Войны клонов - Карен Тревис 6 стр.


Крохотный комок темного меха, пролетев еще несколько метров, вновь оказался на хорошо просматриваемом месте.

- Только не надо им закусывать, - взмолился Рекс. - По крайней мере, при мне.

- Да нет, у меня от грызунов живот пучит, - рассмеялась Асока, отвернувшись от зверька. Потом, слегка сузив свои огромные глаза, она всмотрелась в горизонт. Ну конечно! От своих хищных предков она также унаследовала феноменальную зоркость. - Что это? - Она медленно вытянула руку, указывая вперед.

Замеченный ею объект ускользнул от внимания Рекса. По внезапному гомону голосов в своем наушнике он понял, что на посту его засекли одновременно с ним и с Асокой. Это был громадных размеров оранжевый купол. Полупрозрачный и слегка мерцающий, он медленно поглощал здания на окраине города. Он двигался. Точнее, он увеличивался в объеме.

У Рекса засосало под ложечкой.

- Черт. Это не оставляет нам почти никаких шансов.

- Ты не ответил, Рекс. Что это?

- Это энергетическое поле. - Он развернулся в направлении к мобильной базе батальона. - И это наш конец. Орудия такое не возьмут. И у нас слишком мало сил, чтобы сдерживать дроидов. Ну-ка, быстро назад на базу.

- Но у тебя же есть план?

- У нас всегда есть план. И еще один… и еще. Пробуем все по очереди, пока не найдем самый действенный. И надеемся, что нас не убьют до этого.

Она заторопилась за ним, переходя на бег.

- Может быть, Учитель Йода успеет прислать помощь.

Несколько секунд Рекс молча наблюдал за надвигавшейся сферой, оценивая скорость движения. Она поглотит их задолго до того, как прилетит помощь.

- Ну что ж, тебе нужен опыт, крошка. Прекрасная возможность его получить.

- Не переживай, - сказала она. - Я тебя прикрою.

Рекс не сомневался.

- А я тебя, - ответил он.

* * *

СТАНЦИЯ СВЯЗИ

Голографическая схема Кристалл-Сити с мучительной наглядностью подтвердила стратегию сепаратистов.

Энакин смотрел на движущиеся точки света, обозначавшие войска дроидов. Они продвигались под прикрытием переднего края энергетического экрана по направлению центра города. Одна из колонн взяла курс прямо на огневые рубежи, находившиеся на городской площади. Он ощутил себя беспомощным, а с этим чувством он справлялся плохо. Кеноби слегка склонил голову набок:

- Локализовать источник энергии поля будет непросто. Ясно лишь, что он должен быть где-то поблизости. Поле имеет эллиптическую форму, и значит, скорее всего, находится в этом радиусе. - Он ткнул указательным пальцем в переплетение лазерных волокон и изобразил петлю, обозначавшую цепь позиций. - Орудия не смогут пробить здесь брешь, поэтому предлагаю приберечь свою артиллерию на потом. А пока все, что мы можем сделать, - попытаться вступить с ними в бой в ограниченном пространстве.

- Мы заманим их в здания, - предложил Рекс. - Чтобы сразиться с нами, им придется нас найти. Они не смогут стрелять из своих собственных орудий изнутри экрана - так давайте обратим их оборону против них.

Асока внимала молча. Энакин подумал: "Интересно, что сказал ей Рекс, чтобы обуздать ее горячность?" Похоже, она производила какие-то расчеты, быстро переводя взгляд с одного конца голографической схемы на другой.

- А почему бы нам просто не отключить генератор? - спросила она. И, судя по всему, обращалась к Рексу. - Или не так это просто?

- Точно, - ответил Энакин. - Не так это просто.

- Самоубийство, - сказал Реке. - И дело не в том, что мы не найдем добровольцев, потеряв много людей, мы, скорее всего, потерпим поражение. По крайней мере, сдерживая оловянных внутри зданий, мы имеем хоть какие-то шансы. Они не владеют тактикой уличного боя.

- Я могу это сделать, - сказала Асока. - Дай мне попробовать, Скайгай.

Рекс посмотрел на нее с выражением, не до конца понятным Энакину, но это не было раздражением. В его взгляде сквозила грусть с долей вины.

- Ты не обязана ничего доказывать, крошка, - тихо сказал Рекс.

- Но я могу это сделать. Знаю, что могу. Я маленькая и быстрая. - Она слегка опустила подбородок. - И где, как не здесь, применить искусство джедая?

- Отлично, Энакин, возьми Асоку и проникни в расположение сепаратистов, - приказал Кеноби. Он опять стал водить пальцем по голографической схеме. - А мы с Рексом здесь устроим отвлекающий маневр, и это облегчит вам задачу.

- Нам нужно защитить огневую позицию, сэр, - заметил Рекс. - Но если мы не сможем заманить их в здания, они просто спустятся вниз на площадь и уничтожат нашу артиллерию. И мы будем бессильны. И это будет конец наших учений.

- Я могу это сделать, - повторила Асока. Затем она бросила быстрый взгляд на Энакина. - Мы можем.

Кеноби не ответил. Он отошел к пульту связи для разговора с командующим Армией клонов Коди. Асока целиком погрузилась в чтение схемы. Увеличив масштаб, она изучала отдельные улицы, будто составляя маршрут.

Сделав несколько шагов, Энакин остановился в дверях, затем едва заметно кивнул Рексу, приглашая на разговор.

- Только не говори мне, что ты еще и техникой нейропрограммирования владеешь, Рекс, - сказал Энакин тихо. - Но что бы это ни было, впечатляет.

- Ну ладно, я, видимо, перестарался с воспитательной беседой, сэр.

- Сработало.

- Она отчаянно хочет отличиться. Боюсь, я неосторожно внушил ей, что она сможет завоевать мое расположение, только пожертвовав собой.

- Она не пассажир, Рекс. Она должна вносить свою честную лепту. Она - такой же потребляемый ресурс на этой войне, как ты или я.

Рекс умел не хуже других сохранять невозмутимость, но роль усмирителя мятежных учеников ему мало подходила. Мгновение он, казалось, был в замешательстве.

- Есть, сэр.

Энакин развернулся, подошел к Асоке и взял ее за плечо.

- Если останемся в живых, Цап-царап, мы всласть наговоримся.

- Цап-царап? - переспросила она с негодованием.

- Это тебе за Скайгая. Поняла?

- Поняла, Учитель. Идем.

Шагая впереди него, она разве что не пританцовывала. "Что это - азарт, как перед захватывающей игрой, или что-то другое?" - подумал он. И, чтобы лучше понять ее настроение, протестировал вихревые потоки в Силовом поле вокруг нее.

Ей было страшно.

Энакин попытался вспомнить, как он чувствовал себя среди чужаков в ее возрасте, - и не мог. Более значимые события прошлого врезались в память слишком глубоко - боль все еще не утихала, не давая забвения.

"Мне двадцать. Это - целая вечность".

Они пробирались через заброшенный город к надвигавшемуся на них краю энергетического экрана. Энакин решил свернуть с пути и вскарабкаться на двадцатый этаж очередной высотки, чтобы осмотреться. Здание было обесточено, турболифты стояли. Покорение каждой высоты в целях разведки стоило им времени и сил. Мышцы бедер невыносимо болели. "Как нужна сейчас поддержка с воздуха или хотя бы одно-единственное воздушное транспортное средство для наблюдения!.."

- Итак, каков наш план? - поинтересовалась Асока.

Энакин внимательно просматривал панораму города в макробинокль. Армия дроидов значительно продвинулась вперед.

- Я думал, план есть у тебя…

- Нет, у меня - энтузиазм. У тебя - опыт. Ты показываешь - я учусь.

Он не мог понять, наивность это или сарказм. По крайней мере, Рекс выбил из нее склонность к пререканиям. Ладно.

- Нам нужно проникнуть сначала сквозь экран, а потом через танковый заслон. Двойной барьер.

- Может, попробуем обойти их с флангов? Обогнуть их позиции?

- У нас не так много времени.

- Хорошо, тогда - кратчайший путь через центр.

Энакин изо всех сил пытался быть терпеливым, но раздражение выплеснулось помимо его воли:

- Так ты сможешь выдать себя за дроида? Просто войти - в надежде, что они ничего не заметят?

- Ладно. - Асока, похоже, смирилась. - Кажется, я усвоила свой первый урок - держать язык за зубами и ждать твоих указаний.

А потом его словно осенило. И очень вовремя. Иначе как он потом посмотрел бы ей в глаза? Что может быть недостойнее, чем затыкать рот подчиненному, не имея при этом собственных идей. Интересно, почему он понял это только сейчас.

- Нужно просто перевернуть проблему, - сказал он. - Если мы не можем пройти через них, надо сделать так, чтобы они прошли через нас.

ГЛАВА 5

Грань между нейтральным и аморальным может быть очень зыбкой. В сущности, этой грани может вообще не быть.

"Граф Дуку"

СЕКТОР, ЗАНЯТЫЙ РЕСПУБЛИКАНЦАМИ, - КРИСТАЛЛ-СИТИ

Ударив в энергетический экран, потоки орудийного огня просто разлились по его поверхности, как добела раскаленная жидкость. Рассеявшись, плазма через несколько секунд исчезла без остатка, будто и не поражала своей цели.

Рекс опустил макробинокль. Другого результата он не ждал. Но никогда еще не приходилось ему испытывать чувство такой острой безнадежности.

Ну что ж, всегда есть в запасе план Б.

- Мы должны были убедиться, - сказал Кеноби. - Ладно, придется повернуть вспять. По крайней мере, наше отступление оправданно: дела плохи.

- Куда уж еще оправданнее, сэр, - дела действительно плохи.

Кеноби наградил его загадочным взглядом. Рекс поймал себя на мысли: "Однажды, он оставит джедаев в дураках".

- Просто напускаю на себя спокойствие, Рекс. Мы еще не взломали их секретный канал связи?

За пару секунд Рекс настроился по внутренней линии связи на незакодированный канал сепаратистов. Они услышат его так же отчетливо, как Великая Армия:

- Это сигнал к отступлению! Внимание всем подразделениям! Отбой и перегруппировка!

Ну что ж, прозвучало вполне достоверно. Он вновь переключился на канал скрытой связи:

- Так точно, сэр, взломали.

Он перехватил речевой трафик между командирами танковых экипажей и офицерами боевых дроидов. Генералу Уорму Лотсэму по прозвищу Тошнотворный как раз доложили об отступлении клонов - и, похоже, он был весьма воодушевлен своим успехом. Генерал отдал своей бронетанковой колонне приказ наступать.

- Генерал Тошнотворный приказал взять наши орудия, - доложил Рекс. - Лобовая часть экрана окажется на нашем уровне примерно через пятнадцать стандартных минут.

Кеноби энергично сжимал и разжимал рукоятку лазерного меча, словно эспандер. Он, как всегда, рвался в бой.

- Рекс, ты веришь в предопределенность?

- На месте Уорма Тошнотворного предпочел бы не верить, сэр.

- Уверен, его мамочка любит его. А сейчас давай-ка пригнемся, пока экран не пройдет над нами. Посмотрим, какой урон мы сможем нанести танкам, когда они войдут в узкий проход.

Имелся простой и грубый способ остановить продвижение бронетанковой колонны - обезвредить передний и замыкающий танки, тем самым заблокировав остальные между ними и лишив их возможности маневрировать или отступить. Рекс прикинул размеры выходов с центральной улицы и определил места концентрации противотанковых орудий для нанесения максимального ущерба противнику. Он в который раз подумал о том, что как бы им сейчас была бы кстати поддержка с воздуха. Они заманили бы войско сепаратистов в узкий проход между небоскребами и просто обрушили на них с безопасной высоты шквал огня. Вместо этого наземным войскам придется отстреливать танки и дроидов по одному.

Что ж, осуществимо, но дорого обойдется. Все сложнее и сложнее определить, какое число потерь в данной ситуации можно считать допустимым.

Интересно, как далеко продвинулись генерал Скайуокер и Асока? Выходить на связь им нельзя - слишком рискованно. Но джедаи обладают этой необычной необъяснимой сверхчувствительностью, и, возможно, Кеноби сможет определить их местонахождение. И уж точно он почувствует, если их убьют. Рекс - свидетель тому, что это работает.

В воздухе раздавалось размеренное лязганье ступней дроидов и грохот движущихся танков. Он подал солдатам сигнал занять исходную позицию для наступления и последовал за Кеноби, затаившимся в соседнем здании.

- Что если их захватят в плен, генерал? - спросил Рекс, обрушивая на себя хаотичный поток данных приборной панели. - Я имею в виду Асоку и генерала Скайуокера.

Кеноби не отводил глаз от пустынной, усеянной каменными обломками улицы.

- Если у нас не нашлось ресурсов, чтобы пробить экран, откуда же взяться ресурсам, чтобы вызволить их из плена!

Рекс пытался обнаружить в голосе генерала признаки беспокойства, замешательства, какого бы то ни было душевного волнения. Но Кеноби больше не проронил ни слова. Лишь с преувеличенной сосредоточенностью наблюдал за улицей.

- Если нужно будет, я пойду за ними, сэр.

- Спасибо, Рекс, уверен, он сделал бы для тебя то же самое.

В тоне Кеноби было что-то неясное, и Рекс не стал развивать эту тему. Интересно, в какой момент он сочтет возможным покинуть своего генерала.

Мы не бросаем своих.

И они нам платят той же монетой.

* * *

ОФИС КАНЦЛЕРА ПАЛПАТИНА - КОРУСКАНТ

Прежде чем ответить Джаббе, Палпатин несколько раз глубоко вздохнул. Секунду он смотрел на городской пейзаж за окном своего офиса, откинувшись на спинку кресла. Затем он медленно повернулся лицом к стоявшему на столе радиопередатчику, в настоящий момент являвшему собой символ благородного гражданского долга.

- Правитель Джабба, - сказал он вкрадчиво. - Как ваше самочувствие?

Дроид ТЦ-70, личный переводчик Джаббы, находился рядом со своим господином, и, хотя Палпатин понимал хаттский, ему было выгодно симулировать невежество. Как выяснилось, дроид переводил очень точно.

- Правитель Джабба говорит, что его сын до сих пор не найден, и это делает его глубоко несчастным, а подобное состояние меняет его представления о дипломатии.

Весьма корректное предостережение. Надо отдать Джаббе должное.

- Возможно, мы близки к развязке, Правитель Джабба. Я подключил к делу моих лучших агентов. Будьте уверены, мы делаем все от нас зависящее.

Глаза Джаббы превратились в узкие прорези, он слегка заколыхался. ТЦ-70 сосредоточенно вслушивался в грохочущие раскаты его голоса.

- Правитель Джабба в курсе ваших текущих проблем с передвижением войск и боевой техники к Внешнему Краю. Он интересуется, не затрудняет ли это поиски его сына.

Иметь дела с такими, как Джабба, было поистине приятно. Палпатин наслаждался возможностью вступить в схватку - тактичную, галантную, изощренно-утонченную, но все же схватку - с существом, не просто обладавшим властью, но и умевшим ею пользоваться.

Политики Корусканта были величинами мелкими и серьезной угрозы не представляли. Джаббу, может быть, и нельзя было причислить к союзникам Палпатина (а кого было можно?), но хатт был более достойным спарринг-партнером, чем многие, и более тонким политиком, чем большинство полагало.

"Итак, игра идет в открытую, мы оба знаем, что поставлено на кон: доступ к Внешнему Краю в обмен на возвращение его сына. Или, иными словами, мы оба знаем, что именно я хотел бы от него утаить. Интересно, - подумал Палпатин, - подозревает ли правитель хаттов Республику в организации похищения своего сына в целях давления на него. Он сразу должен был сделать такое предположение, не будь он хаттом, хотя, разумеется, у него имеются и другие многочисленные версии случившегося".

- Что ж, признаюсь, Правитель Джабба, что возможность проложить трассу через определенные секторы гиперпространства была бы для нас неоценимой поддержкой, - проговорил Палпатин с точно выверенной интонацией сострадания. - Но мы не оставляем поиски, мы ищем зацепки, и мы найдем вашего сына.

- Правитель Джабба щедр и великодушен, и в случае вашего успеха его благодарность будет поистине безмерной.

Палпатин грустно улыбнулся.

- Мы сделали бы это в любом случае, - солгал он, зная, что и Джабба чувствует эту фальшь. - Ни одно цивилизованное государство не может не отозваться на призыв о помощи невинному созданию. Я знаю, как важны для хаттов семейные ценности.

"И как дико выглядит предательство одного родственника другим. Бог мой, как же повезло Зиро, что у тебя не будет шанса возложить вину на него…".

ТЦ-70 замолчал, внимая господину.

- Правитель Джабба ценит ваше понимание.

Джабба был уверен, что играет по-крупному, это было ясно. уж он-то имел в этих делах большой опыт. Не зря он был признан лучшим лидером среди всех кланов Татуина.

Палпатин понимающе улыбнулся ему, давая понять, что ему известно о тотальной подозрительности хатта, но он продолжит переговоры в любом случае.

Да, Джаббе было не впервой играть в смертельно опасные игры. Но вовсе не в роли пешки. Однако в тщательно спланированной Палпатином войне Джаббе была уготована именно эта и только эта роль.

Он никогда об этом не узнает.

Назад Дальше