Попутчик - Дэн Абнетт 29 стр.


Котлован карьера был открыт ветру, который с шумом задувал через все делянки, дребезжал окнами сборных домиков и старался сорвать полотнища, накрывавшие крупную технику. Лужи бередила мелкая рябь, словно от подземной вибрации.

Ветру действительно удалось стащить с одного из грузовиков лайтексное полотнище и зашвырнуть его на соседний сборный домик, и тот оказался накрытым, будто саваном или отброшенной хирургической маской.

Они поставили свой грузовик за складом, осмотрели местность вокруг, а затем пробрались в один из домиков. Внутри было темно, холод пробирал до самых костей, пахло сыростью. Ветер, завывая, бился в крышу и в окна. Они обнаружили два кабинета, кухню, раздевалку с запирающимися шкафчиками и спальню с койками. Раш и Прибен внесли Бигмауса внутрь и уложили на одну из коек. Вальдес зажег небольшие обогреватели, работающие на ядерной энергии, и принялся выяснять, нельзя ли включить электричество.

- Генератор в соседнем блоке, - сказал он. - Пойду гляну.

Из крана текла зеленоватая затхлая вода. Фальк сомневался, что кипячение как-то улучшит ее. Тал и Ленка нашли кладовку и раскопали там коробки из-под сухарей, в которых хранились саморазогревающиеся консервы с этикетками "ПроФуд", и ящик бутылок бескалорийной "Колы". Они открыли несколько бутылок и выпили, продолжая молчать. Включились лампочки, сначала тускло, затем на полную мощность.

- Молодец, Вальдес! - воскликнул Раш и поднял бутылку.

- Едим, - проговорил Фальк. - Давайте есть.

Они тут же похватали консервы и принялись подогревать их. С этикеток жизнерадостно улыбался Рустер-Бустер. Фальку достались квазимакароны с квазисыром. Он уплетал уже вторую банку, когда вернулся Вальдес.

- Чего меня не подождали? - сказал он.

- Да их полно, - отозвался Фальк.

- Полно, - повторила Тал по-английски и рассмеялась.

Фальк улыбнулся.

По домику начало расползаться тепло, хотя по-прежнему пахло сыростью. Ощущению теплоты способствовала и наступившая сытость. От "Колы" у Фалька началась отрыжка, но он все равно открыл вторую бутылку. Эта оказалась со вкусом гниловатого лайма. Он взглянул на этикетку. "НоуКалФрик©". Это вызвало у него улыбку.

Фальк принялся разбирать обнаруженные бумаги. Попадалась всякая ерунда: планы карьерных работ, ведомости по оплате поставок, платежки, наряды. Он нашел регистратор, набитый геодезическими отчетами, и начал просматривать их. Страницы были холодные на ощупь. Списки состава плотности руд, извлеченных из образцов, сопровождались датами. Самому раннему было двенадцать лет, самому позднему - два года. На некоторых стоял фирменный логотип. Фирменный бланк компании "Разведывательный океан".

Ничего необычного он не увидел. Определенно месторождение было перспективным. И ясно, в участок 25 211 вложили немалые деньги. Усиленное оборудование, редкие металлы - похоже, кое-что завезли с другой планеты. Надежное проверенное оборудование позволяло извлечь из такого места добытое усердным трудом состояние. Если бы из четырех сотен инвестиций, которые Себерг сделал в горный хребет Ганбелт, только полдюжины обещали бы принести подобные плоды, как участок 25 211, "Разведывательный океан" в течение десяти лет получил бы неплохую прибыль, и расходы инвесторов окупились бы по большей части за два-три года. Более чем достаточно, чтобы сойти с ума, когда АП не одобрила заявки. Достаточно, чтобы продолжить борьбу в судах, тратя деньги на апелляции.

Но недостаточно, чтобы втягивать ОО и Блок в серьезный военный конфликт. Хорошее оборудование следовало спрятать или засекретить. Как в случае с Фредом и его пресловутыми богатствами: там должно быть намного больше, чем может показаться на первый взгляд. Или он неправильно понимает прочитанное? Может, через Клиш люди Апфела объяснят ему, что он упускает в этих списках с сухими расчетами.

А может, это просто политика? АП пресекла тайные, далеко идущие планы Блока/ОО? Вполне вероятно, спекуляция Себерга этими земельными участками была лишь благовидным предлогом, чтобы затеять нечто менее материальное?

- Ну и? - произнес Раш. Он вошел в кабинет вслед за Фальком, держа в руках еще одну открытую консервную банку. Она пахла карри.

- Не знаю. Думал, кое-что найду здесь, а, похоже, ничего не нашел.

- То есть ты хотел найти причину, почему мы воюем друг с другом? - спросил Раш.

- Да.

- Да ты еще больше заморачиваешься, чем Прибен, - сказал Раш и отправил в рот целую ложку карри. - Но почему здесь? - спросил он, не переставая жевать. - Почему в этом месте? Ты о чем-то знаешь, но не говоришь.

- Я считал, что война началась из-за разработки минеральных ресурсов, - объяснил Фальк. - Думал, Блок начал гадить по-крупному из-за того, что АП прикрыла им жирный проект по добыче полезных ископаемых.

Раш пожал плечами.

- Но здесь какая-то нестыковка, - сказал Фальк.

- А ты или какой-нибудь там бритоголовый вояка из АП, вы что, эксперты по таким вещам? - спросил Раш.

- Здесь не надо быть экспертом. Casus belli. Все вертится вокруг ресурсов. Типа у меня есть, у тебя нет. У тебя есть и у…

- И я получу.

- Следовательно, это должно быть нечто значительное? То есть не из-за любых ресурсов. А из-за значительных месторождений. И когда прошло столько времени, в конце концов начать эту долбаную войну? Да брось, по-твоему, тут всего лишь чувство неудовлетворенности? Просто делаем то, что втайне всегда хотели сделать.

- Это мое видение истории, - проговорил Раш, отправляя в рот еще одну ложку карри, - и я не прикидываюсь экспертом, Блум. Я так понимаю: войны всегда начинаются по крайне глупым причинам. По причинам, как ты уже сказал, значительным, но крайне глупым. Со стороны это всегда выглядит так: можно было бы и избежать войны, если бы кто-то проявил самообладание и перевел общение в правильное русло. Мы терпим друг от друга целую кучу дерьма? Так почему не терпеть и дальше?

- Итак, ты утверждаешь, что глупо пытаться отыскать разумную причину? - спросил Фальк.

- Угу. Все свалят на полезные ископаемые. Ну, замечательно. Конечно, виновата долбаная земля, а что же еще? Возможно, здесь срабатывает принцип домино, но срабатывает в гигантских масштабах. Один засранец сказал другому засранцу на встрече в верхах не те слова, и затем некий другой засранец не получил свой контракт, к которому так стремился, и поэтому он урезает прибыль по контракту какого-то еще одного засранца, а затем… а затем… а затем… и вот эта гигантская лавина дерьма накрывает всех, сметая все на своем пути.

Фальк пошел обратно через комнаты. В другом кабинете Прибен, расположившись за письменным столом, чистил свой МЗА. Вальдес бесцельно возился с информационным табло, которое никак не хотело работать. Девушки спали, кроме Миллы, при помощи подушки поддерживавшей дыхание Мауса.

Он вышел наружу. Холодный дождь освежал, и ветер был чересчур противный. Фальк направился к ближайшему карьеру. Большую часть его заполняла вода, превращая в грязный бассейн. По краю карьера вела металлическая дорожка с поручнем, и, похоже, когда-то здесь находилась небольшая насосная с системой труб, проложенных таким образом, чтобы дождевая вода, заполнив карьер, не вышла из берегов. Но за трубами уже давно никто не следил, и теперь дождь побеждал.

Поверхность вот-вот готового выйти из берегов карьера с каждым порывом ветра и дождя покрывалась рябью.

- Фальк, что собираешься делать? - спросила Клиш. Ее голос неожиданно прозвучал в шуме дождя.

- По-моему, пришло время продумать стратегию возвращения, - ответил он, сложив руки на груди и засунув ладони под мышки, чтобы согреться.

- Ты имеешь в виду отключить тебя?

- Нет, я имею в виду найти способ выбраться из этой переделки. Какое-то время погоня стоила того, но сейчас она превращается в безумие. Ты не понимаешь. Ты не видишь, что происходит, Клиш. Нам надо выбираться из этого дома. Выбираться из этой чертовой игры, Клиш. И это не очередное долбаное задание.

- С тобой все в порядке?

- Как никогда, Клиш. Но Бигмаус не в порядке, и вскоре мы не сможем поддерживать в нем жизнь. И другие тоже не заслужили, чтобы застрять в этом дерьме, если есть хоть какой-то реальный способ выбраться отсюда. Можешь поговорить с Бари? Спроси, может, "ГЕО" пришлет за нами какой-нибудь транспорт?

- Конечно.

- Мы находимся на участке Двадцать пять двести одиннадцать. Это в горах, вокруг кальдеры. Клиш, другого приемлемого пути выбраться из зоны боевых действий нет.

Он подождал ответа.

- Строжайшая рекомендация воздержаться от полетов по всему этому региону, - ответила она примерно через минуту. - Полностью. ВУАП взяла под свой контроль всю западную половину Северных Территорий.

- Я предполагал что-то в этом роде. - Фальк постарался не выдать разочарования и, прикрыв глаза, подставил лицо дождю.

- Фальк, сейчас ситуация стала еще серьезнее, - произнесла Клиш. Некоторые ее слова как-то странно искажались, похоже из-за атмосферных помех. - Даже при отсутствии радиосвязи ясно, насколько туго там обстоят дела. Поступают сообщения о крупных сражениях у Антрима и Холл Вали. Виден дым от горящего топливного склада в Фурлоу. Наш источник в АП сообщает о предположении, что в течение ближайших тридцати шести часов территории, подконтрольные Центральному Блоку, выступят с официальным заявлением. Что станет, как ты понимаешь, памятным днем в истории нашего народа.

- Ну ладно. С этим ясно. А если мы продолжим двигаться? Через горы, как можно дальше на восток. Пожалуй, дорога займет еще день или около того. Тогда какой-нибудь транспорт сможет нас встретить? Где-нибудь поближе? Всего-то нужен вертолет с командой медиков.

- Ну-ну, притормози! Не все так плохо, - сказала она. - Я говорила, рекомендовано воздержаться от полетов, но не сказала, что полеты невозможны. Бари как раз изучает, что можно сделать. На западе "ГЕО" арендует несколько частных аэродромов. Он считает, что, может быть, получится тайком слетать оттуда за вами в ближайшие три-четыре часа. Нарушая все запреты и на грани увольнения. Без всякого летного плана, и лететь придется низко и медленно, чтобы не привлекать внимания, но это тоже вариант. Бари считает, что заправку и предполетную подготовку можно списать на непредвиденные обстоятельства. "ГЕО" сообщила АП, что, раз ситуация ухудшается, они начинают вывозить свой персонал из этого региона. Также, по его мнению, есть пара команд, достаточно сумасшедших, чтобы согласиться на такое приключение.

- Насколько он уверен, что все получится? - спросил Фальк.

- Судя по его виду, вроде уверен.

- Ладно. Спасибо. Огромное спасибо, Клиш. Держи меня в курсе.

- Через час или около того будет известно точно. У тебя…

- Что?

- Похоже, у тебя ничего не вышло с "Адапроектом"? - спросила она. Он чувствовал, что она улыбается.

- Да, выглядело весьма обещающе, а оказалась ерунда какая-то. Если выберусь отсюда, то мы-то с тобой сможем свести все, что узнали, воедино и сделать серию неплохих материалов о предвзятости и плохом управлении АП. Что-нибудь такое позабористее. Но это все равно не то, на что я рассчитывал.

- Ты обязательно выберешься, - уверенно произнесла Клиш.

- Как ни странно, но давай предположим, что не выберусь, Клиш.

- А ну, давай! Давай будем фрикинг-си пессимистичны!

Он смахнул с глаз капли дождя.

- Я серьезно, - сказал он. - Слушай меня. Есть одна девушка, аккредитована для сети "Дейта-Скаттер". Зовут Нома Берлин.

- Так.

- Она живет в Саут-Сайте. Это она поделилась со мной материалом о взрыве в Леттсе. А я хотел в ответ поделиться с ней этим материалом. Клиш, передай тогда все ей.

- Ты серьезно? Все-все?

- Да. Если что, отдай ей все. Помоги ей, как помогла бы мне. Помоги ей сделать этот репортаж. Скажи ей, пусть воспользуется своим знакомством с Джиллом Версейлсом из агентства "Рейтер". Вряд ли мы можем сделать для нее что-то большее.

- Ну. Если ты так хочешь, то конечно. И что, эта девушка так хороша?

- Не знаю, - ответил он. - Сейчас она больше похожа на геморрой, но в будущем… Да, в будущем из нее, возможно, что-то и получится. Все, что имеет значение сейчас, так это то, что она совершенно на своем месте.

- А не та ли это девушка, с которой ты так усердно занимался сексом, что сломал бедро?

- Ха-ха, без комментариев, - ответил он и вдруг заметил, что не один.

Появилась Тал. Засунув руки в карманы и опустив голову, чтобы спрятать лицо от дождя, она шла по дорожке вдоль края карьера к нему, не сводя взгляда с дрожащих отражений на поверхности воды.

- С кем ты разговариваешь, когда будто бы сам с собой? - спросила девушка.

Он взглянул на нее.

- Ты часто разговариваешь сам с собой. - Она пожала плечами, насколько это позволяли засунутые в карманы руки.

- Я просто многое обдумываю. И обдумываю - вслух. Мне так проще.

Она кивнула:

- Понятно.

- Например, думаю, как нам лучше поступить, чтобы выжить в сложившейся ситуации, - сказал он.

Она снова кивнула.

- Наверное, опять отправимся в путь, - сказал Фальк. - Постоянно бежать. И придется преодолеть немалое расстояние, прежде чем мы окажемся в безопасности.

Она посмотрела на него. Ветер трепал ее челку.

- Бежать не так уж плохо, - произнесла она. - По крайней мере, когда бежишь, хоть что-то делаешь. Нам уже давно следовало бы научиться убегать.

- Вам некуда было бежать.

- А теперь есть куда?

- Надеюсь, что есть. Мы поручимся за вас. Если доберемся до территории, которая находится под управлением АП, или нас заберут отсюда, мы сделаем все возможное, чтобы власти разобрались в вашей ситуации. И мы сделаем все возможное, чтобы они позаботились о вас.

- Что касается меня, то мне все равно, - сказала Тал. - А вот что до Ленки, она ничем не заслужила такой жизни.

Она смотрела на него. Ему нравились очертания ее лица. У нее были высокие скулы, а подбородок хорошо очерчен, с ямочкой. Она напомнила ему о ветряных двигателях на вершине холма. Под напором ветра они постоянно были в движении, но никогда не падали на землю. На ее лице появилась слабая улыбка, а может, это было просто движение губ в ответ на какую-то внутреннюю боль. Он чуть ли не наяву услышал хлоп-хлоп ветряных двигателей.

Хлопающие звуки стали громче и превратились в совсем настоящие. Тал бросила на него встревоженный взгляд, и они оба повернулись и посмотрели на небо.

Винтокрылый летательный аппарат показался с севера над скалами, окружавшими делянку. Он двигался быстро и низко, явно заходя на посадку. В ту секунду, когда он целиком показался над вершинами скал, звук работающих винтов стал болезненно невыносимым. Между ними и источником шума не было никакой преграды. А скалы, окружающие "Адапроект", отражали и усиливали грохот, доводя его до такой силы, словно его издавала сотня летательных машин.

Вертолет пролетел над ними и исчез из виду, унося свой грохот с собой. Фальк и Тал уже бежали к домику, где располагалась контора этого участка. Позади них летательный аппарат развернулся и полетел в обратном направлении, теперь гораздо медленнее. Он двигался над затопленными дождем карьерами, нависающий, выискивающий.

С самой первой секунды Фальк уже знал, что это был "Камов". Блоковский боевой вертолет, "Камов-18", как тот, что выслеживал их у дома.

- Ты, - сказала Тал на ходу, когда они бежали к домику, - ты и проблемы - неразлучны.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ

В домике все уже были на ногах. Вальдес с излучателем расположился у одного из окон. Он немного раздвинул полоски жалюзи и посмотрел в образовавшуюся щель на паривший над ними вертолет.

- Пора уходить, - произнес Фальк, когда они с Тал вбежали в дом.

- Ну уж нет, - заявил Раш.

- Они вас видели? - спросил Вальдес.

- Скорей всего, да, - ответил Фальк. - Мы были на открытой местности, а они откуда ни возьмись вдруг появились над головой.

- Твою мать! - выругался Прибен.

- Забирайте Бигмауса и несите его к грузовику, - скомандовал Фальк. - А мы взорвем эту хрень и тоже за вами.

- Да эта долбаная вертушка сожжет нас! - возразил Вальдес. - Это же боевой вертолет, он в порошок сотрет наш грузовик.

- А по-твоему, неподвижную цель, как этот домик, ему поразить труднее? - съехидничал Фальк. - Быстро вон отсюда!

Снаружи, в пятидесяти футах над землей, воинственно задрав нос, медленно кружил К-18. Без всякой видимой причины он прибавил скорость и полетел на север, вскоре исчезнув за скалами.

- Все, быстро двигаем отсюда! - произнес Фальк.

Раш бросился в комнату, где находились девушки, чтобы забрать Мауса.

- Заводи грузовик, - сказал Фальк Прибену, и тот выбежал из домика через боковую дверь.

- Вальдес, мы открываем ворота! - крикнул Фальк.

Они выскочили через главный вход во двор, в порывы ветра. Раш и девушки уже несли импровизированные носилки с Маусом к заднему ходу. Ленка снова плакала. На этот раз Фальк хорошо слышал ее.

Они с Вальдесом побежали через двор, оба тащили свои излучатели. Дождь усилился и лил непрерывно. Они добрались до ворот, взявшись каждый за свою половинку, и приготовились тащить.

- Все накрылось! - воскликнул Вальдес.

Через ворота им хорошо была видна вся укрепленная горловина ущелья до самой дороги. Пара военных грузовиков, таких же как их, заехали в горловину. В дневном свете они различили небольшие красные звездочки, наклеенные на двери кабин. У Фалька возник вопрос: а были ли на двери кабины грузовика, в котором они ехали всю ночь, также красные звездочки?

- Выхода нет! - застонал Вальдес, отпустив свою половинку ворот.

- Почему они не проезжают дальше? - спросил Фальк, адресуя вопрос скорее в никуда, чем Вальдесу.

- Фальк? Что происходит? - спросила Клиш.

Фальк понял, почему грузовики остановились. Они уступали дорогу. Что-то гораздо большее появилось в поле зрения, и, судя по звуку, оно набирало обороты. Даже если бы грузовики не уступили дорогу, казалось невероятным, чтобы блоковские грузовики смогли бы не дать этой огромной серой машине выбраться из ущелья.

- Черт! Черт! Черт! - запричитал Вальдес.

Танк, колыхаясь всей массой, выбрался наружу и, прибавив скорость, пополз в их сторону. Это был Т-22 - тяжелая боевая машина с двумя башнями. Фальк либо не знал, либо ему было все равно, какие у этой махины были технические характеристики. Благодаря своей широкой адаптивной ходовой части и гидропневматической подвеске в движении он издавал тихое мурлыканье, как хорошо смазанный антикварный деревянный эскалатор в каком-нибудь стильном бутике. Термоядерный двигатель, изготовленный на "Уралвагонзаводе", рокотал, как прибой. На кормовой башне, высокой и небольшой в диаметре, был установлен сдвоенный излучатель. Основная, передняя башня была низкой и с плоским верхом, и казалось, ее орудие смотрело на них сверху вниз.

- Превосходно. Ну просто превосходно! - пробормотал Фальк. - И что, скажите на милость, нам теперь делать?

Назад Дальше