- Спасибо, что заботишься обо мне, - продолжала Сула. - Я радуюсь твоим письмам и благодарна за все, что ты мне посылаешь, и хотела бы отвечать тебе такими же интересными и радостными письмами, как твои. Но, - слегка вздохнула девушка, - боюсь, что новости отсюда несколько однообразны. Самым ярким событием дня здесь обычно бывает опорожнение кишечника, но я предпочту избавить тебя от подробного изложения здешней светской хроники, поскольку не думаю, что у тебя настолько развито нездоровое любопытство.
Отлично, значит, она еще может шутить, отметил про себя Мартинес. Это почему-то воодушевило его. В честь этой мысли он сделал еще один глоток коктейля.
Сула слегка приподнялась в кресле - при половинной силе тяжести ее движения выглядели особенно легкими.
- Спасибо за сообщение о страховой компании Блитшартса и его кредиторов, но я не собираюсь обшаривать "Черного Скакуна": не хочу, чтобы официальные следователи проклинали не в меру ретивого кадета, изничтожившего все возможные улики. - Она легонько улыбнулась ему. - Надеюсь, ты простишь меня за то, что я отказываюсь от шанса разнообразить свое бытие этим расследованием.
Мартинес пожал плечами. Сам он в подобной ситуации облазил бы "Черного Скакуна" с увеличительным стеклом вдоль и поперек, пытаясь выяснить, что на самом деле произошло с Блитшартсом. По крайней мере скопировал бы себе содержимое бортового компьютера.
Ну что же. Может быть, Сула лишена любопытства такого рода.
- Еще раз спасибо, что держишь меня в курсе, - говорила Сула. - Попытаюсь припасти к следующей передаче что-нибудь интересное. - Ее глаза скользнули в сторону от объектива камеры. - Компьютер, - скомандовала она, - конец передачи.
На экране появилась заставка окончания связи.
Мартинес откинулся на спинку кресла, и пневматические амортизаторы недовольно вздохнули. Он сидел за столом в своей квартире, пережидая время между окончанием смены и тем моментом, когда настанет пора отправиться на деловой обед к сестрам.
Он поразмыслил, не ответить ли Суле, но решил, что еще слишком рано для этого. Допив коктейль, он был уже готов отключить экран, но тут на нем появился знак входящего сообщения. Он отозвался и увидел перед собой прапорщика Аманду Таен.
- Алло? - проговорила она, - Я вернулась на станцию. - Увидев на экране Мартинеса, она расплылась в широкой улыбке.
Мартинес немного растерялся, пытаясь переключить внимание с Сулы на женщину, за которой он до последнего времени настойчиво ухаживал. Прапорщик Таен почти во всем была прямой противоположностью кадету Суле: Сула была бледнокожей блондинкой, а Таен пышноволосой брюнеткой с черными глазами и смуглой кожей. Фигура Сулы - насколько Мартинес мог судить по видео - была несомненно женственной, но достаточно тонкой. Другое дело пышные, цветущие формы прапорщика Таен. Она просто лучилась озорством и готовностью как следует повеселиться. Мартинес был уверен, что она представления не имеет о пятой книге математических головоломок Ква-Зо.
- Откуда ты на этот раз? - поинтересовался он.
- Техническое обслуживание спутников. Как всегда.
Прапорщик Таен была помощником командира небольшого судна, в обязанности которого входили установка, замена и починка сотен ретрансляционных и локаторных спутников в системе Заншаа. Она частенько пропадала в дальних рейсах, зато и отпуска у нее были длинными, что с лихвой искупало неудобства ее работы.
- Этим вечером я занят, - сказал Мартинес. - А вот что ты делаешь завтра ночью?
Улыбка Таен сделалась еще шире. Она поглядела на него настолько откровенно, что он почувствовал ее взгляд скорее низом живота, чем глазами.
- У меня еще нет планов, - ответила она. - Я надеялась, что ты что-нибудь придумаешь.
Мартинес так и поступил, испытывая, впрочем, сожаление, что не Сула только что приземлилась на планету, соскучившаяся и ничем не занятая.
Что же, подумал он. Флот явно не принимал во внимание интересы младших офицеров, разрабатывая расписание полетов. Таен была здесь, а Сула нет, и он был бы идиотом, отказывая себе в одном удовольствии только потому, что до другого была половина светового часа лету.
После разговора с Амандой Таен Мартинес переоделся в строгий вечерний костюм - общаясь с модницами-сестрами, пренебрегать внешностью ни в коем случае не следовало - и взял такси до старого дворца Шелли, где устраивали приемы его сестры.
По пути Мартинес проехал мимо знаменитой статуи великого господина, вручающего праксис прочим народам, изображающей шаа в полный рост - вдвое больший, чем у землянина, - с толстыми ногами, поднявшего тяжелую голову к небу. Серые складки ткани живописно свешивались с руки, предъявляющей миру скрижаль, на которой был выгравирован сам праксис, начинающийся с гордого и довольно зловещего заявления: "Все действительно важное уже известно". Перед великим господином стояли коленопреклоненные представители покоренных рас, застывшие в позах изумления и восторга.
Мартинес угрюмо покосился на статую и двинулся дальше.
Дворец Шелли был огромным старинным комплексом из нескольких зданий, соединенных галереями и переходами. Он строился нескольких столетий, по мере его постройки сменялись архитектурные стили, и рогатые демоны резвились на его крыше рядом с гладкими металлическими абстрактными фигурами в духе моды Девиса. Лорд и леди Шелли жили сейчас в небольшом, вполне современном доме на более фешенебельной улице, а парадную часть старого дворца сдавали сестрам Мартинеса, отдав задние помещения старым слугам и безденежным родственникам, которые иногда появлялись во дворцовом саду, подобные древним, бездомным призракам.
Мартинеса встретила молодая служанка, обладающая завидной невзрачностью - ни одной женщине из челяди не дозволялось отвлекать своей внешностью внимание гостей от великолепия сестер Мартинес. Его провели в южную гостиную, с видом на нижний город, где его уже ждали Випсания и Вальпурга. Они поднялись на цыпочки, чтобы он мог поцеловать их в щеки.
- Коктейль? - осведомилась Випсания.
- Отличная идея.
- Мы как раз приготовили кувшин "Голубой дыни".
- Как раз то, что надо.
Мартинес взял выпивку - которая вовсе не была голубой и даже не пахла дыней - и развернулся на стуле лицом к сестрам.
На Випсании были лиловые одежды, а Вальпурга была в платье цвета бирюзы. В остальном сестры были похожи друг на друга - с оливковой, как и у Мартинеса, кожей, темноволосые и черноглазые. Может быть, черты лица Випсании были немного поострей, а подбородок у Вальпурги немного помассивней. Как и Мартинес, они были высокого роста и, как и он, имели длинный позвоночник и относительно короткие ноги. Обе они были скорее импозантны, чем прекрасны, и скорее интеллигентны, чем нет.
Мартинес никак не мог взять в толк, как получилось, что он является их родственником.
- У нас вести от Роланда, - сообщила Вальпурга. - Он прибывает на Заншаа.
Роланд был старшим братом Мартинеса, предполагаемым наследником феодальных привилегий клана Мартинесов на Ларедо.
- Зачем? - поинтересовался Мартинес.
- Он хочет застать кончину великого господина.
Мартинес быстро посчитал в уме.
- Весть об этом не могла еще дойти до Ларедо.
- Так и есть. Он это просто предчувствовал.
- Он хочет быть при этой смерти?
- Для начала, - объяснила Вальпурга. - А потом он хочет просить парламент об организации заселения Чии и Холмии.
Под руководством Мартинесов, конечно же. Это было ясно само собой.
Чия и Холмия были обитаемыми мирами, открытыми поисковой службой в пору расцвета планетарных исследований, несколько веков назад. Насколько удалось выяснить, добраться туда можно было только через межпространственные тоннели, открывающиеся в системе Ларедо. Оба этих мира были предназначены к заселению, но по мере того как великих господ становилось все меньше, уменьшались и их амбиции. Экспансия понемногу остановилась, а поисковая служба сжалась до размера небольшого исследовательского отдела.
Клан Мартинеса давно лелеял мечту выйти в покровители освоения этих почти забытых миров. Покровительство трем мирам должно было вывести их на высший уровень иерархии среди пэров.
- Не думаю, что депутаты станут так решительно идти против политики великих господ, - высказался Мартинес.
Випсания покачала головой:
- Накопилось множество незавершенных дел. Не только освоение планет, конечно же, но и новые назначения, заключение контрактов, раздача грантов, вопросы о правах наследования, о сборе и распределении доходов… Если Роланд с помощью лорда Пьера сможет найти союзников среди депутатов, я полагаю, этот проект вполне может пойти в ход.
Мартинес поморщился.
- Надеюсь, что Роланду будет от лорда Пьера больше толку, чем мне, - проговорил он. - И кстати, о лорде Пьере, у него обнаружился кузен, которого зовут ПэДжи, и он…
- Гарет!
Мартинес поднялся из кресла при виде влетевшей в комнату Семпронии, своей младшей сестры. Она обняла его и крепко прижалась к нему. Он с удовольствием обнял ее в ответ.
Генетики перерыли всю родословную Мартинесов, пытаясь сообразить, в кого же пошла Семпрония. Ее волнистые светло-каштановые волосы отливали на солнце золотом, карие глаза блестели золотыми искрами, при этом и волосы, и глаза резко выделялись на оливковой коже, такой же как у всех Мартинесов. Нос у нее был со вздернутым кончиком, губы полные, а ноги длинные. В ней, единственной из всех сестер, Мартинес готов был признать одну из тех бойких девчонок, которых он оставил несколько лет назад дома, на Ларедо.
- О чем вы тут без меня говорите? - поинтересовалась Семпрония.
- Я как раз собирался обсудить вопрос о вашем замужестве, - ответил Мартинес.
Глаза Семпронии расширились.
- Нашем замужестве?
- По крайней мере одной из вас. Не так уж и важно, чьем. - Он рассказал о кузене лорда Пьера. - Не понимаю, зачем нам брать в родню человека из семейства, которое нас даже во дворец не приглашает, - заключил он, - особенно такого субъекта, который будет только обузой для своих ближних.
- Это еще не факт, - отозвалась Випсания. Слегка нахмурившись, она обратилась к Вальпурге:
- Что ты знаешь об этом ПэДжи?
- Общительный тип, - отозвалась та. - Довольно известный, по-моему, - хорошо одевается, со связями, неплохо выглядит. Я могу расспросить о нем Фелицию - она должна лучше его знать.
- Не будете же вы всерьез воспринимать эту дурацкую идею, - запротестовал Мартинес.
Випсания перенесла нахмуренный взгляд на него.
- Пока еще нет, - коротко ответила она. - Но семейство Н'гени может оказаться полезным для нас при решении вопроса о Чии и Холмии.
- Но ведь они наши патроны. Они и так должны нам помочь.
- И тогда нам придется делиться с ними всеми доходами с этого дела, - вставила Вальпурга. - Не исключено, что дешевле помочь им сбыть с рук этого ПэДжи.
- Какая из вас, - осведомился Мартинес, - собирается выйти замуж за этого прыща на ровном месте?
- Только не я! - заявила Семпрония, - Я еще учусь в школе!
Мартинес ухмыльнулся.
- Хорошо тебе!
Випсания проговорила еще мрачнее:
- Есть вещи и похуже, чем замужество с известным мужчиной со связями, даже если он и вправду остался без средств.
- Ну так и выходи за него сама, - решила Семпрония. Мартинес улыбнулся: именно это он хотел и не мог решиться сказать.
Випсания пожала плечами:
- Не исключено, что именно так я и сделаю.
- Не надо торопиться, - предложила Вальпурга. - Пока что я не вижу особых преимуществ, которые должен бы нам обеспечить этот брак.
- Справедливо, - согласилась Випсания. - Я не собираюсь вступать в брак с человеком из семейства, которое не оказывает нам достаточных знаков внимания. - Она обратилась к Мартинесу: - Из этого следует, Гарет, что ты должен связаться с лордом Пьером и сообщить ему, что мы хотим быть представленными его кузену, но так как лорд Пьер - единственный из семейства Н'гени, которого мы знаем, то представлять нас должен он лично.
- Очень хорошо, - ответил Мартинес. Наверное, виной тому был стакан "Голубой дыни", пришедшийся поверх коктейля, который он выпил еще дома, но он не мог отвязаться от пришедшей ему в голову мысли. Он поглядел на Семпронию.
- На эту встречу в первую очередь придется идти тебе, - решил он. - Это самое разумное решение.
Семпрония, моргая, уставилась на него.
- Я не выйду за него замуж! Я же сказала, что не выйду!
Мартинес улыбнулся Семпронии, глядя на нее через стекло бокала.
- Я же не сказал, что тебе надо выходить замуж, - отметил он. - Я сказал, что тебе следует быть представленной этому жениху.
Випсания сузила глаза.
- Объясни-ка получше, Гарет.
- Быть представленными этому ПэДжи нужно для того, чтобы получить доступ, - ответил Мартинес. - Доступ к кругу Н'гени. А лучший способ получить этот доступ надолго - это сватовство. Длительное сватовство.
Випсания медленно, задумчиво кивнула.
- Продолжай.
- Нет никаких препятствий к тому, чтобы ты или Вальпурга женились на ПэДжи сразу же, после недолгого знакомства, особенно если и Роланд появится здесь, - объяснял Мартинес. - Значит, представлять ПэДжи нужно Семпронию, которая сможет убедительно заявить, что не выйдет замуж, пока не окончит школу. - Он поглядел на Семпронию: - Сколько лет тебе еще учиться, Прони?
- Два, - ответила девушка, подозрительно глядя на него.
- Может быть, ты сумеешь завалить несколько экзаменов и сделать из двух три, - решил Мартинес. - А после этого необходимым штрихом, завершающим твое образование, окажутся какие-то дополнительные курсы. И конечно же, наши адвокаты смогут после этого растянуть переговоры об условиях брачного контракта еще на несколько лет.
Глаза Випсании подозрительно засверкали.
- А тем временем?
- А тем временем, - отозвался Мартинес, - мы становимся вхожи в самое привилегированное общество верхнего города. Роланд сможет представить свой проект освоения новых планет самым влиятельным депутатам, и, вероятно, одна из вас, - он поглядел на Випсанию и Вальпургу, - одна из вас найдет себе в этом обществе супруга. Или вы обе - в ваших способностях я не сомневаюсь. И подыщете кого-нибудь, кто, с вашего позволения, поможет мне сделать карьеру или устроиться на работу в штаб или и то и другое. А затем… - он улыбнулся Семпронии. - Имея дело с таким человеком, каким я представляю себе этого ПэДжи, ты легко найдешь реальный повод для того, чтобы разорвать помолвку. Пьяные выходки, неблаговидные факты из прошлого, тайная любовница, чрезмерное количество внебрачных детей, что-нибудь еще. Если, конечно, - добавил он для полноты картины, - ты не влюбишься в эту скотину: тогда мне придется как брату лично упаковать тебя в посылочный ящик и отправить обратно на Ларедо.
Наступила минута тишины, в течение которой все три сестры глядели на Мартинеса. Наконец Випсания легонько кивнула и обернулась к Семпронии.
- Мы еще поговорим об этом, Прони.
- Нет, не поговорим! - парировала Семпрония.
Вальпурга согласно кивнула вслед за Випсанией.
- Поговорим, поговорим, - промурлыкала она.
Семпрония отчаянно поглядела на Мартинеса.
- Я не верю, что ты хочешь заставить меня делать это!
- Я этого вовсе не хочу, - ответил Мартинес. - Что до меня, я бы этого ПэДжи пнул так, что он бы с планеты улетел за то, что осмеливается мечтать о женитьбе на моих драгоценных сестрицах. Но раз уж Випсания и Вальпурга настаивают на том, что его стоит принять всерьез, я решил свести к минимуму возможные неприятные последствия этого знакомства.
- Спасибо и на том.
- Не за что! - лучезарно улыбнулся ей Мартинес и уткнулся в свой бокал.
Бедный ПэДжи, подумал он. Он даже и не подозревает, что ему тут готовят.
Тут колокольчик на дверях зазвенел, и начали собираться гости. Появился юрист Геллимер, очень предупредительный по отношению к Випсании, две девушки - школьные подруги Семпронии, пара престарелых родственниц Шелли, живущих в задних помещениях дворца, - они выступали здесь в роли дуэний, присутствие которых позволяло молодым девушкам принимать в гости мужчин. Чуть позже появился некто по имени Кастро из министерства финансов, увлекающийся яхтингом и сразу же накинувшийся на Мартинеса с просьбой рассказать, как же им удалось настичь ушедшую с курса яхту Блитшартса. Изображая траекторию "Черного Скакуна" при помощи столового ножа, зажатого между большим и указательным пальцами, Мартинес поймал на себе взгляд Випсании.
- Ты хорошо знаешь леди Сулу? - спросила она.
Мартинеса удивил ее вопрос.
- Мы переговариваемся время от времени, - ответил он. - Насколько это возможно, ведь она отсюда в половине светового часа.
- Как ты думаешь, она захочет как-нибудь зайти на нашу вечеринку?
Мартинес удивился еще больше.
- Я спрошу ее, - ответил он и улыбнулся.
Его сестрам редко удавалось дать ему такой дельный совет.
- Уже собираешься представить меня своей семье? - спросила Сула. - Полагаю, мне следует быть польщенной. - На ее усталом лице была неподдельная радость. - Хорошо, - ответила она, - почему бы и нет. Если флотские дела позволят, я почту за честь принять это приглашение.
Мартинес улыбнулся. Его душу переполняло радостное тепло, и он готов был даже признать, что и от сестер иногда бывает польза.
Прослушав до конца короткое сообщение Сулы, он посмотрел на часы, чтобы прикинуть, когда вернется командующий Эндерби. Еще не сейчас - в данный момент они с Гуптой должны быть на очередном бесконечном заседании, посвященном кончине великого господина, в то время как Мартинес сидел здесь и следил за входящими сообщениями, дожидаясь их возвращения. Время было, и он позвонил лорду Пьеру. Он чувствовал, что мог бы управиться сейчас и с дюжиной лордов.
- Мои сестры согласны быть представленными вашему кузену, - сказал он.
Лорд Пьер казался озадаченным, словно не мог сообразить, о чем говорит Мартинес, но вот наконец на его лице появилось осмысленное выражение.
- Могу ли я привести его… - он замялся. - Где, извините, живут ваши сестры?
Мартинес удивился.
- Нельзя же приводить ПэДжи во дворец Шелли для осмотра, словно племенного жеребца. - Хотя кто же он еще, как не жеребец, подумал Мартинес. - Боюсь, что принимать гостей придется вам. И мне кажется, ПэДжи будет не слишком уютно, если мои сестры появятся перед ним, словно три парки, так что лучше бы на приеме было не меньше шести гостей.
- Шести? - поднял бровь лорд Пьер. - Вы собираетесь присутствовать при этом лично?
- Вам не кажется, что присутствие сопровождающего при подобном деле более чем уместно?
Лорд Пьер нахмурился.
- Вы собираетесь настаивать на соблюдении всех формальностей?
- Это мои сестры, - добродетельно ответствовал Мартинес.
Мартинесу трудно было понять, зачем вообще в любовных делах нужны компаньонки и сопровождающие: во флоте этих проблем не возникало, кабинки для уединения имелись на каждом звездолете. Но родовитые семейства настаивали на безупречной чистоте своих родословных, и без свидетельства о невинности их члены в брак не вступали.
Лорд Пьер уступил, раздраженно хлопнув ладонью по столу.