Войны клонов - Карен Тревис


Продолжение фантастической саги "Звездные войны" - "Войны клонов". Войны клонов обрушились на галактику, ее сотрясают масштабные операции гражданской войны между злобными сепаратистами с их армией дроидов и Республикой, заручившейся защитой рыцарей-джедаев. Чтобы добиться перевеса в нарастающем конфликте, джедай Анакин Скайуокер и его юная ученица падаван Асока Тано получают задание, далеко идущие последствия которого приводят их к столкновению с межгалактическим криминальным бароном Джаббой Хаттом.

Содержание:

  • ПРОЛОГ 1

  • ГЛАВА 1 2

  • ГЛАВА 2 3

  • ГЛАВА 3 7

  • ГЛАВА 4 8

  • ГЛАВА 5 12

  • ГЛАВА 6 13

  • ГЛАВА 7 15

  • ГЛАВА 8 18

  • ГЛАВА 9 21

  • ГЛАВА 10 23

  • ГЛАВА 11 27

  • ГЛАВА 12 28

  • ГЛАВА 13 30

  • ГЛАВА 14 34

  • ГЛАВА 15 38

  • ГЛАВА 16 41

  • ГЛАВА 17 44

  • ГЛАВА 18 46

  • ГЛАВА 19 48

  • ГЛАВА 20 50

  • ЭПИЛОГ 51

  • Примечания 52

Карен Тревис
Звездные Войны: Войны Клонов

ПРОЛОГ

ДВОРЕЦ ПРАВИТЕЛЯ ХАТТОВ ДЖАББЫ - ПЛАНЕТА ТАТУИН

Законы в галактике придумали люди. Поэтому Джабба из рода хаттов считал своим долгом игнорировать их все до единого. Своего сына Ротту он воспитает в том же духе.

- Могу тебя заверить, - произнес он, взмахнув своей короткой рукой и обведя ею сверкающий тронный зал, - что однажды все это станет твоим. И не только это. У тебя должно быть гораздо больше.

Подцепив нитку граненых изумрудов, каждый из которых играл на свету причудливым узором прожилок, он покачал ею перед глазами сына. Пестрая свита (эта коллекция необычных, покорных и стоивших больших денег существ - гордость Джаббы) безмолвно наблюдала за его манипуляциями под убаюкивающие звуки геленовых струн, перебираемых искусными пальцами придворного музыканта.

- Полюбуйся. Разве оно не прекрасно? Разве не бесценно?

Ротта загукал, пуская пузыри перламутровой слюны, и схватил ожерелье для более тщательного осмотра, словно оценивая его вес в каратах. Его лицо тут же просияло улыбкой. Он восторженно встряхнул изумрудами, как погремушкой.

- Чем ты богаче, тем сильнее.

Джабба ждал, пока Ротте не наскучит импровизированная игрушка и он выпустит ее из рук. Дворцовый страж из племени никто приблизился, чтобы забрать украшение.

- Наши стеблевидные тела медлительны, а потому разум должен быть быстрым. Тебе придется усвоить все эти уроки, прежде чем ты унаследуешь империю.

Ротта с любопытством уставился на отца. Он еще не осознавал своего величия. Что ж, ничего. Джабба будет твердить свой урок день за днем, пока Ротта, повзрослев, не усвоит, что единственный способ управлять галактикой, населенной этими проворными, бесцеремонными, дерзкими двуногими, - превзойти их интеллектуально, опередив их и навязав свои правила игры, завладеть богатством и заручиться поддержкой других стремительных и опасных существ.

Хатты не были созданы для движения. Они были созданы для Варла - давно покинутого ими мира, где их величина и форма не были ни помехой, ни увечьем. До тех пор пока они не вступили в противоборство с человекообразными.

"Но мы научились побеждать, - подумал Джабба. - Мы, как говорят ученые, нашли свою среду обитания - преступный мир. И теперь двуногие приходят к нам с протянутой рукой. Как бы то ни было, что есть злодеяние? И как смеет Республика указывать мне, что хорошо, а что дурно?"

Но тут его мысли прервал голос стража-никто .

- Близится время ежедневной прогулки Ротты, о Правитель, - сказал он. - Прикажешь снарядить воздушный костер?

Джабба медленно сощурил веки и взглянул на старинные настенные часы из чаммийской слоновой кости, преподнесенные ему в счет карточного долга. А может, это плата за нарушение сроков контракта, после которой провинившийся контрабандист был помилован и вместо неминуемого выстрела в голову получил наказание палками? Впрочем, это сейчас не важно. Для Ротты пришло время прогуляться, как говорит его нянька, несмотря на то, что хатты передвигаются ползком.

Джабба медленно наклонился и, прежде чем взять Ротту на руки, пощекотал ему подбородки. Ребенок заметно прибавил в весе - это признак крепкого здоровья.

- У меня еще есть дела, мой маленький господин. Отправляйся с няней, и веди себя хорошо. Я поеду с тобой завтра.

Джаббе нередко доводится видеть отвращение в глазах гуманоидов. Тощие, неряшливые, хлипкие, ограниченные создания. Хатты кажутся им омерзительными - так они сами говорят. Но, убаюкивая сына, свою плоть и кровь - свою и только свою, ибо для продолжения рода хаттам не нужен был партнер, - Джабба был зачарован его совершенством.

Это был прямой потомок по линии его отца Зорбы, которая продолжала тысячелетнюю историю многих поколений хаттов. Ротта - наследник империи, тщательно воздвигнутой ими по кирпичику. И он должен превзойти достижения самого Джаббы. Это - важнее всего. уж во всяком случае важнее мнения двуногих.

Сегодня в качестве няньки был дроид. Иногда эти обязанности в случайном порядке выполнял твилек или другой слуга. Джабба не хотел, чтобы Ротта привязался к наемным работникам сильнее, чем к собственному отцу. Кроме того, он никому не доверял - никому! - а чем менее предсказуем режим дня Ротты, тем ниже риск. Вооруженная до зубов охрана уже готова была сопровождать няню с ребенком на прогулке.

Передавая Ротту на руки свите, Джабба погладил сына по голове со словами:

- Вы отвечаете за него жизнью.

Они хорошо знали: правитель не шутит.

Абсолютная власть над Татуином не была для Джаббы поводом для благодушия.

Страж-нянька удалился, и Джабба направил свой подъемник к роскошному ложу: на нем он будет возлежать, принимая следующего посетителя - наместника Бериза. Что и говорить, слишком высокий титул для рудокопа! Но зато он всегда готов вести торговлю промышленными тенилиновыми гранулами, необходимыми хаттам для строительства подконтрольных им трасс гиперпространства. А в военное время продажа любых дорожно-строительных материалов приносит колоссальную прибыль.

В случае если объявленная цена его не устроит, тогда Джабба, несмотря ни на что, захватит полезные ископаемые. Причем он знал несколько способов, как сделать это. Однако все же проще и дешевле было решить дело путем переговоров.

Он быстрым взглядом окинул тронный зал и остался доволен. Артисты, телохранители, слуги и рабы всех мастей - их число было впечатляющим и должно в полной мере продемонстрировать беризскому вельможе могущество Правителя хаттов.

- Введите наместника, - приказал Джабба, приняв капризно-требовательную позу. - У меня не так много времени.

В сущности, он кривил душой: времени было предостаточно. Хатты живут тысячелетиями. Спешить некуда. За свой век Джабба приобрел опыт и знания многих жизней. Разве могут с ним тягаться эти ничтожные биологические виды?

Наместник вошел, почтительно опустив голову, - разумное, многообещающее начало - и поклонился.

- О Правитель Джабба, - произнес он на сносном хаттском. - Благодарю за оказанную честь.

- Так что ты можешь нам предложить? - Джабба сделал длинную глубокую затяжку из пузырьковой трубки. - Я не размениваюсь на мелочи.

Ну разве могли они просчитывать свою игру надолго вперед? Наместник Бериза был хитрым дельцом - но за плечами Джаббы был внушительный деловой опыт многих поколений предков.

- Мой господин, - обратился наместник к владыке хаттов, покосившись на танцующих вокруг трона рабов. - Я готов предложить тебе четверть нашей годовой добычи тенилина взамен на…

- Половину. - Джабба вновь сверился с настенными часами из слоновой кости. - Я бы потребовал все, но отцовство сделало меня сентиментальным.

От придворных аналитиков рынка он знал, что в связи с разработкой гексофиленина цены на тенилин обрушатся в течение ближайших пяти лет. Не было никакого смысла серьезно им запасаться.

- У тебя есть сыновья?

- Нет… дочери, - тихо ответил наместник. - Три.

Различия полов для хатта ничего не значили. Но безумные маленькие существа строили на этом целые цивилизации. Джабба не мог понять, чувствует ли наместник себя виноватым в том, что не произвел на свет мужского потомства, или просто констатирует факт.

- Превосходно, - сказал он. - Продолжение рода - это прекрасно. Скрепим сделку печатью, и вы получите свободный проезд по хаттским дорогам.

Разумеется, он не будет бесплатным. Скорее, более дешевым, чем если бы Бериз вздумал проявить упрямство.

- Будь по-твоему, Правитель Джабба, - произнес наместник.

Джабба сделал ему знак удалиться и снова затянулся. Иногда все было слишком просто. Иногда… один день был похож на другой - десятилетие за десятилетием, век за веком. Чтобы скоротать время, он искал вокруг новых ощущений. Он слишком хорошо знал жизнь, чтобы что-то могло сильно его взволновать - скорее, занять его внимание. Наконец свое дело сделали музыканты. На какое-то время его захватила гармония звуков.

- Правитель Джабба, Правитель Джабба!

Один из стражников-никто вбежал в тронный зал. Упав на колени, он буквально пролетел последние полметра, скользя по отполированным плитам. Эти существа не так-то легко поддаются панике - было ясно, что он принес плохие вести и знал, как они будут восприняты.

- Надеюсь, у тебя что-то важное, дурак, - сказал Джабба.

Никто перевел дыхание и лишь затем заговорил.

- Твой сын, о Правитель… - проговорил он наконец. - Мы попали в засаду. Ротту похитили…

Нет, таких ощущений Джабба не искал.

По его телу пробежала судорога ужаса. Затем ужас завладел им всецело. Он выпрямился во весь рост, расшвыривая плясунов и музыкантов.

- Найдите его! - заревел Джабба. - Найдите моего сына! Если с ним что-нибудь случится, вы заплатите жизнью!

И это были не пустые слова.

ГЛАВА 1

Мы должны получить доступ к дорогам гиперпространства, еще не захваченным дроидами-сепаратистами. Без этого нам никогда не удастся завоевать мири Внешнего Края. Увы, это значит, что нам не избежать сотрудничества с хаттами.

"Канцлер Палпатин, о проблемах тыла и снабжения, стоящих перед Великой Армией Республики"

ДВОРЕЦ ИМПЕРАТОРА ХАТТОВ ЗИРО - ОБЛАСТЬ УСКРУ, ПЛАНЕТА КОРУСКАНТ

- Способен ли ты убить дитя? - Дядя Джаббы вопросительно взглянул на собеседника.

Вопрос Зиро показался графу Дуку довольно странным. Казалось, хатт с восторгом воспринял идею похищения сына своего племянника. И если он всерьез задался целью положить конец мафиозной власти Джаббы, то устранение всех соперников, включая малолетних наследников, должно было стать первоочередной задачей. Неужели это не приходило Зиро в голову? фатальная ошибка.

- А ты? - небрежно бросил Дуку. - Ведь он практически и твоя плоть и кровь.

Хатт сощурился, полуприкрыв глаза мигательными перепонками. В мимике гуманоидов это соответствовало бы насмешливо поднятым бровям. Личные покои были пусты, и даже прислужник-дроид ТЦ-70 не смог бы подслушать их разговор.

- Ты не способен нас понять, хотя владеешь наречием хаттов лучше, чем думают многие, - проговорил Зиро после паузы. - Это дитя - потомок Джаббы. Не мой. И я сделаю все, что потребуется, - в интересах своего потомства.

Возможно, Зиро лишь притворялся отъявленным злодеем. Но не исключено, что говорил всерьез. Однако если Джабба заподозрит, что его используют, тогда Зиро придется замолчать навсегда. "Ему стоит быть настороже и ждать ответного хода Джаббы, - подумал Дуку. - Ибо племянник, узнав о причастности дяди к смерти сына, не преминет подослать к нему убийцу".

- Только не совершай необдуманных поступков, - вслух сказал граф. - Ничего не предпринимай, пока я не подготовлю почву. Задача в том, чтобы выиграть время. Извлечь максимум выгоды.

- Не трудись объяснять хатту долговременную стратегию, - проскрежетал Зиро.

Дуку старался воздерживаться от пространной аргументации в разговорах с Зиро. Одно неосторожное слово могло посеять у Зиро сомнения в целесообразности этого похищения. Тогда хрупкая конструкция его собственных планов тоже обрушится. Дуку вовсе не был уверен в том, что похищение Ротты выбьет власть из рук Джаббы или хотя бы ослабит его хватку. Но Зиро, наоборот, был убежден, что теперь ничто не помешает сделать племянника послушным орудием в его руках. И граф Дуку готовился этим заблуждением воспользоваться.

Дуку не без оснований предполагал, что устранение маленького хатта пробудит невиданную доселе жажду мести. Джабба не успокоится до тех пор, пока не разыщет всех участвовавших в похищения сына и не покарает их со свойственной ему изощренной жестокостью. На это Дуку и рассчитывал. Его целью было заполучить хатта в лагерь сепаратистов, и сделать это можно было, обвинив в исчезновении Ротты джедаев.

"Не имеет значения, кто именно перекроет республиканцам путь в гиперпространство - Джабба или Зиро, - размышлял Дуку. - Пока еще Зиро нужен для дела. Но как только мы заполучим с его помощью в союзники племянника, участь дяди предрешена. В случае крайней необходимости подойдет любой хатт".

Дуку не торговал идеями и был уверен, что никто из хаттов их не купит.

- Ну конечно, - с улыбкой ответил он существу, которое уничтожил бы без колебаний в случае, если бы оно помешало его планам, у него не было ни малейших сомнений в том, что и Зиро поступил бы с ним точно так же. - Но тебе нужно решить, что делать с Роттой дальше.

Зиро переместил свое тело по мраморному полу на возвышенность, устланную подушками из блестящего шелка, которые смахнул со своего пути. Хатты могут передвигаться только по гладкой поверхности. Ковры и обивка плохо сочетаются со смазочным слоем слизи. Тем не менее Зиро окружил себя изысканной обстановкой, словно хотел продемонстрировать всей галактике свое могущество тем способом, который понятен иным биологическим видам. Дуку не презирал его за это, скорее, испытывал нечто вроде жалости. Этим объяснялась и потребность хаттов выставлять напоказ танцоров-твилеков и других наделенных всякими способностями гуманоидов. При этом настолько непохожих на них самих, что ни один хатт ни при каких обстоятельствах не счел бы их физически привлекательными. Хатты коллекционировали все, что являлось предметом вожделения человекообразных существ. И причина была предельно ясна: если я обладаю всем, чего ты так страстно желаешь, - значит, имею власть над тобой.

Причиной всему был страх. Хатты подсознательно опасались угрозы. После того как Дуку сделал для себя это открытие, иметь с ними дело, хитро используя их паранойю, стало гораздо проще.

- Ротту скоро доставят на Тет, - сказал Дуку, чутко прислушиваясь к шуму, раздавшемуся за дверями.

В соседней зале звучали громкие голоса. И он слегка забеспокоился. Ничто не должно нарушать привычный порядок во дворце своенравного хаттского правителя. Дуку повернулся к Зиро:

- У тебя достаточно времени, чтобы не спеша все обдумать.

- Я ожидаю доклада с минуты на минуту. Скажи, за что ты так ненавидишь свой род джедаев?

- Они мне давно уже не сородичи, - ответил Дуку. - Но какое это имеет значение для тебя?

- Мотивация в бизнесе - самое главное.

- Господин Зиро, полагаю, не тебе об этом спрашивать. Сам ты вряд ли доверишь джедаям и их соратникам свое будущее.

- Я не доверил бы Республике ничего, что касается хаттов. Чего бы они не обещали, их цель ясна: лишить нас средств к существованию.

В глазах Зиро джедаи и Республика были единым целым. Дуку же пришел к этому заключению еще много лет назад.

- …И любого, кто не желает влиться в их счастливую республиканскую семью, они считают диктатором или анархистом. Если какой-то из миров хочет выйти из ее состава, его объявляют недемократичным, поскольку воля его обитателей не устраивает Корускант. Искусно замаскированная тирания.

- Нет нужды доказывать мне преимущества сепаратизма, Дуку. Мне все равно, какую игру ведешь ты, но я точно знаю, чего хочу сам. Помоги мне достичь моих целей, и я отплачу тебе той же монетой.

Несмотря на то что в разветвленном клане Джаббы этот хатт слыл хвастуном, граф подозревал, что за внешнем бахвальством Зиро скрывался тонкий ум. Поэтому незаметно все время следил на ним.

Внезапно раздался шум, и двери зала с треском распахнулись. Быстрым шагом в зал вошли два дроида, и Дуку проворно скользнул в тень алькова, чтобы, оставаясь незамеченным, не упустить ничего из происходящего.

- Благородный господин, - проговорил один из них монотонным глухим голосом. - У нас плохие вести. Сын твоего племянника похищен злоумышленниками.

Зиро сначала взметнулся на дыбы в притворном ужасе, затем осел вниз со звуком, похожим на шлепок камня о воду.

- Возмутительно! Они требуют выкуп?! Это оскорбление всем хаттам! Вышлите поисковую команду! Мы отыщем подонков, похитивших сына несчастного Джаббы!

Дальше