- А ты как? С тех пор, как я видел тебя в последний раз, ты изменился.
- Полагаю самую чуточку. В душе, конечно, я все тот же Флориэль.
- Ты по-прежнему состоишь в Цехе Чеканщиков?
- Ну конечно, нет! Разве ты не слышал? Я ушел в нескопы. Ты сидишь за одним столом с человеком, стоящим вне рамок организованного общества. Неужели тебе не стыдно?
- Нет, не слышал. И как же ты живешь? Лишений ты, похоже, не испытываешь. Где же ты получаешь свои ваучеры?
- Да устраиваюсь так или иначе. Приобрел вот коттедж выше по реке, замечательное местечко. По выходным я сдаю его и неплохо на этом зарабатываю. И, если откровенно, иногда привожу мужикам девушек для небольшого кутежа. Ничего такого совсем уж криминального, как ты понимаешь. Так или иначе, я живу припеваючи. А ты?
- По-прежнему вырезаю ширмы.
- А, значит, ты и дальше будешь заниматься этим ремеслом?
- Не знаю… Помнишь, как мы, бывало, говорили о путешествиях?
- Да, конечно. Я никогда не забывал.
- И я. - Гил отхлебнул пива. - Жизнь здесь пуста и бессмысленна. Мы проживем свой век и умрем, не увидев даже проблеска правды. Здесь, в Амброе, что-то не так, как надо. Ты понимаешь это?
Флориэль покосился на него.
- Все тот же прежний Гил! Ты ни чуточки не изменился!
- Что ты имеешь в виду?
- Ты всегда был идеалистом. Думаешь, меня хоть капельку волнует правда или знание? Нет. Но я буду путешествовать, и к тому же с шиком. - Флориэль оглянулся по сторонам. - Ты, конечно, помнишь Ниона Бохарта.
- Разумеется.
- Я часто вижусь с ним. У нас с ним есть кой-какие замечательные идеи. Единственный способ заполучить что-либо - это взять его у тех, кто обладает этим: у лордов.
- Ты имеешь в виду: похитить лорда?
- А почему бы и нет? Я не вижу в этом ничего плохого. Они ведь отбирают у нас. Мы должны восстановить равновесие и отобрать у них. Грабь награбленное!
- Есть только одна трудность: если вас поймают, то изгонят в Боредел.
- Ха-ха! Нас не поймают!
Гил пожал плечами.
- Что ж, валяйте, с моим благословением. Я не против. Лорды в состоянии вынести потерю нескольких ваучеров. Из нас они выжимают вполне достаточно.
- Что за речи!
- Нион ушел в нескопы?
- Разумеется. Он не один год был нескопом втихую.
- Я всегда это подозревал.
Флориэль заказал еще пива.
- За Эмфириона! Что за чудные выборы! Столько народу в смятении, агенты Министерства на ушах стоят, просто чудесно!
Гил поморщился, поставил на стол кружку. А Флориэль, не обратив внимания, продолжал трещать:
- Здорово я повеселился в качестве нескопа, скажу я тебе! Горячо рекомендую! Зарабатываешь на жизнь и не приходится кланяться и лебезить перед каждым агентом Министерства и Цеховым делегатом.
- Пока не попадешься.
Флориэль глуповато кивнул.
- Надо, конечно, быть осмотрительным. Но это не слишком трудно. Ты бы поразился, узнав, какие открываются возможности! Порви с прошлым! Иди в нескопы!
- Я подумывал об этом, много раз, - улыбнулся Гил. - Но - не знаю, чем тогда зарабатывать на жизнь.
- Для умных людей есть много возможностей. Нион сдает внаем речную баржу и зарабатывает за одни выходные три тысячи ваучеров! Вот как надо действовать!
- Полагаю, да. У меня нет такого умения превращать в золото все, к чему прикоснусь.
- Буду рад ввести тебя в курс дела. Почему бы тебе не приехать на несколько дней ко мне в коттедж? Он прямо на реке, неподалеку от Окружного Павильона. Делать мы ничего не будем - только отдыхать, есть, пить, болтать. У тебя есть подружка?
- Нет.
- Ну, возможно, я смогу тебе устроить. Я сам живу с одной девушкой. Фактически, ты, думаю, ее знаешь: Сонджали Рейд.
Гил с мрачной улыбкой кивнул.
- Я ее помню.
- Ну, тогда что скажешь?
- Звучит приятно. Мне хотелось бы погостить у тебя в коттедже.
- Хорошо! Скажем, на следующие выходные. Удобное время, как раз к Окружному Балу!
- Отлично. Новая одежда понадобится?
- Конечно, нет! Мы одеваемся совершенно непарадно. Окружной Бал, конечно, костюмированный, так что купи какой-нибудь маскарадный костюмчик подешевле и домино. А в остальном - только плавки.
- Как мне найти дом?
- Езжай "овертрендом" до Григлсби-Корнерс. Пройди двести шагов обратно и иди через эстакаду к голубому коттеджу с желтым горящим солнцем.
- Буду.
- Э… Мне пригласить девушку?
Гил на миг задумался.
- Нет, - отказался, наконец, он. - Думаю, не надо.
- Да брось, - поддразнил его Флориэль. - Ты ведь наверняка не пуританин!
- Верно. Но я не хочу ни во что ввязываться. Я себя знаю. Не умею останавливаться на полпути.
- Так и не останавливайся! Зачем трусить?
- А, ладно. Поступай, как хочешь.
Глава 11
Поездка вдоль Инессы оказалась приятной. "Овертрендские" вагончики скользили на магнитных подушках без тряски и шума. Через окна падал отраженный в Инессе солнечный свет. Время от времени его загораживали заросли ив или "конского свиста", или гряды губчатого дерева, или "черной паутины". На другой стороне расстилались пастбища, где паслись птицы билоа.
Вагончик остановился в Григлсби-Корнерс. Гил вышел, получил из эжектора свой чемодан. Какое приятное местечко! - подумал он. Огромные грусть-яблони высились над коричневыми зданиями маленькой станции и магазина, желто-зеленая листва струилась в дымчатом свете солнца, наполняя воздух приятным запахом.
Гил прошелся вдоль берега, по ковру из старых листьев. Невдалеке плыла на ялике темноволосая девушка в белом платье. Увидев, что он смотрит на нее, она улыбнулась и помахала рукой, а затем течение увлекло ее за поворот в темный заливчик, с глаз долой. Гил покачал головой, усмехнувшись собственным фантазиям.
Вскоре он увидел эстакаду, ведущую через камыши к голубому коттеджу под водной вишней.
Гил прошел по ненадежным доскам настила до выходящего на реку крыльца. Здесь сидели Флориэль в белых шортах и хорошенькая блондинка, в которой Гил узнал Сонджали Рейд. Она кивнула и улыбнулась с деланным энтузиазмом. Флориэль вскочил на ноги.
- Значит, ты прибыл! Рад тебя видеть. Заноси чемодан, я покажу тебе, куда закинуть багаж.
Гилу отвели комнатку с видом на реку, где по потолку пробегала желто-коричневая рябь света. Он переоделся в свободную, легкую одежду и вышел на крыльцо. Флориэль сунул ему в руку бокал с пуншем, показав на шезлонг.
- А теперь просто расслабься! Бездельничай! Это нечто такое, чего вы, получатели, никогда не умеете делать. Всегда стараетесь изо всех сил, съеживаясь от страха, когда делегат тычет грязным ногтем в какой-нибудь изъян! Не для меня!
- И не для меня, - вздохнула Сонджали, прильнув к Флориэлю, бросая загадочный взгляд на Гила.
- И не для меня, - сознался Гил, - если бы я умел жить иначе.
- Иди в нескопы!
- И что, если пойду? Я же только и умею, что вырезать ширмы. Кому я буду их продавать? Определенно не Цеху. Он заботится о своих.
- Способы есть!
- Несомненно. Воровать мне неохота.
- Все зависит, - изрекла Сонджали с видом Прыгуньи, читающей литургию, - от того, у кого крадешь.
- Я считаю лордов законной дичью, - заявил Флориэль. - А также, возможно, и несколько иных величественных учреждений.
- Лорды - да, - согласился Гил, - или, во всяком случае, почти да. Мне пришлось бы рассматривать каждый случай на предмет "за" и "против".
Флориэль рассмеялся, взмахнув бокалом.
- Гил, ты чересчур серьезен, чересчур прилежен! Всегда хочешь углубиться в какие-то невозможные фундаментальные вопросы, словно бесик, ныряющий за илистым угрем.
Гил тоже рассмеялся.
- Если я слишком серьезен, то ты слишком безответственный.
- Ба, - отпарировал Флориэль. - А мир - ответственный? Конечно, нет! Мир весь какой-то случайный, неустойчивый. Быть ответственным, значит, не соответствовать миру.
Гил с минуту поразмыслил.
- Наверное, дело обстоит именно так, в мире, предоставленном самому себе. Но общество навязывает ему порядок.
- Полнейшая чушь! - возмутился Флориэль, - разве наши Цеховые обычаи или Храмовый ритуал, или Правила Министерства разумны?
- Я согласен, не всегда. Но следует ли нам выплескивать с водой и ребенка? Цеха, Министерство, как бы ни безумствовали они временами, это необходимые инструменты. Даже лорды приносят определенную пользу.
- Нам нужны перемены! - провозгласил Флориэль. - Лорды некогда предоставили в распоряжение города ценный капитал и мастерство. Этого нельзя отрицать. Но они многократно вернули себе капитал. Понимаешь ли ты, сколько будет 1,18 процента от нашего валового продукта? Подсчитывал когда-нибудь, какая получается сумма? Нет? Она огромна. С годами она становится колоссальной. Фактически, просто непонятно, на что они тратят деньги. Даже космояхты столько не стоят. И я слышал разговоры, что замки на многоэтажках ни в коем случае не вымощены золотом. Нион Бохарт знает одного водопроводчика, который чинит замковую канализацию, и, по словам этого водопроводчика, там все очень скромно.
Гил пожал плечами.
- Меня не волнует, где или как они тратят свои деньги - хотя я бы предпочел, чтобы они покупали мои ширмы, а не Лу-Ханский окрашиваемый шелк. Но не думаю, что стоит упразднять лордов. Они обеспечивают нас зрелищами.
- Упразднить их? Никогда! - провозгласил Флориэль. - Я хочу жить, как лорд.
Сонджали поднялась на ноги. На ней были только короткая юбка и малюсенькая свободная блузка. Проходя мимо Гила, она провоцирующее покачивала бедрами. Флориэль подмигнул Гилу.
- Налей нам всем еще пунша и поменьше шествуй взад-вперед. Мы и так знаем, что ты прекрасна!
Сонджали с томным видом налила пунш.
- Да, прекрасна. А какой мне от этого толк? Я хочу путешествовать. А Флориэль не свозит меня даже в Грабленые горы. - И игриво приподняла Гилу голову за подбородок. - А ты свозил бы?
- Я так же беден, как и Флориэль, - сказал Гил, - и даже не вор. Мне приходится путешествовать на своих двоих, и, если тебе охота путешествовать тем же транспортом, буду рад твоему обществу.
Сонджали скривилась и ушла в дом. Флориэль наклонился к Гилу и торопливо прошептал:
- Насчет той девушки, которую я хотел пригласить: та, о которой я подумывал, оказалась занята в ином месте. Сонджали попробовала позвать Геди…
- Что? - в ужасе вскрикнул Гил.
- Но та готовится к экзамену по упаковке рыбы.
- Упаковке рыбы?
- Ну, знаешь - упаковке консервированной рыбы в банки и коробки. Процесс этот требует искусства - так мне говорит Геди. Сворачиваешь в спираль дорогие плавнички, размещаешь образчик и размашистым движением втягиваешь щупальца в ротовую полость.
- Избавь меня от подробностей, - попросил Гил.
- Оно и к лучшему, - заверил его Флориэль. - Ты можешь подцепить подружку прямо на Балу. Кстати, там обязательно будут присутствовать лорды и леди.
- Да ну! Откуда ты знаешь?
- А глянь вон туда, - показал Флориэль, - за излучину. Видишь ту белую сторожку? Это Окружной Павильон. За ним лежит огромный парк, поместье лорда Альдо "Андерлайна". Летом многие лорды и леди - особенно молодые - спускаются из высоких замков на землю, и все они души не чают в Окружном Бале! Ручаюсь, их набежит не меньше полусотни.
- С сотней гаррионов, - добавил Гил. - Гаррионы будут в маскарадных костюмах, домино и всем таком прочем?
- Какое зрелище! - рассмеялся Флориэль. - Увидим. Ты, естественно, привез маскарадный костюм?
- Да. Ничего особенного. Я буду Замболийским Воином.
- Вполне годится. А я - Пьеро. А Нион явится в виде дженгского змеечеловека.
- О? Нион тоже будет здесь?
- Конечно. Мы с Нионом, так сказать, компаньоны. Дела у нас, как ты догадываешься, идут совсем неплохо.
Слегка нахмурившись, Гил пригубил пунш. Флориэль был спокойным и дружелюбным. Гил мог расслабиться и наслаждаться чепухой, которую болтал Флориэль. С другой стороны, Нион всегда провоцировал Гила на безрассудные поступки. Гил осушил бокал. Он не станет обращать на Ниона ни малейшего внимания и будет сохранять спокойствие при столкновении со всякой провокацией.
- Эй там, в доме! - позвал Флориэль Сонджали. - Смешай нам пунш, будь хорошей девочкой!
- Сам смешай, - донесся недовольный голос. - Я в постели.
Флориэль зашел с кувшином в дом. Долетело несколько приглушенных слов перебранки, а затем Флориэль вышел с полным до краев кувшином.
- А теперь расскажи мне о себе. Как тебе живется без отца? Не одиноко ли в том большом старом доме?
Гил ответил, что живет он скромно, но в достатке, что в мастерской и впрямь иногда одиноко.
Они пообедали сыром с соленьями, а потом пошли купаться на реку. Нион Бохарт прибыл как раз, когда они вылезали из воды.
- Привет-привет! Я вижу тут и Гила! Давненько не встречались! И Сонджали! Прелестное созданье - особенно в этом мокром облегающем купальничке. Флориэль, ты на самом-то деле не заслуживаешь такой, как она.
Сонджали обратила в сторону Флориэля довольно-таки недоброжелательный взгляд.
- Я постоянно твержу ему то же самое. Но он мне не верит.
- Придется нам что-то с этим делать… Ну так, Флориэль, куда мне уложить свои чемоданы? В обычную каморку? Для старины Ниона все сойдет, а? Ну, ладно, я не против.
- Да брось ты, - обиделся Флориэль. - Ты всегда требуешь и получаешь лучшую постель в доме.
- В таком случае - постели получше!
- Да-да, конечно… Ты привез с собой маскарадный костюм?
- Естественно. Это же будет самый величественный Окружной Бал всех времен и народов. Мы сделаем его таким… Что пьете?
- Пунш "Монтарада".
- Если можно, я выпью немного.
- Позволь мне, - предложила Сонджали. И гибко поклонившись, вручила Ниону бокал. Флориэль нахмурился, явно ничуть не позабавленный.
Неодобрение Флориэля ни чуточки не повлияло ни на Сонджали, ни на Ниона, и остаток вечера они все более дерзко флиртовали, обмениваясь взглядами, небрежными прикосновениями, которые были едва прикрытыми ласками. Наконец, Флориэль отпустил язвительное замечание, Сонджали в ответ сказала дерзость. Флориэль вышел из себя.
- Поступай как угодно! - насмешливо бросил он. - Я не могу тобой командовать, да и не стал бы, если бы даже и мог, слишком много мной самим командовали!
Нион весьма добродушно рассмеялся.
- Флориэль, ты - идеалист, не меньший, чем Гил. Командовать необходимо и даже полезно - покуда командую я.
- Вот странно, - пробормотал Флориэль. - Гил говорит то же самое.
- Что? - в удивлении переспросил Гил. - Ничего подобного я не говорил. Суть моих слов в том, что организация необходима для жизни общества!
- Верно! - изрек Нион. - Даже хаосисты с этим согласны, как это ни парадоксально. А ты, Гил, по-прежнему преданный получатель?
- Да в общем-то нет… Я не знаю, каков я. Я чувствую, что должен учиться.
- Напрасная потеря времени. Снова тут проявляется твой идеализм. Жизнь слишком коротка для раздумий! Никакой нерешительности! Если желаешь сладкой жизни, то должен протянуть руку и взять ее!
- И суметь убежать, когда владелец придет наказать тебя?
- И это тоже. У меня нет никакой ложной гордости, побегу я очень быстро.
- По крайней мере, ты честен, - засмеялся Гил.
- Полагаю, да. Министерство Соцобеспечения подозревает меня в жульничестве. Однако не может этого доказать.
Гил посмотрел на вздувшуюся реку. Такого рода жизнь, несмотря на подначки Сонджали и пререкания с Флориэлем, была повеселее, чем его нынешняя: резьба, полировка, поход в лавку за едой, еда и сон. И все ради ежемесячного пособия! Если Флориэль мог заработать достаточно, чтобы жить в покое и досуге, в коттедже на реке, то почему он не мог поступить так же?
Гил Тарвок - нескоп? Почему бы и нет? Ему не обязательно красть, шантажировать или сводничать. Несомненно, ваучеры можно заработать и законно - или почти законно. Гил повернулся к Ниону:
- Когда человек уходит в нескопы, то как же ему удается прожить?
- Без большого труда, - отозвался он. - Существуют дюжины способов оставаться на плаву. Если ты когда-нибудь решишься, приходи ко мне. Вполне вероятно, ты будешь преуспевать, с твоим-то респектабельным видом. Тебя никто не заподозрит в жульничестве.
- Буду о тебе помнить.
Солнце клонилось к горизонту, окрашивая воды реки в алый цвет. Такого заката Гил не видел с детства, когда он часто наблюдал с Дункумских высот, как солнце погружается в океан.
- Пора нам одеваться для бала, - сказал Флориэль. - Музыка заиграет через полчаса. Сперва я приведу ялик.
Он прошел по эстакаде на берег. Гил зашел к себе в комнату, вернулся к столику за забытой курткой, застав врасплох Ниона и Сонджали, нежно обнимавших друг друга.
- Простите, - извинился Гил.
Ни он, ни она не обратили на него внимания, и он вернулся к себе в комнату.
Глава 12
Флориэль перевез их через реку к павильону, где уже взлетали в небо первые ракеты фейерверка.
Он удерживал ялик, пока высаживались его пассажиры, а затем привязал фалинь к кольцу и вылез на причал. Павильон располагался перед ними: просторное сооружение из полированного дерева, с частными ложами и партером по обеим сторонам. На наземном уровне двойной ряд изысканно изукрашенных киосков обеспечивал собравшихся вином и другими прохладительными напитками с закуской.
Они заплатили за билеты и принялись бродить по партеру в обществе, наверное, сотни других масок. Лордов? Леди? Получателей из окружающей сельской местности? Из города? Нескопов вроде Флориэля, Сонджали, Ниона?
У одного киоска все запаслись зелеными кракелевыми бутылями с эдельским вином и стояли, наблюдая за зрелищем. На помост поднялись музыканты, облаченные в шутовские наряды. Они настраивали инструменты: звук волнующий и предвещающий веселье, такой же сладкий, как сама музыка. Затем они запиликали на скрипках, загудели на концертино и заиграли веселую мелодию.
Танцы той эпохи были крайне степенными, весьма и весьма далекими от галопов Последней Империи или оргиастических кружений и дерганий, какие видишь в морских портах Южного Континента. Танцевали несколько разновидностей паванны, столько же полонезов, а молодежь могла покружиться и попрыгать, взявшись за руки.
Гил наблюдал за тем, как Нион целеустремленно двигался к Сонджали. Однако Флориэль первым оказался рядом и увлек ее на танцплощадку.
Нион остановился рядом с Гилом, глядя на танцующих с добродушной и снисходительной усмешкой.
- Бедный Флориэль, когда же он усвоит?
Танцующие прохаживались перед ними, грациозно-гротескные, гротескно-грациозные. Клоуны, демоны, герои, народы со звезд и из древних времен, выходцы из фантазии, кошмара, сказки. Сверкание металла, мягкое сияние шелка, газовая материя всех цветов, черная кожа, черное дерево, черный бархат. Нион коснулся руки Гила:
- Вон там собираются лорды и леди, у сводчатого прохода. Гляди, как они посматривают туда-сюда. Мне их даже жалко. Почему они не могут поплясать, как обыкновенные люди?
- А как ты узнаешь в них лордов? - полюбопытствовал Гил.