Через горизонт - Сергей Дмитренко 35 стр.


- Не знаю, не видел, но это действительно красиво.

- Ха, красиво, скажешь тоже, это прекрасно, Лео, просто прекрасно. Великолепные мастера живут в этом мире. И знаешь, у меня давно в голове появилась мысль создать где-нибудь, на пустынной планете, музей самых прекрасных творений космоса.

- Знаю, знаю, - проворчал Лео, - там уже есть один экспонат, здоровенные, бронзовые ворота. А я все удивлялся, зачем ты их туда притащил.

- Чудак, - я рассмеялся, - это будет самое удивительное место во всем космосе.

- Так ты что, возьмешь, это сиденье, - и он махнул лапой в сторону трона, - с собой. А как на это посмотрит сама хозяйка?

- Да нет, что ты, ни в коем случае. Но мы можем сделать совершенную копию, - я в задумчивости обошел трон, - а вот все то, что осталось от исчезнувших цивилизаций, можем забрать туда.

- А, тогда другое дело, а то я уже заволновался.

- Ты, я вижу, шутник. Ладно, давай исчезнем отсюда, пока нас кто-нибудь здесь не застукал. Как ты относишься к небольшому отдыху в прекрасном парке. Лео отнесся к моему предложению положительно, и мы отлично провели время среди маленьких чудес природы. Потом отправились к себе в гостиницу.

Пару дней ничего не менялось. Я уже начал скучать по дому, по Паоле, а переговоры находились все в той же стадии. Мы же это время использовали для путешествий по различным местам планеты, пока в один прекрасный день я не получил лаконичное сообщение от Лидинга, и все моментально изменилось.

- Крис, все резонаторы установлены, можете действовать.

- Отлично, Лидинг, отзывай нашу делегацию. Пусть вежливо прощаются и отбывают, настало и наше время действовать, а то мы уже заскучали. Лео, ты слышишь, мы начинаем.

В это время во дворце завершались переговоры, так и не приведшие к какому-либо положительному результату.

- Ваше императорское величество, - наверное в сотый раз убеждал королеву Ли Сеймур, - прошу Вас изменить свою точку зрения. Нет никакой необходимости начинать такие широкомасштабные военные действия. Мне кажется, я практически в этом уверен, что результат, который вы от этих действий ожидаете, будет прямо противоположный.

Королева отстранено молчала, тогда как ее ближайшее окружение в лице адмирала флота и ближайших сановников ничего и слышать не хотело об отмене военных действий.

Адмирал упорно твердил, что никаких военных действий в ближайшее время штаб не планировал, просто заканчивается подготовка для ряда исследовательских экспедиций, а его коллеги и дипломаты уже в какой раз осторожно пытались выяснить какие силы представляет наша делегация и где конкретно они находятся. Впрочем, из этих попыток ничего не выходило.

- Что ж, Ваше императорское величество, мне остается только с горечью констатировать тот факт, что наши переговоры ни к чему нас не привели и откланяться. - Ли Сеймур и его соратники склонились в грациозном поклоне. - Но перед нашим отлетом хотел бы уведомить вас, что в самое ближайшее время вам нанесет визит лицо, которое обладает абсолютной полнотой власти в принятии решений космического масштаба.

- Постойте, что это значит? - С гневом проговорила королева. - Вы нам угрожаете?

- Ни в коем случае, Ваше императорское величество. Просто стараюсь уведомить вас о предстоящем визите. А теперь позвольте откланяться, чрезвычайно был рад нашему знакомству.

И вся наша делегация, грациозно пятясь и приседая, но в тоже время выдерживая марку достоинства и собственной значимости, направилась к выходу.

Делегация уже ушла, а странная фраза о предстоящем визите осталась висеть в воздухе.

- Все, Лео, аудиенция закончена, - обратился я к своему другу. - Какой все-таки класс у этого Ли Сеймура, надо обязательно с ним встретиться и поблагодарить его. Но погоди, давай немного еще понаблюдаем.

Оставшись одна, королева дала волю своему гневу:

- Что это еще за лицо такое? Как посмели эти наглецы угрожать нам? Что вы там бормочите, адмирал? Уничтожьте их немедленно.

- Ваше величество, вы совершенно правы, но э..э…, - в большом затруднении бормотал адмирал, приближаясь, - но мы так и не узнали откуда они прибыли и какими располагают силами. Было бы чрезвычайно опрометчиво уничтожать их сейчас. Я предлагаю отпустить их и проследить их маршрут. А потом, - он сжал кулак, - мы присоединим их к нашим целям.

Королева несколько успокоилась, но продолжала излучать гнев. И что интересно, ее красивое лицо от этого стало еще более привлекательным: горели глаза, на щеках проступил румянец.

- Нет, но каков наглец! Угрожать нам в самом центре нашей власти. Мне это даже понравилось, - она нервно расхохоталась. - Со мной давно никто так не говорил.

Она некоторое время молчала, о чем-то думая, потом продолжила:

- А что, если их силы действительно так могущественны, как об этом щебетала эта птица, что тогда? Ведь он очень уверенно со мной разговаривал, как будто на равных, хотя и оказывал подобающие знаки внимания. И какой лоск. С этим можно только родиться, а потом годами шлифовать. - Она задумалась. Все почтительно ждали. Потом все также задумчиво продолжила, - нет, я чувствую, здесь что-то есть. Подождем этого таинственного посланника, а там посмотрим. Пока вы свободны, господа.

Все кланяясь, разошлись, и приемный зал опустел.

- Как тебе, Лео, эта дамочка не так проста, как может на первый взгляд показаться. Я был уверен, что править такой огромной империей можно только умной головой, а она у нее есть.

- Да, она осторожна и в уме ей не откажешь. Серьезный противник.

- Но мы с тобой, ведь парни тоже ничего, а? Да и за себя постоять можем.

- Это так. Но тебе очень трудно будет ее в чем-либо убедить.

- Почему ты так думаешь, ведь она умна и хорошо умеет просчитывать ситуацию?

- Ты забыл одну маленькую деталь, Крис. И самую важную.

Я удивился:

- Это какую еще?

- Она женщина, - вздохнул Лео, - а женщины, как тебе должно быть известно, никому не прощают своих поражений.

Да-а, положеньице. Я задумался, а потом, осененный внезапной идей, повернулся к Лео:

- А кто сказал, что это ее поражение. Сделаем так, чтобы оно обернулось ее победой. Все в наших с тобой руках.

- Это как? - оторопел Лео. - Как можно проигрыш представить выигрышем?

- Можно, - убежденно сказал я, - еще как можно. Ведь никто толком не знает, о чем и как проходили переговоры. То, что мы слышали и видели, совершенно не отражало действительной сути вещей. И отлет нашей делегации можно в глазах общественности представить как крупную победу. Парень, подумай. Ведь нас здесь не будет. Мы выполним свою миссию и уйдем. И знаешь как? - Я победно взглянул на Лео. - "Как потерпевшие поражение". Правда, мы поставим "вето" на военные действия. Но кто о них подробно и точно знает? Только военная верхушка и ближайшее окружение королевы, все остальные пользуются слухами и домыслами. А эти будут держать рот на замке, кому охота открыто признать свое поражение? Кому угодно, только не этим индюкам.

- Ну, а если они потом воспользуются нашим уходом и все-таки нападут.

- А кто тебе сказал, что мы отсюда полностью уйдем. Нет, мы будем все время держать руку на пульсе и время от времени напоминать о себе, чтобы о нас не забывали. Как тебе такая картина?

- Смотрится хорошо.

- Ну, то-то. А теперь давай посмотрим, где сейчас наша дама и нанесем ей визит. Нельзя заставлять женщину долго ждать, тем более, царскую особу.

А в это время во дворце в кабинете королевы проходило совещание в очень узком кругу. Решалась извечная проблема - что делать, нападать или не нападать. А по сути - все тот же извечный вопрос "быть или не быть".

В небольшой, по сравнению с другими помещениями, комнате стоял огромный овальный стол, во главе которого сидела королева. Рядом, с двух сторон разместилось ближайшее окружение. В углу комнаты возле огромного панорамного экрана стоял уже знакомый мне адмирал при всех своих регалиях и что-то вещал.

Мы прислушались.

- И что, господин адмирал, вы все-таки настаиваете на нанесении внезапного удара?

- Да, ваше императорское величество. Эти чужестранцы, так поспешно отбыли, что мне кажется, что все, о чем они здесь говорили, было сплошным блефом. Когда они увидели, что их болтовня ни к чему не приводит, они ретировались. И я жалею, ваше величество, что мы их отпустили. Надо было отдать их в руки нашим специалистам, они бы развязали им языки.

- А что вы скажете о последних словах этой птицы?

- Это тоже блеф, ваше величество. Предлагаю не обращать на это внимание и привести наши войска в состоянии боевой готовности. Мы, ваши подданные, готовы по первому вашему слову выступить, не так ли, господа? - И он обвел взглядом ряды сидевших.

Как я понял по реакции зала, большинство с этим было согласно.

- Глупцы чертовы, - прошипел я со злость. - Никак не угомонятся. Начинаем действовать, Лео, а то, я вижу, будет поздно. - Я посмотрел на своего друга, - давай меняй свой облик, мне нужен представительный оруженосец, а в таком виде ты не годишься.

Секунда, и передо мной стоял молодой рыцарь в шикарном, расшитом золотом и украшенный всякими сверкающими штучками, наряде.

- Отлично, отлично. Но не мало ли всяких побрякушек? Может быть, надо добавит еще что-то для особого впечатления, ты как считаешь?

- Не знаю, по-моему, всего хватает.

Я обошел Лео кругом. Смотрелся он действительно хорошо. Потом связался с Лидингом:

"Лидинг, скажи мне, что больше всего ценится в этом районе космоса".

И моментально получил ответ:

"Звездный камень".

"А что это такое?"

"Очень редкий природный самоцвет, который под влиянием космических излучений приобрел ряд уникальных свойств".

"Найди и доставь мне самый большой".

Через мгновенье передо мной заиграл красками чудесный камень. Отблески его сияния падали на все вокруг. Зрелище было фантастическое.

- Как тебе? - Спросил я у Лео.

- Очень красиво. Но зачем он тебе?

- Как это? Мы с тобой идем на прием к женщине и без подарка? Такого просто не может быть. Все, отправляемся. Сначала ты, как глашатай моего появления, а потом и я. Надо, чтобы наше появление было эффектным. Я тебе говорил, что люблю всякие драматические эффекты?

- Нет.

Я рассмеялся:

- Это я просто забыл. Ты не поверишь, но я даже некоторое время увлекался театром. И сейчас мы с тобой дадим представление. Отчаливаем.

Иногда очень приятно наблюдать действие со стороны. А тем более такое, которое через секунду предстало перед моими глазами.

Среди разгара дискуссии прямо перед огромным панорамным экраном совершенно бесшумно, с легкостью преодолев всевозможные электронные средства защиты, в самом сердце могущественной империи возник человек. Все замерло, заморозилось. А мой Лео, непринужденно стащив шляпу и учтиво поклонившись, обратился к пораженной королеве:

- Ваше Императорское величество, позвольте засвидетельствовать вам свое почтение. Я имею честь быть оруженосцем сира Олфина, который просит вас оказать ему честь своей аудиенцией.

И Лео безмолвно замер в ожидании.

А тем временем все в комнате пришло в движение - часть присутствующих вскочила из-за стола, порываясь что-то сделать, другая оторопело открывала и закрывала рот, пытаясь что-то сказать. И только два человека попытались что-либо предпринять. Адмирал в бесполезном усилии жал на кнопку вызова охраны и один из сановником попытался собой загородить королеву. А сама она тем временем сохраняла спокойствие, хотя я и видел, какой ценой оно ей дается.

Постепенно все более или менее пришло в норму, хотя по-прежнему часть присутствующих толпилась возле закрытых изнутри дверей.

- Сядьте, - властным тоном обратилась к ним королева, - вы смущаете нашего гостя. Я вижу, что это весьма учтивый молодой человек, который никоим образом не собирается вредить нашей персоне.

Когда все заняли свои места, и воцарилось нечто вроде порядка, королева обратилась к Лео:

- Я готова принять вашего господина, где и когда он хочет встретиться с нами?

- Сейчас, ваше величество. Здесь и сейчас.

Опять все пришло в движение, послышались возгласы возмущения, но королева кивком головы успокоила их и опять обратилась к Лео:

- Я согласна.

Я набрал побольше воздуха в грудь, поправил обруч на голове, сделал глубокий выдох, не каждый день выпадает возможность предстать перед глазами коронованной особы, и перенесся в зал заседаний.

Неуловимый миг, и я стою посередине комнаты, и на мне скрещиваются взгляды всех присутствующих, одни испуганные, другие заинтересованные и более-менее спокойные, но все без исключения с той или иной долей угрозы. Не скажу, что чувствовал себя уютно, но по другому поступить было нельзя.

- Я приветствую ваше императорское величество, - я постарался непринужденно поклониться. - Хочу также засвидетельствовать, что вам никоим образом ничто не угрожает. - Я повернулся в сторону адмирала, - и бросьте, господин адмирал, терзать кнопку включения защиты. Все системы сейчас отключены и заблокированы. Посмотрите на экран, - и я махнул в сторону огромного экрана, - он тоже отключен.

Все тупо посмотрели на темный безжизненный экран.

- Вы хотите сказать, как вас там, Олфин, что - ли, что мы ваши пленники. - Высокомерно поинтересовалось за моей спиной королева.

Я живо повернулся к ней. Королева неподвижно сидела в своем кресле и казалась совершенно спокойной, и только побелевшие костяшки пальцев выдавали ее волнение. Я мимо воли восхитился ее самообладанием: "Какая женщина".

- Ни в коей мере, ваше величество, ни в коей мере, это только средство спокойно поговорить и обсудить все аспекты создавшейся ситуации. Мне кажется, что спокойная обстановка будет нам всем только на пользу, так как предстоит разрешить трудную проблему, и я бы не хотел посвящать в нее большое количество людей.

- Ну-ну, - насмешливо продолжила королева, - что вы нам хотите предложить, нам, вашим пленникам?

- Нет, ваше величество, вы не пленники. Прошу вас не рассматривать ситуацию в таком свете. И, кстати, разрешите нам присесть, - я указал рукой на свободные кресла, - если это, конечно, не противоречит вашему этикету.

- Сделайте одолжение, - сухо кивнула мне королева, - и вас, господа я попрошу тоже сесть, послушаем, что нам скажут наши, хм-м, так сказать, гости.

Все поспешно расселись на места вокруг стола, и только адмирал все еще продолжал стоять возле стола, не решаясь оставить кнопку защиты.

Я насколько мог, настолько доброжелательно, обратился к нему:

- Господин адмирал, прошу вас, сядьте.

Процедив что-то сквозь зубы нелестное по моему адресу, тот тоже сел. Нет, этот человек решительно мне не нравился. А впрочем, военные - везде военные.

Я вздохнул, вобрал побольше воздуху в грудь и обратился к присутствующим с небольшой речью.

- Господа, позвольте для начала вам представиться, - все, в том числе и королева, с интересом ждали продолжения, а я находился в некотором затруднении, ну как, черт побери им представиться, не хотелось выставляться, но с другой стороны, они должны понять, что лицо, которое с ними сейчас разговаривает, обладает огромными полномочиями. - Я являюсь, скажем так, представителем некоторых достаточно могущественных сил, и обладаю большими полномочиями в решении некоторых сложных вопросов.

И здесь опять не выдержали нервы у адмирала:

- А кто вас, собственно говоря звал и какие вопросы вы собираетесь здесь решать? Ваше величество, - в запальчивости продолжал он, - это самозванцы, гоните их в шею

- Уймитесь, адмирал, - холодно сказала ему королева, - вам уже предоставили доказательства, мне кажется, что еще немного, и вы бы сломали себе палец, так крепко вы давили на кнопку вашей хваленой защиты. Уймитесь и не мешайте. - А потом с достоинством обратилась ко мне, - простите его, сир… Олфин, так кажется вас представили ?

Я кивнул:

- Тогда я продолжу с вашего разрешения.

Мне высочайше было позволено.

- Перейдем сразу к делу. Я бы хотел кратко обрисовать создавшуюся ситуацию. Итак, вы сосредоточили в этой точке пространства огромные военно-космические силы и собираетесь в ближайшее время нанести удар по близлежащим мирам с целью их захвата и подчинения своим интересам, не так ли? Ваш флот уже приведен в состояние повышенной готовности и только ждет приказа действовать. Так вот, ваше величество, прошу вас не совершать столь опрометчивого шага, ни к чему хорошему это вас не приведет.

- Вы собираетесь вмешаться? - прищурила свои красивые глаза королева.

- Ну, не совсем так, как вы это предполагаете. Мы просто не дадим действовать вам.

Вот посмотрите, - я махнул рукой в сторону экрана, и он снова ожил и замерцал тысячами разноцветных огоньков, - насколько я понимаю, это полная диспозиция ваших сил.

Все за столом оцепенели, а адмирал начал было привставать, но тут же был опять усажен на место окриком леди Керам.

- Нет, нет, отчего же, пусть адмирал по своему желанию укажет любой объект. Прошу вас, адмирал, - я указал на экран, - любой, на ваш выбор. Я хочу, чтобы вы сами убедились, что здесь нет никакого обмана.

Тот грузно поднялся, подошел к экрану и наугад ткнул в какую-то точку.

- Очень хорошо. Так, давайте посмотрим, что там у нас. - На экране во всех подробностях возник огромный космический крейсер, рядом колонкой шел перечень всех его характеристик. Я присмотрелся. - Так, отличный выбор. Людей не слишком много и расстояние от ближайшей базы не такое большое. - Адмирал, прикажите людям на корабле занять места в аварийных капсулах.

- Ччттоо, что… вы собираетесь с ним сделать?

- Уничтожить его, - хладнокровно сказал я.

- Но мы только одной связи будем ждать несколько часов.

- Для нас это не проблема, даю вам свой канал связи, командуйте адмирал, - кивнул я ему.

- Но как…, куда говорить? - растеряно продолжил тот.

- А вот так и говорите, вас будет там отлично слышно и даже видно, - я опять махнул рукой в сторону экрана, и там моментально появилось изображение командной рубки. - Командуйте, командуйте, адмирал, время не ждет

Тот прокашлялся, а потом с некоторым недоверием начал:

- Капитан Грайф.

И сейчас же весь экран заполнило растерянное лицо капитана корабля:

- Слушаю вас, адмирал.

- Капитан, немедленно распорядитесь отдать команду всему экипажу аварийно покинуть корабль. Я повторяю, абсолютно всему экипажу!

- Но господин адмирал, - пролепетал перепуганный капитан, - я ничего не понимаю. Нам ничто не угрожает, ближний космос пуст, а плановые учения мы уже проводили...

- Выполняйте приказ, капитан, немедленно и без обсуждения, - резко приказал адмирал.

- Слушаюсь, господин адмирал, - и побледневшее, ничего не понимающее, лицо с экрана исчезло.

Некоторое время ничего не происходило, потом с экрана до нас донеслись вопли сирен: началась аварийная эвакуация людей с корабля.

Назад Дальше