Невеста на удачу, или Попаданка против! - Ирмата Арьяр 11 стр.


Старик изумленно округлил темно-желтые, как мед, глаза, производившие впечатление ястребиных. В этот момент за окнами раздался тот же протяжный вой, слившийся с таким сильным грохотом, что я испугалась за целостность витражей.

- Совсем обнаглели, твари рогатые! - Некромант раскрыл портал и исчез в туманном вихре.

Мы остались со стариком вдвоем, и, поскольку дворецкий все еще молчал, я без стеснения рассматривала потрясающей красоты зал с высоченными сводами, украшенный резными колоннами, цветными витражами и живыми росписями, в основном ужасающими батальными сценами. Стоило остановить взгляд на какой-то фреске, как она приходила в движение: развевались волосы дивных светлоликих и чернокрылых существ, загорались алым глаза их синекожих рогатых и хвостатых противников, не уступающих мужественной красотой. Сверкало оружие, вспыхивали плети заклинаний.

- Потрясающе! - выдохнула я, вплотную подошла к стене и попыталась дотронуться. Кончики пальцев уперлись в вибрирующее препятствие в паре сантиметров от волшебной картины с огромным вороном, чьи перья трепетали на неосязаемом ветру. Ворон насмешливо склонил голову и беззвучно разинул клюв.

- Да, первое впечатление от Лаори-Эрля незабываемо, - подал голос дворецкий. - Простите, что позволил себе негостеприимное молчание, но я люблю наблюдать за первой встречей с нашим замком, когда он вдыхает запах свежей души. Да-да, вы сейчас видите дыхание замка. Он знакомится с вами, мэйс Вирт.

- Принюхивается? - сорвалось у меня помимо воли.

- Можно и так сказать. А я как будто снова переживаю момент, когда впервые переступил порог много лет назад… Потом красота замка примелькается, и вы перестанете ее замечать. Картины потускнеют, изваяния и росписи застынут в безразличной неподвижности. Теперь Лаори-Эрль все реже встряхивается даже ради нового живого существа.

- А, так землетрясение - это просто-напросто замок встряхивался?

- Нет-нет, что вы! - Дворецкий махнул рукой. - Это обычное нападение, ничего страшного.

- Что? - Я развернулась к старику. - Какое нападение? Кого?

- Демонов, вестимо. Это даже не штурм, барышня. Видите ли, Орияр-Дерт стоит на границе Нижнего мира. Твердыня наша нижним соседям не по клыкам. Рогатеньким скучно, так они придумали себе развлечение: встречать и провожать магической атакой нашего господина, лорда Орияра. Показывают, что каждый шаг его сиятельства им известен. Своеобразный салют устраивают. Обычно один-два залпа бывает, а сегодня что-то совсем расшалились, ребро им в печень! Радуются, видно, что невесту графскую похитили.

Я почувствовала, как кровь отхлынула от щек. Неужели демоны пронюхали, что я тут?

- Да вы не бойтесь, мэйс, - снисходительно улыбнулся дворецкий. - Его сиятельство поставит негодников на место, а мы тут под защитой, коей нет в мире сильнее. Говорю же, тысячи лет замок стоит крепко, а с каждой атакой еще крепче становится.

Ну да, ну да, рассказывайте деве юной - то есть уже не совсем юной - сказки. А как же графские то ли невесты, то ли жены? Много ли помогла им защита? Но я благоразумно придержала вопросы, сделав в уме пометку: вызнать все о том, что случилось с девушками. Не верилось мне, что злопамятные демоны смирятся с крушением планов, пусть даже я уже не графская невеста.

- Идемте, я покажу вам ваш новый дом, мэйс Вирт, пока ваши комнаты приводят в порядок. Признаться, граф до последнего не верил, что вы придете. Прошу, покажу вам наши служебные пути, мы передвигаемся в основном внутри стен. - Дворецкий указал на неприметную дверь, прятавшуюся за колонной.

Меня ужаснула прогулка по громаде здания. Да и запах сдобы, накатывавшийся волнами (видимо, где-то открывали и закрывали двери), сводил с ума.

- Давайте начнем с главного, если вы не возражаете, мэйстр Чесс, - улыбнулась я.

Он недоуменно моргнул.

- Что вы имеете в виду?

- Конечно, кухню.

- О! - просиял старик. - Разумеется! Простите, мэйс, мою невнимательность. Признаться, давненько граф не нанимал живых в услужение. Вас ведь предупредили об особенностях вашей работы?

- В общих чертах. - Я сглотнула комок в горле. Интересно, смогу я удержать лицо и не завизжать при виде ходячего трупа? Эта мысль немного поумерила мой аппетит. - Графу действительно служат мертвецы?

- Минутку, мэйс. - Дворецкий раскрыл дверцу, приложив ладонь к выемке на створке. - Я пройду вперед. Для постороннего путь опасен, а вам пока хозяин не выдал пропуск.

И он быстрым шагом направился по тускло освещенному и неширокому, шага три шириной, коридору - еле-еле разминуться двоим с подносами или поклажей. Служебный ход был отделан желтоватым светящимся камнем на высоту человеческого роста. Потолок был не такой высоченный, как в холле, всего лишь метра три - видимо, чтобы легче было убирать рабочие помещения. Но и тут всюду виднелись резные арабески и панно с нехитрыми пейзажами.

Мы шли довольно быстро, и создавалось ощущение, что панно сливаются в одну картину ромашкового поля с глубоким синим небом. Показалось даже, что лицо обдувает свежий ветерок и откуда-то доносятся птичьи трели. Кто бы ни создавал это чудо архитектуры и магии, но он подумал и о простых людях, чья жизнь проходит в этих стенах.

За поворотом ромашковые панно сменились цветущими кустами, похожими на шиповник, стены стали нежно-розовыми, и запах соответственным.

- Здесь каждое ответвление коридора имеет свой цвет и запах, чтобы проще было ориентироваться, - пояснял дворецкий. - И еще хитрость: здесь нет ни одной одинаковой двери - на каждой особый резной узор. Замок огромен, есть и подземные этажи, и без таких подсказок легко заблудиться.

- Даже не подозревала, что в мире существует такое чудо!

Старик улыбнулся с такой гордостью, словно был его создателем.

- Второго такого нет. А что касается вашего вопроса, мэйс, вы должны помнить, что его сиятельство некромант. Более того, он - главный некромант королевства. Черный Ворон его величества. Разумеется, ему служат мертвецы. Но… Впрочем, вы сами увидите, что вокруг имени Орияров слишком много страшных сказок. Вы же понимаете, что держать трупы в доме негигиенично, они все равно гниют, несмотря на заклинания? - Дворецкий оглянулся в ожидании ответа, я поспешно кивнула, и старик продолжал: - Так почему вы считаете, что наш граф настолько глуп, чтобы этого не понимать?

- Я так не считаю! Но ведь скелеты уже не разлагаются?

- Ну какие из кучки костей и пустого черепа слуги? - фыркнул старик. - Да и сил уходит немерено, чтобы удержать костяк целым. Связок-то нет, кроме магических. Хозяин разве что в детстве баловался, горничных попугать. А теперь… некого уже пугать.

- Разбежались? - участливо спросила я.

- Кто как, - уклончиво ответил дворецкий, но у меня создалось впечатление, что он чего-то недоговаривает. - Вот мы и пришли.

Запах сдобы стал сильнее, смешавшись с малиновым ароматом коридора. Какое счастье, что у меня нет аллергии на запахи, иначе мой выигрыш на тотализаторе был бы под угрозой. Вспомнив о договоре с Кензом, я приуныла. Судя по пустоте и безлюдности замка, рассчитывать я могу только на карманы гарнизона. Но что, если весь гарнизон - это пятерка уже знакомых мне рыцарей? Эх…

Интересно, мэйстр Чесс азартен? Судя по его флегматичности, в этом омуте должны те еще черти водиться. И играть они должны на моей стороне.

Малиновый коридор вывел нас в небольшой холл прохладного лимонного цвета, двустворчатые двери в стене напротив были широко распахнуты, а в глубине идеально белого помещения виднелись столы с горами овощей и зелени, котлами и кастрюлями. Вокруг них суетилось с десяток женщин и поварят в колпаках и фартуках, а командовала ими высоченная бабища в полтора обхвата толщиной.

Лицо главной кухарки было грубым и непривлекательным, широкие брови нависали над маленькими, глубоко сидевшими глазками, нос выглядел огромной бордовой картофелиной, а толстые губы казались лепешками. Ее волосы были спрятаны под колпак, но на обнаженных по локоть руках виднелись густые черные волосы. И я сразу заподозрила, что никакие это не волосы, а самые настоящие шипы: именно так изображали скальных айэ в справочнике разумных существ, который я видела в библиотеке Тиррины.

- Мэйстр Чесс, мне показалось, лорд Дэйтар не нанимает чистокровных айэ. Я ошиблась? - шепотом спросила я.

- А, вы про нашу Шой? Она не айэ, она полудемоница. Ее спас от казни отец лорда Дэйтара, наш старый граф, и Шой принесла клятву верности ему и его семье.

А рисковые парни эти Орияры - подпускать вчерашнего врага к собственной кухне. Кто же не знает, что демоны с такой же легкостью дают клятвы, с какой их нарушают.

Аппетит совсем пропал, поэтому, когда Шой заметила нас, скромно переминавшихся в холле, и громовым басом велела зайти немедленно под страхом отлучения от обеда и ужина за промедление, я даже смотреть не могла на горку маслянисто поблескивавшей румяной сдобы. Похоже, я еще больший параноик, чем даже Ворон.

Впрочем, стоило Шой заговорить со мной, как все опасения выветрились: существо с такой добротой в голосе и взгляде просто не может оказаться вероломным отравителем.

- Темные Небеса! - всплеснула она мощными руками, когда дворецкий представил нас друг другу. - Такая молоденькая - и в экономки такого чудовищного - да-да, чудовищного замка? О чем только думал наш хозяин?! Небось у него ум от злости помутился, что невесту похитили треклятые мои сородичи, чтоб им до конца ночей икалось! Иди сюда, милая мэйс. Ох, до чего худенькая-то! Ну ничего, тетушка Шой это дело поправит. А вы чего рты разинули? - напустилась она на кухонную челядь, забывшую о работе. - А ну, за дело, изверги ушастые, а то я вам такое проклятие нашлю, сорок дней из сортира не выйдете!

Видимо, слов на ветер Шой не бросала. Поварята тут же с визгом разбежались, женщины сразу отвернулись к столам и взялись за ножи и поварешки. А грозная шеф-повариха, наведя порядок, взяла тарелку, шлепнула туда черпак каши и скомандовала:

- А вы, госпожа экономка, садитесь-ка за тот стол! - И она показала на длинный стол у самой двери, отгороженный легкой решетчатой перегородкой от кухни.

- Мне бы только умыться с дороги, мэйстрес Шой.

- Да какая же из меня мэйстрес! - фыркнула демоница. - Меня тут все кличут тетушка Шой, и вы не побрезгуйте, госпожа экономка. Сейчас покажут вам, где можно умыться и все прочее, - понимающе подмигнула кухарка, вогнав меня в краску. Это только в дамских романах девицы в уборные не ходят, а меня уже давно поджимало. Шой обвела орлиным взором свое царство, гаркнула: - Белинка, поди сюда!

На зов подбежала невысокая девчушка лет пятнадцати, небрежно поклонившись, подняла веснушчатую мордашку и с обожанием уставилась в некрасивое лицо поварихи.

- Проводи госпожу экономку к уборным да прислужи как следует, не опозорь нас, - приказала ей Шой. - Из самой столицы мэйс Вирт приехала!

- А туда - из глухой приграничной деревни, - не дала я сделать из себя столичную штучку. А то я не знаю, с каким подозрением на периферии относятся к столичным! Это универсальный социальный закон вселенной.

Шой одобрительно кивнула, и я вдруг почувствовала, как изменилась атмосфера на кухне: стала мягче, душевнее и свободнее. Исчезла нервная неловкость движений помощниц кухарки, а улыбка на некрасивом лице Шой из вежливой стала радушной. Интересно, за кого они меня приняли?

- Идемте, мэйс, - пискнула Белинка и понеслась не к той двери, через которую мы вошли, а на другой конец огромного помещения. Я едва поспевала за этой прыткой козой.

В уборной порадовало подобие унитаза и водопровода. В фамильном особняке Тиррины удобства были более скромные, словно и не маги там жили несколько поколений.

- Позвольте спросить, госпожа, - замялась девчушка, когда подавала мне полотенце.

- Спрашивай, Белинка.

Служанка сделала глубокий вдох, но замерла, часто-часто моргая рыжими ресницами, а потом резко выдохнула:

- Нет, не могу. Не могу выбрать, что спросить! У меня тысячи вопросов, как иголки язык колют. Простите, госпожа!

- Например, каких? - Я тянула время и неспешно вытирала каждый палец, с подозрением осматривая каждый ноготок.

- Например, правда ли, что снаружи… ну там, в мире за стенами… небо голубое?

- А тут оно какое? - удивилась я и повернула голову к единственному узкому окну. Но оно было забрано цветным витражом, изображавшим скалу и водопад.

- Тут оно золотое. Мамка говорит, что наше небо выковано из чистого золота, а не падает потому, что его с той стороны держат улетевшие на Темные Небеса души всех Воронов Орияр-Дерта.

Странно, почему я ничего не заметила, попав внутрь второй крепостной стены? А ведь я разглядывала купола и шпили на фоне неба, и теперь не могла вспомнить, какого оно было цвета!

- Может быть, и так. - Я не стала подвергать сомнению сказки незнакомой женщины. - На самом деле небо в мире всегда разное. По утрам в безоблачную погоду оно тоже бывает золотистым и переливается, как шелк. На закате порой горит как самое настоящее красное золото. А поздним вечером оно становится темно-синим бархатом, усыпанным звездами.

- Как это, наверное, красиво! - вздохнула девочка. - А у нас совсем нет звезд, и небо ночью ужасное: темно-багровое, как свежий синяк.

Брр, ну и воображение у девчонки!

- Звезды есть всегда. Они тут просто невидимы, но они точно есть. Идем, Белинка, а то тетушка Шой рассердится. Я разрешаю тебе задавать мне любые вопросы, какие хочется, но с условием: вопрос на вопрос, а ответ на ответ. Идет?

- Идет! - заулыбалась девчушка.

А я оказалась в точности в ее положении: тысячи вопросов просились на язык, но я задала, как мне показалось, нейтральный:

- А тут всегда так пусто в замке? Я еще не видела ни одного слуги и ни одной горничной, только дворецкого, да вот вас на кухне.

Белинка помрачнела, поморщилась.

- Подождите, насмотритесь еще. Дядюшка Энхем… ну, дворецкий наш, мэйстр Чесс, слуг по делам разогнал. А горничные… Те, что остались, - наверху ваши комнаты прибирают да покои пропавшей невесты чистят от венков свадебных, лент и цветов. Или уже свои каморки моют, а то без домоправительницы они совсем… Ну, не до того девушкам. Замок большой, работы много, устают, - смутилась девчонка, не желая ябедничать, но и сдерживаться, видимо, не в силах. - Граф-то в крыло прислуги ни разу не ступал, а мэйстр Чесс давно рукой махнул. Ему лишь бы в парадной и хозяйской части замка был порядок.

Очень ценный ребенок, хмыкнула я про себя. И видно, что хочет понравиться госпоже экономке, но зуб на кое-кого из женской прислуги имеет. Все как обычно в любой женской тусовке.

- А кто среди служанок главный, пока домоправительницы не было? - спросила я.

- Старшая горничная, конечно, - стрельнули на меня хмурые зеленые глазки. - По правде, и она сама, и мы все ждали, что лорд Дэйтар экономкой поставит мэйстрес Тимусию, но она уже старая и в цифрах путается.

А вот это плохо. Наверняка женщина ревновать будет.

- А кто неформальный лидер у девушек? То есть - заводила? Кого тут побаиваются больше, чем старшую горничную?

- Лин Игви, - как-то сухо и тускло ответила Белинка.

Я не успела спросить, в какой должности служит эта Лин, - мы достигли дверей, хотя двигались просто черепашьим шагом.

Дворецкого в кухне уже не было. Зато за время моего отсутствия со стола исчезла тарелка с кашей и появились куда более аппетитные блюда: наваристый суп, ароматное мясо с овощами и целых три вида сладкого. Другое дело. Могут ведь! Вот только чем вызвана такая щедрость?

- Так вы из приграничной деревни, а в столице проездом, мэйс Вирт? - спросила кухарка, стоило мне взяться за ложку.

Я кивнула. Но пытка "видит око, да зуб неймет" продолжалась.

- И вы не родственница матушки Зим из особняка графини Барренс, бывшей невесты нашего хозяина? - продолжала задавать вопросы Шой.

Я со вздохом отложила ложку.

- Упаси Небеса! Кто вам такое сказал?

- Да вы кушайте, кушайте, госпожа экономка. Наши мальчики между собой говорили, а мы краем уха услышали.

Под мальчиками она явно имела в виду рыцарей, кого же еще. Вот болтуны!

- Уверяю вас, никакого родственного отношения к старушке Зим я не имею.

- Это хорошо, - расслабилась полудемоница. Она подперла рукой щеку, с умилением наблюдая, как я наворачиваю божественный печеночный суп. - Не к столу будь сказано, не любят у нас в замке эту ведьму Зим, ой как не любят! Из всех айэ она самая тихая да коварная. Вот и госпожу Тиррину она изурочила так, что девочку не узнать стало. Уж как мы переживали, что эта маленькая злодейка хозяйкой тут станет!

Злодейка? Интересные нюансы открываются…

- Я чуть не лопнула, когда узнала, кого король подсунул молодому лорду в жены! - громким шепотом сообщила толстуха. - И верите ли, мэйс, впервые порадовалась, что мои треклятые сородичи невесту похитили. Туда гадюке и дорога!

Закашлявшись, я отодвинула тарелку.

- Но я слышала, леди Тиррина очень изменилась после катастрофы, и память, и магию потеряла, - вступилась я сама за себя.

- И слава Темным Небесам, поделом ее наказали! Только не верю я в эти сказки. Притворилась лживая негодяйка, зуб даю.

- Да зачем это ей?

- Как зачем? Чтобы замуж за лорда Дэйтара выйти! Мы-то знаем, как она за ним сызмальства бегала, ни стыда ни совести. Семьи-то графские дружили, зловредная Тиррина тут ежегодно бывала, так после нее замок полгода в себя приходил. Ох, невзлюбил ее Лаори-Эрль! Я своими ушами слышала, как девчонка клялась его уничтожить! Так мыслимое ли дело - ее сюда хозяйкой?! Мы же тут с бабоньками уж было бунт затеяли, наш любимый дом покинуть хотели, только бы под одной крышей с людоедкой не жить. - Кухарка промокнула увлажнившиеся глаза уголком белоснежного фартука.

Еще и людоедка? Надеюсь, в переносном смысле? Ну какая из красивой пятнадцатилетней девчонки, какой была Тирра до катастрофы, гадюка и людоедка? Пусть даже девочка была сильной магичкой. Да кто бы ей позволил изуверствовать? Мигом бы ограничители магии наложили.

Что-то очень уж ярая нелюбовь у Шой к юной аристократке. Уж не кухарка ли поспособствовала визиту своего сородича в мой особняк? Я задумалась, уплетая под ее причитания изумительно нежное мясо.

А полудемоница сердито воскликнула:

- Кого угодно хозяйкой примем, только не Тиррину Барренс!

И кухня согласно загудела, даже пламя в камине ярче стало.

- Представляете нашу радость, мэйс Вирт, когда мы узнали, что она исчезла, а хозяин расторг помолвку?

- Да чем же несчастная девушка так досадила вам, тетушка Шой?

- Разве только мне? Кому только эта высокомерная злючка не досадила. Такая большая сила у нее была - и такое черное сердце. Тварью конченой становилась - вот такая в ней пробуждалась сущность проклятой айэ, а старуха Зим эту тварь пестовала.

- И какая же сущность?

Очень интересно, что могло так напугать полудемоницу? Но толстуха ушла от ответа.

- Змеиная, вестимо. Не хочу даже вспоминать о ней, аппетит вам портить. Надеюсь, из Нижнего мира графиня Тиррина уже не вырвется, там змее самое место, среди моих родственничков, да простят меня Темные Небеса за такие недобрые мысли. - И Шой сделала ритуальный отвращающий жест.

Назад Дальше