Я начал было создавать музей внеземных культур, приволок на одну безлюдную планету огромные бронзовые врата, еще пару-тройку других экспонатов, свалил это все в кучу и решил, что в ближайшее время займусь этим вплотную. Но руки так и не дошли. И мне кажется, что в ближайшее время так и не дойдут. "Надо бы Лидингу об этом рассказать или кому-нибудь из фоксов поручить. Пусть создадут какую-нибудь комиссию или что там еще и наведут в этом деле порядок. Идея-то хорошая".
Или надо бы отправиться на Марс и раскопать то, что мы тогда там с Лео обнаружили. Интересно, что там под песком хранится? А еще надо бы научиться водить космические корабли, вон как лихо это получается у других пилотов. А я чем хуже других - ничем, а главное - мне самому это очень интересно.
И тут меня уж совсем занесло.
А хорошо было бы и к леди Керам в гости нагрянуть, Лидинг говорит, что там все пошло именно так, как мы им и рекомендовали. Да-а, красивая планета, и какая красивая императрица, что уж там говорить! И здесь я вспомнил, как она смотрела на меня при расставании. Страх, удивление, восхищение в ее прекрасных глазах быстро сменились привычной холодной маской властной императрицы, но я успел в них многое заметить. Эх, перенестись бы туда…
А может, на Самуйгу махнуть, пивка попить …
И тут я понял, что нет никакого смысла торопиться, я все успею сделать, времени у меня - бездна. Я все успею, я все смогу.
Так я лежал и строил радужные планы, а тем временем злодейка судьба в лице моих дражайших наставников готовила мне коварный удар.
Не успел я как следует понаслаждаться своим бездельем, как последовал "звонок".
- Крис, - раздался в голове у меня голос Лидинга, - собирайся. За тобой послали транспортную систему, она будет ждать тебя на обратной стороне вашего спутника.
- Господи, что такого опять случилось? - поинтересовался я, поднимаясь и потягиваясь. - Что за спешка? Какой пожар надо тушить в этот раз? Лео, - я осторожно пихнул разоспавшегося приятеля ногой, - просыпайся, лежебока. Нас ждут великие дела.
В ответ - недовольное ворчание, на которое я, впрочем, не обратил никакого внимания, так как знал, что как бы Лео крепко не спал, он все прекрасно слышит и видит.
- К нам через посредников обратился наблюдающий двадцать восьмым звездным сектором высокочтимый Ван Хорн, - продолжал Лидинг, - у них там проблема. Сами они ее решить не могут, просят помощи.
Я мысленно прикинул, где находится этот сектор и присвистнул: "Ого, немаленький, совсем немаленький кусочек космоса - самый огромный сектор в галактики M85".
- И что же это за проблема?
- Да в том то и дело, что они сами не могут определить, кто или что воздействует на ситуацию в их секторе, но то, что такое прямое воздействие происходит - это они установили точно.
Я удивился, обычно такой четкий и конкретный Лидинг дает такое туманное, совершенно непонятное определение.
- А может быть, это им все кажется. И что это, черт побери, за определение такое "прямое воздействие", ты мне поточнее объяснить не можешь?
- Не могу, потому что и сам не знаю, просто точно передаю тебе слова наблюдающего.
Я был несколько раздражен.
- А у него уточнит ты бы ничего больше не мог? Может быть, нет никакой необходимости в нашем вмешательстве.
- Крис, ты, наверное, еще не проснулся. Пойми, не будет наблюдающий сектором по пустякам обращаться к нам с просьбой. То, что там происходит, наверняка, выходит за рамки его возможностей, хотя, честно говоря, очень тяжело представить границу его возможностей как наблюдающего за сектором.
Да, это все было правдой, и правда эта впечатляла.
- Хорошо, я ведь не против, только хотел прояснить ситуацию, - и я тут же опять задал новый вопрос. - А что по этому поводу говорят наши отцы-командиры?
И тут же получил щелчок по носу:
- Крис, они даже не в курсе происходящего. С сегодняшнего дня ты все задания выполняешь сам, без всякой подстраховки с их стороны. Ну, естественно, Лео и Хеос с тобой. Все остальные действия - на твое усмотрение.
Вот так то! Мы, оказывается, выросли из коротких штанишек. С одной стороны, это, конечно, хорошо, а с другой… Хотя нет, и с другой тоже хорошо, пора действовать без оглядки на старших и рассчитывать только на свои силы, хотя… Хотя, если подумать, то когда это я надеялся на кого-то еще. Я да Лео, да Хеос, мы втроем всегда действовали самостоятельно. Я и не знал тогда, что кто-то все время меня подстраховывает. Так что по сути ничего не изменилось.
- Хорошо, Лидинг, я все понял, сейчас быстренько устроим все дела и отбываем.
Я позвонил на свою фирму, предупредил, что несколько дней меня не будет. Там это известие восприняли совершенно спокойно, как я и ожидал. Моя команда во главе с мосье Зброевски давно привыкла отлично действовать самостоятельно, даже когда патрона, то есть меня, нет рядом. Теперь предстояло самое трудное - найти Паолу и убедить ее, что мне до зарезу нужно на несколько дней по делам уехать. Честно говоря, это тоже было сделать нетрудно, но в этот момент я был противен сам себе, когда на ее вопрос о причине такой спешки нес всякую ерунду о деловых срывающихся контрактах. Но вот уже все позади, и мы втроем отбываем на Луну, где на обратной стороне нас должен был ждать Транспортник.
Знакомая золотая стрела спокойно и величественно плыла на высокой орбите, ожидая нас над темной, мрачной стороной нашего спутника. Миг - и ее золотистое сияние поглотило нас, еще миг - и мы беззвучно исчезли внутри нее, еще один миг - и мы опять возникли, но уже за миллионы световых лет от нашего родного солнышка.
Перед нами был незнакомый космос, но мне он уже не казался таким враждебно бездонным, как сначала. Звезды - они везде звезды, а дорогу домой мы теперь всегда знали.
Впереди и справа в поле зрения вплыла огромная конструкция, издалека похожая на ощетинившегося ежа, столько на ней было всяких надстроек и разнообразных систем связи.
- А вот и резиденция самого наблюдающего, как его там, Ван Хорна? Странно, но его имя так похоже на земное. Может быть, это еще один землянин, каким-то чудом занесенный сюда, ты как думаешь, Лео? - Предположил я, лениво разглядывая в это время, медленно плывущее к нам чудовище. На его борту маленькими светлыми точками горели тысячи огоньков, то и дело вспыхивали огни маневровых двигателей десятков взлетающих и садящихся, небольших по сравнению с этой громадиной, разнообразных летательных аппаратов. - Впрочем, не думаю, что это так. Давай пока подлетим поближе, но так, чтобы нас пока не обнаружили, я хочу это хозяйство рассмотреть получше.
Доля мгновения, и мы преодолели половину разделяющего нас пространства. Теперь я мог во всех подробностях рассмотреть эту громадину.
- Ого, Лео, а эта посудина будет побольше даже, чем та научная база, на которой мы с тобой побывали тогда, помнишь? Это целый космический город. Сколько же здесь народу?
Народу действительно было много, если судить по интенсивности движения вокруг этого космического острова. Каждую секунду какое-то судно покидало его, отправляясь по своим делам дальше в глубокий космос, а какое-то немедленно занимало его место, и еще десятки таких же плыли рядом, дожидаясь места швартовки. В этом движении угадывалось что-то неестественно лихорадочное. И происходило еще что-то, пока мне не понятное, но вызывающее необъяснимую тревогу. Что-то здесь было, явно, не так.
- Да, видно не все в порядке в датском королевстве, - протянул я,- видишь, как они все здесь суетятся, вряд ли такое здесь происходит всегда.
- Откуда ты это знаешь? - поинтересовался Лео.
- А вот сам понаблюдай за этой картиной.
Мы некоторое время наблюдали за всем происходящим. И чем далее, тем меньше мне нравилось то, что я видел.
- Лео, ты ничего необычного в этой картине не замечаешь? - спросил я своего напарника.
- Нет, а что здесь странного?
- А вот обрати внимание, - я махнул рукой в нужном направлении, - как странно ведут себя некоторые садящиеся и стартующие корабли.
Лео посмотрел в указанную мной сторону, некоторое время присматривался, потом покачал головой:
- Нет, Крис, ничего необычного не вижу. Просто это не очень опытный пилот неудачно сманеврировал при заходе на посадку, вот и все.
- Да? Ты так думаешь? А вот посмотри еще раз на эту же картину повнимательней, - и я спроецировал ему только что происшедшее событие еще раз, но уже в замедленном темпе. - Посмотри, как пытается зайти на посадку этот корабль. Не знаю как у тебя, а вот у меня складывается впечатление, что пилот либо сошел с ума, либо никогда прежде не сидел за штурвалом космические корабли. Я конечно не большой знаток этого дела, но так может заходить на посадку только сумасшедший или самоубийца.
В замедленном темпе было хорошо видно, как огромный космический лайнер неуклюже пытался протиснуться в открывшийся для его посадки шлюз. Его качало и чуть ли не било о стенки шлюза, несмотря на отчаянные действия персонала станции.
- И ты называешь это неудачным маневрированием? А, по-моему, этот человек зеленого понятия не имеет, как надо пилотировать космический корабль. Посмотри, даже мощные захваты станции не справляются с его "маневрами".
В это время корабль, за которым мы так пристально наблюдали, перестал вообще выполнять какие-либо маневры, двигатели его беспомощно погасли, и он благополучно был затащен командой станции в шлюз.
- А обрати внимание на борта самой станции, - продолжил я, указывая на многочисленные ссадины и вмятины, - они выглядят так, как будто ей недавно пришлось выдержать небольшую космическую битву, и это все притом, что мы с тобой находимся в одном из самых мирных уголков этой галактики. Что-то я не припомню, чтобы в этом районе велись военные действия. Нет, Лео, здесь происходят очень странные события, чтобы не сказать большего. И нам надо спешить. Давай двигаем прямиком за этим странным кораблем прямо в шлюз, пока он не закрылся.
Мы перенеслись в быстро закрывающийся шлюз и спрятались за обшивкой уже уложенного в свое посадочное ложе кораблем. Пока не появился персонал станции, я быстро осмотрел только что прибывший корабль. Был он огромный, явно пассажирский, какая-то непонятная надпись змеилась на его корпусе. Борта его, покрытые керамической броней, тускло отблескивали в свете плафонов шлюза. Ничего лишнего, а тем более инородного я на нем не заметал, все естественно, функционально. В общем, все нормально, обыкновенный пассажирский корабль дальнего следования.
- Лео, давай куда-нибудь спрячемся и понаблюдаем за пассажирами этого странного корабля. Может быть, что-нибудь нам подскажет, что это такое недавно произошло на его борту.
- Думаешь, это поможет?
- Не знаю, но давай попробуем.
И мы с Лео зашли в глубокую тень за каким-то большим непонятного назначения блоком. В это время свет плафонов стал значительно ярче, гудение закачивающей кислород аппаратуры уменьшилось, со слабым шипением стали раскрываться внутренние переборки, оттуда хлынул свет, и появились первые встречающие. В это же время стали раскрываться люки корабля, и по многочисленным трапам вниз хлынули пассажиры. Там их уже встречал персонал станции, а в это же время по трапам, расталкивая новоприбывших, вверх быстро поднимались какие-то вооруженные люди в темных облегающих комбинезонах. Такие же люди незаметно заняли свои позиции вверху ангара, на многочисленных галереях. В руках они держали незнакомого вида оружие.
- Лео, тебе не кажется странной такая встреча новоприбывших?
- Может быть, там, на борту пираты или террористы.
- Нет, не думаю. Тогда бы никто из пассажиров не был отпущен, все они были бы заложниками. Это классика, Лео. Нет, здесь что-то иное.
Я внимательно наблюдал за новоприбывшими, которых быстро уводили и увозили внутрь станции, и мне совсем не нравились их лица, какие-то странные, замороженные. Некоторые что-то пытались на ходу втолковать встречающим их сотрудникам станции, но те их не слушали, а быстро грузили в транспорт и отправляли куда-то вглубь. Потом к трапу также быстро подъехали закрытые небольшие транспортные вагончики, и люди в комбинезонах стали осторожно выносить и грузить туда какие-то огромные дергающиеся свертки.
- Лео, похоже, это люди, только вот прибыли они сюда как-то странно, да и встречают их, согласись, не менее странно.
- Может быть, это все-таки враги? - опять высказал предположение Лео.
- Нет, не похоже. С врагами так бережно не обращаются, а ты посмотри, как осторожно их выносят и грузят. Нет, это не враги, мне кажется, что это больные.
- Так много?
- А что мы с тобой знаем о сложившейся здесь ситуации? Только те загадочные слова, которые мне удосужился передать Лидинг. По-моему самое время узнать все толком, ты не считаешь? К тому же нас с тобой заметили, - я усмехнулся и кивнул на приближающуюся к нам команду в черных комбинезонах, - будем сдаваться.
В это время нас уже окружила многочисленная, ощетинившаяся оружием группа гибких, но странно сумрачных людей. Кольцо, в которое они нас охватывали, быстро сужалось. Еще немного, и нам надо было или начинать предпринимать какие-то действия, или сдаваться. Ни того, ни другого не хотелось.
На груди тревожно зашевелился проснувшийся и приготовившийся к действиям Хеос.
- Крис, надо было просто явиться к этому наблюдающему, - проворчал у меня в голове Лео, - вечно ты со своими фокусами.
- Но ведь так мы с тобой многое пропустили, а теперь вот увидели все своими глазами.
- И что это тебе дало, - скептически хмыкнул Лео, - только ненужные осложнения. А мы как не знали, что здесь происходит, так и не знаем.
Тем временем кольцо уже почти сомкнулось, пора было начинать действовать. И тут одна забавная мысль пришла в голову. Лео ее перехватил и только хмыкнул. Впрочем он не вмешался, предоставляя действовать мне, а я тихо скомандовал уже приготовившемуся Хеосу. И вокруг забушевала стихия.
Сначала это был слабый ветерок, кольцом крутившийся вокруг нас, потом ветер усилился, засвистел в ушах. Он заставил окруживших нас десантников слегка отступить, но они, преодолевая порывы невесть откуда взявшегося здесь ветра, упорно продолжали сжимать и без того тесное кольцо. Тогда ветер заревел, мгновенно превратившись в свирепый смерч. Наших конвойных посбивало словно кегли и унесло в дальние концы ангара, а мы с Лео спокойно стояли в центре этого разбушевавшегося локального урагана и ждали. Вокруг нас голубым кольцом закручивалась стихия, а в трех шагах было тихо и спокойно. Теперь на нас смотрели уже все, находящиеся в ангаре. Пока никто ничего не предпринимал. Мы стояли, ветер ревел, темные фигуры неподвижно замерли. Прекратилась и эвакуация с корабля.
- Чего ты ждешь? - поинтересовался Лео, толкнув меня узкой мордой в руку.
- Сам не знаю, - честно ответил я, - хочу посмотреть, что дальше будет.
- Тебе не кажется, что это мальчишество?
Я рассмеялся:
- А кто я, по-твоему, а? Мальчишка, Лео, настоящий мальчишка. Ты знаешь, сколько мне лет? Так вот то-то!
- Но ведь ты же Олфин? - продолжал упорствовать мой друг.
- И что же из этого получается? Я должен с важной надутой физиономией прибывать с огромным эскортом, принимать подобающие почести, заседать на всяких встречах и слушать разную ерунду, так, по-твоему?
- Ну, нет, - немного смутился Лео, - совсем нет. Но и не так, как это сделал сейчас ты, это чистой воды мальчишество.
- Ну, ладно. Не ворчи. Это я просто хотел немного расшевелить этих людей и проверить, как они в такой ситуации будут действовать.
- И чего же ты добился?
- А вот подождем немного и посмотрим, как дальше будут развиваться события. Пока они действую правильно.
- И как же это правильно, - поинтересовался опять Лео.
- А ничего агрессивного против нас не предпринимают.
- Интересно, а что здесь можно сделать. Смотри, что творит Хеос. Унял бы ты его, Крис, или хотя бы немного приструнил, а то он все здесь разнесет.
- Не бойся, он мальчик умный. Видишь, смерч кружится только возле нас, а значит и дураку должно быть ясно, нас защищают.
- А если они подумают, что мы враги и что скоро перейдем в наступление, что тогда?
- А вот тогда и посмотрим. Но я не думаю, что так будет.
В это же время смерч продолжал с ревом крутится вокруг нас, но зона его действия была четко ограничена радиусом метров в пятнадцать. Мы спокойно стояли в центре мертвой зоны и продолжали наблюдать за обстановкой. А она развивалась дальше. Люди в комбинезонах по невидимой команде все как один спрятали вооружение, отошли от границы воздействия стихии и замерли в ожидании. Тогда и я дал команду Хеосу. Рев ветра перешел в свист, пелена вокруг нас начала таять, ветер совсем утих. Хеос еле заметной воздушной струйкой скользнул на свое привычное место у меня на груди. "Молодец, малыш, - шепнул я, - ты хорошо их расшевелил". Как всегда, ощущение теплоты и ласки мне в ответ.
Кругом в это время стало тихо. Замерли люди на трапах, замер встречающий их персонал, замерли охранники. Некоторое время ничего не менялось. Потом издалека донесся свист летящего на огромной скорости транспорта, и в ангар влетел богато разукрашенный непонятными мне символами катер.
- Вот видишь, Лео, нас встречают. А ты говорил… Вот теперь можно делать подобающее случаю лицо и спокойно дать себя увезти на встречу с официальными лицами. Все что надо, я уже увидел.
Катер между тем медленно опустился, открылся люк, и оттуда по спущенному трапу навстречу мне поспешил человек в костюме, явно указывающем на его высокий ранг. Человек был очень смущен.
- Сир Олфин, мы были предупреждены о вашем прибытии, но сир, никто не думал, что вы прибудете сюда таким необычным способом…
- Ах, оставьте ваши реверансы для другого случая. Извините нас. Это мы здесь немного пошумели. Если не ошибаюсь, господин Ван Хорн?
Человек учтиво с достоинством склонил голову. Его взгляд, еще недавно отдававший стеклом протокола встречи высокого гостя, потеплел. Он неожиданно смущенно улыбнулся, провел пятерней по волосам и сказал:
- Да, вы совершенно правы. Я - наблюдающий данным сектором.
- И, как я понимаю, не все в этом секторе в порядке?
- Да, сир, вы совершенно правы, сир. И мы ничего сами не можем предпринять.
- Ладно, разберемся, - я протянул ему руку, - и оставьте свое "сир", меня зовут Крис. Давайте убираться отсюда, а то мы здесь мешаем вашим людям. По дороге все и расскажите.
Ван Хорн отдал какую-то команду, все пришло опять в движение. А мы забрались в катер и на огромной скорости полетели вглубь базы.