Гил обдумал этот новый взгляд на жизнь лордов.
- Они приходят без гаррионов?
- Вот этого не знаю. Здесь ты гаррионов никогда не увидишь. Наверное, они следят вон из-за той узорной решетки.
- Лишь бы не спецагенты, - оглянулся через плечо Мэл Вилли.
- Не беспокойся, они знают, что ты здесь, - хмыкнул Нион Бохарт. - Они все знают.
Гил усмехнулся.
- Может быть, гаррионы и агенты Министерства Соцобеспечения сидят за той ширмой вместе.
Нион Бохарт сплюнул на пол.
- Вряд ли. Агенты приходят поиграть с девушками, как и все остальные.
- И лорды тоже? - спросил Гил.
- Лорды? Ха! Видел бы ты их. И этих леди! Они соперничают в разврате.
- Ты слыхал о лорде Морнуне "Спае"? - спросил Югер Харшпиц. - Как он соблазнил невесту моего кузена? Это было в одном местечке в верховьях Инесы - на каком-то курорте. В Бейзене? Григлсби-Корнерсе? Название я забыл - так или иначе, моего кузена отозвали ложным письмом, и когда он вернулся, с девушкой был лорд Морнун, а на следующее утро она так и не вышла к завтраку. Она написала, что с ней все благополучно, что Морнун берет ее в путешествие к Пяти Мирам и дальше. Разве это не жизнь?
- Все, что для этого нужно, это 1,18 процента, - мрачно оборонил Нион Бохарт. - Будь он у меня, я бы не меньше соблазнял девушек.
- Можешь попробовать со своим одним ваучером и восемнадцатью чеками, - предложил Шульк Одлебуш. - Спроси ту толстуху с зеленой горжеткой.
- Ба. У меня нет и одного чека… Но здрасьте! Вон мой друг - Онгер Вермарх. Привет, Онгер! Сюда! Познакомься с моими друзьями!
Онгер Вермарх оказался молодым человеком, одетым по самой последней моде, в остроносых белых ботинках и желтой шляпе с черными кисточками. Нион Бохарт представил его группе:
- Онгер - нескоп и тем гордится!
- Верно и правильно! - провозгласил Онгер Вермарх. - Меня могут называть хаосистом, вором, парией - могут обзывать как угодно - лишь бы не заносили в свои проклятые поименные списки!
- Присаживайся, Онгер. Выпей кружку пива! Вот молодец!
Онгер пододвинул табурет и принял кружку пива.
- Веселой жизни всем!
- И песку в глаза всем водостражам! - предложил Нион Бохарт.
Гил выпил с остальными. Когда Онгер Вермарх отвернулся, он попросил Флориэля объяснить. Флориэль в ответ многозначительно подмигнул, и Гил вдруг понял, что "водостражами" здесь называют агентов Министерства Соцобеспечения, которые патрулировали берег, чтобы задерживать контрабандистов, завозящих дуплицированные товары, дешевые во всех прочих странах, но запрещенные в Фортинане.
К Онгеру Вермарху подошли поговорить двое других молодых людей и вскоре пододвинули стулья. Гила не представили.
Он уже готовился уйти, когда заметил напряжение за другим концом стола. Онгер Вермарх что-то говорил двум своим друзьям, те украдкой изучали четырех мужчин в черных костюмах, которые только что вошли. Агенты Министерства Соцобеспечения - это было ясно даже Гилу. Нион Бохарт сидел, с интересом глядя в свою кружку пива, но Гил увидел, что его рука нырнула под стол.
Агенты Министерства Соцобеспечения подошли к столу. Онгер Вермарх и двое его дружков разом вскочили и бросились бежать, опрокинув двоих агентов, добежали до двери и исчезли. Нион Бохарт и Шульк Одлебуш в возмущении поднялись на ноги.
- Что это значит?
- В самом деле, что это значит? - сухо осведомился один из агентов. - Это значит, что трое человек покинули заведение без нашего разрешения.
- А зачем им оно? - горячо потребовал объяснений Нион. - Кто вы такие?
- Агенты Министерства Соцобеспечения, Особый Отдел. А вы как думали?
- Ну, в таком случае, - молвил с добродетельным видом Нион, - что же вы сразу не сказали? Вы подкрались так скрытно, что мои друзья сочли вас преступниками и решили удалиться.
- Идемте, - распорядился агент. - Все вы. Вам придется ответить на определенные вопросы. И не будете ли вы столь любезны, - предложил он Ниону Бохарту, - подобрать пакет, который бросили на пол, и передать его мне.
Группу препроводили к фургону и отвезли в Ходжский Центр Задержания.
Гила отпустили через два часа. Допросили его лишь поверхностно. Он сказал чистую правду, и ему велели идти домой. Флориэля, Мэла Вилли и Югера Харшвица отпустили, сделав предупреждение. От Ниона Бохарта и Шулька Одлебуша, имевших при себе пакеты с контрабандным материалом, потребовали искупить свое антиобщественное поведение. Им уменьшили основные пособия на десять ваучеров в месяц и обязали их проработать два месяца в Пешем Отряде Чествований и Чистоты, убирая с улиц мусор. Кроме того, им было предписано заниматься один день в неделю усиленными службами в Храме.
Глава 8
Когда Гил пришел домой, на площади Андл царили прохлада и полнейшая тишина. Тонкий серп Даммара висел низко над горизонтом, освещая невыразительные черные остовы на востоке. Воздух был прохладен и свеж, а из всех звуков слышался лишь шорох шагов Гила.
Он пробрался в мастерскую. До его ноздрей долетел запах дерева и отделочного масла: такой знакомый и надежный, напоминающий обо всем, что он любил, и на глаза его невольно навернулись слезы.
Он остановился, прислушиваясь, а затем поднялся по лестнице наверх.
Амиант не спал. Гил без утайки рассказал ему о своих приключениях. Амиант улыбнулся:
- Ну, тогда ступай спать. Ты не причинил никакого ущерба и не понес его, а узнал многое. Поэтому мы должны считать этот вечер удачным.
Несколько повеселев, Гил улегся на кушетку и сразу заснул.
Его разбудил отец.
- Пришел агент Министерства Соцобеспечения. Желает обсудить с тобой события прошлого вечера.
Гил оделся, вымыл лицо холодной водой, причесал волосы. Спустившись на второй этаж, он застал Скута Кобола и Амианта сидящими за столом, попивая чай, внешне - в обстановке любезности и доброго товарищества, хотя Скут Кобол сердито сжимал губы, а в его глазах появился особый блеск, как у ищейки, взявшей след. Он поздоровался с Гилом, коротко кивнув ему и бросив на него внимательный оценивающий взгляд, словно оказался лицом к лицу с незнакомцем.
Агент попросил Гила изложить его версию событий прошлого вечера. Вскоре его вопросы сделались более острыми, а замечания - более резкими. Гил же скорее рассердился, чем испугался.
- Я сказал вам правду! Насколько мне известно, я не сделал ничего противозаконного. Так с какой же стати вы намекаете, будто я хаотичен?
- Я ни на что не намекаю. Предположения строишь как раз ты. Ты определенно проявляешь безответственность в выборе друзей.
- В таком случае, раз вы не хотите мне верить, то нет смысла в этом разговоре. Зачем понапрасну сотрясать воздух?
Рот Скута Кобола плотно сжался, он посмотрел на Амианта.
- А вы, п-ль Тарвок, - вы должны понять, что были нерадивым отцом. Почему вы не внушили своему сыну уважения к нашим институтам? По-моему, вас уже упрекали за это.
- Да, что-то такое припоминаю, - отозвался с едва заметной улыбкой Амиант.
Скут Кобол пришел в еще большее раздражение.
- Так вы ответите на мой вопрос? Помните, ответственность за эти печальные события ложится в конечном счете на вас. Отец обязан учить сына правде, а не уклончивости и двусмысленности.
- А и верно - правде! - задумчиво произнес Амиант. - Если бы только мы могли распознать правду, когда чувствуем ее! Это бы ободряло!
Скут Кобол негодующе фыркнул.
- Вот это-то и есть источник всех наших трудностей. Правда - это правоверие, что же еще? Никакого ободрения, помимо правил, не нужно.
Амиант поднялся на ноги, остановился, сцепив руки за спиной, глядя в окно.
- Жил некогда герой по имени Эмфирион, - произнес Амиант. - Он говорил такую правду, что чудовища остановились, дабы услышать его. Интересно, растолковывал ли он через свою волшебную Скрижаль правила Министерства Соцобеспечения?
Скут Кобол тоже поднялся на ноги. И заговорил бесстрастным и жестко-официальным тоном.
- Я старательно объяснил, чего именно ожидает Министерство Соцобеспечения в ответ на получаемые вами блага. Если вы желаете и дальше получать эти блага, то должны подчиняться правилам. У вас есть какие-то вопросы?
- Нет.
- Нет.
Скут Кобол коротко поклонился. Подойдя к двери, он повернулся к выходу, сказав:
- Даже Эмфирион, живи он сегодня, был бы обязан подчиняться правилам. Никаких исключений быть не может.
Гил плюхнулся за свой верстак, опершись подбородком на руки.
- Интересно, правда ли это? Подчинился бы Эмфирион правилам Министерства?
Амиант уселся на свое место.
- Кто знает? Он бы не нашел тут никаких врагов, никакой тирании - только неумение и, наверное, воровство. Не приходится сомневаться, что мы работаем не покладая рук ради очень небольшой отдачи.
- Едва ли он стал бы нескопом, - размышлял вслух Гил. - Или стал бы? Тем, кто трудится честно и усердно, но не состоит в списках Министерства?
- Возможно. Он мог бы стать Мэром города и попытаться увеличить всем пособия.
- Как он мог бы это сделать? - с интересом спросил Гил.
Амиант пожал плечами.
- У Мэра нет никакой настоящей власти - хотя Хартия называет его главным администратором города. По крайней мере, он мог бы потребовать более высокую цену за наши товары. Он мог бы настоятельно посоветовать, чтобы мы построили фабрики для производства вещей, в которых нуждаемся, но сейчас импортируем.
- Это означало бы дуплицирование.
- В дуплицировании нет ничего безоговорочно плохого, покуда оно не снижает нашу репутацию по части мастерства.
Гил покачал головой.
- Министерство Соцобеспечения никогда бы такого не разрешило.
- Наверное. Если бы Эмфирион и правда не стал бы Мэром.
- Когда-нибудь, - пообещал то ли отцу, то ли себе Гил, - я узнаю остальную часть легенды. Мы узнаем, что же произошло.
Амиант покачал головой.
- Наверное. Но более вероятно, что Эмфирион в конце концов всего лишь легенда.
Гил сидел, погрузившись в мрачные раздумья.
- Неужели для нас нет никакой возможности узнать правду?
- В Фортинане - вероятно, нет. Вот Историк должен бы знать.
- А кто такой Историк?
Амиант взялся за стамеску.
- На далекой планете, как мне рассказывали, Историк ведет хронику всех событий человеческой истории.
- В том числе истории Донны и Фортинана?
- Надо полагать.
- Как же такие сведения доходят до Историка?
Склонившись над ширмой, Амиант усердно заработал стамеской.
- Это совсем нетрудно. Задействует корреспондентов.
- Что за странная мысль! - заметил Гил.
- И правда, странная.
По другую сторону площади Андл, в нескольких шагах по переулку Госгар, в доме, дверь которого была украшена синими песочными часами, жила Сонджали Рейд со своей матерью. Сонджали была маленькой худенькой девушкой, с белокурыми волосами и невинными серыми глазами. Гил считал ее очаровательной. К несчастью, Сонджали была кокеткой, отлично сознававшей свою прелесть, всегда готовой надуть губки или с умным видом склонить голову набок.
Однажды вечером Гил сидел с Сонджали в кафе "Кампари", пытаясь завязать серьезный разговор, на что Сонджали отвечала только дерзкими неуместными замечаниями. Тут их уединение нарушил Флориэль. Гил нахмурился и откинулся на спинку стула.
- Твой отец сказал мне, что ты, вероятно, здесь, - сказал Флориэль, падая на стул. - Что пьете? "Помардо"? Не для меня. Официантка, бутыль эдельского вина, пожалуйста: "Аманур Белое".
Гил представил девушку и Флориэля друг другу.
- Полагаю, ты слышал новости, - сказал Флориэль.
- Новости? Через месяц с чем-то выборы Мэра. Я закончил новую ширму. Сонджали думает, что перейдет из Цеха полировщиц мрамора в Цех кондитеров.
- Нет, нет, - пожаловался Флориэль. - Я имею в виду новости! Нион Бохарт освободился из отряда чествований. Он желает отпраздновать и собирает сегодня вечеринку!
- Вот как? - нахмурился, глядя в бокал, Гил.
- Вот так. Во "Дворце Скрученной Ивы", если ты его знаешь.
- Естественно, - соврал Гил, не желая показаться глупым перед Сонджали.
- Это в районе Фульгер, на устье - но, впрочем, мне лучше отвести тебя. Один ты никогда не найдешь дорогу.
- Я не уверен, что пойду, - сказал Гил. - Мы с Сонджали…
- Она тоже может пойти. Почему бы и нет? - Флориэль повернулся к Сонджали, у которой уже загорелись глаза. - Тебе наверняка понравится "Скрученная Ива". Это замечательное старинное заведение, оттуда открывается чудесный вид. Туда заходит самый интересный народ. Даже лорды и леди: тайком, конечно.
- Похоже, замечательное местечко! Я бы так хотела пойти!
- Твоя мать будет против, - заявил Гил грубее, чем собирался. - Она ни за что не позволит тебе отправиться в такую таверну.
- А ей не обязательно знать, - заявила Сонджали с поразившей Гила дерзостью. - К тому же, случилось так, что сегодня вечером она работает, обслуживает Цеховой банкет.
- Хорошо! Прекрасно! Превосходно! Вообще никаких проблем, - с жаром провозгласил Флориэль. - Отправимся все вместе.
- О, отлично, - раздраженно бросил Гил. - Полагаю, мы должны…
Сонджали расправила плечи.
- В самом деле! Если ты считаешь мое общество таким неприятным, то мне незачем идти.
- Нет! Конечно же нет! - запротестовал Гил. - Ты неправильно поняла.
- Все я правильно поняла, - заявила возмущенная Сонджали. - И уверена, п-ль Хужуис объяснит мне, где находится "Дворец Скрученной Ивы", так, чтобы я могла сама найти дорогу в темноте.
- Не будь смешной! - отрезал Гил. - Мы отправимся все вместе.
- Вот так-то лучше.
Гил прошелся щеткой по своим брюкам сливового цвета, отпарил и выгладил пиджак, вложил в ботинки новые жесткие стельки и начистил до блеска бронзовые наколенники. Бросив искоса взгляд на Амианта, который держался подчеркнуто незаинтересованно, он прикрепил к коленям пару розеток из черной ленты с развевающимися концами, а затем напомадил свои золотисто-каштановые волосы, пока те не стали почти темными. Бросив еще один быстрый взгляд в сторону Амианта, он потрепал кончики волос там, где они закрывали уши, чтобы создать изящные локоны.
Флориэля восхитила элегантность Гила. Сам он облачился в костюм темно-зеленого цвета с мягкой черной бархатной шапочкой. Вместе они прошли к дому в переулке Госгар с синими песочными часами на дверях. Сонджали выглянула из окна и приложила палец к губам.
- Мать еще дома. Я сказала ей, что пойду навестить Геди Энстрат. Идите до угла и подождите.
Через пять минут она присоединилась к ним и подарила своим спутникам самую озорную на свете улыбку.
- Наверное, мы можем взять с собой и Геди. Она очень веселая и вечеринка ей придется по вкусу. По-моему, она никогда не бывала в таверне.
Гил со скрипом согласился на присутствие Геди, хотя это уничтожало всякую надежду провести часик-другой наедине с Сонджали. И к тому же она поднапряжет его кошелек, если не удастся убедить Флориэля выступить в качестве ее кавалера - сомнительная надежда, поскольку Геди была высокой и худощавой занудой, с острым, похожим на клюв, носом и жидкой копной черных волос.
Однако Сонджали полагала, что ее нужно взять, и если бы Гил вздумал возражать, она бы стала дуться. Геди Энстрат охотно согласилась пойти на вечеринку, а Флориэль, как и предполагал Гил, быстро дал понять, что не намерен развлекать Геди.
Четверка проехала "овертрендом" в Южный Фульгер, всего в нескольких ярдах от Хиалис-Парка. Они поднялись на небольшой холм: выход на поверхность той же гряды, которая дальше к северу в Виже становилась Дункумскими высотами. "Дворец Скрученной Ивы" располагался неподалеку. Заведение славилось жареными илистыми угрями, эспергами в пряном соусе и бледным легким вином из прибрежного района к югу от Амброя.
Нион Бохарт еще не прибыл. Четверка нашла себе столик. Подошел официант и, оказалось, что Геди страшно проголодалась, поскольку еще не обедала. Гил мрачно глядел, как она пожирала в огромных количествах угрей с эспергами. Флориэль упомянул, что надеется смастерить или купить небольшое парусное суденышко. Сонджали тут же заявила, что остро интересуется парусными лодками и вообще путешествиями, и между этой парочкой завязался оживленный разговор в то время, как Гил сидел в стороне и отрешенно наблюдал за тем, как Геди набросилась на тарелку с угрем, которого он заказал для Сонджали, но на которого та теперь решила махнуть рукой.
Прибыл Нион Бохарт в обществе разодетой молодой женщины на пару лет старше него. Гилу подумалось, что он узнал в ней одну из тех девушек, которые сидели на скамейке в "Кабаке Кичера". Нион представил ее, как Марту, не упоминая про ее Цех. Миг спустя, прибыли Шульк и Югер, а вскоре подошел и Мэл Вилли с девушкой довольно вульгарного вида. Словно желая подчеркнуть свое пренебрежение к Правоверности, она щеголяла в облегающем узком платье из черной рыбьей кожи, которое мало скрывало очертания ее тела, если вообще что-то скрывало. Сонджали пренебрежительно подняла брови, а Геди, вытирая рот тыльной стороной руки, тупо глазела на эту девицу, но той было все нипочем.
Принесли кувшины с вином, наполнили и осушили бокалы. Зажгли разноцветные фонарики. Лютнист с Мангских островов играл веселые и мелодичные любовные песни мангов.
Нион Бохарт был странно молчалив. Гил подозревал, что наказание отрезвило его или, по крайней мере, сделало менее буйным. К облегчению Гила, Шульк Одлебуш завязал разговор с Геди и дошел до того, что налил ей полный бокал вина. Гил переместил свой стул поближе к Сонджали, смеявшейся над чем-то сказанным Флориэлем; та обратила в сторону Гила невидящий взгляд, словно его там и не было. Гил набрал побольше воздуха в легкие, открыл рот, собираясь заговорить, снова закрыл его и угрюмо откинулся на спинку стула.
Теперь говорил Нион, рассказывая о пережитом им в Министерстве Соцобеспечения. Все стихли, прислушиваясь к его словам. Он рассказал о том, как его доставили в Управление, о том, как его допрашивали, о строгих предписаниях, запрещающих в дальнейшем якшаться с контрабандистами. Его предупредили, что заряд у его палочки высокий, и что он рискует отправиться на перестройку. Дожевывая эсперг, Геди спросила:
- Вот чего я никогда не понимала: ведь нескопы не получатели, поэтому их нет в списках распределения пособий и у них нет Министерских палочек. Ну так можно ли отправлять на перестройку нескопа?
- Нельзя, - сказал Нион Бохарт. - Если он закоренелый преступник, то его изгоняют за одну из четырех границ. Простого бродягу изгоняют на восток в Бейрон. Контрабандисту приходится хуже, и его изгоняют на равнину Алкали. Самых злостных преступников изгоняют в Боредел. Мне все это объяснил Следователь Особого Отдела. Я сказал ему, что я, мол, не преступник, что я не совершил ничего особо плохого, а он ответил, что я не подчинился правилам. На что я ему возразил, мол, возможно, следует изменить правила.
- Неужели нет никакой возможности изменить правила? - спросила Сонджали.
- Понятия не имею, - признался Нион Бохарт. - Полагаю, Главный Контролер делает то, что считает наилучшим.
- Это в каком-то смысле странно, - сказал Флориэль. - Хотелось бы знать, как вообще все это началось.
Гил подался вперед.