* * *
Адекор попросил компаньона вызвать ему транспортный куб, который отвёз его домой. И теперь он снова сидел на веранде, один, изучая судебную процедуру. Хотя передачи его компаньона и контролировались, однако он по-прежнему мог им пользоваться, чтобы обратиться к накопленным человечеством знаниям и перенести часть из них на планшет для комфортного изучения.
Его партнёрша Лурт сразу же согласилась выступать от его имени на трибунале. Но хотя она и другие - в этот раз она сможет вызывать свидетелей - могут засвидетельствовать мирный характер Адекора и стабильность их отношений с Понтером, этого вряд ли хватит, чтобы убедить арбитра Сард и её коллег оправдать его. Так что он начал перерывать судебную историю в поисках других дел с обвинением в убийстве в отсутствие тела жертвы, в надежде, что решение по прежнему делу сможет ему помочь.
Первое такое дело, что ему попалось, слушалось давным-давно, во времена 17-го поколения. Обвинялся мужчина по имени Дасста, который якобы убил свою жену, незаметно пробравшись в Центр. Однако тело так и не было найдено: его партнёрша в один прекрасный день просто исчезла без следа. Трибунал постановил, что в отсутствие тела невозможно утверждать, что произошло убийство.
Адекора эта находка привела в восторг - пока он не углубился в изучение судебной процедуры.
Понтер и Адекор выбрали для веранды кресла обычной - не слишком прочной - конструкции. Это было свидетельством непоколебимой уверенности понтера в то, что Адекор излечился, и его гнев никогда больше не выльется во вспышку насилия. Но Адекор был так расстроен тем, что прочитал, что в сердцах разломал подлокотник кресла ударом кулака - щепки так и полетели во все стороны. Юридические последствия, прочитал он, имеют лишь дела не старше десяти поколений; общество развивается, гласил "Кодекс Цивилизации", и то, что люди делали в далёком прошлом, в современном мире могло полностью утратить смысл.
Адекор продолжил поиски и в конце концов наткнулся на интригующее дело времён 140-го поколения - всего восемь поколений назад. Мужчина был обвинён в убийстве другого мужчины во время спора из-за того, что последний вырастил дом слишком близко к дому первого. Однако труп так и не был найден. В этом случае трибунал также решил, что отсутствия тела достаточно для прекращения преследования. Адекор снова обрадовался, но…
Но.
140-е поколение. Это период… посмотрим… от 1100 до 980 месяцев назад; от девяноста восьми до семидесяти девяти лет назад. Однако компаньоны появились всего лишь около тысячи месяцев назад; сейчас как раз готовятся к празднованию юбилея.
Произошёл тот случай из 140-го до или после внедрения компаньонов? Адекор принялся уточнять.
До того. Хрящ! Болбай наверняка заявит, что то решение не имеет отношения к настоящему разбирательству. Разумеется, скажет она, трупы и даже живые люди запросто могли пропасть без следа в тёмные времена до того, как великий Лонвес Троб освободил нас, но дело, в котором не могло быть записи действий обвиняемого не может влиять на решение по делу, в котором обвиняемый подстроил ситуацию с целью избежать появления такой записи.
Адекор стал искать дальше. На мгновение он задумался о том, что хорошо бы, если бы были люди, специализирующиеся на разрешении всяких правовых вопросов от имени других; казалось бы, такой вклад был бы весьма ценным. Он с радостью обменялся бы трудом с кем-нибудь, кто провёл бы это исследование за него. Но нет; плохая идея. Само существование людей, которые полный день занимаются вопросами права, без сомнения спровоцировало бы рост числа таких дел и…
Внезапно из дома выскочила Пабо и заливисто залаяла. Адекор посмотрел, на кого она лает, и его сердце, уже в который раз за эти дни, подпрыгнуло. Неужели?… Неужели?…
Но нет. Конечно, нет. И всё же это был некто, кого Адекор совершенно не ожидал сейчас увидеть - юная Жасмель Кет.
- Здравый день, - сказала она, подойдя на десять шагов.
- Здравый день, - ответил Адекор, стараясь не выдать голосом удивления.
Жасмель уселась на второе кресло, то, на котором обычно сидел её отец. Пабо хорошо знала Жасмель; Понтер часто брал собаку с собой в Центр, когда Двое становились Одним, и она явно обрадовалась, увидев знакомое лицо. Пабо тыкалась носом в колени Жасмель, а та ерошила рыжевато-коричневую шерсть у неё на макушке.
- Что случилось с креслом? - спросила Жасмель.
Адекор отвёл взгляд.
- Ничего.
Жасмель, по-видимому, решила не педалировать эту тему; в конце концов, всё и так было очевидно.
- Лурт согласилась говорить от твоего имени? - просила она.
Адекор кивнул.
- Хорошо, - сказала Жасмель. - Я уверена, она сделает всё, что сможет. - Она какое-то время молчала, потом, снова взглянув на отломанный подлокотник, сказала: - Но…
- Да, - согласился Адекор. - Но.
Жасмель смотрела вдаль, на окружающую дом местность. На приличном расстоянии от дома спокойно и невозмутимо брёл мимо мамонт.
- Теперь, когда дело передано в трибунал, алиби-куб моего отца был перенесён в крыло мёртвых. Даклар провела весь день, просматривая эпизоды из него и готовясь к процессу против тебя. Это, конечно, её право, как обвинителя, говорящего от имени мёртвого человека. Но я настояла, чтобы она разрешила мне смотреть алиби отца вместе с ней. И я смотрела на вас с отцом, в последние дни перед его исчезновением. - Она подняла на него затуманенный взгляд. - Болбай не видит этого, но она ведь уже давно одна. Но я… я тебе рассказывала, что мной интересуется один молодой человек? Что бы ты там ни говорил про то, что я ещё ни с кем не связана, я знаю, как выглядит любовь - и у меня нет ни малейшего сомнения в том, что ты на самом деле любил моего отца. Увидев тебя его глазами, я больше не могу верить в то, что ты мог нанести ему хоть какой-нибудь вред.
- Спасибо.
- Я могу… могу как-нибудь помочь тебе подготовиться к трибуналу?
Адекор печально покачал головой.
- Похоже, уже никто не сможет спасти меня и моих родных.
Глава 32
День шестой
Среда, 7 августа
148/118/29
ПОИСК ПО НОВОСТЯМ
Ключевые слова: неандерталец
Журнал "Плейгёрл" прислал Понтеру Боддету письмо с предложением сняться для обложки обнаженным…
"Есть ли у него душа?" спрашивает Преподобный Питер Дональдсон из Церкви Христа Искупителя в Лос-Анджелесе. "Это ключевой вопрос. И я отвечаю: нет, у него нет души…"
"Мы считаем, что эта спешка с предоставлением Понтеру Боддету канадского гражданства затеяна с тем, чтобы он смог представлять Канаду на следующих Олимпийских играх, и мы призываем МОК явным образом разрешить участие в соревнованиях только представителям Homo sapiens sapiens…"
Не пропустите: футболки с лицом Понтера Боддета. Имеются размеры S, M, L, XL, XXL и неандертальский.
Германское Общество Скептиков со штаб-квартирой в Нюрнберге заявило сегодня, что нет ни единой причины считать Понтера Боддета пришельцем из параллельного мира. "Эту версию мы примем в последнюю очередь, - заявил исполнительный директор Карл фон Шлегель, - и лишь после того, как иные, более простые теории окажутся неверными…"
Федеральная полиция сегодня арестовала трёх человек, пытавшихся проникнуть сквозь полицейские кордоны вокруг дома доктора Рубена Монтего в Лайвли, городке в 14 км к юго-западу от Садбери, в котором находится на карантине неандерталец…
Есть множество способов убить время, и похоже, что Рубен и Луиза нашли старейший из них. Мэри никогда не смотрела на Рубена под таким углом, но теперь, обдумав всё хорошенько, поняла, что он и в самом деле весьма симпатичен. Бритая голова была не в её вкусе, но у Рубена были приятные, чёткие черты лица, ослепительная улыбка, умный взгляд, он был поджар и довольно мускулист.
И, конечно, у него был этот очаровательный акцент. Но не только. Оказалось, что он бегло говорит по-французски, так что они с Луизой могли общаться на её родном языке. Плюс, судя по его дому и машине, он очень неплохо зарабатывал - что, впрочем, не удивительно для врача.
Просто находка, сказала бы сестра Мэри. Конечно, у Мэри было достаточно жизненного опыта, чтобы понимать, что после снятия карантина этим отношениям, скорее всего, суждено завершиться. И всё же она испытывала неловкость. Не из-за того, что была ханжой - ей нравилось думать, что это не так, несмотря на то, что росла "хорошей девочкой" в католическом семействе. Скорее, она опасалась, что у Понтера сложится превратное представление о сексуальных привычках в этом мире, что он может подумать, будто от него теперь ожидают, что он вступит в связь с Мэри. А чьи-то ухаживания ей сейчас нужны были меньше всего.
Однако интрижка между Луизой и Рубеном действительно привела к тому, что Мэри стала больше времени проводить наедине с Понтером. Вскоре выяснилось, что дневное время Рубен и Луиза предпочитают проводить в подвале за просмотром фильмов из обширной коллекции Рубена, тогда как Мэри и Понтер оставались на первом этаже. И поскольку Рубен и Луиза теперь спали вместе, они реквизировали у Понтера двуспальную кровать. Мэри не знала, какими словами Рубен объяснил необходимость такого обмена, но Понтер теперь спал на диване в кабинете наверху, а гостиная оставалась в полном распоряжении Мэри.
Иногда по воскресеньям Мэри ходила к мессе. На этой неделе не пошла, хотя и могла - карантин был объявлен только в воскресенье вечером - и теперь жалела об этом.
К счастью, мессу можно посмотреть по телевизору; канал "Вижн-TV" ежедневно транслировал католическую мессу из одной из церквей Торонто. У Рубена был второй телевизор в кабинете наверху в дополнение к тому, что который они с Луизой смотрели в подвале. Мэри поднялась в кабинет, чтобы посмотреть трансляцию церковной службы. Священник был одет в пышное зелёное одеяние. У него были седые волосы, но чёрные брови, а лицо заставило Мэри подумать о сухопаром Джине Хэкмене[28].
- …Благодать Господа нашего Иисуса Христа, и любовь Бога Отца, и общение Святаго Духа со всеми вами, - провозгласил священник, монсиньор Де Фрис согласно подписи внизу экрана.
Мэри, сидя на диване, на котором по ночам спал Понтер, перекрестилась.
- Иисус послан был исцелить раскаявшихся, - произнёс Де Фрис. - Господи, помилуй.
Мэри вместе с собравшимися в церкви прихожанами повторила:
- Господи, помилуй.
- Он пришёл воззвать ко грешным, - сказал Де Фриз. - Христе, помилуй.
- Христе, помилуй, - повторила Мэри вместе со всеми.
- Он молится за нас одесную от Отца. Господи, помилуй.
- Господи, помилуй.
- Господи всемогущий, помилуй нас, - сказал Де Фриз, - прости нам грехи наши и дай нам жизнь вечную.
- Аминь, - сказали прихожане.
Чтение было из Книги Иеремии; читала чернокожая женщина с коротко остриженными волосами в пурпурном одеянии. Позади неё великолепное витражное окно изображало Иисуса с нимбом, апостолов и взирающую на них сверху Деву Марию. Мэри не могла сказать наверняка, почему ей захотелось прослушать мессу именно сегодня. В конце концов, не ей требовалось отпущение грехов…
Заиграл орган; молодой мужчина запел "Спаси меня, Господь, в твоей святой любви…"
Мэри не сделала ничего дурного. Она была жертвой.
Причастие продолжалось; теперь монсиньор читал из Евангелия от Луки:
- "Вели, чтобы оба мои сына сели один по правую, а другой по левую руку от Тебя в Твоем Царстве…"
Конечно, Мэри знала историю, которую декламировал священник - о женщине, которая молила Христа по дороге в Иерусалим; она помнила контекст. Но слова продолжали эхом звучать у неё в голове: оба мои сына сели один по правую, а другой по левую руку от Тебя…
Возможно ли это? Возможно ли, чтобы два человечества мирно жили бок о бок? Каин был земледельцем; он выращивал зерно. Авель был скотоводом, он выращивал овец на заклание. Но Каин убил Авеля.
Священник теперь разливал вино.
- Благословен Ты, Господи, Боже вселенной; по щедрости Твоей Ты дал нам вино - плод лозы и трудов человеческих, - и мы приносим его Тебе, чтобы оно стало для нас питием спасения…
- Молитесь, братья и сёстры…
- Воистину достойно и праведно, должно и спасительно нам всегда и везде благодарить Тебя, Святой Отче, через Иисуса Христа, Сына Твоего Возлюбленного, посланного Тобою Спасителя нашего и Искупителя…
- Господь наш Отец, мы удалились далеко от Тебя, но через Сына Твоего вернул Ты нас…
- Поэтому молим Тебя: oсвяти эти дары силой Духа Твоего…
- Примите и вкусите от Него всё, ибо это есть тело Моё, которое за вас будет предано…
- Примите и пейте из неё все, ибо это есть чаша крови Моей нового и вечного завета, которая за вас и за многих прольётся во отпущение грехов…
Как Мэри хотела оказаться сейчас в церкви с прихожанами, принимающими причастие. Когда церемония закончилась, она снова перекрестилась и встала.
И только тогда заметила Понтера Боддета, который стоял в дверях и смотрел на неё с приоткрытым от удивления бородатым ртом.
Глава 33
- Что это было? - спросил Понтер.
- Как долго вы здесь стоите? - набросилась на него Мэри.
- Некоторое время.
- Почему вы ничего не сказали?
- Не хотел вас тревожить, - ответил Понтер. - Вы казались такой… поглощённой происходящим на экране.
Мэри подумала, что, в каком-то смысле, узурпировала его комнату - она сидела на диване, на котором он спал. Понтер вошёл в кабинет Рубена и шагнул к дивану, видимо, собираясь сесть рядом с ней. Мэри отодвинулась на дальний от него край и оперлась спиной о мягкий диванный валик.
- И всё же, - сказал Понтер, - что это было?
Мэри слегка приподняла плечи.
- Церковная служба.
Компаньон Понтера загудел.
- Церковь, - пояснила Мэри. - Место для, гм… поклонения.
Снова гудок.
- Религия. Поклонение Богу.
Хак заговорила собственным, женским голосом.
- Простите, Мэре. Я не знаю значения ни одного из этих слов.
- Богу, - повторила Мэри. - Существу, сотворившему вселенную.
Какую-то секунду лицо Понтера сохраняло нейтральное выражение. Но потом, видимо, после того, как Хак закончила переводить, его золотистые глаза округлились. Она заговорил на своём языке, и Хак перевела мужским голосом:
- Вселенную никто не сотворял. Она существовала всегда.
Мэри нахмурилась. Она подумала, что Луиза, которая как раз поднималась по лестнице, ведущей в подвал, с удовольствием объяснила бы Понтеру теорию большого взрыва. Мэри же ответила лишь:
- Мы верим в другое.
Понтер покачал головой, но, по-видимому, решил не вдаваться в подробности. Однако же и уходить от темы не спешил.
- Тот человек, - сказал он, указывая на телевизор, - говорил про "жизнь вечную". Ваш народ владеет секретом бессмертия? У нас есть специалисты по продлению жизни, и они давно пытаются найти способ…
- Нет, - сказала Мэри. - Нет-нет. Он говорит о Небесах. - Она подняла руку в предостерегающем жесте и успешно предотвратила очередной гудок Хак. - Небеса - это место, где мы предположительно будем существовать после смерти.
- Это оксюморон. - Мэри молча восхитилась мастерством Хак. Понтер на своём языке явно произнёс несколько слов, должно быть, что-то вроде "терминологическое противоречие", но компаньон сообразил, что в английском существует отсутствующий в неандертальском способ выразить эту мысль более коротко.
- Ну, - сказала Мэри, - не каждый человек на Земле - на этой Земле, понятное дело - верит в жизнь после смерти.
- Большинство?
- Ну… думаю, да.
- Вы?
Мэри нахмурилась, размышляя.
- Да. Полагаю, да.
- Основываясь на каких свидетельствах? - спросил Понтер. Тон его неандертальского голоса оставался нейтральным; он не насмехался.
- Ну, говорят, что… - она замолкла. Почему она верила в это? Она - учёный, рационалист, человек, мыслящий логически. Конечно, её религиозное индоктринирование произошло задолго до того, как она получила биологическое образование… В конце концов она просто пожала плечами, понимая, что любой объяснение будет неадекватным. - Так записано в Библии.
Хак загудела.
- Библия, - сказала Мэри. - Святое Писание. - Би-ип. - Священный текст. - Би-ип. - Почитаемая книга, содержащая моральное учение. Первая её часть - общая у моего народа, называемого "христиане", и у другой крупной религии - иудеев. Во вторую часть верят только христиане.
- Почему? - спросил Понтер. - Что описывает вторая часть?
- В ней изложена история Иисуса, сына Божьего.
- А, да. Тот человек говорил о нём. Так… так у этого… создателя вселенной был сын-человек? Значит, Бог - тоже человек?
- Нет, нет, он бесплотен. У него нет тела.
- Как такое может быть?
- Мать Иисуса была женщина, Дева Мария. - Она помолчала. - Моё имя происходит от её.
Понтер качнул головой.
- Прошу прощения. Хак проделала изумительную работу, но здесь явно не справляется. Мой компаньон перевёл что-то из сказанного вами как "не имеющая сексуального опыта".
- Дева, именно так, - сказала Мэри.
- Но как дева может стать матерью? - спросил Понтер. - Это снова… - и Мэри услышала, как он произносит те же слова, которые Хак ранее перевела как "оксюморон".
- Иисус был зачат без сексуального контакта. Бог будто бы просто поместил его в её чрево.
- А другая фракция - иудеи, так вы их назвали? - она отвергает эту историю?
- Да.
- Они, похоже, менее… легковерны, я бы сказал. - Он посмотрел на Мэри. - Вы в это верите? В историю об Иисусе?
- Я - христианка, - сказала Мэри, убеждая в этом не столько Понтера, сколько себя. - Последовательница Иисуса.
- Понимаю, - сказала Понтер. - И вы также верите в существование жизни после смерти?
- На самом деле я верю в то, что настоящим средоточием личности является душа, - би-ип, - бестелесная версия личности, и эта душа попадает после наше смерти в одно из двух мест, где продолжает существовать. Если это был хороший человек, то его душа попадает на Небеса - в рай, в присутствие Господа. Если же человек был плохой, то его душа попадёт в Ад, - би-ип, - где подвергается пыткам, - би-ип, - мучениям бесконечно долго.
В этот раз Понтер долго молчал; Мэри пыталась прочитать выражение его лица. Наконец, он сказал:
- Мы - мой народ - не верим в жизнь после смерти.
- И что же, по-вашему, происходит после смерти? - спросила Мэри.
- Для того, кто умирает, ничего не происходит. Он прекращает быть, полностью и безвозвратно. Всё, чем он был, утрачивается навсегда.
- Это так печально, - сказала Мэри.
- Разве? - удивился Понтер. - Почему?
- Потому что приходится жить дальше без них.
- А вы можете общаться с теми, кто обитает в этой вашей жизни после смерти?
- Нет. Я не могу. Есть люди, которые утверждают, что могут, но их утверждения ничем не подкреплены.