Тринадцатый час - Ричард Дейч 28 стр.


- Брата? - удивленно спросил Дэнс. - Что тут происходит, черт возьми?

Никто из Дрейфусов не ответил. Оба со злостью посмотрели друг на друга.

- А вы кто? - спросил Дэнс, глядя на сидящего в машине человека.

Неожиданно на автостоянку ворвался черный "Мустанг", резко затормозив перед Дэнсом.

- Привет, Итан, - спокойно произнес Шеннон, выходя из машины.

Дэнс повернулся к напарнику, глядя куда-то в сторону, словно ожидая появления кого-то еще.

- Все в порядке? - спросил Боб, проследив за взглядом.

Ник вышел через пассажирскую дверь машины Шеннона и обошел ее кругом.

- У меня тут кое-какие дела, с которыми я вполне могу разобраться сам, - с притворной улыбкой сказал Дэнс. - Что тебя сюда привело?

- Кое-кто тут предъявляет весьма странные обвинения.

- Кое-кто? - переспросил брат, глядя на Куинна. - Больше всего не люблю ложные или необоснованные обвинения. - Он помолчал. - И весьма неуместно сомневаться в собственном начальнике.

- Просто скажи, что ты тут делаешь, - сказал Шеннон, проводя рукой по черным волосам, - чтобы я смог заняться более важными делами.

- Это мое личное дело, Шеннон, так что катись отсюда, пока не возникли проблемы, - в голосе появилась злость.

- Ну да, как же, личное, - передразнил его Ник.

Дэнс повернулся.

- Кто вы такой, черт побери?

Куинн молча стоял, глядя на человека, превратившего его жизнь в сплошной хаос.

- Он сказал, что ты собираешься убить его жену, - обвиняющим тоном заявил Шеннон. - Ты знаешь, что он имеет в виду?

- Послушай, - произнес Итан, словно обращался к ребенку. - В службе внутренней безопасности уже есть на тебя материал. Один телефонный звонок, и ты не только вылетишь из полиции, но и окажешься в тюрьме, где заключенные терпеть не могут копов.

- Ты всерьез думаешь, будто меня напугал? - Шеннон шагнул к нему, тяжело дыша. - Я знаю, что я чист, а вот ты - нет. Хватит этой чуши.

Дэнс рассмеялся, передразнивая брата.

- Поговорим позже. А пока что у меня и моего друга есть срочные дела.

Детектив повернулся к Сэму, жестом предлагая последовать за ним в машину. Тот снова посмотрел на шкатулку и на своего брата, стоявшего рядом с ней.

- Дэнс, - тихо сказал он. - Мы никуда не поедем.

- Что? - Итан развернулся кругом, словно в спину ему всадили нож.

- Я все отменяю.

Дэнс подошел вплотную к Сэму, дыша ему в лицо, словно разъяренный бык. Он посмотрел на Пола, потом снова на Сэма, потом на шкатулку на капоте машины.

Неожиданно Итан выхватил пистолет. Левой рукой, обхватив Пола за шею, он приставил ствол к его голове.

Шеннон молниеносно выдернул свой "глок", нацелив его на голову Дэнса.

- Это еще что за черт, Итан?

Не обращая внимания на Шеннона, Дэнс воткнул пистолет Полу в ухо и крикнул:

- Что в шкатулке?

Сэм в панике посмотрел на Пола.

Пол оставался воплощением спокойствия - он был на войне, бывал в бою и знал, что хладнокровие способствует выживанию.

- Сегодня утром я вовсе не собирался завершить день с пустыми руками. Отвечай, что за хрень в этой шкатулке?

- Вовсе не то, что ты думаешь, - сказал Сэм.

- Хватит надо мной издеваться. Она что, стоит больше двадцати пяти миллионов? Ты готов променять на нее жизнь своего брата?

- Опусти пистолет, Итан, - прошептал Шеннон.

- Лучше открой шкатулку, прежде чем я убью твоего брата, - Дэнс взвел курок пистолета.

- Дэнс! - заорал Шеннон. - Черт бы тебя побрал, опусти оружие!

- Как насчет крови на твоих собственных руках, Боб? - Дэнс развернул Пола так, что тот оказался между ним и его напарником. - Ты слишком много говоришь, но сможешь ли ты выстрелить? Ты настолько уверен, что сможешь меня убить? А если промахнешься - тебя не будет мучить чувство вины из-за его смерти?

Ник молчал, глядя на разворачивающуюся сцену.

Шеннон посмотрел в глаза Дрейфуса и увидел взгляд человека, которому неведомо чувство паники и который спокойно искал выход, путь к спасению.

Рядом затормозил "Крайслер Себринг", и из него выскочил Джонни Арилио, направив пистолет на Шеннона. С водительского сиденья выбрался Рэндолл, медленно достал пистолет и направил его на Шеннона с другой стороны.

- Хорошо иметь друзей, - сказал Дэнс.

Шеннон крепче сжал свой пистолет, зная, что, если он сдастся, человек, которого держал Дэнс, будет через несколько мгновений мертв.

- Вот что я тебе скажу, - произнес Дэнс. - Опусти оружие, брось его в сторону, и я не стану расстреливать всех здесь присутствующих, начиная с того, что у меня в руках.

- Ты не…

Дэнс выстрелил в бетонное покрытие. Все содрогнулись от ужаса.

Ник стоял неподвижно, глядя на Пола Дрейфуса и пистолет Дэнса, который тот вернул на место. Сэм был охвачен паникой, его худые руки дрожали, глаза бегали по сторонам, отчаянно ища спасения.

- Следующая пуля попадет в тело, - сказал Дэнс. - Поверь моему слову, напарник.

Шеннон посмотрел на брата и, поняв, что тот говорит правду, в конце концов сдался, положив пистолет на землю и отбросив его на десять футов в сторону.

- Эй, Рэндолл, - сказал Дэнс. - У меня в багажнике есть клейкая лента. Бери их всех и свяжи.

Арилио жестом велел Нику и Закарии Нэшу встать рядом с "Мустангом". Рэндолл достал из багажника Дэнса клейкую ленту и быстро связал им запястья спереди, усадив перед автомобилем.

Арилио повернулся к Шеннону, направив пистолет ему в грудь.

- Вы совершаете самую большую ошибку в своей жизни, парни, - Боб с яростью смотрел, как они связывают ему запястья.

- Не дергайся, Шеннон, и садись на свою задницу! - рявкнул Джонни, толкая детектива на землю рядом с Ником.

- Видишь, что ты наделал, Сэм? - спросил Дэнс, глядя на троих пленников, затем на Пола, которого он продолжал держать, и, наконец, на Сэма Дрейфуса. - Ты ничего не можешь отменить, - в его голосе послышался страх. - У меня есть обязательства, обещания, которые я должен исполнить… - Дэнс немного постоял, размышляя. - Это самолет твоего брата? - Он посмотрел на белую "Сессну" слева от него. - Умеешь летать?

Сэм неохотно кивнул.

- Итак, у нас есть выбор, при котором каждый из здесь присутствующих может остаться жив или умереть. И все полностью зависит от братьев Дрейфусов. Судьба каждого из вас в их руках.

Откуда-то из кустов появился рыжий лабрадор-ретривер, пробежал мимо. Неожиданно пес остановился, наклонив голову и глядя на людей.

- У нас есть выбор между шкатулкой, - Дэнс кивнул в сторону лежащей на капоте "БМВ" коробочки, не обращая внимания на любопытного пса. - Выбор, при котором все вы можете остаться в живых, если Сэмми увезет нас отсюда на самолете с нашей добычей. Или же мы можем вернуться к первоначальному плану, к ограблению Вашингтон-хауса, - но в этом случае, увы, нам придется убить всех вас, прежде чем мы отправимся избавлять Хенникота от некоторых его драгоценностей.

Пес неожиданно залаял, приседая на лапах, словно чуял опасность. Громкий лай сменился низким рычанием.

Все смотрели на собаку, когда Дэнс внезапно выстрелил в него.

Взвизгнув, пес дернулся и побежал прочь, но через двадцать футов пошатнулся с мукой во взгляде и упал замертво.

- Ах ты, жестокий ублюдок, - сказал Нэш.

- Мне бы не хотелось задерживать наш отлет, - Итан повернулся к Сэму. - А теперь, если все здесь не хотят сдохнуть, как этот пес… пусть один из вас откроет шкатулку.

Сэм и Пол продолжали молчать.

- Открой ее! - заорал Дэнс, сильнее сжимая шею Пола.

- Не могу, - сказал Пол. - Для этого нужны три отдельных ключа. - Пол показал на три замочные скважины. - У меня только один.

- Где остальные два?

- У Шеймуса Хенникота, - сказал Пол.

- Где он?

- У вас нет никаких шансов получить от него ключи. Он не даст вам открыть шкатулку, даже если мы все умрем.

- Что ж, в таком случае он сделал выбор за вас. Переживу. Я просто убью вас всех, заберу из его дома бриллианты и покончу со всем этим дерьмом.

Дэнс приставил ствол пистолета к виску Пола и взвел курок…

- Сукин сын! Не трогай его! - Сэм шагнул к Дэнсу.

- Ты не думал о последствиях, когда все это начинал? - заорал на Сэма Дэнс. - Ты говорил, что хочешь выйти из его тени, а теперь что?

- Мне нужна только шкатулка, мой брат тут ни при чем.

- Если для нее нужны три ключа, как ты собирался ее открыть?

Сэм отвел взгляд.

- Ты что, дурачок? Ты понятия не имеешь, как ее открыть?

- Я бы разобрался.

- Тогда разберись сейчас! - рявкнул Дэнс. Жилы на его шее напряглись от злости.

Сэм повернулся и посмотрел на шкатулку.

- Что в ней, черт побери? Воистину, пусть оно лучше стоит миллионы, или обещаю, что вы все сегодня умрете, прямо здесь.

Сэм неожиданно развернулся и с размаху ударил Итана сбоку в голову. Однако тот словно не заметил удара. Он тут же среагировал, направив пистолет на противника. Сэм в страхе попятился. Не раздумывая, Дэнс нажал на спуск.

Вылетевшая из ствола пуля ударила Сэма в колено, свалив его на землю.

- Глупо, - сказал Дэнс. - Тебе повезло, что ты мне нужен, иначе пуля попала бы совсем в другое место.

Сэм перекатился по земле, сжимая руками окровавленное колено.

Сильнее сжав шею Пола, Дэнс оттащил его назад и, прицелившись в лежащую на капоте "БМВ" шкатулку, выстрелил.

Тяжелая шкатулка скользнула по капоту. Пуля едва оцарапала ее.

- Не трудись, - сказал Пол. - Я сам ее разрабатывал. Она из пуленепробиваемого и огнеупорного титана.

Дэнс снова приставил ствол к уху Пола.

- Ты сам ее разрабатывал? Тогда открывай ее, или умрешь.

- Не могу.

- Тогда ты станешь первым…

- Дэнс! - крикнул Ник, поднимаясь на ноги. - Посмотри на меня.

Куинн видел будущее и знал, на что тот способен. Дэнс хладнокровно убил Джулию, а также Маркуса, Дрейфуса, Мак-Мэйнуса и неизвестно сколько еще других. И пока Ник двигал по доске шахматные фигуры, играя с судьбой, ничто не могло изменить того зла, что таилось в его душе. Этот продажный полицейский готов был продолжать убивать, лишая других жизни ради достижения собственных целей.

- Хочешь получить свои деньги? - спросил Ник. - Если ты его убьешь, шкатулка от этого все равно не откроется, но у меня есть кое-что намного лучше. И ценность его ты даже не можешь себе вообразить.

Дэнс пристально посмотрел на него.

В ушах Ника эхом отдались слова Дрейфуса насчет относительной ценности и слова Маркуса об алчном разуме.

- Отпусти его, - сказал Ник. - Обещаю, я тебе это докажу.

Вытянув перед собой связанные руки, Ник подошел к Дэнсу и взглянул ему в глаза.

- Отпусти его и возьми меня. Я дам тебе нечто такое, что принесет тебе больше богатства, чем ты можешь себе представить.

- Пошел ты…

- Если оно тебя не устроит, можешь убить меня на месте.

Дэнс продолжал смотреть на Ника.

- В твоем шкафчике в полицейском участке лежит в ботинке медальон святого Христофора, который тебе дали по окончании школы. Твоя мать выгравировала на нем надпись: "Чудеса случаются".

- Откуда, черт побери, ты это знаешь?

- Ты веришь в чудеса? - спросил Ник. - Освободи меня, - он протянул к нему связанные руки. - И я покажу тебе чудо, которое может сделать тебя богаче всех на свете.

Джулия посмотрела на часы: 10:55. Она поднажала на газ, и теперь ее "Лексус" мчался со скоростью восемьдесят с лишним миль в час. Несмотря на все благие намерения, она снова опаздывала. К счастью, аэропорт Уэстчестер был лишь местным терминалом, и его фактически можно пробежать бегом, успев на рейс в 11:16.

Совещание заняло больше времени, чем она предполагала, другие участвовавшие в нем адвокаты готовы были спорить ни о чем, лишь бы оправдать лишний час расходов на связь. Джулия ненавидела подобных адвокатов. Именно они являлись причиной всеобщей нелюбви к ее профессии.

Нажав кнопку громкой связи, она набрала номер голосовой почты. Ник дважды пытался ей звонить. Джулия была уверена, что он хочет извиниться за их утреннюю ссору и сожалеет о том, что испортил ей настроение. Конечно, он мог звонить и по поводу ужина с Мюллерами, предпринимая последнюю отчаянную попытку отделаться.

"Джулия, - послышался голос Ника. - Это я. Прошу тебя, не лети в Бостон. Мне все равно, зачем ты туда летишь, мне все равно, если тебя уволят, но не лети. У меня ужасное предчувствие, я не могу его объяснить. Просто сделай, как я сказал. Перезвони мне, когда получишь это сообщение".

Голос Ника звучал настойчиво, почти умоляюще, хотя он вовсе не извинялся за их ссору. Дело было явно не в этом. Но…

Джулия не могла понять, откуда он узнал, что она собирается в Бостон. Об этом не знал никто, кроме нее самой, доктора Колверхоума и Джо, и никто из них никогда бы ничего не сказал Нику.

Уже не в первый раз он пытался отговорить ее от полета. В прошлом феврале она отменила деловую поездку из-за его опасений по поводу снежной бури в центре страны, но, конечно, никаких проблем не было, все рейсы прибыли невредимыми и вовремя. Дело вовсе не в том, что он перестраховывался, - просто пытался таким образом сказать, что не мыслит себе жизни без нее.

Даже когда Ник злился, это нисколько не уменьшало его любви, его заботы и волнений.

У него была тяжелая неделя, тяжелый рабочий месяц; в голосе его чувствовалась усталость. Он нуждался в приятном сюрпризе, в жизнеутверждающем моменте. А что могло быть лучше, чем романтический ужин вдвоем, за которым она могла бы объяснить, что вскоре они будут ужинать уже втроем?

Джулия знала, что даже если ей придется бежать через терминал со скоростью рекордсмена, она должна успеть на свой рейс. У нее лишь прибавилось решимости.

- Подойди вместе со мной к моей машине, - Ник показал на свой "Ауди", стоявший в пятидесяти ярдах от них на другой стороне парковки возле выезда. - Я могу предложить тебе не только нечто намного более ценное, но и способ исчезнуть отсюда так, что никто не узнает, куда ты делся.

Дэнс достал из кармана нож и разрезал путы на запястьях Ника.

- Возьми шкатулку.

Ник снял удивительно тяжелую шкатулку с капота "БМВ".

Дэнс приставил пистолет к спине Ника, подталкивая его к синему "Ауди" и оставив Пола, стоявшего на коленях над окровавленной ногой брата. Шеннон и Нэш, все так же связанные, сидели на земле под бдительными взглядами Рэндолла и Арилио.

Подойдя к "Ауди", Ник поставил шкатулку на капот машины и поднял руки, словно сдаваясь.

- Сначала загляни на мое переднее сиденье, - сказал Ник, показывая на машину.

Дэнс открыл дверцу и обнаружил на сиденье украшенный золотом и драгоценными камнями "кольт-миротворец". Он поднял револьвер, не сводя с него взгляда.

- Наверняка тебе известно, что это и откуда.

- Все остальное тоже у тебя? - ошеломленно спросил Дэнс. - И бриллианты?

- Во внутреннем кармане моего пиджака лежат два письма, - Ник показал на грудь.

- Только медленно, - Дэнс жестом дал знак Нику достать письма, после чего приставил ствол к его лбу.

Когда Ник извлек и протянул ему первый конверт, Дэнс положил "кольт" на капот и, взглянув на синий герб, быстро открыл письмо и прочитал содержимое двух листов.

Ник медленно достал из кармана золотые часы.

- Часы, - сказал Дэнс, переводя взгляд с часов на письмо и обратно. - Ты что, издеваешься? Считаешь меня идиотом?

Дэнс снова перечитал письмо Нэша.

- Что это за бред? - Дэнс снова уткнул ствол в лоб Ника.

- Прочитай второе письмо, - спокойно сказал Ник, протягивая ему письмо Маркуса и убирая письмо Нэша обратно в карман.

Дэнс начал читать.

- Взгляни на последний лист, - сказал Ник. - Распечатка из сегодняшней "Уолл-стрит джорнал".

Дэнс просмотрел распечатку, озадаченно морща лоб.

- Посмотри на дату и время, - сказал Ник. - Это будет только через восемь часов.

- Любой мальчишка может сделать такое с помощью "Фотошопа".

Ник медленно опустил руку в нагрудный карман, достал свой мобильный телефон и открыл его.

- Что ты…

- Спокойно, - сказал Ник, выводя на экран фотографию машины Дэнса, и протянул телефон ему.

Дэнс пролистал фотографии своей машины, остановившись на снимке багажника, и уставился на золотое оружие, ножи и мечи, мешочек с бриллиантами. Наконец взгляд его упал на "кольт-миротворец", тот самый, что лежал на капоте автомобиля Ника.

- Что это за фокусы? У меня в багажнике ничего этого нет, я заглядывал туда несколько минут назад.

- Это не фокусы, - спокойно ответил Ник. - Ты смотришь в будущее.

- Как такое может быть?

- Погоди немного. Если письма, которые ты прочитал, - правда, подумай о том, какие возможности перед тобой открываются.

Дэнс наконец начал соображать.

- Ты сможешь манипулировать прошлым, узнавать результаты лотерей, скачек, - сказал Ник, взывая к его алчности. - Пользуйся этим с умом, и сумеешь сделать целое состояние.

- Почему же ты сам от этого отказываешься? Ты готов отдать все это ради жизни того человека? - Дэнс снова направил пистолет на Пола Дрейфуса.

Ник кивнул.

Дэнс улыбнулся.

- Нет, - сказал он, качая головой. - Вот, значит, что имел в виду Шеннон, когда говорил о том, что я собираюсь убить твою жену, вот о чем говорится в этих письмах. Я сделаю это в будущем, а потом явишься ты, чтобы меня остановить. - Дэнс огляделся вокруг и уставился на часы. - Черт побери, - пробормотал он.

Пока Дэнс был занят своими мыслями, Ник окинул парковку взглядом, посмотрев на ведшую в сторону шоссе дорогу.

- Я знаю, кто твоя жена, - сказал Дэнс. - Адвокат Хенникота, верно?

Ник промолчал.

- Если я заберу эти часы, - злорадно улыбнулся Дэнс, проводя пальцем по золотому корпусу, - кто может помешать мне все равно ее убить?

Сердце Ника забилось сильнее от переполнявшей его ярости.

Дэнс снова посмотрел на часы в своей руке, и Ник тут же воспользовался моментом.

Схватив с капота "Ауди" "кольт" и держа его словно молоток, он обрушил его на висок Дэнса. Левой рукой Ник выдернул из руки детектива "глок", прежде чем тот успел среагировать, и отшвырнул пистолет в сторону. Снова подняв "кольт", он врезал им по носу Дэнса.

Отбросив револьвер, Ник начал яростно избивать Дэнса кулаками, вкладывая в удары всю свою злость и ненависть, направленные на стоящее перед ним воплощение зла.

Несмотря на всю свою силу и опыт драк и убийств, Дэнс не мог ничего противопоставить бешеной атаке. Ник видел смерть своей жены, переживал ее несколько раз, и все его чувства, весь его гнев выплескивались теперь на этого человека.

Наконец Ник встал, оставив избитого детектива корчиться на земле.

Найдя сверкающие в лучах солнца золотые часы, его пропуск в сегодняшний день, Ник поднял их и убрал в задний карман. Подобрав изящный револьвер, он достал из кармана серебряную пулю. Откинув барабан, вставил в него патрон сорок пятого калибра, защелкнул обратно и повернул.

Назад Дальше