31
Всем прекрасно известно, что легкомысленные слова могут стоить жизни, но мало кто понимает всю серьезность этой проблемы.
К примеру, в ту самую секунду, когда Артур произнес "у меня серьезные проблемы с образом жизни", в ткани временно-пространственного континуума образовалась причудливой формы дыра, по которой его слова перенеслись далеко-далеко назад во времени и на почти бесконечное расстояние в пространстве, в далекую галактику, где неведомые воинственные существа стояли наготове, собираясь начать ужасную межзвездную битву.
Предводители воюющих сторон встретились в последний раз.
Жуткое молчание царило над столом переговоров. Полководец в-л-хургов, великолепный в своих черных усыпанных алмазами боевых шортах, грозно глядя на военачальника г'гугвунтов, колышущегося перед ним в облаке зеленого удушливо-сладкого пара, и, чувствуя за своей спиной поддержку миллиона стремительных и вооруженных до зубов звездных крейсеров, ждущих одного лишь его слова, чтобы выпустить электрическую смерть из всех своих стволов, потребовал от мерзкого создания взять назад то, что оно сказало о его матушке.
Существо пошевелилось и забулькало, и в этот самый миг слова "у меня серьезные проблемы с образом жизни" вывалились из дыры на стол переговоров.
К несчастью, на языке в-л-хургов эти слова означают самое ужасное ругательство, какое только можно придумать, и тем ничего не оставалось, как только начать ужасную войну, длившуюся долгие века.
Разумеется, по здравом размышлении и по прошествии нескольких тысяч лет бойни и резни, выяснилось, что все это была лишь ужасная ошибка, и враждующие армии, уладив немногие остававшиеся у них разногласия, объединились в походе на нашу собственную галактику - из которой, как было выяснено со всей определенностью, прибыли обидные слова.
Еще несколько тысяч лет могучие боевые корабли бороздили просторы космоса и, наконец, с ревом и грохотом вошли в атмосферу первой встретившейся им планеты - по чистой случайности ею оказалась наша Земля - на которой из-за чудовищной ошибки в масштабе всю флотилию случайно проглотила поселковая дворняга.
Люди, изучающие запутанные игры причин и следствий в истории Вселенной, говорят, что такие истории случаются практически непрерывно, и мы не в силах их предотвратить.
- Такова жизнь, - говорят они.
* * *
После недолгой поездки авиетка с Артуром и престарелым магратеянином встала возле двери. Они вышли из машины и вошли в приемную, уставленную стеклянными столиками с кубками и призами. Почти тотчас же загорелась лампочка над дверью напротив, и открылась дверь в кабинет.
- Артур! Ты в порядке? - раздался тут голос.
- Кто, я? - переспросил Артур. - Ну, как сказать…
Света было маловато, и Артур не сразу разглядел Форда, Триллиан и Зафода за большим столом, великолепно уставленным экзотическими блюдами, незнакомыми яствами и причудливыми фруктами. Все трое с большим аппетитом закусывали.
- Как вы сюда попали? - строго спросил Артур.
- Да очень просто, - ответил Зафод, набрасываясь на кость с куском жареного мяса. - Наши хозяева сперва обработали нас газом, потом стерли память - в общем, вели себя непринужденно - а потом решили скомпенсировать это неплохим обедом. Вот, угощайся, - и Зафод выудил из супницы шмат дурно пахнущего мяса. - Это котлеты из веганского носорога. Тонкая штука, на любителя.
- Хозяева? - переспросил Артур. - Какие хозяева? Я не вижу тут никого…
Тоненький голосок произнес:
- Приятного аппетита, землянин.
Артур посмотрел по сторонам и вскрикнул от неожиданности:
- Фу! Тут мыши на столе!
Повисло неловкое молчание. Все укоризненно посмотрели на Артура.
Он же уставился на двух белых мышей на столе, сидевших в чем-то вроде бокалов для виски. Тишина заставила его оглядеть присутствующих.
- А! - вдруг понял он. - О! Прошу прощения. Я совсем не ожидал…
- Знакомьтесь, - сказала Триллиан. - Артур, это мышонок Бенджи.
- Привет! - сказал один из мышат. Усами он коснулся чего-то, похожего на сенсорную панель внутри своего бокала, и тот чуть подвинулся вперед.
- А это мышонок Фрэнки.
- Очень приятно, - сказал второй мышонок, и его бокалоподобный прибор сделал такое же движение.
Артур раскрыл рот.
- Но ведь это же те самые…
- Да, - подтвердила Триллиан, - это те самые мыши, которых я взяла с собой с Земли. - Она посмотрела ему в глаза со значением, и Артуру показалось, что он заметил легкое движение плечами. - Передайте-ка мне, пожалуйста, вон ту тарелку с копченым арктурианским мегаослом.
Старпердуппель вежливо кашлянул.
- Э-э, прошу прощения, - начал было он.
- Спасибо, Старпердуппель, - прервал его мышонок Бенджи, - вы свободны.
- Что? А… ну, что ж, - промолвил старец, несколько разочарованно, пожалуй, я вернусь к своим фиордам.
- Вы знаете, я думаю, это не нужно, - сказал мышонок Фрэнки. - Вполне возможно, что новая Земля нам не понадобится. - Он прищурил свои маленькие красные глазки. - Ведь у нас есть уроженец планеты, который был там за секунды до ее уничтожения.
- Что? - воскликнул Старпердуппель в ужасе. - Да вы с ума сошли! У меня же заготовлена тысяча ледников, готовых наползти на Африку!
- Ну, что ж, в следующий выходной хорошенько покатайтесь на лыжах, прежде чем демонтируете их, - ответил язвительно Фрэнки.
- На лыжах?! - вскричал старец. - Эти ледники - произведение искусства! Элегантно очерченные контуры, головокружительные ледяные пики, глубокие величественные пропасти! Кататься на лыжах по высокому искусству - это святотатство!
- Спасибо, Старпердуппель, - закончил Бенджи, - это все.
- Благодарю, сэр, - холодно сказал старик, - покорнейше благодарю. Прощай, землянин, - обратился он к Артуру. - Надеюсь, твой образ жизни выправится.
Коротко кивнув остальной компании, он повернулся и печально вышел из комнаты.
Артур глядел ему вслед, не зная, что сказать.
- Итак, - сказал наконец мышонок Бенджи, - за дело.
Форд и Зафод чокнулись бокалами:
- За дело! - воскликнули они.
- Пардон? - спросил Бенджи.
Форд обернулся:
- Мне показалось, это тост, - объяснил он.
Мыши нетерпеливо заерзали в своих стеклянных приборах. Наконец, они устроились, и Бенджи, выдвинувшись вперед, обратился к Артуру:
- Итак, землянин, - сказал он, - дело обстоит следующим образом. Как тебе известно, мы, некоторым образом, работали на твоей планете на протяжении последних десяти миллионов лет с целью найти этот злополучный Самый Главный Вопрос.
- Зачем? - спросил Артур.
- Нет, это мы уже пробовали, - вмешался Фрэнки, - это не стыкуется с ответом. Зачем? - Сорок два? Сам видишь - не то.
- Да нет, - объяснил Артур, - я хотел спросить, зачем вы все это делали?
- А, ты вот о чем, - сказал Фрэнки. - Я думаю, дело, в сущности, исключительно в нашей привычке быть честными до конца. До самого конца. А проблема в том, что вся эта история и так давно уже сидит у нас в печенках, а от перспективы начинать все с начала из-за каких-то безмозглых вогонов у меня, честно говоря, начинаются колики. Понимаешь? По чистой счастливой случайности мы с Бенджи закончили нашу работу и отправились с планеты в короткий отпуск, а потом добрались до Магратеи при любезном содействии, оказанном нам твоими друзьями.
- Магратея - это шлюз в наше измерение, - вставил Бенджи.
- Недавно, - продолжил его коллега-грызун, - нам предложили весьма и весьма солидный контракт на 5Dвизионное ток-шоу и гастроли с лекциями по золотому кольцу нашего многомерья, и мы очень не прочь согласиться.
- Я бы согласился, а ты, Форд? - спросил Зафод.
- Да ясное дело, - согласился Форд. - Верняк. Подписывайте, ребята.
Артур посмотрел на них, недоумевая, к чему все клонится.
- Но мы же должны что-то предъявить, ты же понимаешь, - сказал Фрэнки. - То есть, в идеале нам по-прежнему нужен Самый Главный Вопрос в том или ином виде.
Зафод нагнулся к Артуру:
- Ну, сам посуди, - сказал он, - если в студии, под юпитерами, при ведущей и всех делах, эти парни скажут, что они знают ответ на вопрос Жизни, Вселенной и Вообще, а потом выложат, что, в сущности, это Сорок Два - ток-шоу выйдет слишком коротким. Нет интриги. Второй раз их уже не пригласят.
- Нам нужно что-то, что можно было бы подать эффектно, - сказал Бенджи.
- Эффектно? - воскликнул Артур. - Главный Вопрос, который можно было бы подать эффектно? Который две мыши могли бы эффектно подать? Я ничего не понимаю.
Мыши нахмурились.
- А что тут понимать? - сказал Фрэнки. - Идеалы, величие науки, чистота эксперимента, поиск истины во всех ее формах - это все хорошо и прекрасно. Но наступает такой момент, когда ты начинаешь подозревать, что еслии существует в самом деле какая-то истина, так это та, что вся мультимерная бесконечность Вселенной практически наверняка управляется компанией маньяков и идиотов. И если перед тобой стоит выбор - провести еще десять миллионов лет, чтобы выяснить это наверняка, или просто взять деньги и слинять, то мне кажется, что лично я справился бы с этой задачей.
- Но ведь… - начал Артур без особой надежды.
- Да пойми же ты, землянин, - перебил его Зафод. - Ты - деталь последнего поколения этой компьютерной матрицы, так? И ты был там до самой минуты, когда твоя планета накрылась медным тазом, так?
- Ну?..
- Поэтому твой мозг был органичной составляющей предпоследнего состояния программы, - пояснил Форд, как ему казалось, весьма доступно.
- Так? - спросил Зафод.
- Возможно, - Артур не был уверен. Он не помнил, чтобы когда-нибудь был органичной составляющей чего бы то ни было. Это он как раз считал одной из своих главных проблем.
- Другими словами, - сказал Бенджи, придвигая свое причудливое транспортное средство вплотную к локтю Артура, - есть немалый шанс на то, что структура Вопроса закодирована в структуре твоего мозга. И мы хотим купить его у тебя.
- Что, Вопрос? - оторопело спросил Артур.
- Именно! - в голос ответили Форд и Триллиан.
- За хорошие бабули, - дополнил Зафод.
- Нет-нет! - возразил Фрэнки. - Мы покупаем мозг.
- Что?
- Минуточку, но разве вы не говорили, что вы можете прочитать его электроникой? - запротестовал Форд.
- Ну, конечно, - подтвердил Фрэнки. - Но для этого нам придется его вынуть. Его нужно подготовить.
- Препарировать, - объяснил Бенджи.
- Нарезать.
- Нет, спасибо! - сказал Артур, оттолкнув свой стул и отодвинувшись в ужасе от стола.
- Если для тебя это важно, - предложил Бенджи, - его всегда можно заменить.
- Ну, да, электронным мозгом, - подхватил Фрэнки. - Можно обойтись очень дешевым.
- Дешевым?! - вскричал Артур.
- Ага, - Зафод внезапно ехидно усмехнулся. - Достаточно запрограммировать его говорить "Что?", "Ничего не понимаю" и "Где мой чай?" - разницы никто не заметит.
- Что? - воскликнул Артур, отодвигаясь еще дальше.
- Что я говорил! Никто не заметит! - рассмеялся Зафод и тут же взвыл от резкой боли со стороны Триллиан.
- Я замечу! - возразил Артур.
- Не заметишь, - ответил мышонок Фрэнки. - Тебя запрограммируют не замечать.
Форд встал и направился к двери.
- Дорогие микки-маусы, - сказал он, - мне кажется, мы не договоримся.
- А мне кажется, что нам придется договориться! - возразили мыши хором, и голоса их вдруг стали пронзительными и жуткими. С негромким свистом их бокалы взмыли над столом и полетели по воздуху к Артуру, который только отступал назад, в угол, категорически неспособный что-либо сделать или придумать.
Триллиан в отчаянии схватила его за руку и потянула к двери, которую Зафод и Форд изо всех сил пытались открыть, но Артур был недвижим. Зрелище летящих к нему по воздуху грызунов парализовало его.
Она закричала ему, но он не слышал.
Крякнув несколько раз, Форд и Зафод открыли дверь. По ту сторону ее стоял отряд весьма несимпатичных людей - по всем признакам, магратеянский ОМОН. Сами они были весьма несимпатичны, но еще менее симпатично выглядели медицинские инструменты в их руках. Отряд приготовился к бою.
Таким образом: Артуру предстояла трепанация черепа; Триллиан ничем не могла ему помочь; а Форду с Зафодом предстояло помериться силами с ребятами намного более фигуристыми и хорошо вооруженными, чем они сами.
Поэтому большой удачей оказалось то, что в этот миг все сигнализации планеты подняли раздирающий уши вой.
32
- Тревога! Тревога! - гремело по всей Магратее. - Высадка вражеского десанта! Вооруженное вторжение в секторе 8A! Внимание всем постам! Внимание всем постам!
Два мышонка в раздражении бегали среди осколков своих стеклянных транспортов, лежащих на полу.
- Проклятие! - выругался мышонок Фрэнки. - Столько возни из-за пары фунтов землянских мозгов!
Его красные глазки сверкали, а чудесная белая шерстка топорщилась от статического электричества.
- Все, что нам теперь остается, - сказал Бенджи, присаживаясь и поглаживая задумчиво усы, - это изобрести вопрос самим. Придумать такой вопрос, который звучал бы убедительно.
- Задачка, - сказал Фрэнки. Он подумал. - Как насчет "что такое - желтое и страшное"?
Бенджи поразмыслил секунду.
- Нет, не годится, - сказал он наконец. - Не стыкуется с ответом.
Они помолчали еще некоторое время.
- Ну, ладно, - сказал Бенджи. - Сколько будет шестью семь?
- Нет-нет. Слишком буквально. Слишком на поверхности, - сказал Фрэнки. - Этого у нас не купят.
Они снова задумались.
Наконец, Фрэнки сказал:
- Есть идея. "Сколько дорог должен мальчик пройти?"
- О! - воскликнул Бенджи. - Это уже что-то! - Он попробовал эту фразу так и сяк. - Да! Отличная мысль! Звучит очень значительно и не привязывает ни к какому конкретному смыслу. Сколько дорог должен мальчик пройти? Сорок две. Отлично, блестяще! Этим мы их сделаем. Фрэнки, старина, дело в шляпе!
От радости мыши сплясали качучу.
Возле них на полу лежали несколько весьма несимпатичных мужчин, получивших удары по голове весьма тяжелыми кубками и призами.
В полумиле от них четверо человек неслись по коридору в поисках выхода. Они вбежали в большой машинный зал вычислительного центра и затравленно огляделись.
- Куда, Зафод? - спросил Форд.
- Что-то мне подсказывает, что - сюда, - крикнул Зафод, сворачивая между вычислительным шкафом и стеной. Едва все остальные свернули за ним, как его остановил разряд из смертОлета, просвистевший в нескольких сантиметрах перед его лицом и обугливший стену.
Голос из громкоговорителя произнес:
- Библрокс, не двигаться! Ты под прицелом.
- Полиция! - прошипел Зафод и резко развернулся. - Хочешь ты попробовать, Форд?
- Например, сюда, - предложил Форд, и все четверо побежали по проходу между двумя компьютерными банками данных.
В проходе выросла тяжеловооруженная фигура в скафандре, размахивающая зловещим смертОлетом.
- Мы не хотим убивать тебя, Библброкс! - прокричал полицейский.
- Я не против! - крикнул в ответ Зафод и нырнул в широкий проем между двумя процессорами. Остальные нырнули за ним.
- Их двое, - проговорила, задыхаясь, Триллиан. - Мы окружены.
Все четверо втиснулись в угол между большим банком данных и стеной. Они затаили дыхание и принялись ждать.
Внезапно воздух разорвали разряды энергии: оба полицейских одновременно открыли огонь.
- Слушайте, они же стреляют в нас! - воскликнул Артур, сворачиваясь в клубок. - Мне показалось, они сказали, что не хотят нас убивать.
- Мне тоже так показалось, - согласился Форд.
Зафод, рискуя жизнью, на миг высунулся из укрытия.
- Эй! - крикнул он. - Мне показалось, вы сказали, что не хотите нас убивать! - и нырнул снова.
Молчание.
Через некоторое время голос спросил:
- Легко ли быть полицейским?
- Что он сказал? - переспросил Форд в изумлении.
- Он сказал "легко ли быть полицейским".
- Но это, черт побери, его проблема, а не наша!
- Я с тобой согласен.
Форд прокричал:
- Эй, там! По-моему, нам хватает проблем с этой вашей стрельбой по нам, так что если бы вы не сваливали на нас ваши проблемы, нам всем было бы легче!
Снова молчание, а потом снова громкоговоритель:
- Учти, парень, - прогремел громкоговоритель, - ты имеешь дело не с какими-нибудь тупыми примитивными держимордами с низким лбом, маленькими свиными глазками и мизерным словарным запасом! Мы с напарником - интеллигентные молодые люди, интересующиеся духовностью, и вы по-другому посмотрели бы на нас, если бы встретились с нами в другом месте! Я не расстреливаю людей направо и налево, а потом хвастаюсь об этом в служебных буфетах, как некоторые полицейские, которых я мог бы назвать поименно! Я расстреливаю людей направо и налево, а потом часами рефлексирую об этом со своей девушкой!
- Да, а я пишу повести! - вмешался второй полицейский. - Хотя их пока еще нигде не напечатали, поэтому предупреждаю: настроение у меня оч-чень неважное!
Глаза Форда почти вылезли уже на лоб.
- Откуда взялись эти придурки? - спросил он.
- Фиг знает, - ответил Зафод. - По-моему, когда они стреляли, было лучше.
- Так что, вы выйдете спокойно, - спросил один из полицейских, - или нам придется вас выкуривать?
- А что вам больше нравится? - спросил Форд.
Спустя долю секунды воздух вокруг беглецов снова раскалился: разряд за разрядом из полицейских смертОлетов ввинчивался в компьютерные банки перед ними.
Канонада продолжалась несколько секунд с невыносимой частотой.
Когда она прекратилась, несколько секунд было почти тихо. Отзвуки выстрелов укатились вдаль.
- Вы еще здесь? - позвал полицейский.
- Здесь, - ответили беглецы.
- Мы делаем это с очень тяжелым сердцем, - крикнул другой полицейский.
- Это заметно, - крикнул Форд.
- Теперь слушай, Библброкс, и слушай хорошенько!
- А что такое? - спросил Библброкс.
- А то, - прогремел полицейский, - что это будет интеллигентный разговор духовных и гуманных людей! Либо вы все сдаетесь, выходите и даете нам слегка себя побить, но, разумеется, не слишком сильно, потому что мы решительно против насилия сверх необходимой меры самообороны. Либо мы взорвем всю эту планету, а с ней и парочку других, которые мы заметили по пути сюда!
- Но это же безумие! - воскликнула Триллиан. - Вы не сделаете этого!
- Сделаем, и еще как, - ответил полицейский. - Сделаем ведь? - спросил он у напарника.
- Надо значит надо, нет вопросов, - отозвался тот.
- Но почему? - не унималась Триллиан.
- Потому что есть вещи, которые нужно делать, даже если ты просвещенный либеральный полицейский, наделенный высокой духовностью и разбирающийся в общечеловеческих ценностях!
- Я не верю этим людям, - пробормотал Форд, покачав головой.