И только когда он добрался до первой заполненной палубы и развернулся к коридору, до него наконец дошло, что он все же не на корабле конституционного класса. Он понятия не имел, где находится соединяющий шлюз.
Спок со Шреллом появились из ниши чуть погодя. Спок мгновенно ухватил дилемму Кирка. Как всегда сдержанно он указал на коридор.
- Внешний борт, наружный коридор, секция четыре.
- Спасибо, мистер Спок.
Кирк побежал, вулканцы держались рядом.
Когда они добрались до шлюза, он был открыт. Он вел в круглый туннель-пуповину, которая тянулась на десять метров к соответствующему шлюзу, открывающемуся в грузовой отсек. Кирк с радостью увидел, что внутренние двери, ведущие непосредственно в отсек, были закрыты. За ними, в помещении для ремонта импульсных двигателей, на противоположной стороне грузового отсека он заметил двух вулканских охранников, которые расположились у этих дверей. Но пока двери шлюза закрыты, ему не придется с ними разбираться.
Кирк подвел Шрелла к краю шлюза "Тобиаса".
- Нам нужно всего-то пройти по этому туннелю, пригнувшись, чтобы нас никто увидел на обзорных экранах этой пуповины. Когда мы доберемся до шлюза грузового отсека, вы закроете наружные двери, чтобы заблокировать грузовой отсек двумя наборами дверей, и бежите обратно. Спок и я установим таймеры на ручных захватах и тоже за вами.
Шрелл кивнул, но Кирк подумал, что глаза у него как-то слишком широко открыты.
- Вы же знаете, как закрыть шлюз, правда?
- Я прошел обучение основам безопасности на транспортных судах.
- Этого достаточно, - сказал Спок.
То, что Спок этому доверял, было достаточно для Кирка. Он пошел по тоннелю-пуповине, низко нагибаясь, чтобы избежать обзорных экранчиков, которые были рассыпаны по обеим сторонам через каждые два метра.
У шлюза грузового отсека Кирк со Споком разместились у рычагов ручных захватов, которые физически прижимали ворот пуповины к шлюзу. Шрелл по-прежнему был внутри.
- Нажмите на панели и бегите, - напомнил ему Кирк. - У вас будет… - Он взглянул на Спока.
- Пятнадцать секунд, - сказал Спок.
Шрелл кивнул. Он нажал на панель.
И начали открываться внутренние двери.
- Уходи! - закричал Кирк, когда по тоннелю прошлось легкое дуновение ветерка и атмосферное давление между грузовым отсеком и "Тобиасом" уравнялось.
Он вбежал в шлюз как раз когда между все еще открывающимися дверьми появились два вулканских охранника. Наверху загорелся зеленый вулканский предупреждающий огонь, показывая, что пуповина был открыта с обоих концов.
Кирк оттолкнул Шрелла, ударяя по кнопкам "Закрыть" обоих наборов дверей.
В него вцепился вулканский охранник.
Кирк извернулся и с силой пнул его в грудь, послав в стену шлюза. Оба набора дверей начали, скользя, закрываться. Пятнадцать секунд пошли.
К Кирку бросился второй охранник. Кирк увернулся. Когда он поднялся, готовый к новому свингу, тело второго охранника уже съежилось на полу, и пальцы Спока прижимались к ключевым нервным точкам на плече.
- Простите! - сказал Шрелл, выказывая слишком много эмоций. - Я активировал не ту панель.
- Не извиняйтесь! - сказал ему Кирк. Прошло десять секунд. Он указал на туннель. - Двигай!
Кирк со Споком бросились в полузакрытые двери пуповины. Восемь секунд. Но оказавшись уже в двух метрах внутри, Кирк понял, что Шрелла позади он не слышит.
Кирк и Спок оба развернулись, чтобы увидеть…
…Шрелла в шлюзе, которого схватил первый охранник.
И у первого охранника был фазер.
Небольшой, сверкающий зеленью кусок металла.
В десяти сантиметрах от груди Шрелла.
Пять секунд.
- Нет, - сказал Спок.
Он начал двигаться вперед.
Кирк вцепился в руку Спока, оттаскивая назад.
- На корабль!
Шрелл взглянул на них через почти закрытые двери. Три секунды.
- Простите! - выкрикнул он.
А потом Шрелл схватил фазер, словно отталкивая его, и оружие сработало. Стрела голубой фазерной энергии взорвалась в груди у Шрелла. Его глаза сверкнули. Изо рта вырвался сгусток зеленой крови и он вырвался из хватки охранника у стены, когда…
Ноль секунд. Двери шлюза закрылись и заблокировались.
- Шреллл! - Крик потрясенного Спока прозвучал по-человечески.
- Спок, нет! Нам нужно вернуться! Мы установили таймеры!
Спок глядел на Кирка в безумном отчаянии. За все годы их дружбы Кирк никогда не видел Спока настолько выведенным из равновесия, даже когда Спок был в сильнейших муках Плак-тау, вулканской лихорадки крови.
Кирк услышал шипение первого ворота пуповины, который освобождался. Он дернул Спока за одежду.
- Бежим!
Но бежал тут один лишь Кирк, таща Спока, который ковылял сзади.
В пяти метрах от "Тобиаса" зашипел второй захват. В трех метрах пуповина судна отделилась.
В двух метрах Кирка захватил ураган, когда на "Тобиасе" упало давление.
Он чуть не упал, его высасывало в вакуум.
Спок чуть не выскочил из его хватки.
Но Кирк зашел так далеко не для того, чтобы терпеть неудачи.
Он бросил вызов стене бушующего ветра, который его терзал. Шаг за шагом он опирался на него, волоча Спока за собой, пока не смог втолкнуть друга в наружные двери шлюза "Тобиаса" и кое-как не влезть самому.
Он ухватился за косяк шлюза и из последних сил поднял руку под завывание ветра, чтобы нажать панель управления шлюзом.
Он услышал, как в "Тобиасе" завыли сирены давления, почти неслышные за бушующим штормом.
Но двери начали закрываться.
Ветер уменьшился.
Туннель-пуповина сплющился позади и он уже видел, что "Тобиас" начал отходить от стены грузового отсека.
Затем двери шлюза захлопнулись и напор воздуха иссяк.
А за безумным завыванием сирен Кирк услышал звук, который никогда не слишал раньше. Плач Спока.
Кирк притянул старого друга к себе, слишком хорошо зная бремя вины, которое ощущал Спок, но не постигая, как оно настолько разрушило его вулканские навыки.
Он стукнул рукой по шлюзовой панели связи.
Он устал от смерти. Устал от цены, которую приходилось платить.
Он начинал понимать, что чувствовал Кодос.
Что Кодос имел в виду, говоря, что устал.
И это его испугало.
- Кирк - мостику, - сказал он. - Заберите нас к дьяволу отсюда…
Глава 31
В обзорной кают-компании "Энтерпрайза-Е" царил хаос. Половина командиров звездолётов повскакивала на ноги, споря друг с другом или пытаясь привлечь внимание Пикарда. Звучный голос уполномоченного Солока поднялся над всеобщей неразберихой.
- Это не может быть Джеймс Т. Кирк.
Снова Райкер едва удержался от того, чтобы не рассмеяться.
- О-о, поверьте, может, - сказал он.
Прошло два года с тех пор, как Райкер в последний раз видел Кирка, этого путешественника вне времени. А потом, домашний мир Борга был опустошен; на Звёздной базе 324, инженеры, ответственные за создание оружия против Борга, теперь приблизились к новому пониманию секретов борговского транс-искривляющего движения; и тревожно неожиданному союзу Борга и ромуланских диссидентов было нанесено полное поражение И всё из-за Джеймса Т. Кирка, человека который умер дважды. По крайней мере, дважды, насколько было известно истории.
- Похоже, вы были правы, Первый, - сказал Пикард с виртуального экрана.
Райкеру потребовалось мгновение, чтобы понять, что имел в виду его капитан. Потом он вспомнил: Два года назад, на мостике корабля "Дефайант"-класса, который был неофициально окрещён "Энтерпрайзом", он смотрел на погребальный костёр, прорывающийся из прародины Борга. В то время он был уверен, что грандиозный фонтан пламени был концом Кирка, его достойным памятником.
Но рядом, на мостике, он помнил, он увидел выражение лица посла Спока. Оно сказало ему, что Спок не верит, что Кирк погиб.
Райкер поделился этим наблюдением с Пикардом. Каким-то образом капитан понял то, что Райкер мог только подозревать. Слияние умов, которому Пикард подвергся вместе с Кирком и Споком одновременно, оставило в нём глубокое ощущение судьбы Кирка. Что-то - эхо мыслей Кирка - сказало Пикарду, что Кирк всегда знал, как он должен умереть. В родном мире Борга было не время, и не место.
- Всегда есть возможности, - сказал тогда Пикард.
- Мы оба были правы, - сказал теперь Райкер Пикарду. Он повысил голос, чтобы его услышали все остальные говорящие в обзорной комнате. - Вместе с послом Споком.
- Капитан Пикард, правительство Вулкана требует объяснений, - сказал Солок.
- Я хотел бы дать их вам, - ответил Пикард. - Но, поверьте мне, уполномоченный, у меня не больше объяснений касающихся присутствия на этом корабле Кирка, чем у вас касающихся присутствия там Спока.
Пикард наклонился, коснувшись кнопок управления вне зоны видимости камер.
- Судья, - спросил он, - каково местонахождение людей, которых вы взяли под стражу?
На экране, неправдоподобное изображение Кирка в новейшей униформе Звёздного Флота покрылось рябью и сменилось изображением суровой судьи.
- Спок, его помощник и экипаж "Тобиаса" были помещены в камеры задержания, в ожидании ответа Звёздного Флота на запрос этого учереждения о расследовании.
Райкер поднял взгляд на Пикарда и прочёл на лице своёго капитана тот же весёлый скептицизм который чувствовал сам.
- Судья, - спросил Райкер, - как давно вы поместили Кирка и Спока под арест?
- Два и три десятых часа.
Райкер одарил её сочувствующей улыбкой.
- Ваша честь, если вы проверите ваши камеры задержания, я полагаю, вы обнаружите, что у вас произошел побег.
- Невозможно.
Райкер пожал плечами.
- Возможно, если верить истории.
Блики зелёного цвета, внезапно заиграли на нижней части лица судьи. Она посмотрела вниз, и Райкер увидел безошибочный признак вулканского удивления - медленно поднятую бровь.
Затем зачирикал коммуникатор Райкера.
- Мостик - коммандеру Райкеру.
Это была лейтенант Ролк.
- Райкер на связи.
- Мы получили тревожный сигнал из гражданского космического дока. Конфискованное судно Звёздного Флота… кажется, оно было украдено.
Райкер не спускал своего взгляда с Солока, изо всех сил пытаясь не злорадствовать.
- Полагаю, вы имеете в виду "Тобиас"?
- Да, сэр.
Райкер обратился к старшему уполномоченному.
- Это должно быть, корабль на котором прибыли Кирк и Спок. - Он посмотрел на судью. - Ваши заключённые в их камерах, судья?
Судья сложила руки посередине её мантии и приняла ненатурально спокойное выражение лица.
- Мы, определённо претерпели неисправность систем. Это единственное объяснение.
- Я бы ломаного гроша на это не поставил, - мягко сказал Райкер. - Капитан Пикард, должны ли мы задержать "Тобиас"?
- Ведите нас к космическому доку, Первый, и пусть Ролк установит связь.
Райкер поднялся и сделал знак Дейте.
- Мистер Дейта, пожалуйста, примите…
Дейта оглядел обзорную комнату. Здесь всё ещё царила шумная неразбериха.
- Конечно, сэр. Но что принять?
- Вы что-нибудь придумаете.- Затем Райкер поспешил прочь, на мостик. Позади него, над возбуждённой болтовней он был рад услышать звучный голос уполномоченного Солока с полуосуждением прерывавший споры, когда двери скользнули, закрываясь.
- Рулевой, ведите нас к космическому доку, - сказал Райкер, занимая центральное кресло. Он коснулся переключателя связи на подлокотнике.
- Советник Трой, коммандер Лафорж, на мостик.
На главном экране, алая дуга Вулкана прокатилась под ними, когда "Энтерпрайз" изменил орбиту. К тому времени как двери турболифта открылись и прибыли Трой и Лафорж, поражающий воображение, вытянутой формы гриб космического дока уже проплывал по экрану.
- Где "Тобиас"? - спросил Райкер.
Позади него, за консолью службы безопасности, Ролк произнесла:
- Всё ещё внутри основной полости дока, сэр. Диспетчерский контроль докладывает, что двери космического дока закрыты и заперты.
- Не надолго, - сказал Райкер.
Диана Трой скользнула в своё кресло слева от Райкера.
- Мы перенесём экипаж на "Тобиас" для поиска? - спросила она.
- На "Тобиасе" уже есть экипаж. - Райкер наблюдал за реакцией Трой на то, что он сказал дальше. - Он включает посла Спока и Джеймса Т. Кирка.
Она шокированно открыла рот.
- Уилл… ты шутишь. Не так ли?
- Тебе стоило бы посмотреть на лица вулканских посланников, когда они увидели его.
Лафорж стоял рядом с Райкером, наблюдая, как космический док разрастается на экране.
- Кирк и Спок вернулись вместе? Я должен это увидеть.
Он посмотрел вниз, на Райкера.
- Но вы позвали меня сюда наверх не посмотреть, не так ли?
Райкер потряс головой.
- Вот какая ситуация. Почти три часа назад, Кирк, Спок, помощник-вулканец, и три члена экипажа "Тобиаса" были помещены в камеры задержания. Они сбежали…
- Какой сюрприз, - пошутил Лафорж.
- … используя свой корабль, - продолжил Райкер, - и сейчас пытаются покинуть космический док.
- Есть какие-нибудь идеи, что они будут делать потом? - спросила Трой.
- Капитан хотел бы, чтобы мы это выяснили. - Райкер переместился в своём кресле, чтобы взглянуть назад.
- Ролк, поместите изображение капитана в углу экрана, и продолжайте поддерживать вид, передаваемый нашим главным сенсором, на "Галилео".
Он снова повернулся к Лафоржу.
- Джорди, двери космического дока закрыты, но я не сомневаюсь, что Кирк выведет "Тобиас" наружу. Когда он вырвется, я хочу, чтобы ты был готов остановить его с самыми минимальными повреждениями.
- Будет сделано, коммандер. - Лафорж двинулся вперед, чтобы заменить энсина, занимавшего консоль Дейты.
На экране, в правом верхнем углу возникла визуальная подача материала с "Галилео". Оба, Пикард и Беверли были там.
- Я полагаю, вы пришли к тому же заключению, что и я? - спросил Пикард Райкера.
- Сарек был лидером симметристов, и теперь сын Сарека присутствует на Вулкане при необычных обстоятельствах, - сказал Райкер. - Я бы сказал, что теперь мы имеем дело с четырьмя загадками, что значит, что они все взаимосвязаны.
- Единственная темная лошадка - Кирк, - согласился Пикард. - Но если он вовлечён в это дело со Споком, я уверен, это может быть только лучше для того, что мы должны сделать.
Рядом с Райкером Трой наклонилась вперёд.
- Капитан, я думаю, мы должны помнить, что в последний раз, когда мы встречали Кирка, он был наполнен нанитами Борга. У нас не возможности предсказать каково его состояние сегодня.
Внезапно, мостик был резко озарён паутиной мерцающих энергетических разрядов, которыми заискрился наружный корпус космического дока. Когда разряды погасли, Райкер увидел, как две массивные двери начали открываться.
- Приготовьтесь, мистер Лафорж. Я полагаю, Кирк точно по расписанию.
Ролк прочистила горло за его спиной.
- Сэр, космический док сообщает об энергетическом всплеске во всех их компьютерах управления. Двери открываются в ответ на наружный сигнал.
- Могу побиться об заклад, что это так, - сказал Райкер. - Рулевой, курс на блокировку "Тобиаса", держите дистанцию в пятьсот метров и наклоните наш нос. Я бы хотел, чтобы люди на этом корабле знали, с кем они имеют дело.
На видовом экране "Тобиас" высвободился из дверей космического дока, возможно именно в тот момент, когда двери открылись едва достаточно, чтобы позволить ему пройти, как предположил Райкер. Если уж чем Кирк и был известен, так это своей способностью все делать во-время. Потом изображение маленького научного корабля выросло так, что заполнило весь экран, когда "Энтерпрайз" встал на пути "Тобиаса".
Двери обзорной комнаты снова открылись. Райкер был рад услышать, что звуки горячих споров понизились до слабых препирательств и ворчания. Райкер увидел Дейту, который вёл трёх вулканских представителей в сторону мостика. Затем Дейта приблизился к Райкеру.
- Я прошу прощения, - объяснил андроид, - но в права вулканцев входит право настаивать на осуществлении контроля за активностью Звёздного Флота в их системе.
- Всё в порядке, Дейта, - сказал Райкер. - Я гарантирую, они найдут это интересным.
- Коммандер, - доложил Лафорж из-за консоли, - искривляющий генератор "Тобиаса" накапливает энергию. Он наберёт достаточно через… девяносто секунд.
Райкер поднялся с центрального кресла и обратился к экрану.
- Открыть частоту вызова, лейтенант Ролк, и перенаправить их через капитана.
- Есть, сэр, - ответила Ролк. - Вывожу на экран.
Райкер улыбнулся в предвкушении. Он желал бы сейчас находиться на позиции, с которой мог бы видеть лица вулканцев. Потому что - Райкер был уверен, вулканцы с ним бы согласились - следующие девяносто секунд должны быть… поразительными.
Глава 32
Кирк и Спок шагнули на мостик "Тобиаса", когда он расчистил двери дока.
Кристина Макдональд находилась в центральном кресле, Барк у руля, М'Бенга за навигацианной консолью. Кирк подозревал, что ему следовало занять инженерную станцию, чтобы удостовериться, что набор энергии искривляющего пространство генератора продолжался правильно. Но он не хотел оставлять Спока. Его друг выглядел ошеломлённым. Смерть Шрелла явно стала для него тяжелым грузом.
Барк оглянулся на Кирка.
- Я не должен бы в это верить, но эта командная последовательность на отказ работает, - сказал инженер-телларит. - Конечно, после того, как я модернизировал её.
- Маленькая хитрость, которой я научился от одного из ваших коллег, - сказал Кирк. Он помог Споку занять кресло одной из научных станций.
- Девяносто секунд до набора сверхсветовой, - объявил Барк. - Скоро нам потребуется ввести курс.
Кирк бросил последний обеспокоенный взгляд на Спока, затем направился к рулевому управлению, как раз когда огромный белый диск величаво распростёрся на главном экране.
Взревела сирена предупреждения об опасности столкновения.
- Щиты на полную! - приказала Кристина. - Полная остановка!
Кирк схватился за спинку кресла Барка, когда судно накренилось. Затем он увидел имя и номер, горделиво выгравированные на диске.
- "Е"? - сказал он. - В чем дело? У Звёздного Флота истощился запас имён?
- Это новый, - сказала Кристина позади него. - Традиция продолжается.
Изображение "Энтерпрайза" отключилось, его сменило знакомое лицо.
- Жан-Люк, - сказал Кирк с осторожной улыбкой, - какой сюрприз.
На экране Пикард вернул улыбку, пожалуй излишне тепло.
- Джим, я всегда рад.
Кирк легко подтолкнул Барка локтём в сторону и скользнул на позицию рулевого.
- Я с удовольствием бы поговорил, но мы опаздываем. Я полагаю, что вы не хотите уйти с нашего пути?
Кирк проверил свою консоль, увидел расстояние до "Энтерпрайза", дал толчок стационарными двигателями, чтобы сообщить "Тобиасу" скорость лишь в несколько метров в секунду в направлении вперёд.