяла себя в руки. Писец являлся, верно. Удачу просил. Да, отказала. Отчего утонул? Знать не знаю, ведать не ведаю. Моей вины тут нет. Я на голову Грошека беду не кликала.
Ночь она провела в казематах городской тюрьмы. Под землей. В темноте. Мокрые стены, затхлая сырость, запах тлена. Словно живьем в склепе замуровали. Видно, дознаватель надеялся: ночь в темнице образумит упрямицу.
Франческа твердо стояла на своем: невиновна!
Дознаватель стал грустным и велел позвать палача. Ему не хотелось пытать старуху, но работа есть работа. Тем паче от герцога пришло высочайшее повеление: допросить подозреваемую по всей строгости закона. Если не сознается - прибегнуть к пытке.
Кнут Франческа выдержала. Даже почти не кричала. Наготы стыдилась, это правда. Но виду старалась не подавать. Дознаватель вконец опечалился: когда-то Бубчик накликала ему продвижение по службе. Он до сих пор был благодарен женщине. Но что поделаешь? Нарушить порядок дознания? - нет, своя рубашка ближе к телу.
На дыбе она потеряла сознание. Очнулась, когда палач вправлял ей суставы.
- Хватит на сегодня, - с отчаянием махнул рукой дознаватель. - Отнесите ее в камеру. Дайте поесть. И воды - сколько попросит.
В сущности, он был неплохим человеком.
Утром ее снова привели в пыточную. Палач раскладывал инструменты, карлик-писарь деловито подрезал перо. Дознаватель мерил шагами комнату из угла в угол. Казалось, пытать собирались его. Когда палач раздул жаровню, Франческе стало плохо. Она поняла, что не выдержит. Признается. Реми, ее маленький Реми…
Дверь открылась, и в пыточную вошел граф д’Ориоль, младший сын государя. Ходили слухи, что молодой граф любит присутствовать на допросах, получая удовольствие от созерцания чужих мучений.
- Господин! Господин мой!
Она бы упала на колени, если б не веревки.
- Пощадите! Я все скажу, все! Вам скажу! Вам одному! Велите им выйти - я сознаюсь… Вам!..
Заинтригованный, граф жестом велел оставить его с подозреваемой наедине. Плотно затворив дверь, он взглянул на женщину:
- Говори. Если сглазить меня решила, старая, - не советую. Овал Небес с овчинку покажется.
- Как можно, ваше сиятельство! Я признаться… от чистого сердца…
Молодые добрее, надеялась Франческа.
- Ну, признавайся. - Граф заметно поскучнел. - Ты этого… Горчека? - со свету сжила?
- Грошека, ваше сиятельство. Нет, не я. Внук мой.
- Внук?
На лицо графа вернулся исчезнувший было интерес.
- Рассказывай. Если не врешь - отпущу. Слово даю.
- Мне и так помирать скоро. Внука моего пожалейте! Не виноват он!
- Как это - не виноват?! Сама сказала…
Граф д’Ориоль нахмурился.
- Сказала, господин. Реми без злого умысла… одержимый он… Как ни странно, младший сын герцога сразу поверил старой кликуше. Ни на миг не усомнился в ее словах. И слово свое сдержал. К вечеру женщину отпустили; даже принесли официальные извинения.
А через день-два к ней явились гости.
- Гордись, старуха! - рассмеялся д’Ориоль, за спиной которого, радуясь потехе, веселилась свита. - Беру твоего внука в шуты. Великая честь для вас обоих. Ну, где мой дурак? Показывай!
* * *
- Извините, судари мои…
Кликуша встала и быстро покинула балкон. Через минуту она появилась во дворе, где сразу направилась к Кудлачу. Оттащив собаку к будке, Франческа укоротила цепь. Теперь пес не мог отойти от будки дальше чем на пару шагов. Впрочем, он и не стремился: дрых без задних ног.
Оба мага, замолчав, следили за действиями хозяйки. Теперь и они слышали шум, приближавшийся к дому. Топот копыт, ржание коней, веселый гомон наездников. По чью душу спешат гости, Мускулюс не знал. Стражники на скамейке тоже всполошились, взялись за алебарды - но остыли, едва заметив пришельцев.
- Открывай ворота!
С десяток всадников гарцевало на улице, перебрасываясь шутками. Вельможа, приказавший открыть ворота, был молод и носил траур. Впрочем, то количество золота и драгоценных камней, которое он нацепил на себя, любой траур превращало в праздник. А белое перо на шляпе и вовсе говорило само за себя.
Подкрутив усы, щеголь с нетерпением заорал:
- Кому велено? Живо, ротозеи!
- Добро пожаловать, ваше сиятельство!.. - Стражники бегом кинулись отворять. - Милости просим…
- Милости просим! - вторила им Франческа, низко кланяясь.
"Граф д’Ориоль, - понял Мускулюс. Он видел графа дважды: из окна ратуши и позднее, в воспоминаниях гонца, черным силуэтом на фоне солнца. Но сомнений не возникало: да, это младший сын Карла Строгого. - За любимцем приехал…"
- Почему ворота открыты? - Логика, по-видимому, не была сильным местом графа. - Плохо стережете, мерзавцы! А ну как арестанты удерут?
- Они смирные, ваше сиятельство! Чай пьют, с кренделями…
- Я вас самих!., кренделем завью! - Д’Ориоль въехал во двор, сопровождаемый двумя спутниками. - Эй, старуха! Где мой дурак? Где мой восхитительный дурак?! Я знаю, старуха, ты прячешь внука от моего сиятельного взора! Где он? Реми, идиот, развей мою хандру!..
Топча грядки, хохоча во всю глотку, граф напирал конем на кликушу. Франческа отступала, натянуто улыбаясь. У будки, брызжа слюной, захлебывался от лая Кудлач. То ли пес честно исполнял долг охранника, то ли у него были личные причины ненавидеть д’Ориоля, но рассвирепел Кудлач не на шутку.
- Он спит, господин мой!.. Спит маленький…
- Квентин! Тащи дурака сюда!
Один из спутников графа покинул седло и бросился в дом. Минуту спустя он выволок сонного, бестолкового Реми - парень едва переставлял ноги. Глаза скорлупаря были открыты, но не моргали. Из уголка рта на подбородок текла слюна.
- О! Мой дурак!
Оставив кликушу в покое, граф подъехал к скорлупарю. Знаком показав Квентину, чтобы тот отпустил парня, д’Ориоль некоторое время смотрел на Реми. Парень стоял как столб, не обращая внимания на кавардак, творившийся вокруг. Он напоминал восковую куклу, оживленную неумелым колдовством.
Подняв хлыст, граф ударил скорлупаря по плечу.
- Алле-оп!
Такое сальто лилипутка Зизи, цирковая акробатка, с которой Мускулюс познакомился в Ятрице, называла лалангским. Прыгнув с места, Реми Бубчик сделал в воздухе полный оборот, повернувшись лицом к земле. Шарахнулся в сторону испуганный конь; натянув поводья, граф усмирил животное.
- Браво! Браво, дурак!
Д’Ориоль хохотал взахлеб, утирая слезы. Казалось, он в жизни не видел ничего смешнее такого пробуждения. Наверное, поэтому граф не услышал, как за его спиной лопнула цепь. Освободившись, пес Кудлач сперва не поверил своему счастью. Утробно зарычав, он припал к земле, готовясь атаковать. Сверкнули клыки, способные перекусить толстую кость…
Но прыгнуть собаке не дали.
Второй спутник графа сорвал с седла короткий шестопер. Он был умелым солдатом, этот человек. Взмах, полет - и оружие размозжило псу голову, как спелую дыню. Кудлач захрипел, повалился набок; тело собаки вздрогнуло - и Бубчики остались без сторожа.
- Едем!
Граф даже не взглянул в сторону убитого пса. Похвалить спутника за бдительность он тоже не подумал. Защита господина - долг слуги. Вот если кто оплошает, так с лодыря не грех и шкуру содрать. А верность для слуг - дело обычное и похвалы не заслуживает.
"Верность - для слуг…" - подумал Мускулюс, как будто подслушал мысли д’Ориоля.
Хлопнув в ладоши, младший - теперь единственный - сын Карла Строгого дождался, пока Реми займет место у него за спиной, и покинул двор. На улице он задержался.
- Эй, болваны! Господ магов, - граф с насмешкой снял шляпу и помахал в адрес балкона: чтоб реттийцы не приняли "болванов" на свой счет, - через два часа сопроводить в замок. Их будут ждать.
- Под конвоем, ваше сиятельство?
- Тупицы! Разумеется, доброй волей… С почетным эскортом. Они свободны! Как ветер в поле, как волна в море! - Д’Ориоль пародировал какую-то балладу. - Впрочем, я не рекомендовал бы ни волне, ни ветру покидать балкон раньше срока…
Пыль взвилась и опала. Дробь копыт метнулась вдоль домов - почтеннейшая публика! Сальто-мортале! Слабонервных просим… - и сгинула за поворотом. Стражники почесали в затылках, поздравили друг друга с удачным отъездом графа и вернулись на скамейку. Закрыть ворота они забыли или решили, что теперь это не их забота.
Франческа, ни говоря ни слова, начала оттаскивать прочь мертвого пса. Крупный пес весил никак не меньше, если не больше самой хозяйки. Ухватив Кудлача за шерсть, кликуша волокла труп, низко присев и двигаясь враскорячку. Каждые три-четыре шага она отдыхала, выпрямляясь. Пот тек по лицу немолодой женщины, щеки покраснели от натуги. За поясницу она держалась так, словно боялась переломиться.
Это выглядело отвратительно. Андреа Мускулюс собрался было спуститься вниз, чтобы помочь кликуше, но лейб-мале-фактор жестом остановил его.
- Милосердие и добросердечность, - сказал старец, без насмешки глядя на младшего коллегу. - Справедливость и благотворительность. Нет, отрок, это не наш профиль. И не тщись, не выйдет. Только соберешься сделать добро, уже и физиономию подходящую скроишь, ан тут подбросят работенку - и снова-здорово… У тебя есть персональный канал для связи с твоим учителем?
- Есть, - ответил Андреа, глядя, как кликуша с псом скрываются в глубине сада. У него действительно был личный канал инстант-вызова Просперо Кольрауна. Пару лет назад он воспользовался им в удивительной ситуации и сохранил самые неприятные воспоминания.
Повторять эксперимент не хотелось.
- Отлично. - Нексус кивнул с одобрением. - Тогда свяжись немедля. Времени у тебя мало. Минута, если повезет, две. Мы под колпаком, отрок. Под дурацким колпаком с бубенцами. Лоренцо Фериас, маг герцога, - та еще штучка. Начни я обустраивать связь, бубенцы раззвоняются на весь свет. А личные контакты ученика и учителя - дело святое. Главное - трудноуловимое. Я организую отвлекающие "петарды" в Вышних Эмпиреях, а ты сбросишь Просперо изображение скорлупаря. После чего…
Хозяйка вернулась за лопатой. Она старалась не смотреть вверх, на балкон. Наверное, жалела, что была откровенна с реттийскими магами. Пока она не удалилась копать могилу, старец не проронил ни слова.
- Прошу вас, господа.
За ними прислали карету. Закрытую, без окон, с жесткими сиденьями. Хорошо хоть, ехать пришлось недалеко. Но Серафим Нексус все равно ворчал и жаловался на отбитое седалище. Потом мажордом долгими путями вел их по лестницам и переходам - не иначе, следы запутывал. По дороге то и дело попадались усачи гвардейцы из личной охраны герцога. По двое, в парадных мундирах, сверкая касками и кирасами; с перевязями, полными граненых метательных игл.
Складывалось впечатление, что хозяин замка всерьез опасается за свою жизнь - или вознамерился заставить царственного гостя подписать договор любой ценой.
Боковая дверь в Залу Альянсов открылась без скрипа. Мажордом пропустил магов вперед и ужом скользнул следом - надо было указать новоприбывшим их места. Стулья с резными спинками заранее расположили у стен, задрапированных гобеленами. На возвышении стояли два кресла, где восседали государи - Эдвард II, король Реттии, и Карл Неверинг, герцог Сорентийский.
На магов герцог внимания не обратил. Похоже, он их вообще не заметил. Не стесняясь в выражениях, достойных скорее армейского сержанта, чем просвещенного монарха, Карл Строгий распекал худосочного барона. Его высочество так увлекся, что позабыл даже о короле, восседающем с ним бок о бок, - что там какие-то маги! Жертва герцогского гнева вытянулась в струнку, глотая смертельные оскорбления одно за другим. Лицо барона шло багровыми пятнами, глаза грозили выскочить из орбит.
Несчастный был бы рад провалиться в геенну.
Зато Эдвард II, терзаемый скукой, заметно оживился, улыбнулся и благосклонно кивнул вредителям. Андреа с Серафимом сочли это добрым знаком. Отвесив владыкам поклон, они поспешили занять два пустующих стула и прикинуться мебелью.
- …Кровь и пламя! Ваше небрежение преступно!
Чем провинился барон перед герцогом, Мускулюса интересовало слабо. Он окинул залу цепким взглядом, на миг задержавшись на ленивом гиганте, который сидел к королю ближе прочих. Просперо Кольраун, боевой маг трона, в ответ смежил веки, став похож на сытого лентяя кота.
Все в порядке, понял малефик. Меры предосторожности приняты. На короля наложен целевой "отворотень". Благодаря чарам Просперо скорлупарь Реми, скорчившийся на полу у ног своего покровителя, попадает Эдварду II в "слепое пятно". Не видит его наше величество, не воспринимает и в упор не замечает. А уж о том, чтобы случайно взглянуть в глаза убогому, - и речи нет.
Кроме этого, Рудольфу Штернбладу передан блиц-образ Реми, накрепко впечатавшийся в память капитана лейб-стражи. Если Серафим Нексус хлопнет в ладоши, в следующий миг скорлупарь умрет. Десять шагов, разделявших капитана и жертву, значения не имели.
Штернблад убивал и в худших условиях.
Малефик искренне надеялся, что до крови не дойдет. Просто дополнительная предосторожность. На случай если у Реми откроется "прободная язва", всосет ману "отворотня", король заметит юрода, а тот, в свою очередь…
Вероятность такого развития событий стремилась к нулю. И все же… На душе скребли и гадили кошки. Они с Нексусом - молодцы. Безопасность владыки - превыше всего. Лейб-малефициум на высоте; позднее их наградят. Благо короны, благо государства…
Кошки разошлись не на шутку.
- …позорите своего государя перед венценосным гостем!
Напротив в два ряда расположились люди герцога; советники, военачальники, канцлер, коннетабль, знатные пенсионарии и секретари. Второй ряд отгораживала низенькая балюстрада. За ней стояли придворные более низкого ранга, разодетые с пышностью, свойственной провинции, - блеск орденов, перстней и золотых пряжек на туфлях и поясах, напомаженные парики, парча, шелк и бархат. От радужного сверканья рябило в глазах, словно при взгляде на стаю попугаев.
Один стул пустовал. Его спинку наискось пересекала траурная лента. Стену за местом, отведенным погибшему на охоте графу д’Аранье, завесили знаменем с гербом графства. Знамя было черным, в семь локтей длиной, с бахромой из темного меха.
Согласно традициям, золото герба на черном фоне символизировало величие дома в тяжелые времена.
- …подите вон, сударь! Видеть вас не желаю!
- Как будет угодно вашему высочеству, - пролепетал барон, пятясь к дверям.
Не успел он покинуть залу, как раздражение герцога нашло новую мишень.
- Зачем ты притащил сюда своего урода?! Отвечай!
Граф д’Ориоль встал и с достоинством выпрямился.
- Это не мой урод, государь. Это ваш урод. Я готовлю вам подарок.
- Ты шутишь?
- Ничуть. Шутить будет он. Я намерен преподнести вам, государь, нового шута. Взамен Фалеро, который сейчас, должно быть, веселит Нижнюю Маму.
- Этот болван - шут?
- Воистину так, - со смирением подтвердил граф.
Герцог обернулся к Эдварду II, призывая августейшего соседа
в свидетели. Полюбуйтесь, мол, с какими тупицами приходится иметь дело! Даже мой собственный сын - ничтожество, клянусь Овалом Небес! Однако король любовался гобеленом со сценами псовой охоты. "Отворотень" работал выше всяких похвал: его величество игнорировал все, что было хотя бы косвенно связано с Реми Бубчиком.
Лицо Карла Строгого налилось дурной кровью. Гнев перешел в ярость, искавшую выхода. Луч солнца, упав из окна, сверкнул на кирасе, отполированной до зеркального блеска. По краю кирасы гравер изобразил девиз Неверингов:
"Награда не уступает подвигу".
Андреа не удивился бы, узнав, что бравый вояка не снимает кирасу даже на ночь. Так и спит, в накидке из горностая поверх доспеха. И видит наилучшие сны: падение города за городом.
- Эй, ты, болван! Встань!
Реми сжался в комок, не понимая, что происходит.
- Я кому сказал?!
Скорлупарь неуклюже поднялся, сутулясь и глядя в пол.
- Подойди!
Сейчас, понял Мускулюс. Сейчас все произойдет. Мне нет дела до судьбы герцога. Он - кость в горле у Реттии. Будет лучше, если он отойдет в мир иной. С подонком д’Ориолем, когда он займет отцовский трон, договорятся без проблем. Реттия сможет держать его на коротком поводке. Зная то, что уже известно мне и Нексусу, шантажировать молодого мерзавца - проще простого.
"Милосердие и добросердечность. Справедливость и благотворительность. Нет, отрок, это не наш профиль. И не тщись, не выйдет…"
Реми доковылял до возвышения и остановился.
"Без приказа я и пальцем не пошевелю. Спасать - не мое дело. Если, конечно, речь не идет о короле… А приказа не будет. И я никого не спасу…"
- Ты шут? Я спрашиваю, ты шут - или крысиное дерьмо?
- Ватрушечки, - прошептал скорлупарь, чуть не плача.
- Не слышу! Что морду воротишь, дурак? Шут и собака должны смотреть в глаза хозяину! В глаза, я сказал! В глаза!..
Реми Бубчик начал поднимать голову.